Episode SSR (tenue de dortoir): Je veux vous être utile

Rue principale:

Jack : Encore vingt minutes avant la classe. Il devrait arriver maintenant.

Epel : Hé, Jack-kun. Qu'est-ce que tu fais devant l'école ? Tu vas être en retard si tu n'arrives pas vite en classe.

Jack : Oh, Epel. J'ai quelque chose d'important à faire. Vas-y.

Epel : Tu as l'air si intense...Euh, je ne comprends pas vraiment, mais je vais... continuer sans toi.

Jack : Mon uniforme n'est pas pelucheux, ma chemise n'est pas froissée et mes chaussures ne sont pas sales. Mes oreilles et ma queue sont brossées avec soin.

Jack : Je devrais être parfaitement présentable. Kay ! Je suis prêt à partir. Viens vers moi !

Voix : Leona-san, s'il te plaît, réveille-toi et bouge déjà ! Si tu sèches encore la première heure, Vargas-sensei...

Voix : Grr... Tais-toi... Cinq minutes de plus...

Jack: Le voilà qui arrive !

Jack : BON MATIN, RUGGIE-SENPAI. MERCI POUR VOTRE TRAVAIL SI TÔT LE MATIN !!!

Ruggie : Ack, il est là aujourd'hui aussi...N'élève pas autant la voix le matin, Jack-kun.

Jack : YES SIR !!!!

Ruggie :  Ne dis pas "yes sir !"

Ruggie : Tu ne peux pas arrêter de m'attendre devant l'école comme ça tous les matins ?

Jack : Je ne peux pas être impoli et entrer dans l'école sans saluer mes camarades de classe.

Ruggie : Ce n'est pas du tout impoli. C'est ennuyeux, plus qu'autre chose, alors va en classe sans...

*La cloche sonne*

Ruggie : C'est la sonnerie d'avertissement des dix minutes. Jack-kun, dépêche-toi d'aller en classe.

Jack : Mais vous restez toujours dehors, Ruggie-senpai...

Ruggie : Augh, très bien. Regarde, j'ai franchi le seuil. Je suis dans l'enceinte de l'école ! C'est ce que tu voulais , n'est-ce pas ?

Jack : Oui. J'espère que vous passerez une bonne journée.

Ruggie : Haaah, il est déjà si épuisant si tôt le matin...

Leona : Yaaawn... Comme c'est gentil, tu as un petit nouveau tout mignon qui te suit.

Ruggie : Oh, tu t'es enfin réveillé ?

Ruggie : En tout cas, non, ce n'est pas gentil du tout. Il est tellement rigide et ennuyeux...

Ruggie : La façon dont il s'est soudainement mis à me suivre comme ça me donne l'impression qu'il a une sorte d'arrière-pensée. C'est bizarre.

Leona : Eh, si tu peux l'apprivoiser, je suis sûre qu'il sera utile comme chien de garde, au moins. Discipline-le bien.


Couloir extérieur:

Jack : Ruggie-senpai.

Jack : Vous avez le cours de vol ensuite, n'est-ce pas ? Je vais porter votre balai et votre serviette jusqu'au terrain de sport !

Ruggie : Ça va, mais va à ton cours.


Cafétéria:

Jack : Ruggie-senpai, que voulez-vous manger ? Je vais aller le chercher pour que vous puissiez vous asseoir.

Ruggie : Je ne suis pas Leona ou quoi que ce soit d'autre, je peux me servir dans un buffet.

Ruggie : Pourquoi ne me laisse-t-il pas tranquille ?


Rue principale:

Jack : Ruggie-senpai. C'est une autre journée de dur labeur qui s'achève !

Ruggie : Urgh, il est encore là...

Jack : On dirait qu'il va pleuvoir. Je vais tenir votre parapluie pour vous, alors n'hésitez pas à l'utiliser.

Ruggie : Je peux tenir mon propre parapluie. Tu es vraiment pénible à gérer...

Ruggie : Je ne sais pas ce que tu veux, mais tu n'obtiendras rien de moi juste parce que tu te prends la tête comme ça.

