CAPITULO 17: EL REGRESO DE LAS GARRAS
Se podía ver a Chrono y a Bloom adentro de la limusina de Stinson corps en cual estaba siendo conducido por Alfred pennyworth
Chrono: recuérdame porque vamos al aeropuerto
Bloom: si mal no recuerdo... yugo nos pidió a nosotros que buscáramos al transferido de estados unidos para darle la bienvenida a Stinson corps
Chrono: ¿en serio?, ¿y qué clase de persona es? Porque he escuchado por parte de Spike que el transferido es completamente alguien peligroso. Lo pone piel de gallina
Bloom: yo también comparto tu opinión sobre lo peligroso que es el transferido
Alfred: siento interrumpirlos en su conversación jóvenes, pero para responder a su pregunta digamos que es alguien totalmente peligroso
Bloom: ... ¿lo conoces Alfred?
Alfred: claro. El transferido que recibiremos no es más que un ex empleado del goliath national bank antes que el banco fuera destruido y la razón de porque es tan peligroso se debe a sus poderes, cuenta la leyenda que cuando jugaron a las escondidas con ese empleado... nunca más supo que les sucedió a los demás cuando jugaron con ese tipo
Chrono: ¿Qué tan peligroso es?
Alfred: lo suficiente como para triturar a cualquiera que se cruce en su camino
Bloom: yo... espero que no me mate, ¿de qué lugar proviene?
Alfred: de estados unidos, pero la realidad resulta que ese empleado es japonés
Bloom: ¿japones?
Alfred: exactamente señorita Bloom
15 minutos después
Chrono y Bloom estaban en el aeropuerto, afuera en donde se estacionan los aviones y ven uno con la marca de Stinson corps
Bloom: ese debe ser el avión, el cartel Chrono
Chrono: lo que espere para esto desde que agarre el cinturón
Bloom: ¿cinturón?
Chrono: mi cinturón de juguete de Kamen Rider...
En ese momento: Chrono comienza a levantar el cartel que decía: "bienvenido empleado peligroso quien quieras que seas", cosa que deja sin palabra a Bloom
Bloom: ¿bienvenido empleado peligroso quien quieras que seas?... que original Chrono
Chrono: se me ocurrió en el camino cuando Alfred nos contaba de sus historias
Chrono y Bloom seguían esperando a que ese empleado saliera del avión para luego darse cuenta que ese empleado todavía seguía adentro de dicho avión y también ven como el piloto del avión sale del vehículo, cosa que deja confundidos a los adolescentes
Piloto: ¡ah hola chicos! Ustedes deben ser empleados de Stinson corps ¿verdad?
Bloom: ¡por supuesto! ¿Qué sucede?, ¿le ocurre algo al empleado transferido?
Piloto: solo está durmiendo. No es nada preocupante, pero no me atrevo a despertarlo...
Chrono: ¡oh vamos! Y eso que me esforcé tanto en el cartel
Piloto: ¡lo siento mucho!
Chrono: veo que no tengo de otra
Bloom: ¿eh?
Bloom comienza a ver como Chrono camina hacia donde estaba el avión
Bloom: ¿Qué piensas hacer Chrono?
Chrono: iré a despertar a ese empleado peligroso
Bloom: ¿e-estas seguro que quieres hacerlo?
Chrono: me he enfrentado cosas peores en mi vida Bloom, puedo con esto
Bloom: por si acaso te acompaño, ya sabes... para llamar a yugo y a la ambulancia
Chrono: ¿...? Bien
3 doritos después
Chrono y Bloom entran al avión, pero la hada estaba sorprendida al ver que el avión que había entrado no era más que un avión privado
Bloom: ¡wow! Para ser peligroso... sabe viajar con estilo
Chrono: yo no me sorprendería por eso si fuera tu Bloom... ¿eh?
Chrono mueve su cabeza hacia la izquierda para ver que se encontraba una persona durmiendo y se pregunta si es el que yugo había mencionado, el Rider camina hacia la persona y llega a su zona para luego mover una de sus manos hacia la persona, pero Bloom se da cuenta de eso
Bloom: ¿Qué estás haciendo?
Chrono: despertarlo...
