Entrenamiento de evaluacion
8 º de septiembre los sábados, sobre 20:25 - afueras de la Kuoh, habitación de la residencia del Fondo para Sakabasu Detención
Después de la deliciosa cena que disfrutó el trío pervertido (¡Nathalie realmente hizo un buen trabajo haciendo el arroz y el gulash!), Se estaba oscureciendo, mientras Issei y Matsuda esperaban a que Motohama terminara de ducharse. Les tomó un tiempo, ya que Motohama todavía tenía sus vendajes en su brazo y hombro. Por supuesto, era diestro, pero todavía le tomó un tiempo acostumbrarse a usar un brazo.
Mientras tanto, Issei y estaba haciendo ejercicio una vez más, haciendo flexiones, abdominales y saltos de rana. Ninguno de los dos tuvo mucho tiempo para entrenar ya que hoy pasaron muchas cosas. La recuperación de Mothama, la corte, ser sentenciado a esta instalación, conocer a todos los lindos guardianes aquí… todas estas cosas casi se olvidan de Issei sobre su entrenamiento. Afortunadamente, lo recordaba y ahora estaba todo sudado.
Matsuda también entrenó un poco, pero se cansó antes de Issei.
Como resultado, ambos estaban sudando y necesitaban un baño lo antes posible.
Finalmente, Motohama salió completamente limpio con una sonrisa en su rostro.
"Ahhh ... ¡Me siento renovado! ¡Si tan solo no tuviera estos vendajes, todo sería perfecto!" Motohama dijo complacido.
"Hablando de eso, ¿todavía duele?" Matsuda preguntó con curiosidad. Motohama asintió con la cabeza ante eso.
"Bueno, duele un poco, pero si tengo cuidado, puedo evitarlo", respondió, mientras miraba su hombro todavía herido.
"Sí ... es un milagro que sigas vivo", comentó Issei. "Quiero decir, ese disparo podría haberte matado, ¡incluso más si la persona que disparó realmente tenía la intención de hacerlo!" Matsuda y Motohama se estremecieron ante el mero recuerdo de ese incidente.
"Sí, estuvo cerca…" dijo Matsuda con seriedad. "Quiero decir, el tipo me estaba apuntando. Si no fuera por Motohama ... yo ... bueno ..." titubeó, mientras miraba a su amigo herido. "No debería haberme quedado ahí como un tonto ... lo siento, hombre ..."
"No te preocupes, hombre", dijo Motohama con desdén, haciendo que Issei se riera entre dientes ante la ironía de sus palabras. "¡Al menos, estás todo bien! Quiero decir, si algo te pasara…" dijo un poco serio. "No creo que pueda vivir con la culpa de no hacer nada ..."
Matsuda se quedó allí un rato mientras asimilaba las palabras de Motohama. Luego, se rió entre dientes y dijo: "Gracias, hombre ... Gracias por ser mi amigo ..."
Se quedaron ahí parados, sonriéndose el uno al otro. Destellos imaginarios se manifestaron a su alrededor, mientras se miraban el uno al otro. Luego se acercaron para un abrazo ...
[¡Ahora, besa!] Dijo Ddraig en broma, haciendo que el trío pervertido retrocediera.
"" ¡CÁLLATE, LAGARTO ESTÚPIDO! "" Gritaron al unísono, mirando hacia la dirección de Issei, quien a su vez casi se cae hacia atrás por la sorpresa.
"¡Chicos! ¡Basta!" Issei protestó.
"¡Lo siento!" Motohama se disculpó. "No te estábamos diciendo eso a ti, sino a ese tonto dragón tuyo."
"Sí", agregó Matsuda. "¡Esta es la segunda vez que hace algo como esto y se está volviendo molesto!"
[¡Hmph!] Ddraig resopló en respuesta. En serio, ¡realmente no podían aceptar una broma! ¿Y llamarlo lagarto también? ¡Qué insulto!
"De todos modos," Issei habló después de recuperarse de su conmoción. "¿Quién va a lavarse después?" dijo, mirando a Matsuda.
Matsuda miró hacia atrás a cambio y tomó su decisión. "Yo seré el siguiente. Estoy cubierto de sudor y realmente necesito una ducha", dijo, mientras entraba al baño y cerraba la puerta.
Y así, Issei y Motohama pasaron su tiempo hablando de lo bien que lo iban a pasar en el Centro de Detención de Sakabasu hasta que fuera el turno de Issei de lavarse.
8 º de septiembre de sábado sobre 23:51 - en la misma habitación de la residencia
Después de ... darse placer a sí mismos para dormir (en serio, ¡estas personas realmente están pervertidas!), Los tres estaban durmiendo mientras gemían de su mujer favorita (o mujeres) en la instalación mientras dormían.
"Ehehehe ... Nathalie ... no puedo soportarlo más ... por favor ... déjame hacerte ..." murmuró Matsuda con una estúpida sonrisa en su rostro.
"Julie ... tus pechos son tan suaves ..." Motohama murmuró felizmente, mientras frotaba su cara contra la almohada.
"¡Monique ... Monique ...!" Issei gimió en silencio mientras dormía, mientras giraba sus caderas contra el colchón. Estaba tan cautivado con ella, desde que entró en su vida. Su cabello, su ropa, sus tetas, su voz, sus ojos, su hermosa sonrisa ... todo en ella era perfecto ...
No podía dejar de pensar y soñar con ella, mientras la deseaba en sueños.
En los sueños de Issei
En la mente de Issei, él y Monique estaban teniendo el mejor sexo de todos ... haciéndolo varias veces. Ahora, estaban exhaustos y descansaban uno al lado del otro en la cama.
Estaban en lo que parecía una playa. Hacía calor y el sol se estaba poniendo, lo que le daba un ambiente romántico. Nadie estaba en la playa, solo Monique y él en la cama que por alguna razón estaba en una playa en medio de la nada. El mar mismo estaba en calma y brillaba bajo el sol. Pequeñas olas rodaban hacia la playa, cuando Issei y Monique habían terminado de hacer el amor.
"Issei…" susurró Monique, completamente desnuda.
"Monique ..." dijo Issei con lujuria, mientras trataba de besarla una vez más. Sin embargo, para su desgracia ...
"¡Monique!" Issei gritó sorprendida, mientras desaparecía, su cuerpo se desvanecía justo frente a él.
Issei miró a su alrededor. Descubrió que el sol había desaparecido, dejando a Issei en la oscuridad. Como si eso no fuera suficiente, el mar tranquilo y apacible se volvió oscuro y amenazador, como si algo siniestro pudiera surgir pronto. El calor también había desaparecido, por lo que Issei tuvo que volver a ponerse la ropa y los zapatos.
Tan pronto como terminó de ponérselos, las olas comenzaron a crecer en intensidad, ya que las olas comenzaron a golpear la cama en la que estaba.
Issei no perdió el tiempo. Se bajó de la cama y empezó a correr sobre la arena blanda. Issei se dirigió hacia las dunas, mientras sentía que su miedo aumentaba cada segundo. Las olas se hacían más fuertes y ya estaban barriendo el lecho de amor de Issei y Monique, amenazando con llevarlo al mar. Solo sería cuestión de tiempo, hasta que lo hiciera.
Sin embargo, Issei no le prestó atención. Estaba más concentrado en alejarse de este lugar y encontrar a Monique.
"¡MONIQUE! ¡MONIQUE! ¡DÓNDE ESTÁS!" gritó mientras corría, ya que no recibió respuesta.
Llegó a las dunas e inmediatamente se fue a un terreno más alto. Para entonces, llegó a la cima de la duna de un metro de altura; la ola había llegado al pie de la duna.
Como si eso no fuera lo suficientemente malo, el cielo se estaba volviendo ominosamente nublado, como si se estuviera gestando una tormenta.
De repente, dos tentáculos simplemente agarraron sus piernas desde abajo.
"¡¿Qué! ¿¡Qué diablos es esto !?" Issei entró en pánico, mientras trataba de patear y retorcerse para liberarse, pero fue en vano, ya que los tentáculos subieron más por sus piernas, envolviéndose aún más y comenzaron a tirar de él hacia el mar.
Issei convocó su Boosted Gear, ya que apareció en un instante.
[¡Impulso!] Sonó el Sacred Gear, cuando la fuerza de Issei se duplicó. Usando su fuerza, comenzó a hacer palanca en los tentáculos de sus piernas usando sus brazos, pero los tentáculos se defendieron, tratando de envolver sus brazos también.
[¡Impulso!] Sonó de nuevo. Issei tiró de los tentáculos tan fuerte como pudo, cortando los tentáculos en un lío sangriento y permitiendo que Issei volviera a correr. Desafortunadamente, …
[¡IKAKAKAKAKAKAAA!] Una voz terrible sonó desde el océano.
Para horror de Issei, un kraken emergió del mar y centró su atención en Issei.
Envió más de sus tentáculos hacia Issei, cuando comenzó a entrar en pánico. ¿Que podía hacer? ¡No podía lidiar con todos estos tentáculos a la vez! ¿Fue este el final?
