Derek
El grupo guardó silencio al encontrarse cara a cara con Derek. Iris no podía creer que volvería a ver a su ex prometido tan pronto. Inconscientemente se colocó detrás de Maverick y, cuando se dio cuenta, se sintió segura. Maverick sintió que Iris tiraba de su camisa y de su brazo. No podía creer que se encontraría con su ex tan pronto. El Beta tampoco podía creer el orgullo y la vanidad que sentía del macho humano. Le entraron ganas de molerlo a palos. De repente, Jessica dio un paso adelante; su cara era pura rabia. "No puedo creer que tengamos que volver a ver tu cara de engreído. ¿Qué haces aquí?"
Derek ignoró a Jessica mientras se centraba en Iris. "Iris, seguía intentando ponerme en contacto contigo. Te echo tanto de menos; no puedo dejar de pensar en lo que he hecho. Lo que hice fue el error más terrible que he cometido".
Iris se mordió el labio inferior y se abstuvo de llorar. "No fue un error, Derek; fue a propósito". Todos miraron a Iris mientras hablaba. "Sabías lo que hacías".
Derek parecía que se estaba frustrando y entonces se fijó en Maverick y Rickon, que lo miraban con disgusto. "¿Quiénes son?"
Jessica estaba a punto de responder, pero Maverick se adelantó e hizo un gesto con la mano derecha como diciéndole que él se encargaría. "Ese es mi amigo Rickon, y yo soy Maverick; Iris y yo estamos saliendo". Los ojos de Derek se abrieron un poco, al igual que sus labios. Maverick no pudo evitar sentir satisfacción al ver su reacción.
"Iris, por favor, dime que no es verdad. Es demasiado pronto; sé que te lo he puesto difícil. Todavía espero que podamos volver a estar juntos y casarnos".
Maverick soltó un gruñido tranquilo. "Eres un descarado por creer en tus delirios enfermizos. ¿Crees que Iris volverá contigo después de que la traicionaras con su hermana? ¿La perdonarías si te traicionara con un familiar?"
Derek fulminó con la mirada a Maverick mientras el Beta hacía lo mismo. Mientras se miraban el uno al otro, Derek sintió algo en él. Era algo que le resultaba extraño y algo familiar. Sus pensamientos fueron interrumpidos cuando Rickon habló. "De acuerdo, nos están mirando y no deberíamos montar una escena". Rickon también miró al joven con fastidio e impaciencia. "Escucha, amigo, debes aceptar que Iris sigue adelante con su vida. También parece que ya no quiere estar contigo. ¿Por qué querría si te acostaste con su hermana? Además, si te niegas a irte, no dudaríamos en montar una escena mayor".
Iris sintió mucho alivio cuando Maverick y Rickon hablaron en su nombre. "Derek, es mejor que te lo diga de una vez por todas. Nunca volveré contigo. Vives en la ilusión y la negación de que todo será perdonado y olvidado. Nunca olvidaré y perdonaré a ti y a mi familia. Deberias decirme que nunca tuviste disciplina y respeto por mi y por ti. Me dijiste que nunca serías fiel ya que eres fácil de tentar. Tú y yo nunca lo seremos, Derek. Ahora déjame en paz".
Todos se quedaron callados; Maverick miró a Iris, notando que su confianza emergía lentamente. Se sintió feliz y orgulloso de que se defendiera. "Ya la has oído; nunca volverá contigo. Si no te vas, te obligaré".
Los dos hombres volvieron a mirarse y Derek miró a Iris. "No creo que lo digas en serio, Iris. Sé que estás confundida y aún herida, pero soy paciente y te haré ver que soy un hombre cambiado". Derek dejó solo al grupo; muchos curiosos acabaron por continuar con sus vidas cotidianas.
Iris dejó escapar un profundo suspiro. "No puedo creer lo que sentí por ese imbécil".
Maverick le puso las manos en los hombros. "No deberías culparte, Iris. La gente como él tiende a ser manipuladora para conseguir lo que quiere. Sin embargo, lo bueno es que viste quién es y nunca llegaste a casarte con él".