Bloom: ¿estás loco?, ¿Qué sobre "peligroso" no has entendido?
Chrono: ¡por favor Bloom! Me enfrentado a cosas peores, ¿Qué cosa puede salir...?
Cuando Chrono estaba por terminar la palabra, es interrumpido al sentir como alguien lo agarra del cuello para luego ser empujado y chocar contra una parte del avión mientras estaba siendo ahorcado, el Rider mira quien lo estaba ahorcando en cual era la persona que quería despertar, era un hombre de más 20 años que portaba un traje y estaba viendo a Chrono con una cara de ira
Chrono: mal...
Hombre: oye... ¿puedo saber porque hueles a Orphnoch?
Chrono: ¿eh?
Bloom: ¿Orphnoch?
Hombre: porque si no me lo dices...
El hombre cierra su puño derecho para luego ver como 3 garras retractiles de metal emergen del nudillo de dicho hombre, cosa que sorprende a los adolescentes
Hombre: te cortare la cabeza
Voz: ¡¡¡SUFICIENTE HIROKI!!!
Hiroki escucha el grito y mueve su cabeza hacia donde escucho ese grito, solo para ver que provino de Alfred ya que había llegado al avión, cosa que sorprende a Chrono y a Bloom
Hiroki: Alfred...
Alfred: suelta al chico... porque será tu compañero de trabajo al igual que la señorita Bloom
Hiroki: ¿nuevo compañero? Oh... ya veo
Hiroki suelta a Chrono para luego ver como sus garras vuelven a entrar en su mano
Bloom: wow y que asco ¡sin ofender!
Hiroki: ya estoy acostumbrado. Siento por haberte atacado, mi nombre es Hiroki Nakahara
Chrono: Chrono... Shindou...
Hiroki: Chrono... ¿Shindou?... ¿de casualidad eres pariente de Aichi Sendou?
Chrono: ah... ¡sí! soy su primo
Hiroki: ¿su primo? Ya veo, ¿te puedes transformarte en esa cosa?
Chrono: ¿eh?
Bloom: ¡¿de qué está hablando Chrono?!
Chrono: ¡nada! (pero, ¿cómo supo que era un Orphnoch?)
Alfred: siento interrumpir su conversación, pero yugo requiere de su presencia Hiroki
Hiroki: si... y no puedo creer que Ellie lograra convencerme de volver a este p*** país
10 minutos después
Se podía ver a Chrono, Bloom, Hiroki y Alfred adentro de la limusina mientras se dirigían a Stinson corps
Chrono: oye Hiroki...
Hiroki: ¿sí?
Chrono: ¿puedo preguntarte algo?
Hiroki: ¿Qué quieres saber?
Chrono: ¿de dónde proviene tus garras?
Hiroki: es genético a excepción del metal
Bloom: ¿metal?
Hiroki: puede que no lo crean, pero mi esqueleto está fundido con un metal llamado Adamantium en cual es casi indestructible
Bloom: ¿y no te duele cuando sacas esas garras?
Hiroki: la primera vez que las saque... me dolían tanto que genere un desastre de sangre cuando las saque
Chrono: ¡WOW! Pero... ¿Por qué tus manos están perfectamente bien después de que guardaras tus garras?
Hiroki: ¿en serio quieren saberlo?
Bloom: la curiosidad me está matando por saberlo
Hiroki: pues la razón de porque estoy bien y no desangrándome cada vez que saco mis garras es porque tengo un factor curativo
Chrono: ¿factor curativo?
Hiroki: deberían comenzar a leer Wolverine para que lo entiendan mejor
Los chicos terminan de hablar para luego ver como Hiroki pone su cara en la ventana para ver cómo ha cambiado la ciudad desde la última vez que estuvo
Hiroki: (solo debo hacer el trabajo y me iré de aquí)
30 minutos después
Se podía ver a Chrono, Bloom y Hiroki adentro de Stinson corps en cual estaban siendo observados por el resto de los empleados, Spike comienza a dirigirse hacia donde estaban los chicos y llega, solo para saludar a Hiroki
Spike: hola Hiroki...
