Un día de Merodeo e Investigación (1)

Agradecimientos especiales por la Traducción de Japonés a Ingles a the-starless-sky.tumblr.com

.-.-.-.-.

Si hablamos de las pocas cosas definitivas en esta era moderna, a lo mejor hay solo tres.

Que Mito Koumon[1] ganará.

Que Sazae-san[2] se emitirá el domingo.

Y por último, que las compras de Kugisaki Nobara tomaran mucho tiempo.

Por eso, cuando Kugisaki dijo—: "Quiero ir a ver Ame-yoko[3]".

Fushiguro se preparó a sí mismo para el hecho de que la excursión seguramente tomaría mucho tiempo. Probablemente duraría alrededor del mismo que cuando Gojou repentinamente aparecía en una mañana de Domingo y decía—: Megumi, vamos al Parque España[4].

Lo que estuvo fuera de su predicción es el que Itadori no estaba dispuesto a ir.

Él había creído que una persona adicta a la televisión como Itadori mostraría interés en lugares famosos como Ame-Yoko, pero dijo:

—No, tengo otro lugar al que quiero ir.

—Oh, es así. Entonces encontrémonos luego.

Entonces, cada uno se movió velozmente por su cuenta.

Para Fushiguro, quien había aceptado como hecho natural que quedaría atrapado en medio del ruido de Itadori y Kugisaki; el no hacerlo, fue tan sorprendente como el hecho de que los pingüinos en realidad tienen rodillas.

Por supuesto, Fushiguro también pensó en aprovechar la situación y moverse solo.

Iría a casa rápidamente, después de todo, quería leer la continuación del libro que había comprado el otro día, y también quería arreglar el cajón de la mesa y del armario.

Aun así, Fushiguro es una persona fundamentalmente seria.

Una preocupación cómo la de: "¿Está bien dejar que Itadori, el recipiente de Sukuna se vaya?", seguía cruzando por su mente sin importar qué.

Cuando hablamos del área alrededor de Ueno y Okachimachi[5], es una ciudad repleta de vida e historia.

En el ajetreo de la ciudad comercial que se formó en la posguerra y que continua hasta nuestros días, extrañas historias de fantasmas corren desenfrenadas y existe la posibilidad de que maldiciones aún no activas se oculten en alguna parte.

Por otra parte, Itadori es, la clase de persona que si le apartas la vista de repente, comprará unas gafas de sol de mierda, con el título de "Tachikawa Esenciales de Shinjuku[6]".

Si Itadori, por casualidad, se perdiera y se desviara hasta el Distrito de Chiyoda[7], él simplemente lo consideraría un lugar afortunado y tomaría fotos aptas para Instagram en Masakadozuka[8].

Esa es la razón por la cual Fushiguro eligió irse con Itadori, pero... siendo sinceros lo está lamentando mucho.

—Entonces, Fushiguro, si no tienes ningún interés en Akiba[9], ¿por qué viniste conmigo?

—Cállate, no pienses en ello.

—Bueno. Realmente quiero atravesar Akiba por completo, sabes.

—¿Tienes algo que quieras comprar? Probablemente allí no haya nada más que manga, juegos y electrónica.

—Eh, quiero hacer turismo. Shibuya o Shinjuku también estarían bien, pero el Akiba que vi en televisión tiene este sentimiento de otro mundo... o más bien, ¿me dio esa sensación de parque temático?

—¿En serio?

Si vives dentro del área metropolitana, probablemente no lo sentirías; pero, en realidad Akihabara es una ciudad extraña.

La atmosfera fuera de la estación es particularmente única. Está llena de la cultura de anime hasta el tope por supuesto, sin embargo, en cualquier caso, la cantidad de anuncios e información era desagradable.

Los letreros desbordados con personajes sonrientes de juegos le dieron a la ciudad una impresión de parque temático.

Si tuviera que dar otro ejemplo, entonces serían los cosplayers que a veces se mezclan entre la multitud apretada. Las Maids que se dedican a atraer clientes y a repartir volantes. Y cuando crees que un extraño automóvil extranjero está cruzando por las calles, por alguna razón un camión esta transportando un modelo a gran escala de un robot gigante.