Jack : Je ne cherche pas à obtenir quoi que ce soit, je veux vous être utile, c'est tout.

Ruggie : Pourquoi moi...Ah, attends !

Ruggie : Si tu veux être utile, tu devrais plutôt faire des choses pour Leona-san !

Ruggie : Je suis sûr qu'il serait ravi que quelqu'un s'occupe de lui...

Ruggie : Est-ce que Leona-san n'est pas quelqu'un que tu respectes, de toute façon ?

Ruggie : Tu aurais bien plus de plaisir à le suivre que moi !

Jack : Au lieu de l'admirer, c'est plutôt... Oui, j'aimerais bien surpasser Leona-senpai un jour, mais...

Jack : Je n'ai pas l'intention de bouleverser la hiérarchie de notre meute.

Ruggie : Vous savez que Savanaclaw est le dortoir qui élève ceux qui ont fait leurs preuves, n'est-ce pas ? C'est juste "le patron" et "le reste d'entre nous". Il n'y a pas de hiérarchie.

Jack : C'est vrai, nous n'avons qu'un chef de dortoir. Contrairement aux autres dortoirs, nous n'avons même pas de vice-chef de dortoir...

Jack : Mais comme vous êtes celui qui aide le chef de dortoir à entrer et sortir de l'ombre, vous êtes notre numéro deux.

Jack : En tout cas, j'en suis presque sûr.

Ruggie : Je veux dire, peut-être quelques trucs en coulisses, mais je ne me souviens de rien d'autre.

Jack : Je ne suis pas encore à votre niveau.

Jack : Je ne ferais jamais quelque chose d'aussi grossier que d'ignorer l'ordre hiérarchique et de passer par-dessus votre tête.

Jack : Tout comme vous servez le chef du dortoir, je servirai le commandant en second !

Ruggie : Alors quoi, un loup orgueilleux va être le subordonné de quelqu'un d'aussi humble qu'une hyène ?

Ruggie : ... C'est impossible, c'est la chose la plus stupide que j'aie jamais entendue.

Jack : Je ne dois pas travailler assez dur, si vous ne me croyez toujours pas.

Jack : Je ferai encore plus d'efforts demain, pour que vous voyiez que je suis sérieux ! Adieu, monsieur !!!

Ruggie : Ugh, c'est pas bon... Je n'arrive pas du tout à l'atteindre.

Ruggie : C'est pour ça que ces types sérieux et rigides sont si pénibles...


Terrain de sport:

Grim : Hé, Yuu, dépêchons-nous de rentrer au dortoir maintenant que nos cours ennuyeux sont terminés !

Yuu: Il y a des gens sur le terrain de sport (choix 1)/ Je pense que j'aimerais prendre le long chemin du retour (choix 2)

Grim : Hum ? Qui est là, sur le terrain...  Ce n'est pas Jack et Deuce ?

Grim : Hé, vous deux. Vous avez l'air si sinistre, yanno. Qu'est-ce qui se passe ?

Jack : ...

Deuce : Oh, c'est Yuu et Grim. Je suis juste en train d'écouter le problème de Jack.

Jack : Ce n'est pas vraiment un problème. C'est juste que...

Jack : Ruggie-senpai m'a encore chassé aujourd'hui en disant que j'étais sur son chemin, alors j'essaie de réfléchir à ce que je peux faire maintenant.

Deuce : Il est comme ça depuis un moment. On dirait qu'il veut vraiment être utile à Bucchi-senpai.

Grim : Je pense que si tu disais à Ruggie que tu veux faire des choses pour lui, il serait enthousiaste et tout à fait d'accord. Pourquoi te repousse-t-il ?

Jack : Ouais, je ne comprends pas vraiment.

Jack : J'essaie juste d'être sur le quai-vive pour que si quelqu'un décide de se battre avec lui, je puisse le protéger...

Jack : Et quand il va quelque part, je vais d'abord dans cette direction et je m'assure qu'il n'y a pas de danger...