"Tiene razón, chica. Supongo que se puede decir que lo que hizo fue una bendición, o no habrías conocido a este cachas", se burló Jessica.
Iris y Maverick se sonrojaron, mientras Rickon parecía ligeramente celoso. "¿Y yo qué? ¿No soy un cachas?"
Jessica se sonrojó entonces mientras se aclaraba la garganta. "Bueno, claro, quiero decir... vamos, entremos. Tengo curiosidad por saber qué tienen".
La joven fue la primera en entrar; Iris palmeó a Rickon antes de que lo hiciera el resto. "Jessica puede ser tímida y a veces le cuesta admitir cosas por un chico que le gusta. Con el tiempo, saldrá de su caparazón y será más abierta contigo". Luego se acercó a Maverick y le puso el brazo sobre el suyo. "Gracias, Maverick, por hablar en mi nombre. Siento que hayas tenido que reunirte con él".
"No es ninguna molestia. Tenía el presentimiento de que me encontraría con él tarde o temprano".
Todos entraron en el hermoso café, donde los asientos estaban en pequeñas salas que se abrían o cerraban con puertas correderas. Antes de entrar, todos tenían que quitarse los zapatos y guardarlos en zapateros. El suelo era de tatami; el interior estaba lleno de pinturas, caligrafía y muchas plantas. Las mesas eran de poca altura, y las almohadas o sillas estaban apoyadas en el suelo. "Todo aquí es tradicional, ya que los propietarios son originarios de Japón, así que quieren que los clientes vivan la auténtica experiencia japonesa", dijo Maverick.
Una camarera que vestía un kimono tradicional y les saludó en japonés les condujo a una sala donde se sentaron y les sirvieron té con mochi. Sin embargo, les dieron un menú con postres de diferentes sabores, café, raspados, hielo, té y otros pequeños alimentos. "Vaya, no sabía que existiera un sitio así. Me alegro mucho de que nos hayas traído aquí", dijo Jessica.
"Sabíamos que os gustaría este sitio. Parece que os gustan las cosas sencillas de la vida. En fin, ¿habéis decidido mudaros al apartamento?" preguntó Rickon.
"Sí, los dos lo hablamos mientras mirábamos el papeleo, y todo parecía razonable; firmamos los papeles".
Iris le dio los papeles a Maverick, que los miró; sonrió. "Estupendo, los dos estáis listos. Cuando se acerque el momento, podemos ayudaros a contratar una empresa de mudanzas para llevar todas vuestras pertenencias al nuevo apartamento."
Las mujeres estaban entusiasmadas mientras miraban el menú. La camarera regresó y les tomó nota. "Hola chicas, nos gustaría echar un vistazo rápido. ¿Os parece bien?", preguntó Jessica.
"Claro, esperaremos aquí", dijo Rickon.
Las amigas exploraron la cafetería mientras los hombres se quedaban. Rickon respiró hondo. "No me habría imaginado que todo sucediera tan deprisa. ¿Qué sentiste al conocer a la ex de tu compañera?"
"Como se sentiría cualquier hombre: enfermo. El hombre es un narcisista; no se siente culpable por lo que hizo. Se siente culpable de que le hayan pillado. Qué pobre excusa de hombre. Sin embargo, sentí algo raro en él".
"¿En serio? Además de que engañó a Iris".
Maverick guardó silencio mientras miraba los papeles. "No sé, hay algo que sentí que me resultaba familiar, pero podría ser mi imaginación. De todos modos, ¿piensas contarle a Jessica lo de ya sabes quién?".
Rickon suspiró mientras daba un sorbo a su té; era un tema del que no quería hablar. Sin embargo, no podía ignorarlo para siempre. "Tengo miedo de cómo reaccionará; tengo miedo de que se vaya y me rechace".
"Te entiendo, Rickon. Sin embargo, es mejor ser franco y sincero que ocultarlo hasta que ella se entere. Jessica puede malinterpretarlo, y no sabemos lo que Andrea tiene planeado."
Rickon suspiró. "Lo sé, pero quizá espere hasta que Jessica se mude. No quiero estropear el ambiente. Nunca pensé que tú y yo nos metiéramos en tanto drama".
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top