[¡Compañero!] Gritó Ddraig , atrayendo temporalmente la atención de Issei hacia él.
[¡Que no cunda el pánico! ¡Con mis poderes, vencer a este tipo de cosas es fácil! Es hora, te enseñé una nueva técnica. ¡Enfoca toda tu energía y estar en el Boosted Gear y luego suéltalo en la dirección en la que quieres que vaya!], Aconsejó Ddraig. Issei asintió.
Saltando hacia atrás de algunos de los tentáculos que intentaban golpearlo, corrió sobre una de las dunas, donde los tentáculos no podían alcanzarlo y donde aún podía apuntar al kraken.
Issei se calmó, enfocó su energía en el guante y apuntó al kraken.
"Concéntrate ..." dijo Issei con los dientes apretados, mientras el Boost continuaba.
[¡Impulso!] Sonó el guante. El kraken no fue perezoso, ya que envió más tentáculos.
Issei estaba comenzando a crear un orbe con sus manos, tan grande como un guisante.
[¡Impulso!] Sonó de nuevo.
Los tentáculos se acercaron, pero Issei, aunque asustado, permaneció concentrado, mientras el orbe crecía hasta el tamaño de una bola de dos caras.
[¡Explosión!] Sonó el Boosted Gear. Este sonido en particular era algo con lo que Issei estaba familiarizado, por cierto. Su experiencia de entrenamiento en prisión con Ddraig le dijo que todo su poder almacenado sería liberado por un corto período de tiempo.
Como los tentáculos estaban al alcance de la mano, el orbe se había vuelto más grande que una pelota de béisbol, pero más pequeño que una pelota de voleibol.
[¡Ahora!] Gritó Ddraig. Issei disparó y el poderoso rayo rojo golpeó al kraken.
[¡IKAAAAAAA!] Gritó, mientras volaba en pedazos.
[¡Reset!] Anunció el Boosted Gear, cuando el nivel de poder de Issei volvió a la normalidad. Cayó exhausto al suelo, mientras retiraba el Boosted Gear, haciendo que desapareciera una vez más.
Jadeó en el suelo, cuando escuchó algunas voces familiares provenientes de algún lugar.
"¡Issei! ¡Issei!" las voces lo llamaron. Sonaba como… las voces de Matsuda y Motohama. ¿Por qué lo estaban llamando?
Mientras estaba allí, maravillado, el cielo se abrió y una luz brilló, iluminando su vista y levantándolo. Se levantó hasta llegar a la fuente de luz.
"¡Issei! ¡Issei!" llamó el Matsuda, ya que tanto él como Motohama estaban tratando de despertarlo. Issei se despertó sobresaltado al ver lo que estaban haciendo sus dos amigos.
"¡Chicos! ¿Qué están haciendo?" Issei preguntó sorprendido.
"¿Qué estamos haciendo? ¿Qué estaba usted haciendo !?" preguntaron en un tono duro.
"¿Q-de qué estás hablando?" Issei preguntó confundido. Eso solo hizo que se pusieran la palma de la mano, antes de explicar.
"¡Amigo! ¡Estábamos durmiendo hasta que escuchamos una especie de fuerte explosión proveniente del interior de esta habitación! Cuando nos despertamos, no solo vimos que la ventana estaba rota a tu lado ..." señalaron hacia la ventana justo al otro lado de Issei. cama, que parecía haber sido volada o algo así. "... ¡Pero también vimos que sea lo que sea esa explosión, vino de tu Boosted Gear!" exclamaron, para gran sorpresa de Issei.
Así que la inyección que usó en su sueño, ¡también la usó en la vida real!
'Nota mental', pensó Issei para sí mismo. 'Tenga cuidado de usar el Boosted Gear en sus sueños en todo momento'.
Mientras Matsuda y Motohama todavía estaban en medio de interrogar a Issei, la puerta se abrió, revelando a una Nathalie enojada, vestida con un pijama rosa con corazones. Matsuda se sonrojó un poco feliz porque se veía muy linda en ellos.
"¡Ok, suéltalo! ¿Qué estaban ustedes?" Detuvo su discurso agresivo cuando vio la ventana rota.
"¡GAAAH!" gritó, haciendo que el trío pervertido cerrara los oídos. "¿¡QUÉ DEMONIOS PASÓ AQUÍ !?" gritó, mientras señalaba la ventana.
"¡Ww-no hicimos nada! ¡Lo juramos! Estábamos tan impactados como tú-" explicaron, pero fueron interrumpidos por la entrada de Monique, Julie y Sally quienes también vestían pijamas.
"¿Estás bien? ¿Qué pasó aquí?" Sally preguntó preocupada. Monique y Julie no parecían menos preocupadas, mientras miraban a los chicos y la ventana rota. Se alegraron de que sus tres reclusos estuvieran bien, pero se sorprendieron al ver la ventana dañada. Parecía que alguien disparó una especie de cañón láser a la ventana.
"Chicos…" dijo Monique un poco seria. "¿Podrías explicar lo que pasó aquí?" preguntó mientras volvía su rostro hacia los chicos con una expresión seria.
Los chicos sudaban a balazos. Esto no iba a ser bueno ... Ellos mismos (excepto Issei) no sabían la razón por la que sucedió todo esto, así que explicar esto definitivamente iba a ser difícil.
Unas pocas horas después
El trío pervertido estaba tratando de dormir, a pesar de la ventana rota de su habitación. Después de ser reprendido por los guardias, se decidió que no se podía encontrar al culpable, pero que a pesar del veredicto, todavía sospechaban que el trío pervertido tenía la culpa de alguna manera. Como resultado, se les dijo que permanecieran en sus habitaciones y que hicieran todo lo posible por dormir un poco. Los reparadores vendrían mañana y arreglarían los daños.
Afortunadamente, para Issei, ninguno de sus amigos les habló sobre Ddraig o el Boosted Gear. Todo lo que les dijeron a las jóvenes fue que estaban durmiendo tranquilamente hasta que escucharon un golpe y descubrieron que la ventana había sido destruida. Monique y los demás se mostraron un poco escépticos acerca de sus afirmaciones, pero decidieron no continuar con el asunto y se fueron.
Sin embargo, el trío pervertido cuestionó a Issei sobre lo que sucedió.
Issei les contó sobre su sueño (por vergonzoso que sea hablar de tener sexo de ensueño con Monique) y su batalla con el kraken.
Escena retrospectiva
"¿ Un kraken? ¿En serio?" Preguntó Matsuda con una ceja levantada. Issei asintió en respuesta.
" Sí, usé el Boosted Gear para derribarlo. Ddraig me dijo que aumentara y cargara mi poder y luego lo desatara. Lo hice. Maté esa cosa ... y aparentemente el Boosted Gear se manifestó en el mundo real y lo disparé. … Lo siento chicos… "dijo Issei en tono de disculpa. Motohama simplemente negó con la cabeza en estado de shock e incredulidad.
" ¡Amigo! ¡Podrías habernos matado!" Motohama regañó a Issei.
"¡ Sí, deberías tener cuidado con soñar y usarlo al mismo tiempo, hombre!" Matsuda agregó también. Issei no dijo nada. Todos estaban todavía en estado de shock por lo que había sucedido. Ninguno de ellos dijo una palabra hasta que Matsuda habló una vez más.
" Dime", comenzó Mastuda, ganando la atención de Issei y Motohama. "¿Qué era ese rayo de todos modos?"
De repente, el Boosted Gear apareció en su brazo, lo que hizo que todos retrocedieran unos pasos fuera de la conmoción.
[Ese rayo se llama Dragon Shot. Es un rayo de energía básico que se dispara desde la palma del Boosted Gear para aniquilar a sus enemigos. Le dije a Partner que lo usara para hacer exactamente eso, pero no me di cuenta de que en realidad lo dispararía en la vida real] respondió Ddraig.
El trío pervertido miró a Ddraig en el Boosted Gear con los ojos muy abiertos.
" ¿QUÉ ESTABA PENSANDO?" Gritó Matsuda.
"¡ SÍ, NECESITAS BAJAR EL TONO DE ESA ARTILLERÍA O PODRÍAS MATARNOS!" Motohama gritó.
" L-lo siento, chicos ..." Issei se disculpó tímidamente. ¡En serio, tuvo una pesadilla y ahora esto! Todo lo que quería hacer era irse a dormir.
[Pero mientras estás aquí. Hay algo de lo que necesito hablarte] Ddraig le dijo al trío pervertido.
Los tres miraron el Boosted Gear con interés.
" Bueno, ¿qué es?" Preguntó Issei.
[Es algo sobre todo tu sueño, socio] explicó Ddraig. [No pude evitar sentir que algo estaba mal].
" ¿Qué quieres decir, Ddraig?" Issei preguntó intrigado.
" Sí, ¿es otra de tus premoniciones otra vez?" Matsuda le preguntó a Ddraig.
