Lección #1
Abriendo la puerta de la casa e instantáneamente pegando un portazo.
¡Waaa! ¡Maldición!
Madre de Rintarou: ¡Espera! Sumizome-sensei ya está aquí.
Rintarou: ¡¡Lo sé!!
¿Qué dirá si llego tarde...?
Subiendo rápidamente las escaleras, hasta llegar a la habitación.
Kaede: ¿Hm? [sonriendo]Bienvenido, Rintarou-kun. Llegaste justo a tiempo.
¡¡Éste es mi profesor particular quien cree que no puedo entender nada!!
Rintarou: Est... [exhausto] Estoy en casa, Sumizome-sensei.
Kaede: Me puedes llamar solo Kaede. Es raro... Normalmente no llegas a estas horas.
Conseguí llegar a tiempo esta vez...
Kaede: ¿Pasó algo?
Rintarou: N-no. Bueno... Te vas a reír, así que no importa.
Kaede: ¿Hm? No lo haré, así que puedes contármelo.
Rintarou: ... Estaba volviendo a casa en mi bicicleta...
Kaede: ¿Y...?
Rintarou: Una cáscara de plátano cayó en la calle... Entonces patiné y choqué contra un farol, y pinché un neumático. Por eso, después tuve que volver caminando a casa.
Kaede: Pfffft...
Rintarou: TÚ... ¡DIJISTE QUE NO IBAS A REÍRTE!
Kaede: Ah, los siento, lo siento. Es tan típico de ti, Rintarou-kun.
Qué hay con ese "Tan típico de mí..."
Por eso no quería contarlo.
Kaede: Esta es la primera vez que escucho de alguien que se resbala con una cáscara de plátano en la vida real. [jajaja] Pero, bueno, fue un accidente.
Cogiendo a Rintarou de la mano.
Kaede: ¿Te lastimaste en alguna parte?
"Latido..." Ah... ¡No otra vez!
Kaede: ¿Qué sucede?
Rintarou: Yo... [alejándose] Estoy bien.
Kaede: Ya veo.
Soy débil a su mirada. Es como si pudiera ver a través de mí...
Kaede: Me alegro de que estés bien. Bueno, ¿comenzamos? Toma asiento.
Y además, el otro problema es que... mi corazón late sin parar... ¡Urgh!
Realizando los deberes. Kaede se sienta justo al lado de Rintarou para ayudarle.
¿Por qué estoy tan nervioso?
Kaede: ... Rintarou-kun, [acercándose mucho a Rintarou para señalar un error en un ejercicio] aquí...
"Latido..." ¡Argh! ¡¡¡YA NO PUEDO SOPORTARLO MÁS!!!
En el instituto. Día de los exámenes semestrales. Primer examen: Japonés moderno. Hora de comienzo: 10:25.
Profesor: Bien, pueden empezar ahora.
Algunos alumnos nerviosos. Todos comienzan a realizar el examen.
Hm... ¿No hay algo que pueda hacer...? [suspirando] Si esto continúa, mi corazón no podrá soportarlo.. ¿Hm? Repasamos esto ayer. Yay~ lo haré sin ningún problema... [feliz] ... Espera un minuto... [detenerse] ¿Qué tal si...? Si el resultado de mi prueba es malo, significaría que el profesor particular no sirve. Entonces Kaede-san tendrá que renunciar, ¿cierto? ¡Claro! ¿Por qué no se me ocurrió antes? [borrando las respuestas correctas] Con esto, ¡seré liberado de este extraño sentimiento de intranquilidad...!
En casa de Rintarou. Kaede está observando el examen que anteriormente Rintarou había realizado.
Kaede: ...
"Silencio..." Eck. El aire se siente tan tenso... Pero, ¡mientras piense en esto como la última vez...! "Latido, latido"
Kaede: ... Rintarou-kun.
Rintarou: ¿S-sí...?
Kaede: ¿Por qué escribiste todas las respuestas mal a propósito?