Jack : Même aujourd'hui, quand une balle lui est tombée dessus, j'ai utilisé mon corps comme un bouclier et je l'ai protégé...

Jack : Alors pourquoi ce n'est toujours pas suffisant ?

Deuce : Tu ne trouves pas que c'est un peu trop protecteur...?

Grim : Si quelqu'un d'aussi énorme que toi me suivait partout, ce serait vraiment ennuyeux !

Jack : Qu'est-ce que tu as dit ? C'est absolument le devoir des subalternes de risquer leur vie pour protéger leurs supérieurs.

Deuce : De quoi penses-tu devoir protéger Bucchi-senpai sur un campus aussi sûr que celui-ci ?

Jack : Tu as dit quelque chose ?

Deuce : Euh, non... Mais vraiment, je suis un peu surpris de voir à quel point tu t'intéresses à la hiérarchie de ton dortoir.

Yuu: Oui, c'est un peu bizarre (choix 1)/ Ouais, sérieusement (choix 2)

Grim : J'ai l'impression que Jack serait plutôt du genre "J'ai un entraînement aujourd'hui. Je n'ai pas le temps d'aider les autres".

Jack : Je veux juste être reconnu par les gens que je respecte.

Jack : Je n'arrive toujours pas à leur pardonner leur lâcheté lors du tournoi de magift inter-dortoirs. Mais...

Jack : J'ai été très impressionné par la façon dont Ruggie-senpai a fait tout ce qu'il pouvait et a soutenu le chef jusqu'à la fin.

Jack : Je veux être un gars qui peut être aussi dévoué que lui.

Jack : C'est pourquoi, pour me dépasser, je dois me concentrer sur les gens que j'admire et sur les objectifs que je veux atteindre.

Deuce : Wow, on dirait que tes yeux brillent... Je peux vraiment voir à quel point tu respectes Bucchi-senpai.

Jack : What mes yeux ne brillent pas !

Grim : Non, ils le sont. Tu as ce regard super rêveur dans tes yeux, yanno.

Jack : Tais-toi, ils ne le sont pas !

Grim: Tu es comme un enfant qui regarde son grand frère.

Jack : Eh ? Grand frère... ?

Deuce : Oh, c'est ça ? Je suis fils unique, alors je ne sais pas.

Deuce : Et toi, Jack ? As-tu des frères et sœurs ?

Jack : J'ai une sœur et un frère plus jeunes, mais je suis l'aîné. 

Grim: ...Je vois, un grand frère, hein...

Jack : Je n'ai jamais pensé à ce que ce serait si j'avais un grand frère...

Jack : Mais c'est peut-être un peu comme ça que ça se passe...

Grim : Ah, en parlant de ça, voici Ruggie.

Jack : Ruggie-senpai ?

Ruggie : Tirez-vous ! Ce n'est pas bon, ce n'est pas bon... Aaah !

Jack : Vous avez l'air pressé, qu'est-ce qui ne va pas, Ruggie-senpai ? Si c'est le cas, je peux peut-être...

Ruggie : Désolé, mais je n'ai pas le temps de discuter avec toi, Jack-kun. Au revoir !

Deuce : ...Le voilà qui s'en va. Il avait l'air très pressé.

Grim : C'est bizarre de voir ce gentil Ruggie si pressé, yanno. Qu'est-ce qui se passe ?

Jack : ...


Cour:

Ruggie : Haaah, je ne le trouve pas du tout. Qu'est-ce que je vais faire... ?

Ruggie : J'étais en train de nettoyer la chambre de Leona-san après m'être dépêché de rentrer après les cours pour éviter de tomber sur Jack-kun...

Ruggie : Qui aurait cru qu'en arrachant les draps de son lit, le collier très cher de Leona-san s'envolerait par la fenêtre ?

Ruggie : Et un corbeau l'a arraché des airs et s'est envolé avec. Comment puis-je être aussi malchanceux ?

Ruggie : Je l'ai poursuivi jusqu'à la cour de l'école, mais il y a trop de corbeaux. Je n'arrive pas à savoir qui a pris le collier...