[De hecho] confirmó Ddraig. [Sentí como si alguien o algo estuviera tratando de interferir con tus sueños.]
El rostro de Issei mostró conmoción por la explicación de Ddraig. ¿Interfiriendo con sus sueños? ¿Es por eso que tuvo esa pesadilla?
" Ddraig, ¿cómo puedes estar tan seguro?" Motohama le preguntó al Emperador Dragón Carmesí.
[Simplemente lo hago, joven] explicó Ddraig. [De todos modos, lo que sea que te haya estado haciendo esto, Socio, no estaba simplemente interfiriendo en tus sueños. Sentí que tu energía también estaba siendo absorbida.]
Los tres se sorprendieron por lo que Ddraig les acababa de decir.
" ¿Absorto?" Issei preguntó con incredulidad.
" ¿Hablas en serio?" Preguntó Matsuda.
[Desafortunadamente, lo soy. Socio, creo que nuestro enemigo finalmente ha hecho su movimiento. Siento que está tratando de aprovecharse de ti mientras duermes. Todos ustedes deben estar atentos durante toda la noche. Infórmese mutuamente de cualquier irregularidad. Esté atento a todo lo que pase en este lugar. Tengo la sensación de que sea lo que sea esa criatura, aquí se siente como en casa], instruyó Ddraig al pervertido trío.
Fin del flashback
El trío pervertido simplemente se quedó allí mientras reflexionaban sobre lo que Ddraig les había dicho. ¡Por supuesto! Este lugar era demasiado bueno para ser verdad. Su oponente misterioso estaba atacando desde las sombras y no sabían quién o qué era esa cosa, y mucho menos dónde estaba.
"Pero la pregunta es ..." comenzó Matsuda.
"... ¿Cuándo va ...?" Continuó Motohama mentalmente.
'... para atacar de nuevo?' Issei terminó, mientras los tres se iban a dormir, el frío viento otoñal soplaba hacia afuera y hacia la casa.
9 º de septiembre de domingo, alrededor de las 8:15 am - Aula 102, Instalación de Detención Sakabasu
Después de desayunar (que el trío pervertido tuvo que comer solo, ya que las cuatro mujeres tenían otras cosas que hacer temprano en la mañana, para su decepción) el trío pervertido se sentó en el aula 101 en la primera fila.
El salón de clases se parecía a cualquier otro salón de clases con sillas, escritorios de madera, un escritorio para el maestro, una pizarra y algunas ventanas con una hermosa vista al exterior. Irónicamente, esto es lo que hizo que este salón de clases fuera de lugar, ya que uno no podría adivinar que uno estaba en un centro de detención y no en una escuela.
La razón por la que el trío pervertido estaba sentado en el aula era que los guardianes iban a tener sesiones de evaluación individuales con ellos. Apenas podían esperar, ya que siempre pensaron que estas mujeres eran atractivas y ahora finalmente podían pasar un tiempo a solas juntas.
Tuvieron que esperar hasta que llegara Monique, ya que ella sería la que les diría quién está emparejado con quién.
Finalmente llegó, vistiendo los amables zapatos de tacón bajo, calcetines negros hasta la rodilla, una falda marrón plisada hasta la rodilla y una camisa blanca de manga corta abotonada que delineaba su cuerpo bien formado. Su apariencia no pasó desapercibida para el trío pervertido mientras la deseaban.
'Oppai ...' Issei gimió en su cabeza de felicidad.
'No puedo esperar para pasar todo con ella así…' pensó Matsuda con lujuria en su cabeza.
'Debo ... fap ... más tarde ...' Motohama pensó perversamente, haciendo todo lo posible para no exactamente eso.
"¡Buenos días, muchachos!" Monique saludó a los chicos cachondos con una sonrisa, mientras se enderezaban en respuesta.
"" "¡Buenos días, Monique! ¡Te ves bien hoy!" "" Dijo el trío pervertido al unísono.
Monique solo se rió en respuesta.
"Gracias, chicos. Son todos tan dulces ..." respondió. En ese momento, los oídos de esos tipos cachondos comenzaron a humear por su dulce sonrisa y su apariencia sexy.
"" "¡Gracias, señora!" "" Respondieron felices. Su virginidad definitivamente iba a desaparecer más rápido que antes de que estuvieran en prisión.
"Perdón por no acompañarnos en el desayuno. Teníamos otras cosas que hacer…" dijo Monique, disculpándose por la demora.
El trío pervertido simplemente negó con la cabeza feliz y nervioso.
"N-no hay problema, señora ... quiero decir, Monique", dijo Matsuda. "Después de todo, alguien como tú probablemente tenga dificultades para mantener las cosas juntas por aquí, ejeje…" dijo nervioso.
"Gracias, Matsuda", respondió Monique feliz. "De todos modos, ahora que estoy aquí, creo que es hora de comenzar", anunció, mientras tomaba asiento en el escritorio de la maestra.
El trío pervertido se animó ante eso, esperando las instrucciones de Monique.
"Como sabes", comenzó Monique. "Vamos a tener algunas charlas de evaluación uno a uno con ustedes tres. Vamos a hablar sobre sus gustos, pasatiempos, fortalezas, talentos y opciones de carrera ... llegar a conocerlos un poco, para que podamos entrenarlo mejor. Además, también aprenderá un poco más sobre nosotros, así que espero que aproveche esta oportunidad para abrirse a nosotros, ¿verdad? " Monique preguntó mientras inclinaba la cabeza hacia un lado de manera linda.
[¡DOKI!]
Sus corazones dieron un vuelco ante su lindo gesto. ¿¡Cómo diablos es posible ser genial, sexy y lindo !? No sabían cómo lo hace Monique, solo sabían que ella sí ...
"" "¡Sí, Monique!" "", Anunciaron con un saludo, como lo harían los soldados cuando sus comandantes hablaran con ellos.
"Bien ... Ahora, antes de comenzar, quiero que llenes estos cuestionarios", instruyó Monique mientras se levantaba y tomaba algunas hojas de papel. Se acercó a ellos y distribuyó los cuestionarios.
Issei, Matsuda y Motohama, siendo los pervertidos que son, se centraron no en las hojas de papel que les dieron, sino en el físico caliente de Monique.
'Pechos ...' pensó Issei, mientras miraba su pecho.
'Piernas ...' fantaseó Matsuda mientras miraba sus piernas cubiertas por sus calcetines hasta la rodilla.
—¡Ella ... todo! Motohama casi se volvió loco cuando se acercó a él. Se las arregló para resistirse a tocarla. No había forma de que él hiciera algo así con alguien tan amable con ellos, ¡y mucho menos si ella era la directora de la prisión!
Después de que Monique terminó de distribuir los cuestionarios y regresó a su escritorio, no pudo evitar notar que el trío pervertido estaba sentado allí con rostros soñadores, mientras la miraban fijamente.
"Umm, chicos ..." comenzó, pero el trío pervertido estaba atrapado en su propio mundo, ya que todavía tenían sus sonrisas tontas y babeantes. Chasqueó los dedos, lo que provocó que el trío pervertido se despertara.
"Umm, ¿ww-qué?" Issei preguntó sorprendido, mientras se despertaba de su sexy ensueño.
"Disculpe. ¿Qué dijo, señora?" Matsuda preguntó de manera similar.
"Sí ... Lo sentimos ... no te escuchamos ... ¿Podrías decirlo de nuevo?" Motohama preguntó de la misma manera que sus otros dos amigos.
Monique solo se rió de lo tontos que actuaron esos tres chicos.
"Oh, no es nada, muchachos ... Todo lo que quería decir es que pueden comenzar a responder esas preguntas. Tienen treinta minutos, teehee ..." respondió ella. Los chicos solo asintieron avergonzados mientras comenzaban a escribir. Aunque se esforzaron en responder esas preguntas (y se podría decir que sus respuestas fueron suficientes), sus mentes claramente no estaban del todo dispuestas a lidiar con la tarea que tenían entre manos.
En cambio, sus mentes todavía estaban distraídas por el cuerpo sexy, la sonrisa y la belleza de Monique. Simplemente no pudieron evitarlo. Después de todo, eran chicos cachondos.
Con suerte, pensó cada uno de los pervertidos tríos, ellos serían los que terminarían con Monique y no los otros dos.
A las 8:45 am
"¡Está bien, se acabó el tiempo!" Anunció Monique. "Es hora de entregar sus papeles".
El trío pervertido dejó sus bolígrafos, se acercó a Monique y le entregó sus cuestionarios. Después de tomarlos, Monique los puso sobre el escritorio y sacó tres tarjetas azules.
"Bien, ahora que hemos terminado, quiero que cada uno de ustedes tome una de estas tarjetas", dijo, extendiéndolas con la mano izquierda. El trío pervertido la miró confundido.
"Umm ... ¿Para qué son?" Preguntó Issei, mientras se rascaba la cabeza.
"Esto es para decidir cuál de mis colegas te va a evaluar. O terminas con Sally, Nathalie o Julie, teehee", se rió. El trío pervertido se miró emocionado. ¡Finalmente, aquí está! El momento que todos esperaban: ¡las conversaciones individuales con las chicas! ¡Esto iba a ser genial!
