sixty-seven.
───── ୨♡୧ ─────
Querido George:
Eres realmente un estúpido pelirrojo.
Deja de escribir cosas tan cursis y bonitas, me empalagas.
Y puede que yo fuera la primera en lanzar una indirecta muy directa sobre ese tema, pero tú fuiste el que empezó a lanzar indirectas desde la primera carta. Con tantas fichas que me lanzaste y me sigues lanzando, no sé cómo no he muerto aplastada. ¡En serio, eras tan obvio, tan demasiado honesto! ¡Como para no darme cuenta de lo que sentías por mí! No dejabas nada de misterio, Georgie.
Dejando eso de lado, tengo algo muy importante que contarte.
¡He encontrado un apartamento precioso! Por fin la búsqueda que parecía interminable ha llegado a su fin. Por fin he encontrado un buen lugar para independizarme por completo. Y ha sido en parte gracias a mi madre porque el apartamento era de un conocido suyo que recién lo había puesto en venta. Ahora es todo mío, usé la herencia de mi abuelo para pagarlo, igual que hice con la oficina de «C'est la vie» y firmé las escrituras. Dimitri y mi padre me han ayudado a mudarme y han montado todos los muebles nuevos por mí.
Dimitri parece un poco triste de que lo haya abandonado tan pronto, después de que me acople en su apartamento sin prácticamente permiso. Dice que se ha acostumbrado a vivir con alguien de nuevo y ahora tendrá que buscarse otro compañero para no aburrirse ni sentirse solo. Es tan adorable cuando quiere.
Lo mejor de todo es que no está muy lejos de la revista, así que ya no necesitaré aparecerme para llegar, puedo ir caminando tranquilamente. Además, está bastante bien. Tiene un salón bastante grande, unido con la cocina y tiene cuatro habitaciones. Dejaré la más grande para los invitados, para Fred y Lee cuando vengan. Dos de las restantes serán para mí, una como mi dormitorio y otra como mi despacho. La última será para ti, por supuesto. Y como una será para ti, ya te enviaré una copia de la llave cuando termine de acomodarme.
Estoy deseando que vengas de visita para que lo veas, una vez acabe todo con ese tipo asqueroso con complejo de serpiente y sus seguidores. Porque espero y ruego con todas mis fuerza que la victoria sea para nuestro lado y no para el suyo.
Por cierto, me encantó escucharte en ya-sabes-dónde, tanto a ti como a Fred y Lee. Lo hicisteis genial los tres, no pude parar de reírme en todo el programa. «Últimamente los mortífagos huyen más rápido que Snape cuando le ofreces una botella de champú», ese comentario de Lee me mató. A los miembros de «C'est la vie» también les pasó lo mismo (sí, estábamos escuchando el programa todos porque coincidió en horario de trabajo), les encantó tanto que han pensado que deberíamos incluirla en alguna parte del próximo número de la revista, aunque solo los magos que conozcan a Snape pueden entender la gracia y en Francia no creo que haya muchos que lo conozcan, pero bueno.
En fin, ¿qué decir? Últimamente siento que todo me está yendo sobre ruedas. He solucionado las cosas con mi madre, he encontrado un apartamento genial, la revista sigue en ascenso y tengo un novio maravilloso y encantador, aunque esté un poco lejos de mí. Sinceramente, me gustaría que las cosas continuaran así, que nada malo pasara, que todo siguiera en «calma», pero ambos sabemos que con la situación actual de Inglaterra eso no es posible... Solo espero que al menos a nadie de los que aprecio les pase nada malo, espero que sigáis bien y a salvo hasta que esta maldita guerra acabe.
Debo seguir desembalando cajas, así que me despido aquí.
De tu encantadora novia,
Cléa Lacroix.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top