¿Es posible suprimir la curiosidad de Itadori en semejante ciudad? Imposible.

—Diablos, Fushiguro. Los centros de juego están alineados como tiendas de conveniencia.

—Eso es porque es Akiba.

—Diablos, Fushiguro. Las Maid-san siguen viniendo entusiasmadas.

—Eso es porque es Akiba.

—¡Whoa! ¡Fushiguro! ¿Es eso un juego ecchi? ¿No es eso una valla publicitaria de un juego ecchi? Uwaah, está bien, esa clase de cartel enorme... Oh no, sigo siendo un menor, ¿me regañarán por mirar?

—¡Cállate!

Es una ciudad fundamentalmente ruidosa, pero para Fushiguro; Itadori es tres veces más ruidoso.

Y aún faltan algunas horas para el encuentro con Kugisaki.

Si pensaba en eso, la cabeza de Fushiguro dolía. Sin conocer los sentimientos de Fushiguro. Itadori era indiferente, sin ninguna preocupación en el mundo.

—Me alegra que Fushiguro esté conmigo. Esta área es tan caótica que me perdería.

—Es mejor que Shinjuku.

—No fuerces ese estilo de Tokiota sobre mí. Hay máquinas expendedoras donde puedes usar dinero electrónico a cada vuelta, Pepper-kun[10] al frente de las tiendas... Una ciudad de este nivel es solo Tokio, ¿sabes?

—No, realmente no hay muchos Pepper-kun.

—En Sendai, solo puedes verlo en el "Onsen Artificial de Toposu"[11], sabes".

—No saques nombres de tiendas locales como si fuera normal. ¿Dónde demonios queda eso?

—En super sentou[12].

—El que Pepper-kun este en un super sentou se siente más avanzado culturalmente, verdad.

—Bueno, bueno, bueno, de todos modos, en lugar de estar solo, estar junto a alguien que conoce el área definitivamente es tranquilizador. Todavía no soy bueno con el metro, después de todo.

—No debería haber nadie que se pierda en la línea Yamanote-sen[13].

—Ah, ahí está, el sentido Tokiota. Surgiendo naturalmente.

—En realidad, no te pierdes tanto ¿verdad? Porque, de todos modos, fuiste aquí y allá día tras día.

—Ah, Fushiguro. Comamos kebabs, kebabs.

—Continúa con la conversación, maldita sea.

Fushiguro había sentido que los ritmos de Itadori y de Gojou eran bastante similares, pero ahora que hablaba solo con Itadori, esa sensación simplemente se hizo más fuerte.

Después de todo, el juego conversacional de lanza y atrapa con Itadori está, a lo sumo, a un nivel de esquivar la pelota. Con Gojou, es más un tipo de golf de un solo golpe, o como en una jaula de bateo [14].

Ahora que lo piensa, hoy no ha visto a Gojou en los dormitorios, ni en la escuela. Depende de Goujou dónde pase durante su día libre, pero ahora que Fushiguro lo piensa bien, realmente es un misterio.

Mientras pensaba en esas cosas, dejó que las palabras de Itadori entraran por su oreja derecha y salieran por su izquierda, pasando a su modo de "hacer la vista gorda".

Después de todo, tiene casi la misma frecuencia que el ruido de la ciudad. Así que, si él simplemente apagase su conciencia, podría solo procesarlo como parte del ruido de fondo de su entorno.

Si tuviera que responder uno a uno, simplemente se cansaría. De todos modos, nadie lo regañaría incluso si pusiera su cerebro en modo ahorro-de-energía.

Por cierto, si hablamos de los resultados, está acción terminaría empeorando su ansiedad.

—¿...Ha?

Cuando regreso, Itadori ya no estaba.

Fushiguro giró apresuradamente la cabeza y a duras penas vio a alguien con brillos rojos en el cabello entrando a las profundidades de un centro de juegos.