Pero espera, algo estaba mal ...
"Umm… señorita Monique…" Motohama levantó su brazo sano.
"Monique está bien, Motohama", le dijo Monique.
"Ahh ... sí ... Monique ... De todos modos, ¿qué hay de ti? ¿Por qué tu nombre no está en las tarjetas?" preguntó. Issei y Matsuda miraron a su amigo, luego a las cartas en estado de shock. ¿Ella no iba a estar con ellos?
"Ahh ... eso ... siento decepcionarte, pero tengo otras cosas que hacer, así que los otros tres tienen que realizar las entrevistas en su lugar. Ahaha ..." se rió con una gota de sudor rodando por su rostro. El estado de ánimo del trío pervertido cayó y también su postura.
"Pero no te preocupes", continuó rápidamente. "Estoy seguro de que te lo vas a pasar muy bien con las otras chicas. Son grandes personas una vez que las conoces".
Ante eso, el estado de ánimo del trío pervertido mejoró un poco ...
Ok… entonces no iban a tener un tiempo a solas con Monique… Pero las otras chicas tampoco estaban tan mal.
"Está bien," dijo Matsuda, sintiéndose alegre de nuevo. "Soy el primero."
"Sé mi invitada", respondió Monique.
Después de sacar su tarjeta, sus dos amigos también sacaron sus cartas. Y así, obtuvieron a su respectiva chica. Todo lo que tenían que hacer a continuación (según Monique) era esperar a que los entrevistadores leyeran sus cuestionarios y Monique les diría que fueran a sus habitaciones designadas. A las 10:30 am, debían regresar al salón de clases y discutir los resultados de sus entrevistas con Monique.
A las 9:02 am - con Matsuda en el pasillo
Matsuda hizo lo que se le ordenó. Fue a la habitación 107 designada y llamó a la puerta.
"¡Adelante!" dijo una voz, viniendo desde dentro del salón de clases. Matsuda lo hizo y fue recibido con la vista de la directora de cabello rosado Nathalie, sentada en un escritorio, mientras leía un manga de Toraemon. Para sorpresa de Matsuda, ni siquiera miró hacia arriba, cuando Matsuda entró. En cambio, estaba tan concentrada en leer su manga que parecía que ni siquiera se dio cuenta de él.
Matsuda hizo un gesto con la mano para llamar su atención.
"Umm ... ¿Nathalie-san?" Dijo Matsuda, haciendo que Nathalie cerrara su libro.
"Podía escucharte claramente", dijo un poco molesta. "¡Estaba terminando mi Toraemon-manga, eso es todo!"
Matsuda suspiró. Le gustaban las chicas tipo lolicon, incluidas las tsunderes, pero lidiar con una en la vida real era un poco agotador.
Nathalie sacó el cuestionario de Matsuda que le había entregado Monique, antes de aclararse la garganta.
"Entonces," comenzó Nathalie, mientras miraba el periódico de Matsuda. "Escribiste aquí que estabas en un club de fotografía en la escuela secundaria ... y quieres convertirte en fotógrafo ... ¿correcto?" preguntó mientras lo miraba.
"Sí", confirmó Matsuda. "Siempre me gustó tomar fotografías de varias cosas. Me gusta aplicar lo que aprendí sobre ... ya sabes ... ángulos, nitidez, contraste, color ... y así sucesivamente ... y hago todo lo posible para tomar las mejores fotografías que puedo donde sea que las encuentre ..." explicó tratando de convencerla de su supuesta pasión, cuando en realidad, solo le gustaba la fotografía, para poder tomar fotografías de modelos calientes y estrellas del porno.
Nathalie asintió mientras escuchaba las explicaciones de Matsuda.
"Dime algo, sin embargo…" dijo Nathalie. Matsuda prestó atención a lo que Nathalie iba a preguntar.
"…¿Porqué renunciaste?" Nathalie simplemente preguntó.
"¿Qué quieres decir?" Matsuda preguntó de vuelta.
"Quiero decir ... ¿por qué dejaste el club de fotografía? Seguramente, si amas la fotografía, por mucho que digas que lo haces, habrías continuado en el club de fotografía, ¿verdad?" preguntó con sospecha con el ceño fruncido.
"Bueno ..." Matsuda trató de explicar. "Encontré otros pasatiempos ..."
"Y podrías explicarme ..." Continuó Nathalie, mientras sacaba un archivo y lo leía. "... ¿Por qué tú, ex deportista y atleta de pista, decidiste dejar tus pasatiempos al mismo tiempo nada menos?" dijo ella de manera interrogativa.
Matsuda se sorprendió cuando vio el archivo en manos de Nathalie. ¡Porque podía decir por el nombre en el archivo que ese era su archivo! Espera un minuto, ¿de dónde sacó ella toda esa información sobre él?
"Umm ... ¿Dónde ...?"
"Obtuve todos tus datos y registros de la prisión de policía de Kuoh y tu antigua escuela, en caso de que estuvieras preguntando", respondió Nathalie al sorprendido ex deportista. "Sé todo acerca de tus pervertidas antigüedades que has cometido en la escuela, tus miradas, tus comentarios lascivos, tus fetiches ... y tu fetiche lolicon, por cierto", dijo Nathalie con severidad, poniéndolo duro sobre el pobre Matsuda.
"Vaya, da miedo como el infierno ..." pensó Matsuda con una gota de sudor.
"Mira," Nathalie miró a Matsuda con su rostro suavizándose un poco, mientras cruzaba los brazos alrededor de su pecho. "Aunque sé todo esto sobre ti, todavía quiero ayudarte ..."
Matsuda la miró con sorpresa. Él estaba esperando que ella se enfadara con él. En cambio, ella pareció ablandarse con él. Después de todo, ¿no se suponía que ella era una tsundere?
"... quiero decir," continuó Nathalie, mientras apartaba un poco la mirada. "Soy un alcaide aquí por una razón. Mi trabajo aquí es ayudarte a superar tu pasado y avanzar hacia el futuro ... Por eso ..." miró a Matsuda. "... si quieres ... puedo darte una ventaja para tu carrera en el campo de la fotografía ..."
Matsuda se sorprendió por lo que estaba diciendo el pequeño alcaide. ¿Iba a ayudarlo en su camino hacia el futuro? ¿Ella entre todas las personas? ¿Tenía ella siquiera las calificaciones para enseñarle? ¿Podría incluso funcionar?
Nathalie notó la expresión de asombro en su rostro.
"¿Qué? ¿No crees que tengo lo que se necesita? Puede que sea una directora de prisión profesional y trabajo en la cocina la mayor parte del tiempo, pero también soy una fotógrafa calificada y diseñadora de medios", explicó con un toque de orgullo. en su voz.
"Bueno ... es sólo ... umm ... yo ..." Matsuda murmuró incoherentemente, claramente sin tener idea de qué decir, y mucho menos decirlo. Sin embargo, Nathalie parecía paciente, mientras esperaba una respuesta.
Después de diez segundos, Matsuda recuperó la compostura y se aclaró la garganta.
"Bueno ... señorita Nathalie ... si lo que dice es cierto, ¿podría aceptar su oferta?" Matsuda dijo nerviosamente. No le gustaba que Nathalie descubriera sus pervertidas actividades pasadas, pero si ella estaba dispuesta a darle una segunda oportunidad, ¿por qué no? Además, si bien tenía interés en convertirse en fotógrafo solo para tomar fotografías de modelos calientes, sentía que si podía aprender diseño de medios junto con fotografía, entonces serían dos por el precio de uno.
Nathalie se limitó a sonreír mientras comenzaba a explicar qué es la fotografía y qué implica el diseño de medios. También habló sobre el plan de estudios que tenía en mente para Matsuda durante los próximos dos años. También hablaron un poco sobre el dibujo, lo que a su vez llevó a una discusión sobre el manga (resulta que a ambos les gustaba el manga de chicas mágicas).
Mientras los dos conversaban, Matsuda miró al director de la prisión tsundere con gran interés… no, con fascinación.
Claro, ella era su tipo de chica favorita en cuanto a apariencia, con su figura corta y cabello rosado (eso fue grabado en piedra para él, en el momento en que la vio). Pero ahora pudo ver algo mucho mejor que su linda apariencia.
Su deseo era ayudar a las personas sin importar quiénes fueran, el deseo de darles a personas como él una segunda oportunidad en la vida. Además, Nathalie era una gran persona. Ella era una buena maestra, paciente, tolerante e incluso compartía intereses similares con él.
¡Gracias a los dioses y a todos los seres sobrenaturales que traen suerte! Matsuda agradeció con lágrimas cómicas en sus ojos, mientras miraba hacia arriba. ¡Voy a pasar el mejor momento de mi vida aquí! ¡Estoy tan feliz!'
Y así, Nathalie y Matsuda pasaron su tiempo asignado, hasta que Matsuda tuvo que volver a clase.
