Quốc phong (tiếp)

Chu nam

薄言袺之。
采采芣苡、
薄言襭之。
 

Phù dĩ 3

Thái thái phù dĩ,
Bạc ngôn kết chi.
Thái thái phù dĩ,
Bạc ngôn khiết chi.
 

Dịch nghĩa

Trái phù dĩ hái lại hái,
Thì lấy vạt áo túm lại mà đựng.
Trái phù dĩ hái lại hái,
Thì lấy vạt áo túm lại rồi buộc ngang lưng quần.


Chú giải của Chu Hy:
Chương này thuộc phú.
- kết: lấy vạt áo túm lại mà đựng.
- khiết: lấy vạt áo túm lại mà đựng rồi buộc vào thắt lưng.

Dịch thơ :
Trái phù dĩ hái rồi lại hái, 
Vạt áo ta túm lại đựng chung. 
Hái rồi lại hái cho xong. 
Túm rồi ta lại buộc vòng thắt lưng.
     (Tạ Quang Phát dịch)

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: #deoanh