—¿Qué demonios estás haciendo?

—Jugando un juego. Ah, ¿estás hablando del título?

—De ninguna manera, idiota de grado especial.

Después de subir al cuarto piso del delgado y verticalmente largo edificio del centro de juegos, Fushiguro finalmente encontró a Itadori.

En el rincón de juegos de lucha, muy al fondo. Lejos de las áreas donde las personas que parecían muy serias sobre los juegos se reúnen; en la esquina de juegos retro donde el precio para jugar comienza en 50 yenes, allí estaba Itadori.

Aun peor, estaba sentado frente a una máquina de juego especialmente aburrida.

Mientras hacía pucheros, le explicó a Fushiguro cómo llegó allí.

—Quiero decir, sabes. No es realista perder el tiempo simplemente caminando afuera, cierto. Hay muchos centros de juego, así que pensé, ¿por qué no?

—Al menos di algo antes de entrar a algún lado.

—Lo hice.

—...

Como fue Fushiguro el que había "hecho la vista gorda" a las conversaciones de Itadori, aun sintiéndose algo incómodo, cambió de tema.

—Por cierto, ¿Cuál es este juego?

—No importa por donde lo veas, es "Combatiente Ejecutivo: Guerreros de la Batalla Corporativa", cierto.

—No sabré que es un "Combatiente Ejecutivo: Guerreros de la Batalla Corporativa", no importa por donde lo vea.

—También es la primera vez que lo veo, así que tampoco estoy muy seguro.

El juego que eligió Itadori parecía extraordinariamente aburrido, al punto que era milagroso.

Parecía un juego de lucha, pero los personajes eran en su mayoría hombres viejos que parecían asalariados, y todos usaban trajes de negocios, así que se hacía difícil diferenciar quién era quién.

Incluso si solo costaba 50 yenes, la resolución de Itadori de gastar dinero en este juego era algo increíble. Bueno, siendo así entonces era fácil suponerse que él (Itadori) se comería los dedos de Sukuna imprudentemente, pensó Fushiguro.

Sin preocuparse por Fushiguro, Itadori parecía estar corriendo como siempre.

Incluso estaba buscando una competencia.

—Por el contrario, solo te preguntaré: ¿vas a jugar, Fushiguro? Es una máquina de juegos de lucha.

—No quiero gastar dinero en este tipo de juego.

Aun así, se supone que una máquina de juegos de lucha, debe ser jugada luchando contra otra persona. Por otra parte, el jugar algo que ya parece aburrido solo se sentiría vacío. No importa cuánto Fushiguro no quisiera jugar, Itadori quería al menos luchar contra él.

—¿Qué diablos? ¿Estás huyendo? ¿No me digas que eres realmente malo en los juegos, Fushiguro? ¿No tienes la confianza para poder ganar contra mí?

—No es que no tenga confianza, es que no tengo la voluntad de jugar.

—Si huyes aquí, ¡consideraré que perdiste por default, sabes! ¿¡Estás bien con eso!?

—Has lo que quieras.

—No, de verdad, ¡por favor! ¡Incluso pagaré tu parte!

—¿En serio...? Diablos.

Perdiendo ante la persistencia de Itadori, quien incluso comenzó a hablar sobre pagar... o, en realidad, Fushiguro simplemente no quiere ver a Itadori rogando así, tanto que, al final puso su propio dinero y se sentó frente a la máquina directamente opuesta a la de Itadori.

No importa cómo, un juego de lucha es, definitivamente, mucho más divertido de jugar con dos personas.

Sintiéndose profundamente agradecido por Fushiguro quien finalmente cedió, Itadori comenzó alegremente a su personaje.

—Entonces, usaré al "Presidente de la Compañía Yamada".

—...Entonces iré con el "Secretario en Jefe Oosaki".

—¿Qué, iras con él? ¿el personaje inicial para seleccionar? Bueno, supongo que es sencillo de usar, por lo que debería adaptarse a un principiante como Fushiguro.

