Entre Levy et Derek ça a été la haine au premier regard. Ils se sont toujours détesté, et ce pendant des années. Jusqu'au jour où les choses, sans qu'ils comprennent vraiment pourquoi, changent.
Merci à @mega_poo pour le coup de main dans la réalisation de la couverture ♥
Hán Việt: Mãn cấp lục trà xuyên thành pháo hôi nữ phối ( khoái xuyên cao H).Tác giả: Dương Chi Cam Lộ.Editor: Lục Trà Cuồng Ma.Mở hố: 24/04/2022Lấp hố: 21/09/2022.Tình trạng cv: Còn tiếp.Mới nhất: Phần 66 (Hoàn TG1: 43 chương).Nguồn: Vespertine (Koanchay).Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Ngọt sủng , Hệ thống , Xuyên nhanh , Vườn trường , NP , Cung đình hầu tước , Đô thị tình duyên , Cận thủy lâu đài , Duyên trời tác hợp , Lôi , Nghịch tập.Thuần thịt văn, ngược tra, sảng văn, chơi nam thần.Bản cv là xuyên nhanh mới hoàn TG1 (TG2 chưa upload) nên mình sẽ chỉ edit TG1 thôi.…
Tác giả: Trọc Tửu Nhuận HầuEditor: LizzieThể loại: Bên ngoài lạnh lùng bên trong bình dấm chua trung khuyển công X tiểu khả ái ôn hoà thụ, ông trời tác hợp, trọng sinh, điềm văn, vườn trường, hiện đạiNguồn QT: Kho tàng đam mỹ…
Tên gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 (Demotjuk)Dịch tựa: Ra mắt hay Ra điTên tiếng Anh: Debut or DieTác giả: Baek DeoksooTình trạng: UncompletedTag: Hiện đại kì ảo, hệ thống, hồi quy, showbiz (idol nam), nhập xácĐộ dài: 500/?Đọc tại: Kakaopage (tiếng Hàn)Translator: GàX2811 và Hee1364Mình trans kết hợp bản Eng và google translate bản Hàn, nếu có đôi chỗ không chính xác, mong các bạn thông cảm. Bản dịch phi lợi nhuận và chưa được sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất trên Wattpad NhokGa2811 của mình. Nếu có thể mong các bạn không copy bản dịch đi nơi khác.…
夫人!少将请您回家 - 君太平Phu nhân, thiếu tướng mời ngài về nhàTác giả: Quân Thái Bình Thể loại: hiện đại, phúc hắc quân trưởng công, tao nhã quý công tử thụ, hài, 1×1, HETình trạng bản gốc: Hoàn 196 chương + 14 phiên ngoạiTình trạng bản edit: đã hoàn chính văn, đang beta lại chính văn, phiên ngoại từ từ gòi tính nho mn iuuNguồn: +Từ chương 1 đến chương 147: https://wisterialh0601.wordpress.com/dam-my/dam-my-edit/phu-nhan-thieu-tuong-thinh-ngai-ve-nha/ (beta)+Từ chương 147 trở đi: https://wikidich.com/truyen/phu-nhan-thieu-tuong-thinh-ngai-ve-nha-WRqfa~8h7Hk_civJ#! (edit)_______Đường Mộ nằm mơ cũng không nghĩ tới, hắn chỉ là về nước tham gia hôn lễ của ca ca nhà mình, thuận tiện thay ca ca đi giao một đám trang bị quân dụng, cư nhiên ngay cả bản thân mình cũng đem bán!Thẩm Lãng không dự đoán được mình chỉ là tâm huyết dâng trào, thay thuộc hạ đi tiếp nhận một đám trang bị tân tiến, cư nhiên tiếp nhận một đám trang bị lớn nhất cuộc đời này - người yêu!Khi quý công tử gặp gỡ phúc hắc quân trưởng, màn trình diễn của hai người họ sẽ trở nên vang dội đến thế nào?"Phu nhân, thiếu tướng mời ngài về nhà!" Cảnh vệ viên quân trang thẳng tắp mặt không chút thay đổi nghiêm."Tới nhà hắn làm cái quỷ gì! Tôi không phải phu nhân!""Thiếu tướng nói, chuyện này hắn sẽ đích thân cùng ngài thảo luận.""Bảo hắn đi chết đi!""Thiếu tướng nói, hắn phải sống lâu trăm tuổi, sẽ không để cho ngài phải thủ tiết!""......"______TRUYỆN ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD!**VỨT NÃO TRƯỚC KHI ĐỌC, KHÔNG THÍCH XIN MỜI CLICKBACK, XIN ĐỪNG BUÔNG LỜI CAY ĐẮNG. CÁM ƠN!…