Ruggie: Je dois le récupérer d'une manière ou d'une autre ! Je ne peux pas perdre la confiance de Leona-san pour une chose pareille.

Ruggie : Je n'ose pas penser à la valeur de ce collier, surtout s'il appartient à une famille royale comme Leona-san...Effrayant !

Jack : ...

Jack : J'ai tout entendu... Enfin, je peux être utile à Ruggie-senpai !


Cafétéria:

Epel : Hé, Deuce-kun... As-tu vu Jack-kun aujourd'hui ?

Deuce : Jack ? Je ne l'ai pas vu depuis l'entraînement du club hier. Il y a un problème ?

Epel : Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui. Nos professeurs étaient inquiets aussi, parce qu'il n'a pas décroché son téléphone non plus...

Grim : Doot doot dooo ♪ Time for food ♪

Deuce : Ah. Yuu, et Grim. Avez-vous vu Jack aujourd'hui ?

Grim : Oh, oui, nous avons vu Jack ce matin, il était dans un arbre devant Ramshackle.

Deuce : Dans un arbre ? Pourquoi était-il là ?

Deuce : Tu as confondu les cheveux blancs de Jack avec le dos d'une ordure blanche ou quelque chose comme ça ?

Yuu: Nous ne sommes pas si stupides (choix 1)/ Oh, peut-être (choix 2)

Epel : Oh, voilà Ruggie-san.

Ruggie : Haaah... Qu'est-ce que vous voulez ?

Epel : Ruggie-san, vous avez passé plus de temps avec Jack-kun ces derniers temps, n'est-ce pas ? Savez-vous où il se trouve ?

Ruggie : Jack-kun ? ...Maintenant que tu le dis, je ne l'ai pas vu aujourd'hui.

Deuce : Vous avez l'air vraiment morose. Il s'est passé quelque chose ?

Ruggie : Rien... Laissez-moi tranquille, d'accord ? ...Haaaaah.


Dortoir Savanaclaw:

 Après le cours:

Ruggie : Urgh. Même si je me suis donné du mal pour perfectionner mon langage animalier, ces corbeaux se sont contentés de se moquer de moi...

Ruggie : J'ai toujours eu du mal avec les oiseaux, surtout avec les vautours et les calaos...

Ruggie : En fin de compte, je n'ai pas pu retrouver le collier que le corbeau avait emporté.

Ruggie : La seule chose qu'il me reste à faire, c'est d'éviter complètement Leona-san jusqu'à ce qu'il oublie le collier... !

Leona : Hé, Ruggie.

Ruggie : Kyaa !

Ruggie : Le...Le...Leona-san. Qu'est-ce qu'il y a ?

Leona : Tu sais ce collier que je porte toujours ?

Ruggie : C...Collier ? Qu'est-ce qui ne va pas avec ce collier ?

Leona : Je l'ai cherché mais je ne l'ai pas trouvé. Tu ne l'as pas trouvé en nettoyant ma chambre, n'est-ce pas ?

Ruggie : Pourquoi est-ce seulement dans des moments comme celui-ci que tu t'en aperçois, alors que d'habitude tu ne te soucies pas du tout de tes bijoux... ?

Leona : Ah ?

Ruggie : Oh, non, je veux dire ...Euh, c'est...

Jack : Ruggie-senpai !

Ruggie : Ack ! Jack-kun, ne m'attrape pas par derrière comme ça. J'ai cru que tu allais m'arracher le bras !

Jack : Je vous ai apporté la chose dont vous parliez, Ruggie-senpai.

Ruggie : Eh ? ...O-Oh, c'est... !

Leona : Oh hey, c'est mon collier. Pourquoi Jack l'a-t-il pris ?

Jack : Ruggie-senpai m'a demandé de polir chaque pierre précieuse pour vous

Leona : C'est vrai, c'est très gentil de ta part, Ruggie. Toi aussi, Jack, merci pour tout ton travail.

Jack : Oui, oui ! Merci, monsieur ! Leona-senpai, prenez soin de vous !

Jack : ...