Hiroki: Spike... la primera vez que te vi eras un cachorro inofensivo y ahora eres todo un dragón
Spike: no tan dragón como polvo de estrellas, Archidemonio y alas negras... incluyendo a tu cortafuego que se enfrentan a cualquier amenaza que tienen en frente
Hiroki: típico de ti. Siento por arruinarles la fiesta sorpresa que planeaban, pero quiero hablar con yugo respecto del porque estoy aquí
Spike: ¿te apetece un trozo de pastel?
Hiroki: talvez después
Hiroki comienza a caminar hacia donde esta Spike y cuando llega a su zona, lo pasa para seguir con su camino mientras era observado por el resto de los empleados, Neku ve eso y camina hacia donde estaban Chrono y Bloom
Neku: ¿ese es el empleado que tanto en esta oficina le teme? Parece algo inofensivo
Chrono: Neku... este tipo es realmente peligroso
Neku: ¿Qué?
Bloom: ¡es verdad Neku! Cuando lo fuimos a buscar... ataco a Chrono y saco unas garras de metal en sus manos
Neku: ¿en serio? Porque no me lo trago
Spike: ¡es cierto Neku! Incluso una vez mato a un loco que escapo del psiquiátrico cortándole la cabeza y enviándola por correo en el mismo psiquiátrico
Neku: okey... creo que logro entender lo que dicen porque en este momento estoy hablando con un dragón de otra dimensión
Spike: ¡hey, eso ofende!
Mientras tanto con yugo
Se podía ver a yugo en su oficina, pero no estaba solo ya que estaba siendo acompañado por Hiroki
Yugo: así que Ellie logro convencerte de volver a este país que juraste nunca pisar por lo sucedido
Hiroki: gracias por recordarme la amenaza que me hizo sobre que si no iba... me despediría
Yugo: aunque hay algo más al respecto sobre tu llegada ¿no es así?
Hiroki: ¿adónde quieres llegar?
Yugo: existe otra razón de porque volviste a Japón y creo que sé el por qué... no solo para trabajar, sino que estas aquí porque anti Border te envió en una misión ¿me equivoco?
Hiroki: je. Chico listo
Hiroki comienza sacar algo para luego dárselo a yugo que resultaba ser unos papeles con información sobre ciertas personas
Hiroki: anti Border encontró algunos agentes de Border en la ciudad y según lo que encontró Soundwave... esos agentes supieron que volviste aquí y están escondidos por ahí en la ciudad
Yugo: ¿con que propósito?
Hiroki: ¿para qué responderte cuando sabes la respuesta?
Yugo: matarme. Creí que se habían olvidado de mi después de estar 12 años ausente
Hiroki: sin contar que matamos a la mayoría de agentes de Border durante esos 12 años que estuviste fuera de este mundo. Espero que esos agentes de Border que están escondidos sean los últimos y siempre me quedara la duda sobre cuantos agentes acabaron muertos cuando Wade exploto el banco
Yugo: bueno, ahora tendré que hacer el trabajo triple
Hiroki: olvídalo yugo
Yugo: ...
Hiroki: recuerda que anti Border cumple con el objetivo original que tenía Border antes de convertirse en un dolor de cabeza para nosotros, es nuestra pelea, no la tuya porque si tú te mueres... anti Border también
Yugo: ¿no era que si Wade moría la organización anti Border también lo haría al igual que Stinson corps con Barney?
Hiroki: a cierto...
En eso: Hiroki se percata de algo y se levanta para luego dirigirse hacia la ventana y cuando llega: ve que había una persona encapuchada en cual tenía en su mano un trigger
Hiroki: yugo, voy a salir ya que encontré a tu acosador
Yugo: ¿estás seguro de salir?
Hiroki: si, oye ¿Por qué me lo preguntas como si algo malo me va a pasar?
Yugo: no lo digo porque estoy preocupado por ti. Lo digo porque...
Hiroki: ¿Qué?
Yugo: bueno... como han pasado 12 años desde la última vez que estuviste aquí, pensé que ibas a esconderte de... tu ya sabes quien
Hiroki: ... ¡espera! Ella...
Yugo: Naoko Tomizawa sigue aquí en Japón. No hubo rastros algunos sobre querer mudarse de ciudad u otro lugar ¿quieres saber cómo esta ella ahora?
