l'histoire d'une apprenti démons qui essaye de faire peur a une petite fille pour devenir un vrais démon mes la petite fille ne va pas avoir peur et elle faire tout pour pouvoir devenir un vrai démon
(Đã hoàn thành)(Cảnh báo: nội dung trưởng thành)Anh cướp đi đêm đầu tiên của cô chỉ để trả đũa đối thủ(bởi đối thủ của anh là người yêu của cô), ai ngờ được hậu quả lớn đến cỡ nào...Mang đi đâu phải có sự cho phép của au nhé. Không chuyển ver. Mặc dù fic không hay nhưng đó là công sức và trí tuệ của tớ. Mong mọi người tôn trọng.Start: 01/04/2018End: 18/12/2018Ngoại truyện: đang tiến hành…
Văn Án: Một tinh anh trên thương trường, một nữ tiếp viên hàng không ưu tú. Duyên muộn, tình muộn. Em không có cách nào chống lại sự cám dỗ của chị, cũng không biết có đủ dũng khí yêu chị hay không. Em chưa bao giờ động tâm, nên không biết phải làm sao với người khiến trái tim em loạn nhịp. Đây là tình bạn hay là ái tình? Chỉ có thể đi đến cuối cùng, chúng ta mới biết được đáp án.…
Dù có ai chửi rủa, dù trời có sập xuống, ba năm nay Ngôn Tiểu An vẫn luôn đinh ninh rằng Lục Vân Trạm chính là trạm dừng cuối cùng của đời mình, rằng cô yêu chỉ có thể là anh.Tình yêu của cô dành cho anh quá tha thiết, nhưng có lẽ cô sắp không chịu được nữa rồi.Lục Vân Trạm liệu đến cuối có vứt bỏ vẻ kiêu ngạo để yêu người con gái mà anh ta vẫn xem thường?...…
TÁC GIẢ: SÁT TIỂU HOÀNCONVERT: HẠ NGUYỆTEDITOR: ĐẦM♥CƠPIC: MÈOMỠTruyện không phải mình edit, chỉ lấy về lưu trữ, nếu bạn edit không muốn thì nói với mình để mình gỡ xuống nhé. Link: https://phuanhcac01.wordpress.com/dam-my-hoan/ke-hoach-xuyen-khong-cua-vat-hy-sinh-cai-tao-nhan-vat-phan-dien-sat-tieu-hoan/…
Tiểu thuyết Nam × Nam của Thái Lan cùng tên. Translate by: Lợi Tình Thiên, Hủ Nam, Ms Chu và Shiyabu Yuri. Translator and Edit by: Ken CTV. Edit by: Lợi Tình Thiên. Xin nhắc lại đây là tác phẩm được dịch và biên tập bởi Ken CTV, Lợi Tình Thiên, Ms Chu, Shiyabu Yuri và Hủ Nam. Cấm copy mang đi mà chưa được sự cho phép!…
📍Tên gốc Hán Việt : Trọng sinh Thái Tử Phi hàm ngư liễuTên Convert : Trọng sinh sau Thái Tử Phi cá mặn rồiNguồn Convert : TANGTHUVIENConverter : luoihoc Tác Giả : Tả Ly Thanh Tổng số chương : 143 chương + 6PNEditor: DeptraicogisaihihiBìa : AnnThể loại : Ngôn tình, nguyên sang, cổ đại, kiếp trước kiếp này, song trọng sinh, cung đình hầu tước, ngọt sủng, vả mặt, gương vỡ lại lành, HE.📍Câu chuyện xưa kể về vị Thái tử dùng hết tâm cơ và thủ đoạn để lấy lòng người vợ cũ kiếp trước của mình...📍Bản edit phi thương mại và chưa được sự đồng ý của tác giả.Truyện chỉ được đăng tại một nơi duy nhất là Wattpad, những trang khác đều là trang ăn cắp.📍Editor kiến thức hạn hẹp, cũng không có kinh nghiệm gì. Bản edit này mình làm dựa theo cách đọc hiểu của mình, nên giọng văn sẽ không mượt mà trôi chảy như các editor chuyên nghiệp được. Mong các bạn thông cảm!📍Những comments nào mang tính chất xúc phạm hoặc quá mức khiến nhã thì mình xin phép xóa luôn không báo trước!…