—¿No acabas de decir que solo has visto este juego hoy por primera vez?

—En realidad, antes de que llegaras aquí, me las arreglé para llegar al tercer nivel en el modo arcade.

De cualquier forma, la batalla finalmente comenzó entre ambos.

—¡Come esto! ¡Las tácticas que me llevaran a la victoria, las ideé en quince minutos!

—Eso es un entrenamiento malditamente corto.

Inmediatamente después de que la batalla comenzara, Itadori usó el comando fácil "Shuriken: Tarjeta de Visita" repetidamente.

El Secretario en Jefe Oosaki que Fushiguro controlaba saltó para esquivar los Shurikens de Yamada que venian en intervalos iguales, acercándose con seguridad a este último. Cuando uno pensaba que se convertiría en una patada fuerte tras un salto, en realidad arrojó a Yamada y lo forzó a un lado, mientras golpeaba brutalmente al susodicho.

—¿Eh? ¿Eh? Espera, espera, Fushiguro. ¿Eso no será una técnica de comando? Esa es una técnica de comando, ¿verdad?

—...

Golpe arriba, golpe arriba, patada al medio, patada al medio, y para colmo, Fushiguro usó la barra de "Horas Extra" que logró llenarse con los golpes, desencadenando un movimiento especial super letal: "Puño de la Ira en Horas Extra".

Fushiguro obtuvo una victoria brillante.

—¿¡Qué demonios...!? Eh, Fushiguro, ¿cómo pudiste usar los movimientos especiales? ¿Eres bueno en este juego?

—No, la tabla de combos está arriba de la pantalla.

—¡Así que estás haciendo trampa!

—En realidad, no eres muy bueno en los juegos, ¿verdad?

—¡No, incluso yo podría ganar si usara combos! ¡Otra vez, otra vez!

—Que diablos, este idiota en realidad puso varias monedas...

Itadori, quien lucho contra Fushiguro durante alrededor de una hora, todavía logro perder al final.

.-.-.-.-.-.

Ambos bajaron hasta la esquina del "Atrapa Ovnis" en el primer piso y compraron una Coca-Cola de la máquina expendedora, envueltos en una sensación de vacío.

La sensación de conmoción los abandono después de que el calor y el entusiasmo se enfriaron de una forma muy visible en sus rostros.

—Aah ... ¿Por qué gaste 1000 yenes en ese juego de mierda...?

Fushiguro observo a Itadori, quien actualmente estaba con la cabeza colgando, lo hizo con ojos que parecían estar mirando a un idiota.

—Si ya estás satisfecho, salgamos de aquí. Puedes matar el tiempo en los centros de juego, pero se comerán todo tu dinero.

—Eso es cierto... ¡Ah!

—¿Qué? Solo porque encontraste otro juego de mierda, no significa que jugare más contigo.

—No, no es eso, Fushiguro. ¡Mira, mira allí!

Fushiguro a regañadientes miro en la dirección que Itadori señalaba con los ojos entrecerrados.

Entonces, sus ojos se abrieron sorprendidos.

—¿Gojou-sensei...?

—¿Verdad?

Verdaderamente, al otro extremo de la mirada de ambos se encontraba Gojou Satoru.

En realidad, la única persona que entraría en un centro de juegos mortecino, vestido por completo de negro, con una venda negra en la cara, no puede ser otra persona que Gojou Satoru: es difícil pensar en alguien más.

—Eh... Espera, Fushiguro. ¿Qué está haciendo Gojou-sensei?

—¿No es esa una "Garra Atrapa Ovnis"? De esos en los que puedes conseguir bocadillos.

—¿Por qué? ¿Existe alguna persona que deseará tanto comer bocadillos que iría sola a un centro de juegos y jugaría con un "Atrapa Ovnis" por su cuenta?

—No me preguntes, ¿cómo diablos podría saber?

—¡Ah, incluso se está rindiendo!

—Eso fue rápido.

Cuando Gojou hizo un mohín descontento, caminó hacia la salida del centro de juegos con pasos oscilantes.