Hiroki: ah... no
Yugo: mentiroso
Hiroki: solo tenía algo de curiosidad
Yugo: ¿te lo cuento?
Hiroki: mejor no, voy a hacer mi trabajo de anti Border para volver a estados unidos
Hiroki se da la vuelta para darle la espalda a yugo y comienza a caminar hacia la puerta para luego llegar, pero cuando estaba a punto de salir de la oficina: se detiene para más tarde voltearse para ver a yugo
Hiroki: antes de que me vaya... han pasado como 12 años y me estado preguntando sobre si pudieron sacar esa he...
Yugo: ¿herencia que te dio el abuelo del novio de la chica que te gustaba tras haberlo matado? Lo siento Hiroki, hicimos todo lo posible para quitarte esa herencia en tu nombre incluso cuando se formó Stinson corps
Hiroki: ¿Cómo demonios el abuelo del novio de Naoko pudo hacer que me quedara con la herencia con aprueba de desheredar?
Yugo: los misterios de la vida
5 minutos después
Hiroki estaba afuera de Stinson corps y comienza a mover sus hacia arriba para luego agarrar unos cascos en cual se coloca en sus oídos haciendo que escuche algo de música, el comienza a moverse para buscar el agente de Border
Mientras con el agente de Border
El agente de Border seguía viendo el edificio de Stinson corps, solo es interrumpido al escuchar una voz
Voz: ¿acaso Border no te ha enseñado a no espiar la vida privada de un Neighbor?
El agente de Border se altera al escuchar la voz y cuando estaba por sacar su trigger, es interrumpido por ver como su mano se corta como si nada
Agente: pero ¡¿qué?!
Voz: y pensar que mis garras no podrían penetrar ese patético cuerpo de Trion
El agente de Border escucha la voz otra vez y se mueve hacia la izquierda para luego ver que se encontraba un hombre en cual se levanta y voltea, solo para ver al agente de Border, ese hombre no era más que Hiroki Nakahara dando a entender que fue el que le corto la mano
Agente: ¿puedo suponer que estás haciendo?
Hiroki: mi trabajo. Escúchame bien agente de Border... deja al niño en paz, pero conociendo el trabajo de Border, estoy más que seguro que no vas a renunciar hasta recuperar al pequeño
Agente: ¿Cómo sabes de eso? No me digas que eres parte de...
Hiroki: ¿anti Border? Llevo años matando a los tuyos y si mal no recuerdo... ustedes de alguna forma supieron de la llegada de yugo, pero no voy a dejar que ustedes lo maten como hicieron con yuma en el pasado
Agente: ¿quieres morir rata traidora? Pues tienes tu muerte a...
El agente de Border se prepara para atacar a Hiroki, pero de repente: su cuerpo comienza a brillar hasta mostrar que el agente ya no tenía su cuerpo de Trion
Agente: ¿q-que acaba de pasar?
Hiroki: deja que te enseñe algo...
Hiroki comienza a caminar hacia donde está el agente de Border en cual estaba completamente quieto tras ver lo que acaba de pasar y también ve como Hiroki había llegado hacia su zona
Hiroki: anti Border tiene el control de sus cuerpos Trion y eso es lo que siempre nos ha dado ventaja en esta batalla. Border está en sus últimas y anti Border no se detendrá hasta exterminar lo que quedan de ustedes... mándales saludos a los agentes de Border que terminaron muerto en esa explosión que ocurrió en estados unidos
Hiroki saca sus garras de Adamantium y se los clava al agente en su pecho haciendo que este mueva al instante y seguido de eso: Hiroki empuja el cuerpo sin saber que todo lo que pasaba estaba siendo observado por los Riders, Bloom y Spike
Mientras tanto con los Riders
Los Riders, Bloom y Spike estaban sorprendidos al ver lo que hizo Hiroki con ese agente para luego verse entre ellos
Neku: okey... me retracto sobre lo que dije con "inofensivo"
Bloom: ¿Qué fue lo que hizo?
Yugo: otra razón de porque Hiroki vino aquí en Japón fue para encargarse de su otro trabajo que le encomendaron anti Border y es acabar con esos agentes de Border que aparecen para matarme
Chrono: yo por ahí no paso, aunque debo asumir que es increíble... ¿alguna vez ha peleado con Orphnoch?