¡¡¿LO DESCUBRIÓ TAN RÁPIDO?!!
Kaede: Si hubieran sido una o dos preguntas, habría pensado que me equivoqué... Pero cambiaste muchas de las respuestas.
Rintarou: [congelado]
Kaede: Además, hay marcas donde escribiste las respuestas correctas. Aquí [señalando a la hoja del examen].
¡¡Waaa!! ¡Olvidé que todavía estaban escritas!
Kaede: ¿Podrías decirme la razón? [sonriendo]
Rintarou: ...
No puedo decirle la verdadera razón...
Rintarou: No lo sé. Quizás solo me quería deshacer de mi aburrimiento... Últimamente... No he tenido ninguna diversión... Además, no he tenido ninguna cita...
Kaede: ¿Cita? ¿Qué? ¿Tienes novia?
[Salta sobresaltado] ¿?
Rintarou: ¡No, no! No tengo, pero... ¡¡A mi edad...!!
Ya no sé lo que estoy diciendo... [tenso]
Kaede: Ah... Ya veo... "ASÍ QUE SOLO ESTÁS CALIENTE" [directo]
¡¡¡¡¡¿?!!!!!
Rintarou: ¡N-NO! NO ES ESO...
[¡¿Cómo llegó hasta aquí la conversación?!]
Kaede: Podrías habérmelo dicho antes.
Rintarou: ¿Eh?
Kaede agarra a Rintarou.
Kaede: Te ayudaré. Quieres liberarte un poco, ¿cierto?
Poco a poco, Kaede se va acercando hasta Rintarou. Entonces, le besa.
¡¿...?!
Un beso con lengua, el cual Kaede termina mordiéndole el labio...
Rintarou: ¡K-Kaede-san! ¡E-espera un minuto! ¡Waaa!
Kaede le empieza a quitar la camiseta.
Kaede: Lo has estado acumulando por un tiempo, ¿cierto? ¿No es mejor si te liberas un poco?
Rintarou: ¡Ah!
¡¿Liberarme?!
Rintarou: ¡No, está bien, no lo necesito...!
Kaede le empieza a lamer...
Rintarou: ¡Ah! ¡Uh...! ¿Dónde...? ¡¿Dónde estás tocando?!
Ruborizado, Rintarou le mira. Kaede tiene una mirada fija en él mientras le sigue lamiendo.
Kaede-san es aterrador... Y aun así, por qué... "Latido, latido, latido..." ¿Por qué mi corazón está latiendo tan fuerten...?
Kaede ya no solo le lame, sino que también empieza a morderle algunas partes de su cuerpo.
Rintarou: Ah... ¡Ah! ¡K... Kaede-san!
Las partes que toca se sienten tan calientes...
De repente, Kaede le agarra el pantalón...
Rintarou: ¡N-no...! [temblando] Tch...
Kaede: ... Qué lindo...
Acercándose a su oído, le susurra.
Kaede: ¿Has aprendido tu lección?
Rintarou: ¿Q...? ¿...?
Kaede se le queda mirando.
Kaede: Era una broma. Y un pequeño castigo.
Rintarou: Broma... ¿D-de verdad?
Kaede: Sí, pero... Si vuelves a hacer lo mismo otra vez, no sé lo que te podría hacer...
Rintarou: Lo... ¡Lo siento mucho!
Kaede: Está bien... [le acaricia el pelo] Ya que te disculpaste apropiadamente, te perdonaré.
Aunque me haya aliviado... ¿Por qué me siento un poco decepcionado?
Kaede: Y una cosa más... Ya que te negaste a decirme la razón, no tengo otra opción.
Rintarou: ¿?
Kaede: Esto... Y esto. [dejando caer una montaña de libros sobre el Japonés moderno]
Rintarou: ¿Eh? ¿Qué? ¿Eh...?
Kaede: Ahora... Termina de estudiar todos esos libros para la próxima semana. [sonriendo]
¡¡¡E-EL... DIABLO!!!
To be Continued
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top