Nathalie ... Qué chica ... Quién sabe cómo progresará su relación ... Tal vez podría salir algo más de ella ... Simplemente no podía esperar a su próxima sesión juntos ...
9: 02 am - con Motohama en el pasillo
Al igual que su amigo Matsuda, él también fue enviado a otro salón de clases. Escaneó los letreros del salón de clases que estaba buscando, es decir, el salón 104.
Finalmente, Motohama lo encontró. Utilizando su brazo sano, lo abrió. Para sorpresa de Motohama, era una sala de computadoras, con varias computadoras, escritorios y sillas. En él, encontró a la Julie de cabello púrpura, sentada tranquilamente en una de las sillas, mientras leía un libro. Al igual que Nathalie, aparentemente no se dio cuenta de que su prisionera se le acercaba.
"Uh ... Hola, señorita Julie ..." Motohama dijo tímidamente. Julie no pareció reaccionar, mientras leía su libro con atención.
"Umm ... ¿Señorita Julie?" Motohama dijo de nuevo para llamar su atención. Volvió su rostro tranquilamente hacia Motohama.
"Puedo escucharte, Motohama…" dijo con calma. "Puedo escucharte muy bien ..."
"Lo siento ... señorita Julie ... pensé que no podía oírme, eso es todo ..." se disculpó Motohama, antes de mirar el libro en sus manos.
"¿Qué está leyendo, señorita Julie?" Motohama preguntó con curiosidad.
"Oh, ¿esto? Esta es una novela de terror ... nada especial ... ¿y Motohama?" Preguntó Julie, haciendo que el pervertido con gafas asintiera en respuesta. "Solo llámame Julie", respondió con una pequeña sonrisa.
El corazón de Motohama dio un vuelco. Pechos grandes ... Cabello largo y hermoso ... Su sonrisa gentil ... Era tan perfecta ...
"De todos modos ..." Julie habló, provocando que Motohama se despertara de sus ensoñaciones. "Ahora que estás aquí ... creo que es hora de hablar sobre tu cuestionario ..." dijo, mientras dejaba a un lado su libro y tomaba el papel de Motohama.
"Oh, sí ... sí ..." respondió Motohama con algo de vergüenza. "Casi me olvido de eso…"
"Entonces, comencemos con sus elecciones de carrera", comenzó Julie, mientras miraba las respuestas de Motohama. "Dice que querías hacer algo en el ámbito de la fisiología ... ¿Es eso correcto?"
"Eso es," respondió Motohama. "Soy bueno en biología y me di cuenta de que había muchos campos en los que podía terminar. Decidí elegir fisiología, ya que ... ya sabes ... se trata de biología ... y se ocupa del cuerpo humano ... lo cual me parece interesante por cierto ... "habló con vacilación, ya que al igual que Matsuda, él también solo quería tener un trabajo que involucrara revisar los cuerpos de las mujeres con su llamado" scouter de tres tamaños "(si tenía la suerte de tener una nena caliente como un paciente).
"Ya veo…" respondió Julie, mientras jugaba un poco con su cabello. "¿Qué tan buenas son tus calificaciones en biología?" ella preguntó.
"Oh, son lo suficientemente buenos", respondió Motohama con sinceridad. "Mis calificaciones en química y física tampoco son malas".
Julie solo asintió con la cabeza. Ella tomó notas, mientras estaba sentada allí, pensando qué preguntarle a Motohama a continuación.
"Entonces, ¿tienes alguna idea específica sobre lo que quieres hacer?" Preguntó Julie.
Motohama pensó por un momento, pero solo encogió su hombro bueno, asegurándose de no hacer lo mismo con el malo.
"No lo sé ... Hay bastantes trabajos diferentes por ahí ... supongo ... supongo que me gustaría trabajar como médico de algún tipo ... pero eso requiere años de escuela de medicina ... creo ...?" Motohama respondió, mientras buscaba a tientas una respuesta. Julie se dio cuenta de que su prisionero / alumno no tenía idea de lo que él quería ser.
"Bueno, entonces es bueno que estés aquí", dijo Julie, mientras comenzaba a mover el mouse de la computadora en la que estaba sentada actualmente y comenzaba a escribir. Matsuda miró con curiosidad, mientras abría una página explicando qué era la fisiología y qué tipo de trabajos había en ese campo.
"Espera, ¿hay internet aquí?" Preguntó Motohama. "Pensé que las cárceles ..."
"Bueno ... normalmente las prisiones no permiten el acceso a Internet, pero aquí puedes usar Internet, aunque en un grado limitado", explicó Julie. "Los sitios web de juegos, sitios web de juegos de apuestas, sitios web de redes sociales están prohibidos aquí ... pero los correos electrónicos solo están permitidos con un permiso especial ... De todos modos, aquí hay una lista de profesiones relacionadas con la fisiología ..."
"Científico biomédico ... Asociado de investigación clínica ... fisiólogo del ejercicio ... escritor científico ... representante de ventas médicas ..." leyó en voz alta mientras miraba los diversos trabajos que podía hacer con solo entrar en el campo de la fisiología.
"Esos parecen ... bastante interesantes ..." admitió Motohama mientras se desplazaba por la página. Julie se limitó a sonreír ante eso.
"Me alegra que lo estés. Pero si estás buscando opciones profesionales, deberías intentar ampliar tu horizonte aún más", explicó Julie.
"¿Expandir mi horizonte? ¿Cómo?" Preguntó Motohama. Realmente se estaba interesando ahora.
"Bueno ... probemos con la psicología. ¿Alguna vez has considerado la psicología?" Julie le preguntó a Motohama. Motohama simplemente negó con la cabeza.
"Bueno, entonces veamos ..." dijo, mientras buscaba en Internet trabajos en psicología y muchos más.
Los dos mirarían a través de los muchos trabajos y hablarían sobre sus perfiles, requisitos y salario. Trabajaron juntos durante la siguiente hora o más, mientras Motohama y Julie tomaban notas en una hoja de papel.
Como si algo acabara de apoderarse de él, se olvidó por completo de las pervertidas intenciones que tenía con respecto a sus elecciones profesionales. En cambio, comenzó a desarrollar un gran interés por las muchas posibilidades de sus elecciones profesionales.
Psicólogo clínico ... psicólogo forense ... psicólogo del deporte y el ejercicio ... psicoterapeuta ... investigador de mercado ... muchos de ellos ...
Motohama simplemente ya no sabía qué pensar una vez que vio estos diferentes títulos de trabajo, perfiles y requisitos. Había tantos de ellos. Y pensar que quería convertir su carrera en médico (¡y con poca sinceridad, también!) ...
"¿Hay algo mal?" Preguntó Julie un poco preocupada. Motohama fue inmediatamente sacado de sus pensamientos, mientras prestaba atención a Julie.
"¡Nn-no! ¿Q-de qué estás hablando?" Motohama preguntó con sorpresa.
"Te quedaste ahí afuera por un tiempo", dijo mientras se inclinaba más cerca del pervertido. "Parecía que te sorprendió algo que acababas de leer. ¿Estás seguro de que estás bien?"
Motohama no pudo evitar mirar su pecho. "¡Tan malditamente grande!", Pensó perversamente.
"E-Estoy bien ... No hay necesidad de preocuparse por mí", respondió, mientras volvía los ojos hacia su rostro. "Me sorprendieron las muchas posibilidades que podría estar haciendo en mi vida, eso es todo".
Julie solo sonrió ante la respuesta de Motohama, mientras inclinaba la cabeza de manera linda.
"Me alegra escucharlo", dijo Julie, mientras se alejaba de Motohama. "Es bueno saber que pude abrirle los ojos a las muchas posibilidades que existen en el mercado laboral ..."
"Sí, ya veo…" respondió Motohama, antes de suspirar. "¡Pero ahora me cuesta aún más elegir lo que quiero hacer en el futuro!"
"Sí, puedo imaginar que eso es cierto ... Pero a veces es mejor sentirse así, mientras se piensa mucho en ello, que tener una idea de lo que quieres ser, sin considerar otras posibilidades", dijo Julie.
"¿Eh? ¿Qué tiene de malo la última opción?" Preguntó Motohama, mientras levantaba una ceja.
"Bueno ... como te he mostrado, hay muchas carreras diferentes para que elijas, ¿verdad?" Julie preguntó a lo que Motohama solo asintió. "Entonces es razonable que pienses mucho y mucho sobre si tienes lo que se necesita para hacer esta o aquella carrera. Siempre que elijas una carrera, debes considerar tres cosas: capacidad para hacer el trabajo, calificaciones para conseguirlo. y el amor por hacer el trabajo ", explicó Julie, mientras Motohama escuchaba con gran interés.
"Por otro lado, si solo te concentras en un trabajo, como el que acabas de mencionar ... ¿cuál fue de nuevo ... doctor ...?" pensó, antes de chasquear los dedos al recordar. "¡Sí, eso fue todo! Si te enfocas demasiado en ser médico, descuidas todos o al menos uno de los tres puntos de pensamiento que acabo de mencionar, a saber 1) tu deseo de convertirte en médico porque lo amas, 2) el las calificaciones para hacerlo, como usted mismo lo ha admitido, requieren años de formación académica y médica avanzada y 3) la capacidad física y mental para hacerlo ".