Jack : Ouf... il s'en est fallu de peu. Je suis content d'être arrivé à temps.

Ruggie : Jack-kun, comment sais-tu que j'ai perdu ce collier ?

Ruggie : Mais en fait, avant ça...

Ruggie : Je n'ai pas pu obtenir d'informations de ces corbeaux, même si je suis assez doué pour le langage des animaux...

Ruggie : Alors, quel genre de magie as-tu dû utiliser pour trouver ce collier ?

Jack : Je ne suis qu'en première année, alors je ne suis pas aussi doué que toi en langues ou en magie...

Jack : Tout ce que j'ai fait, c'est grimper dans tous les arbres du campus et chercher le collier dans tous les nids de corbeaux, un par un.

Ruggie : Tu as fouillé...TOUS les arbres du collège Night Raven ?

Ruggie : C'est pas vrai, tu as vraiment grimpé à chaque arbre ? C'est beaucoup trop intense... !

Jack : Ces corbeaux étaient vraiment des abrutis. J'ai mis du temps à le trouver, parce qu'ils ne voulaient pas me conduire à leurs nids.

Jack : Mais maintenant que j'ai retrouvé leur odeur, je pourrai les retrouver facilement la prochaine fois.

Jack : Si jamais tu dois chercher quelque chose, laisse-le à... whoa.

Ruggie : Qu'est-ce qui ne va pas ? Tu te balances sur tes pieds.

Jack : Ce n'est qu'une petite perte de sommeil. D'habitude, je dois me coucher assez tôt... Désolé de vous avoir fait peur.

Ruggie : Maintenant que je regarde de plus près, je peux voir les cernes sous tes yeux... Attends, tu n'as pas cherché toute la nuit, n'est-ce pas ?

Ruggie : Pourquoi es tu allé si loin...? Ah, attends une minute, est-ce que tu espérais obtenir 10% de la valeur de ce collier comme récompense pour l'avoir rendu ?

Ruggie : C'est complètement impossible ! Parce que ce collier fait partie de l'assortiment de bijoux de Leona-san !

Ruggie : Même 10 % de la valeur de cet accessoire, c'est plus que je ne peux me permettre...

Jack : Pas du tout ! J'ai juste pensé que vous auriez besoin d'aide.

Jack : Je vous l'ai déjà dit, n'est-ce pas ? Je veux vous être utile.

Jack : C'est tout.

Ruggie : Eeh... Mais...

Ruggie : Oui, je ne peux pas vraiment le croire.

Jack : Vous êtes vraiment sceptique, hum... Ah.

Jack : Alors, que pensez-vous de ça ? J'ai une faveur à vous demander. Voulez-vous m'écouter ?

Ruggie : Hum...Je crois que je me sentirais un peu mieux si tu me demandais quelque chose en échange de ton aide. Bien sûr.

Ruggie : Si c'est en mon pouvoir, alors je ferai ce que je veux. Alors, quel est ton service ?

Ruggie: Besoin d'un assistant pour une semaine ? T'apporter le déjeuner pour trois jours ? Te donner les réponses aux examens passés ?

Ruggie : Tout serait bon marché comparé à un pourcentage de la valeur du collier !

Jack : Euh...

Jack : Permettez-moi de vous appeler  "Grand Frère".

Ruggie : ...Quoi ? Grand frère ? Moi ? Être ton grand frère ?

Jack : Oui !

Ruggie : ...Ce serait terrible, c'est non.

Jack : Eh. Vous avez dit que si c'était en votre pouvoir, vous feriez ce que vous voulez

Ruggie : ...Oui, mais ce serait pénible d'avoir un petit frère aussi énorme et frustrant.

Ruggie : ...Mais bon, je suppose que tu ferais un bon petit " sous-fifre ". Shishishi.

Jack : ...Hé. Un sous-fifre, hein.

Jack : Je suppose que je ne pouvais pas m'attendre à moins. Bien sûr, les choses ne se passeront pas aussi facilement. Un jour...

Jack : Un jour, je ferai en sorte que vous me reconnaissiez !


The end

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top