Bueno, fue una acción difícil de entender, pero tal vez es algo normal viniendo de una persona difícil de entender. Fushiguro decidió dejar de pensarlo demasiado.

Pero, Itadori simplemente no podía hacer lo mismo.

—Está bien, sigámoslo.

—¿Cómo llegamos a eso?

Itadori empezó a seguir a Gojou que había salido del centro de juegos. Fushiguro inmediatamente bebió el sobrante de su Coca-Cola, la tiró a la basura y los siguió posteriormente.

—Quiero decir, ¿no parece que este en el modo apagado? Siento que, no sé qué es lo que hace cuando está de vacaciones, o cuando tiene el día libre.

—¿Y?

—Por supuesto que lo vamos a seguir.

—No digas eso tan naturalmente.

—Quiero decir, en realidad ¿no tienes curiosidad? Sorprendentemente siento que no conozco tan bien a Gojou-sensei. Por supuesto, si no tienes ganas de venir, simplemente puedes esperar.

—...

En cualquier caso, a pesar de todos los conflictos que tuvieron, finalmente decidieron seguir a Gojou juntos.

Gojou es un maestro confiable y un chamán a respetar, indudablemente.

Sin embargo, a los ojos de los estudiantes de Gojou, su personalidad frívola, su ajetreo, su tendencia a aparecer en lugares inesperados y en momentos inesperados, además de su historia personal, o sus pensamientos y su rango de comportamiento... Lo señalan como un hombre lleno de misterios. La figura de él caminando despreocupadamente por la ciudad era algo que no se ve todos los días.

En resumen, Fushiguro decidió seguir su curiosidad.

Probablemente también estaba mentalmente agotado por jugar a ese juego de mierda con Itadori.

En cualquier caso, ambos comenzaron a buscar la figura de Gojou que habían perdido de vista.

.

.

.

.-.-.-.-.

NOTAS DEL TRADUCTOR:

[1] Mito Koumon es el personaje principal (también es una persona real, su otro nombre es Tokugawa Mitsukuni) de un drama de época. Cada episodio siempre termina con Mito Koumon, disfrazado, ganando una pelea contra los malos.

[2] Sazae-san es el nombre de un anime que se emite todos los domingos en Japón desde 1946.

[3] Ame-yoko es un área en Tokio famosa por sus distritos comerciales.

[4] Parque España es un parque temático español en Japón.

[5] Ueno y Okachimachi también están en Tokio.

[6] Tachikawa es una ciudad en Okachimachi.

[7] El Distrito Chiyoda es un distrito especial ubicado en el centro de Tokio.

[8] Masakadozuka es la tumba de un héroe decapitado.

[9] Akiba es la acotación de Akihabara.

[10] Pepper-kun es un robot muy famoso en Japón.

[11] Onsen es una fuente termal.

[12] Super Sentou: Sentou significa un baño público, pero en el Super Sentou tiene muchas más instalaciones que un simple baño: como tiendas de dulces, terrazas y áreas de descanso.

[13] Yamanote-sen es una línea de circuito ferroviario en Tokio. Atraviesa lugares famosos como Shibuya, Shinjuku e Ikebukuro.

.-.-.-.-.

NOTAS DE HESPERUS: 

Y así sacamos la primera parte del capitulo 1 de la Novela de Jujutsu Kaisen, la pongo en Wattpad, porque hasta el momento creo que no tengo ninguna pagina espejo siguiéndome, y porque mi Tumblr no esta funcionando demasiado bien. Posiblemente lo ponga allá luego, por cosas de Copy/Right y todo eso.

Recuerden apoyar a Akutami-sensei, ya sea comprando manga, y viendo el anime de Jujutsi Kaisen. Nuevamente agradecimientos especiales a la traducción del Japonés al Ingles realizada por the-starless-sky.tumblr.com. Ella es la verdadera MVP. 

Por favor, NO RESUBAN LA NOVELA A NINGUNA PARTE. NO LA RESUBAN. NO. 


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top