"Sí, pero eso no significa que uno no pueda convertirse en médico, solo porque uno no pensó en las otras posibilidades. Quiero decir, todavía puede convertirse en médico o cualquier otra cosa, mientras cumple con todos tres puntos, ¿verdad? " Motohama argumentó. Julie asintió con la cabeza de acuerdo.
"Nunca dije que fuera imposible. De hecho, esa es siempre una posibilidad. Pero, ¿quién puede decir que no eres mejor en otros campos?" Preguntó Julie. Motohama quería decir algo, pero cerró la boca después de ver la lógica del argumento de Julie.
"Creo ... creo que veo tu punto ..." concedió Motohama.
"Motohama…" dijo Julie gentilmente, sorprendiendo a Motohama por el cambio de tono. Normalmente, hablaba lenta y tímidamente en un tono tranquilo y suave, pero cuando hablaba de opciones profesionales, parecía tan… entusiasmada… Él lo notó, en el momento en que volvió a su tono original. Motohama nunca esperó que alguien como Julie fuera tan animado.
"... todavía eres joven ... todavía tienes una larga vida por delante ... Por eso queremos darte lo mejor que podemos ofrecerte ... Y una de las cosas que podemos hacer es prepararte para el futuro. Aquí es algo que debes considerar… "Dijo Julie con una suave sonrisa que casi hizo que Motohama se desmayara, si no se hubiera controlado para escuchar sus palabras.
"... no mires en una sola dirección, sino en muchas ... Haz tu mejor esfuerzo en todo lo que haces ... luego puedes mirar hacia atrás y decir: Lo hice bien ..."
Motohama no dijo nada, mientras miraba a la hermosa mujer de cabello púrpura frente a él con la boca bien abierta.
Motohama se acaba de dar cuenta.
¿Cómo pudo haber estado tan ciego?
Lo mejor de una mujer no eran sus tetas o su ropa o su ropa interior ... (aunque no se equivoquen, ¡esas cosas seguían siendo su vida y eso no va a cambiar!)
Era su carácter dulce y encantador lo que importaba. El comportamiento amable y cariñoso que solo una verdadera mujer tendría hacia las personas ...
Poco sabía Motohama que atesoraría sus dulces palabras ... para siempre ...
"Umm ... ¿Motohama ...?" Julie preguntó con un sonrojo en su rostro.
"Eh…?" Motohama respondió confundido.
"Estás babeando…" le dijo Julie a Motohama. Ante eso, Motohama rápidamente se limpió la baba que caía de sus labios. Ambos se sonrojaban ahora de vergüenza.
"¡E-lo siento! No era mi intención," se disculpó profusamente Motohama.
"¡N-no!" Julie respondió igualmente asustada. "¡Ha pasado más de una hora desde que estuvimos sentados aquí juntos! ¡Apuesto a que estás cansado, eso es todo!"
"Sí ... tal vez ... Oye, ¿a qué hora se suponía que debía regresar a clases?" Preguntó Motohama.
Ambos miraron la hora en la pantalla de la computadora cuando se dieron cuenta.
"¡Oh! ¡Son las 10:29 am!" Julie jadeó. "¡Tienes que volver a clase! ¡Perdón por tomarte tanto tiempo!"
"Umm ... ¡No hay problema! ¡Me tengo que ir! Uhh ... ¡Gracias, Julie! ¡Eres la mejor! ¡Espero verte pronto!" Motohama salió corriendo, dejando atrás a una Julie sonrojada, mientras el cumplido de Motohama sonaba en su cabeza.
"Eres la mejor…" se repitió Julie. Ella miró hacia la puerta por donde Motohama salió corriendo y sonrió.
"Motohama ... realmente eres una buena persona ... no puedo esperar a trabajar contigo de nuevo ..." se dijo a sí misma.
Motohama, por otro lado, estaba saltando de alegría al pensar en Julie, mientras se apresuraba a ir a clase.
Al igual que Matsuda antes que él, no podía esperar a pasar más tiempo con ella de nuevo.
A las 9:02 am - con Issei en el pasillo
Issei estaba en el pasillo, mientras buscaba el aula 108. En el camino, se preguntó cuál de los guardianes le sería asignado.
¿Es Julie, Nathalie o Sally? Issei se preguntó. Ahora bien, aunque estaba locamente enamorado de Monique, tampoco le importaba estar con las otras damas. Y así, Issei caminó hasta que llegó al aula designada.
La abrió y encontró a la chica de cabello rosa coral llamada Sayo§ / & $ # * / € '* (&% & / § & / (& ($ 5808 [{[] \ ³65 !?
Issei retrocedió un poco.
¿Qué fue eso? ¡Se sintió como si algo hubiera salido de la nada!
Miró a su alrededor con nerviosismo, hasta que encontró a Sally, que estaba mirando por la ventana. Ella se balanceaba mientras sostenía sus manos detrás de su espalda, mientras tarareaba una melodía. Issei tuvo que admitir que Sally era una chica bastante linda. ¿Realmente ya tenía veintitantos? Por otra parte, dijo que tenía 20 años, por lo que probablemente todavía era bastante femenina.
Cuando cerró la puerta detrás de él, se acercó a Sally, tratando de no acercarse sigilosamente por detrás y asustarla. Desafortunadamente, tan pronto como habló ...
"Umm, ¿señorita Sally?" Dijo Issei.
Sally simplemente dejó de tararear y se dio la vuelta en estado de shock para ver a Issei de pie frente a ella.
"¡Issei! ¡Dios mío!" Dijo Sally, mientras se llevaba una mano al pecho. "¡Me asustaste!"
Issei solo se frotó la cabeza por detrás avergonzado. "Lo siento, señorita Sally…" se disculpó.
Sally se rió, como si nada malo hubiera pasado. "Sally está bien. Realmente no me gusta la parte de 'señorita'", respondió con una linda sonrisa.
[¡Doki!] El corazón de Issei dio un vuelco, cuando la vio sonreír.
"Lindo…" susurró Issei. Sally ladeó la cabeza confundida.
"¿Dijiste algo?" ella preguntó. Issei solo se sonrojó y negó con la cabeza.
"¡Nn-nada! ¡No dije nada!" Issei tartamudeó avergonzado. "Aa-de todos modos ... las preguntas ..."
Sally solo abrió los ojos en respuesta. "¡Oh, sí! Las preguntas ..." dijo, mientras se dirigía al escritorio y sacaba el cuestionario de Issei.
"Lo leí", dijo Sally. "Y tengo que decir que es bastante sorprendente ..."
Issei arqueó una ceja ante eso. "¿De verdad? ¿Qué es?" preguntó, queriendo saber qué llamó el interés de Sally.
"Dice aquí ..." dijo, mirando el papel. "... que quieres convertirte en un oficial de policía, ¿no es así?" Preguntó Sally, mientras miraba hacia Issei.
"Sí", confirmó Issei, mientras asentía. "Pensé mucho en lo que quería ser. Y a partir de hoy, quiero convertirme en un oficial de policía para proteger a la gente de Kuoh, incluidos mis amigos ... ¿sabes?"
Sally asintió, aunque algo en ella le dijo a Issei que no estaba del todo satisfecha con su respuesta.
"Bueno, ya veo ... está bien ... es solo que es un poco irónico ... querer convertirte en un oficial de policía, ahora fuera de todos los tiempos, cuando estás preso aquí por un crimen ..." comentó.
"H-oye," protestó Issei. "Simplemente perdí la calma en ese entonces. Estaban hablando mal de mis padres muertos, así que, ¿qué pude haber hecho?"
Sally frunció los labios al escuchar su respuesta. Sabía que pudo haber tocado una posible mina terrestre allí. Pero aún así, necesitaba saberlo.
"No quiero parecer insensible, pero ..." dijo Sally. "... ¿es la razón por la que quieres proteger a la gente ... por lo que les pasó a tus padres?" le preguntó a Issei con cautela. Issei hizo una mueca al escuchar su pregunta. Sally realmente no quería hacer esto, pero era la única forma.
Issei no hizo nada, solo se quedó allí, su rostro mostraba signos de tristeza. Finalmente, asintió con la cabeza ante su pregunta. "Sí ... lo es ..." admitió Issei.
Sally solo asintió con la cabeza ante su respuesta, mientras reflexionaba sobre qué decir a continuación. Pero Issei logró hablar primero.
"... Mis padres ... fueron asesinados por un criminal en un callejón trasero ... Estábamos en el camino de regreso de ver un libreto cuando sucedió ..." Issei le dijo a Sally, quien decidió dejar que Issei dijera lo que quería decir. "... Creo que quería nuestro dinero ... pero luego ..." Issei se tensó al recordar ese momento.
