Verhaftung
29 Décembre 1942
« Il fait bougrement froid dans cette taule. Je suis dans le Häftlingsbaracke Zwei, et pourtant j'ai la sensation d'être là au-dehors. Il est tard, et c'est presque le 30 décembre. Triste jour d'anniversaire. Je partage un des nombreux Coya avec six personnes et nous sommes deux par couchettes. Je dois dormir à côté de quelqu'un, et on se bataille pour avoir plus de la fine couverture râpeuse. Ça en est horrible. Bien plus que ce que je me l'imaginais. Toute la nuit, y en a qui chuine, qui chougne, qui pleure. Ça en devient vite insupportable. Je ne pensais pas me retrouver avec des femmelettes de ce genre lorsque je me suis fait prendre hier soir. J'ai été bien Idiot sur ce coup-là.
Je ne sais même plus ce qu'il m'a pris. J'étais si ivre de rage envers mon voisin. En même temps, il n'arrêtait pas de faire du boucan avec des cinq gosses infernaux. Déjà que je le soupçonnais fortement d'être un rat de juif, il fallait qu'il me tape sur les nerfs. Le ton est vite monté, et tout l'immeuble était rassemblé dans la rue, me regardant le frapper sans m'arrêter. J'ai été emporté par mon élan, rouant de coup chaque parcelle de son corps que j'arrivais à atteindre. Finalement, après un très long moment, les Schutzstaffel m'ont maîtrisé. Quatre gars il a fallu. L'autre était immobile, étendu sur le trottoir, et son sang coulait dans le caniveau. Il était mort, sa sale gueule complètement cassée de partout. Même si je me faisais arrêter, je n'ai pas pu m'empêcher d'être fier de moi : un de moins qui ne fera plus chier ma petite femme Gisèle. C'est déjà ça, même si ça m'emmerde d'être coincé ici, au Konzentrationslager Natzweiler-Struthof, peut-être jusqu'à la fin de mes jours...
J'ai été rossé, quelque chose de bien sur l'Appellplatz. J'en ai des marques brûlantes de fouet dans le dos et le torse. Les surveillants, les Kapo qu'ils s'appellent, ne m'ont pas loupé. Mais j'ai vu les autres, ceux qui sortaient du train. Des pauvres gens, qui ne savaient pas où aller, le regard naïf et vide. Sûrement des juifs apparemment, vu leur dégaine et les coups qu'ils se prennent dans la tronche. C'en était pitoyable. Et dire que je vais traîner avec ces pourritures pour le reste de la vie...
J'ai été déclaré Arbeitsfähig, puis on m'a donné un numéro de Kommando. Le Zwei. On a transbahuté des pierres de la carrière de calcaire voisine du camp. Mes doigts étaient toujours aussi froids d'avoir travaillé toute la journée dans la neige brûlante et le vent violent qui cinglait nos pauvres gueules rougies. Deux hommes s'étaient retrouvés en hypothermie, et y étaient restés. Un juif, avec un triangle jaune sale sur son bras et un Tzigane à la marque d'un brun boueux brodée sur son uniforme, juste au-dessus de son Kennnummer. Ils n'y vont pas de main morte, les Kapos...
Hitler a bien raison de vouloir purger la race aryenne de ces parasites. Ce sont vraiment des sous hommes, des femmelettes sans avenir, des faibles qui ne méritent pas de vivre. Alors, pour prouver que je ne suis pas comme eux, je redouble d'effort, montrant mon mérite et ma fierté d'être un véritable allemand aryen. »
Lexique :
Verhaftung : Arrestation.
Häftlingsbaracke/Block : dans le langage ducamp, baraque de détenus. Un Block est une section d'un campcomprenant plusieurs baraques. (J'utiliserai le terme Block pour parler de sa baraque, la numéro Zwei).
Coya : châlit, lits à trois étages, avec grabats pour 2 ou3 personnes, sur des paillasses remplies de copeaux de bois et 2 couverturesusées jusqu'à la corde et jamais désinfectées. [De l'allemand Koje ou du polonais Koja, Schlafkoje – couchette dans un navire, litssuperposés (en allemand standard Barackenpritsche.)]
Schutzstaffel : "Échelon de protection". Police encadrant la population sous le Reich allemand.
Konzentrationslager : Camp de concentration.
Appellplatz : "place de l'appel", qui a lieu matin et soir.
Kapo : détenu responsable d'un Kommando de travail, le plus souvent un droit commun (Berufsverbrecher) à triangle vert ou parfois un politique à triangle rouge, rarement un Juif à triangle jaune, ayant droit de vie et de mort sur les détenus. Il bénéficie de privilèges.
Arbeitsfähig : apte au travail
Kommando : détachement de détenus répartis dans des Kommandos de travail. (S'écrit avec un K pourdistinguer du terme commando en langage militaire.)
Kennnummer : Matricule
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top