Yugo: 1 en específico, pero no pudo vencerlo porque no era lo suficientemente fuerte sin contar que apenas estaba en sus primeros días en goliath national bank y luego asumió el proceso de Adamantium para convertirse en el Wolverine de esta realidad
Spike: ¿tienes Carbonadium yugo?
Yugo: si y descuida... no te matara Spike al menos que lo hagas enojar bastante
Bloom: sé que no debo saber, pero me da curiosidad del porque sus garras son de metal
Yugo: es porque es una tortura que lo atormentara por el resto de su vida
Neku: ¿tortura?
Yugo: si les cuento esto probablemente Hiroki me mataría, resulta que la adolescencia de Hiroki no fue muy buena que digamos... de hecho si tuvo una "buena" adolescencia en su vida, pero lo que nunca se lamentara es por haber lastimado a su amiga de la infancia
Bloom: ¿amiga de la infancia?
Yugo: ¡sí! Hiroki había desarrollado sentimientos hacia su amiga, pero sus otros "amigos" lo veían como la rara de la escuela y lo obligaron a tomar esa decisión de escoger entre ellos o ella, pero por ser demasiado estúpido... termino perdiendo a su amiga y su posible "novia" sin contar la decepción de sus padres. Hiroki todavía sigue viviendo con esa carga de culpa y arrepentimiento desde que supo de sus garras y fundir su esqueleto de metal, sin contar ese asunto que lo hizo cambiar de ver todo lo que le rodea
Spike: pobre muchacho, pero a la vez era un bastardo
Bloom: me siento mal por todo lo que le sucedió a Hiroki, sus problemas...
Chrono: ¿y si encontramos a esa chica para que Hiroki hable con ella?
Neku: ¿Qué?, ¿se te reinicio el Windows de tu cerebro?
Chrono: ¿Por qué esa actitud tan repentina?
Neku: ¿acaso vas a hacer lo mismo que hiciste conmigo cuando Shiki fue a la misma escuela que nosotros? No funcionara Chrono
Chrono: talvez no funcionara contigo, pero si hacemos lo mismo con...
Yugo: yo estoy de acuerdo con Neku Chrono...
Spike: ¡igual yo!
Bloom: ¿ustedes 2 saben algo con respecto sobre porque están de acuerdo con Neku?
Spike: en mi defensa llevo menos tiempo que Hiroki, pero he escuchado que cuando Hiroki escucha de ese tema... bueno... ustedes me entienden
Yugo: la situación que tiene Hiroki con su amiga de la infancia es algo... complicada
Bloom: ¿complicada?
Yugo: si... pasaron demasiadas cosas entre Hiroki y Naoko, por lo que mejor para ustedes 3 será que no hablen del tema y dejen a Hiroki solo en esto
Neku: ¡ya lo escuchaste corneta de chocolate!
Chrono: ¡¡¡DERROTADO POR ALGUIEN QUE VIVE EN SHIBUYA!!! ¡esto no se va a quedar aquí Neku! Te reto a un duelo de trivia y si gano... invitaras a tu novia al parque de diversiones
Neku: raíz cuadrada de 390-89×15-471+10 al cuadrado
Chrono: ... me rindo
Neku: y como yo gane... invitaras a la chica que te gusta al parque de diversiones
Chrono: pero no tengo a una
Neku: podemos hacer una excepción... Bloom
Bloom: ¿sí?
Neku: me vas a deber una taza de café de mi ciudad cuando te pida esto... tu acompañaras a Chrono al parque de diversiones
Bloom: ¿Qué? Espera... ¡¿yo con el?! Pero si no tengo nada para ponerme... ¿está bien salir con traje? solo es una salida de amigos, ¿Qué mal puede ocurrir?
En ese momento: Chrono comienza a mover su mano derecha para luego apuntar a Bloom y ver a sus amigos
Chrono: ¿Qué le pasa? Me está asustando hasta pone mis pelos de punta
Neku: necesitas novia urgentemente
Yugo: ya somos 2
Spike: x3
Riders: ...