"... mató a mi madre ... y luego a mi padre ... luego trató de matarme ... al final ... lo maté ..." reveló Issei, mientras Sally jadeaba en estado de shock por lo que escuchó.
"... corrí a casa ... me di una ducha ... y luego me fui a dormir ... a la mañana siguiente, la policía vino a darme la horrible noticia ... fingí saber todo esto por primera vez porque no lo sabía. quiero ser acusado de asesinato ... aunque la noticia todavía me entristece ... "Issei habló en voz baja, mientras Sally lo miraba con preocupación en sus ojos.
Issei se tapó la boca al darse cuenta de lo que acababa de resbalar. ¡Quería mantener la parte sobre cómo mató a ese hombre en secreto para cualquiera, excepto para sus amigos! Issei estaba entrando en pánico. ¿Qué iba a hacer?
"¿Issei?" Sally le preguntó a Issei. Issei solo la miró, esperando con anticipación lo que iba a preguntar.
"Lo hiciste en defensa propia, ¿verdad?" Issei asintió rápidamente ante eso.
"Entonces, está bien ... Nadie puede culparte por lo que has hecho ... ¡Es normal que lo hagas en defensa propia! Además, si quieres mantenerlo en secreto, ¡entonces cuenta conmigo! Ehehe ..." Sally tranquilizó a Issei con una risita.
Issei se sorprendió por su empatía. No obstante, se relajó, mientras se apartaba la mano de la boca. No parecía que la policía fuera a buscarlo pronto.
"Entonces ... ¿es por eso que querías unirte a la policía, Issei?" Preguntó Sally, mientras trataba de volver al tema original.
"Sí ..." respondió Issei. "Después de que mis padres fueron enterrados, juré sobre sus tumbas que protegería a Kuoh de tales criminales. Juré volverme más fuerte ... más inteligente ... entrené y aprendí algunas artes marciales improvisadas. Pero hasta que llegué aquí, nunca supe lo que quería que hacer cuando sea mayor, por eso… "Issei miró a Sally con determinación en sus ojos.
"Quiero servir a la policía de mi país. No quiero que nadie pase por el mismo dolor que yo pasé", declaró solemnemente Issei a Sally. Sally se quedó allí, admirando la determinación y las aspiraciones del joven. Sin embargo, como alguien que se encargaba de hombres jóvenes como él, sabía que necesitaba decirle algo vital a alguien con aspiraciones como él.
"¿Issei?" Preguntó Sally.
"¿Sí?" Issei respondió.
"Admiro tu determinación ... tus deseos ... y nunca querría verter agua fría sobre eso ... pero ..." vaciló.
"¿Pero que?" Issei arqueó las cejas confundido. ¿Qué diablos iba a decir ella?
"... Pero déjame preguntarte ... Si estuvieras en una situación en la que ... digamos ... un criminal que ha hecho todo tipo de cosas malas ... violación ... asesinato ... robo ... y así sucesivamente ... estaba viviendo una gran vida porque los tribunales están incapaz de demostrar que era culpable o porque todas las personas e instituciones están demasiado asustadas para hacer algo ... aunque sus crímenes son obvios para todos ... ¿Qué harías? ¿Irías tras él? " Preguntó Sally.
Issei se preguntó por qué le estaba haciendo estas preguntas, pero decidió pensar en ello. Después de 15 segundos encontró una respuesta.
"Obviamente, iría tras ese asqueroso con todo lo que tengo", respondió Issei con confianza.
"Está bien ... Pero, ¿qué pasa si la policía te ordena que te mantengas alejado de él, diciéndote que no lo persigas por alguna razón desconocida? ¿Aún lo harías?" Sally preguntó de nuevo.
Esta vez, Issei no estaba tan seguro. Lo pensó durante más de medio minuto, antes de asentir con la cabeza.
"¡Por supuesto! Iría tras ese asqueroso sin importar lo que digan. ¡Juré que no dejaría que nadie pasara por el dolor que yo sufrí!" Issei respondió con firmeza.
Sally suspiró en respuesta. "* Suspiro * Sabía que podrías algo así ... Seré honesto contigo Issei, pero ... no creo que estés hecho para ser un oficial de policía ..." Respondió Sally con tristeza.
Issei se quedó allí con la boca abierta de incredulidad. ¿Qué? ¿No recortar? ¿Cómo? ¿Por qué?
"¿Q-qué quieres decir con eso?" Preguntó Issei.
"Quiero decir", explicó Sally. "Si quieres ser un oficial de policía. Tienes que cumplir con la ley, los reglamentos y la toma de decisiones desde arriba. Un oficial de policía actúa para preservar y hacer cumplir la ley y el orden. Eso cuenta incluso para decisiones que parecen ... incorrectas ... como en el caso que te acabo de contar. Para alguien como tú ... tu respuesta me acaba de demostrar que no puedes hacer eso ", explicó Sally.
"Bueno ..." Issei trató de razonar. "¡Puedo dejar de lado mi pasión! Quiero decir, está bien ... el hipotético criminal que acabas de mencionar puede estar libre por el momento, pero ... ¡puedo esperar! Además, probablemente será cuestión de tiempo hasta que haga un movimiento estúpido y luego ¡está arrestado! " Issei golpeó su puño en su mano abierta.
Sally pensó un poco en lo que iba a decir a continuación.
"Sí, lo que dices puede ser cierto, pero ... ¿y si lo castigan con demasiada indulgencia?" Sally le preguntó a Issei.
"¿Con indulgencia?" Issei frunció el ceño. Sally asintió con la cabeza.
"Sí, con indulgencia. Digamos que solo es condenado por una parte de sus crímenes pero es absuelto del resto ... esto le da un castigo total de ... digamos cinco años", continuó Sally con su situación hipotética.
"¿Cinco años?" Issei se rió. "¡No hay forma de que alguien como él pueda salir tan fácilmente del apuro!"
"Pero digamos que sí", continuó Sally. "¿Qué harías? ¿Tratarías de matarlo o simplemente dejarlo vivir el resto de sus días?" preguntó, haciendo que Issei frunciera el ceño con sospecha a la directora.
"¿Por qué las preguntas? ¿De verdad crees que no soy capaz de ser un oficial de policía?" Issei le preguntó.
Sally levantó las manos en defensa. "¡No quise ofender! ¡Solo estaba pensando en algo que te sucedió, mientras estabas en la prisión de policía de Kuoh, eso es todo!"
Issei solo la miró confundido. "¿Qué hay de que yo esté en la prisión de policía de Kuoh? ¿Qué pasó allí?" preguntó.
"¿Recuerdas el incidente con el oficial de policía rebelde que trató de matarte a ti ya tus amigos hace dos días?" Preguntó Sally. Issei la miró sorprendido.
"Espera, ¿cómo hiciste…?" preguntó. Sally solo suspiró, mientras sacaba un archivo con el nombre de Issei.
"Como guardias, tenemos acceso a sus archivos policiales y nos dieron una copia del informe de lo sucedido", reveló Sally. "Issei, ¿recuerdas por qué ese oficial de policía trató de matarte?"
"Sí, los investigadores me dijeron que puse a su hermana en coma… por eso estoy aquí, por cierto…" respondió Issei tímidamente.
"Sí ..." Sally asintió. "De todos modos ... lo que hizo el oficial de policía en ese momento fue contra la ley. Intento de asesinato es como lo llamaron. Por lo que he escuchado es que cuando despierte del coma, lo enviarán a la corte. Los fiscales son llamando para darle cadena perpetua ".
"Bueno, me sorprendería que no hicieran eso. ¿Entonces? ¿Por qué es relevante?" Issei cuestionó.
"Es solo ... bueno ... cuando dijiste que harías todo lo posible para desafiar las órdenes y leyes de la policía ... todo para vengarse de ese hipotético criminal ...", explicó Sally. "Usted eligió exactamente la misma decisión que tomó ese oficial de policía rebelde".
Issei abrió los ojos en estado de shock por la respuesta de Sally, antes de apretar los dientes.
"¡Ahora, espera un minuto! Yo-" comenzó Issei, pero Sally lo interrumpió.
"¡Piénsalo! Ese oficial de policía rebelde tenía a alguien a quien amaba, terminó en un coma del que tal vez nunca despertara, mientras que tú, el criminal, solo recibiste una sentencia de dos años. Probablemente tenía sueños y aspiraciones similares como de haberlo hecho! y sin embargo, todos estos arruinada cuando eligió la venganza y el vigilantismo sobre la ley y el orden, en contra de lo que se suponía que debía hacer! Imagínese si se hubiera convertido en un agente de policía y alguien perdido otra cosa que amabas a alguien como nuestro villano hipotética , ¿ qué habrías hecho tú ? " ella despotricó enojada, dejando su respiración pesada, mientras se calmaba.
Issei se quedó allí en silencio, mientras dejaba que las palabras de la chica de cabello rosa coral se hundieran en él. Cuanto más pensaba en ello, más se daba cuenta ... ella tenía razón ...
