Quốc phong ( tiếp)
Chu nam
Thố tư 2
Túc túc thố tư,
Dị vu trung quỳ.
Củ củ vũ phu,
Công hầu hảo kỳ (cừu).
Dịch nghĩa
Người đánh lưới thỏ tề chỉnh gọn gàng,
Dời lưới thỏ vào chỗ đường thông chín nẻo.
Dáng vũ phu uy vũ,
Là bạn tốt của bực công hầu.
Chú giải của Chu Hy:
Chương này thuộc hứng.
- quỳ: đường thông chín nẻo.
- cừu: đọc kỳ cho hợp vận, đồng âm với chữ cầu là bạn lứa. Khuông Hành dẫn rằng thiên Quan thưcũng viết cừu.
Công hầu hảo cừu: bạn tốt của bực công hầu, như lứa đôi tốt của bực thánh hiền.
Người đánh lưới thỏ rất tài cán, chẳng phải là chỉ để che đỡ như cái thuẫn cái thành mà thôi đâu! Ý khen tặng tài cán của người đánh lưới thỏ không xiết. Chương sau này cũng phỏng theo đấy.
Dịch thơ:
Có người lưới thỏ hiên ngang,
Dời vào ngã chín để giăng lưới ra.
Vũ phu dáng điệu tài ba,
Giúp công hầu được hóa ra bạn lành.
(Tạ Quang Phát dịch)
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top