Bản edit thuần việt hay nhấtEditor: GGTrước khi chết đi, nàng phát hiện ra người con trai nàng từng yêu đến chết đi sống lại căn bản là không hề yêu nàng, hắn chỉ lợi dụng nàng, đối xử với nàng như một con ngốc. Phát hiện ra người bạn nữ mà nàng từng xem là chí cốt, đem hết lòng tin đặt trên người cô ta, hóa ra lại là một con rắn độc, lòng lang dạ sói, căn bản là không hề có ý giúp đỡ nàng.Phát hiện ra người mà nàng căm hận nhất, người tước đi hết thảy sự tự do của nàng, giam cầm nàng lại hóa ra là người duy nhất quan tâm đến nàng, rơi lệ vì nàng...Nàng chỉ nhận ra hết thảy khi đã cận kề cái chết, những tưởng nàng sẽ chết đi trong nuối tiếc cả đời.. Nhưng ông trời lại cho nàng một cơ hội trọng sinh một lần nữa.Vậy nàng phải làm gì để thay đổi tất cả những gì đã xảy ra với nàng ở kiếp trước? nàng sẽ làm gì để những kẻ trước kia hãm hại nàng phải trả giá?…
Tựa gốc: Thục Nữ Thời Đại - 熟女时代 Tác giả: Bỉ Ngạn Tiêu Thanh Mạc - 彼岸萧声莫 Editor: Lam Hạ (21 chương đầu) - Ddil (còn lại) Trợ lý: Annie (c1 - c30) Thể loại: Bách hợp, Hiện đại, Hài Hước, Lãng Mạn, HE. Nhân vật: Nhan Hâm, Dương Dương (Tiểu Long Nữ vs Duyệt Tuyệt Sư Thái) Tình trạng bản raw: 90 chương + 2 chương phiên ngoại Tình trạng bản dịch: Hoàn link: https://ddil.wordpress.com/blooming-flowers/thuc-nu-thoi-dai/comment-page-1/#comment-2355 (@Lam Hạ: Cảm ơn em vì đã đồng ý cho ss dùng lại 21 chương đầu của em) --------- Tuy không có nhiều trường đoạn gây cấn, chỉ là một câu chuyện tình yêu đơn giản đời thường, với những tình tiết và lời thoại nhẹ nhàng, nhưng ẩn sâu trong đó là lời gửi gắm đầy ý nghĩa của tác giả. Là bài học về niềm tin, sự trân trọng, tình yêu và lòng kiên trì theo đuổi giấc mơ của bản thân. Một người phụ nữ ly hôn đã có con và một người phụ nữ sống phóng khoáng hợp lại thành một bản tình ca đẹp đẽ, ấm áp có sức lay động lòng người. Hi vọng các bạn có thể nhìn thấy được mặt ý nghĩa của câu chuyện này thông qua sự truyền đạt của mình, có thể lời văn của mình vẫn chưa đủ mượt mà, và chưa đủ xuất sắc, nhưng mình hi vọng ít nhất mình cũng không làm hỏng một câu chuyện ý nghĩa như thế này, không khiến nó trở nên nhạt nhẽo vô nghĩa.…
Tác giả: Thi Tiểu Đao 诗小刀Thể loại: Sinh tử, đô thị tình duyên, điềm văn, hiện đại, sảng, HE.Nguồn: Tấn Giang [khotangdammyfanfic]Số chương: 41 chương + 4 phiên ngoạiĐã hoàn.________Edit by: LyndynBeta by: Whale📌 TRUYỆN EDIT CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐƯỢC REUP VÀ CHUYỂN VER. CHỈ ĐĂNG TẢI TRÊN WATTPAD @comchodatvang VÀ WORDPRESS https://lyndyn1308.wordpress.com/…