Spike: ¡¿Qué?! Wade solía decirlo ¿no?
Mientras con Hiroki
Se podía ver a Hiroki adentro de un lugar y estaba tomando algo hasta que alguien se acerca a el que resultaba ser una camarera
Camarera: ¿puedo tomar su orden?
Hiroki: si quiero un...
Cuando Hiroki estaba por terminar la palabra, es interrumpido al ver a la camarera a la cara en cual la reconoce al instante y no solo el, sino que también la camarera parece reconocer al hombre
Hiroki: hay no...
Camarera: ¡¿HIROKI?!
En ese momento: Hiroki se levanta para luego irse del lugar, pero la camarera lo detiene tras haberlo agarrado del brazo
Camarera: ¡¿adónde crees que vas?!
Hiroki: cambie de parecer y no te preocupes, te deje algo de propina en la mesa
Camarera: ¿hasta cuándo piensas evadirme? Ni siquiera puedes verme a los ojos
Hiroki: ¿puedes terminar con la conversación? No quiero causarte problemas... como suelo hacerte siempre
Camarera: ¡mírame a la cara! Ha pasado como una eternidad desde que no nos vemos
Hiroki: lo voy a hacer si me respondes a mi pregunta... ¿aun sigues con ese novio tuyo que su abuelo ha querido tratar de matarme?
Camarera: ah...
Hiroki: no es necesario que me digas la verdad... Naoko
Hiroki voltea para ver a Naoko, pero comienza a ver que en su mano se encontraba un anillo de compromiso
Hiroki: sin contar que te estas por casarte
Naoko: ...
Hiroki: ¿le dijiste a tu mama sobre esto?
Naoko: n-no, no pude... paso ayer y Tadashi me prometió que haría todo lo posible para hacerme feliz
Hiroki: entonces...
Naoko: ¿eh?
Hiroki: felicidades. Procura avisar a tu madre ya que todavía sigue en estados unidos ¿entendido?
Naoko: si... ¡oye!
Hiroki: tengo cosas que hacer y no te preocupes, no pisare de nuevo este lugar
Naoko: Hiroki...
Naoko ve como Hiroki se va hacia la puerta, pero es detenido por un momento, solo para mover su cabeza hacia la derecha para ver a Naoko
Hiroki: ¡además solo estaré aquí temporalmente por trabajo! Cuando termine regresare a estados unidos ¡y no es necesario que me invites a tu boda! Hasta luego
Naoko: hasta...
Naoko comienza a ver como Hiroki deja el lugar para luego desaparecer de su vista
Naoko: luego...
Voz: ¡oigan! ¡¿ese no era Hiroki Nakahara?! El agente más peligroso de anti Border
Naoko: ¿eh?
Naoko voltea hacia atrás por culpa de la voz para luego ver que provino de sus compañeras de trabajo
Compañera 1: ¡si es el! Y al parecer es muy guapo
Compañera 2: incluso cuando se pone salvaje a la hora de pelear
Naoko: ah... chicas... podemos seguir tra...
Compañera 3: ¿acaso está en una misión secreta?
Compañera 4: ¡pues claro que lo está! Esta aquí en Japón, pero... ¿Por qué Naoko no nos ha dicho algo tan importante como eso?
Naoko: ah...
Compañera 1: ¡¿ES TU NOVIO?!
Naoko: n-n-no... es...
Compañera 3: ¡no es su novio! Esta prometida con su novio de la secundaria... ¡ah! ¡¿es tu ex?!
Naoko: ¡NO, NO! ¡están equivocadas! Solo fuimos...
Compañeras: ...
Naoko: amigos de la infancia, pero no hemos llegado a eso y nunca habrá nada entre nosotros
Compañera 4: significa que te gusto una vez ¿no?
Naoko: talvez
5 horas más tarde
El día se ha puesto de noche y lloviendo y se podía ver a Naoko en su habitación cerrada y con la cara baja por culpa de lo que acaba de pasar
Mientras tanto en Stinson corps
Se podía ver a Hiroki arriba del edificio de Stinson corps, sintiendo las gotas cayendo en su cuerpo y lo único que hace es rugir para luego sacar sus garras de Adamantium
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top