¿Cómo pudo haber estado tan ciego? Por supuesto, haría lo mismo que hizo el oficial de policía Ito cuando intentó matarlo a él y a sus amigos. Emociones, celo ... Issei se dio cuenta de que estas cosas no tenían lugar en el cumplimiento del deber ... no tenían lugar en la mente de un oficial de policía ...
Issei apretó los puños. Si todo eso era cierto, entonces ... ¿cómo podría cumplir su promesa? ¿Cómo iba a evitar que todos estos criminales hicieran lo que les plazca? Si la fuerza policial no estaba hecha para él, ¿qué demonios podía hacer?
"Issei ... lamento haberte gritado ..." Sally se disculpó, mientras miraba al suelo. Ella salió menos como una directora de prisión y más como una chica común. "Yo ... por favor perdóname ..." dijo, antes de intentar irse. Pero eso no sucedió porque Issei la agarró de la mano.
"Sally…" comenzó Issei, cuando Sally se dio la vuelta, sus ojos se encontraron.
"... yo debería ser el que se disculpe ... yo ... yo era el que estaba siendo irrespetuoso ... debería haberte escuchado ... tú ... tenías razón ... estoy demasiado emocionado y descontrolado para ser un oficial de policía ..."
"Está bien ... No tienes que ser un oficial de policía para seguir tus sueños ..." Sally habló en voz baja.
"¿En serio? Issei preguntó esperanzado." ¿Qué puedo hacer? ¿Cómo diablos puedo cumplir mi promesa de proteger a Kuoh? Mis amigos ... los que amo ... "
Sally solo miró hacia abajo con tristeza. "Yo ... no sé Issei ..." respondió ella para su decepción. "Pero eso es lo que vamos a descubrir durante los próximos dos años ... juntos ... ¿verdad?" preguntó, mirando a Issei una vez más.
"Sí, no tenemos que averiguar todo eso ahora ... Así que, por favor ... cuídame ... Sally ..." dijo Issei, mientras lucía una gran sonrisa.
"Issei ..." Sally sonrió feliz, mientras decía eso, mientras se miraban a los ojos. Los ojos marrones de Issei se encontraron con los celestes de Sally. Rápidamente se dieron cuenta de lo que estaban haciendo, pero sorprendentemente, ninguno de ellos rompió el contacto.
En cambio, Sally se movió vacilante para abrazar a Issei. Issei vio lo que estaba haciendo y lentamente la rodeó con sus brazos. Se dio cuenta de que aunque Issei era cinco años más joven que ella, sus brazos eran bastante grandes y fuertes en comparación con los de ella. Issei hizo un gesto para sentarse en la mesa cerca de la ventana, lo que ella consintió.
Fueron hacia la mesa y se sentaron allí, cada uno de sus brazos envuelto alrededor de la cintura del otro mientras miraban el hermoso cielo de la mañana.
"¿Oye, Sally?" Preguntó Issei.
"¿Eh?" Sally respondió.
"Gracias de nuevo ... Si no fuera por ti ... quién sabe qué tipo de estúpida decisión habría tomado en el futuro ..." Issei le agradeció.
"No hay problema ... Issei ... quiero decir ... es mi trabajo ..." respondió Sally.
"Tengo que decir que eres bastante bueno en tu trabajo ...", elogió Issei.
"Bueno ... digamos ... que cuando hayas pasado por altibajos emocionales como yo, entonces, naturalmente, entenderías a personas como tú ..." dijo Sally, mientras recordaba su pasado.
"¿En serio? ¿Pasaste por alguna experiencia preocupante?" Preguntó Issei, curioso por la chica a su lado.
"Sí ... cuando yo era joven mi papá falleció cuando yo tenía diez años ... quería ser médico, pero tuve que rendirme cuando resultó que mis calificaciones en ciencias no eran exactamente las mejores ... estaba llorando como un loco. cuando me enteré de que me rechazaron, pero ... "
"¿Pero que?" Issei quería saber.
"Eventualmente, encontré lo que era bueno en ... ayudar a la gente ..." dijo, mientras miraba a Issei. "... es por eso que terminé siendo una directora de la prisión en Sakabasu aquí. Y desde entonces ... no me arrepiento de mi decisión ..." terminó su relato y le dio una sonrisa a Issei.
"Y me alegro de que lo hayas hecho ..." Issei le devolvió la sonrisa, mientras abrazaba al joven director de la prisión, algo que ella le devolvió.
"¿Podríamos quedarnos así… sólo un poco más?" Preguntó Issei, mientras miraba a los ojos de Sally. Sally solo asintió.
Y así, se sentaron allí, disfrutando de la compañía del otro, sin hacer ni decir nada durante la siguiente hora, excepto abrazarse, descansando en los brazos del otro. Todo lo que hicieron fue sentir la presencia del otro, mientras miraban el hermoso cielo matutino.
9 º de septiembre de domingo, cerca de las 11:15 am - patio, Instalación de Detención Sakabasu
Issei, Matsuda y Motohama habían terminado de informar sobre sus entrevistas y estaban en el patio del Centro de Detención de Sakabasu. Se les dijo que limpiaran las hojas caídas en los terrenos de la instalación con un rastrillo, y había muchas hojas allí.
Normalmente, se quejarían, ya que les recordaba cierto castigo que tenían que hacer en la Academia Kuoh.
En cambio, estaban hablando de sus interacciones con sus respectivos guardianes.
"¡Sí, Julie y yo nos llevamos bien juntos!" Motohama afirmó, mientras trataba de rastrillar con su brazo bueno. "No solo, es guapa con un gran oppai, sino que tiene un corazón de oro ..."
"¿Oh sí?" Matsuda respondió, mientras sostenía el recipiente para depositar las hojas en él. "Bueno, ¡Nathalie estaba mucho mejor! ¡Es femenina, pero un poco genial! Moe, pero con mente madura. Puede enojarse a veces, pero una vez que la conoces. y viceversa, puede ser una muy buena amiga. Y lo más importante, le agrado… "se burló. Matsuda solo frunció el ceño ante la actitud de su amigo.
"¿Oh, sí? Bueno, Julie no siempre está enojada en un momento y linda en el siguiente, es dulce todo el tiempo. Y aunque es tímida, se abrirá a mí para ser más. Y para cuando terminen juntos, Nathalie y tú tendréis una larga historia, ¡virgen! " Motohama replicó, haciendo que Matsuda frunciera el ceño a cambio.
"¡Nathalie es la mejor chica!"
"¡No, Julie lo es!"
"¡Nathalie es linda!"
"¡Julie tiene grandes oppai! ¡Tu Nathalie tiene las tetas de una tabla de lavar!"
"¿Qué dijiste?"
"¡Me escuchaste! Issei y yo amamos las tetas grandes, ¿verdad?"
"Issei, los lolis son los mejores, ¿no?"
Ambos dejaron de discutir, y se volvieron hacia Issei, que estaba rastrillando hojas a una gran distancia de. Desde que regresó, parecía estar en un mundo propio, mirando hacia algún lugar en la distancia.
"" ¡ISSEI! "" Gritaron los dos, llamando la atención de Issei.
"¿Q-qué?" Issei gritó nervioso por haber sido arrancado de su ensueño.
"¿¡Nathalie o Julie !?" Gritó Matsuda.
"¿¡Cuál es!?" Preguntó Motohama.
Issei parecía inseguro hasta que recordó lo que sucedió entre él y Sally.
"Ninguno de los dos ..." respondió Issei.
"" ¿¡QUÉ !? ", gritaron los dos sorprendidos.
"Sí ..." continuó Issei. "Sally ... debería ser la que tenga ese título ..."
"¿Por qué? Es obvio que aunque Julie puede ser todo sobre apariencias, ¡tiene un corazón de oro debajo! ¡Ella te muestra cómo ampliar tu horizonte en la vida! Entonces, ¿por qué Sally es la mejor chica?" Motohama desafió a Issei.
"¡Sí! ¡Ese título debería ser para Nathalie! Puede que sea una tsundere, pero no juzga a las personas, únicamente por su pasado, y mucho menos por sus apariencias. Tiene el deseo de ayudar a las personas, independientemente de quiénes sean y es una ¡Genial cuando se trata de fotografía y diseño de medios! Entonces, ¿por qué Sally entre todas las personas? " Exigió Matsuda.
Issei no dijo nada al principio. Obviamente, los otros guardianes les dejaron una muy buena impresión e Issei no podía esperar para pasar más tiempo con ellos también.
Pero la razón por la que amaba a Sally ...
... es por lo honesta que fue con él ...
... cómo abordó su trauma y lo salvó de tomar lo que podría haber sido una decisión tonta ...
... cómo se abrió a él ...
…y más importante…
... porque ella lo amaba ... a pesar de sus tendencias pervertidas ... a pesar del hecho de sus crímenes ... a pesar de su comportamiento grosero hacia él ...
... ella lo amaba ... y él la amaba ... eso estaba claro para ambos ...
"... después de todo, ¿por qué más nos tomamos de la mano ...? ¿Por qué más nos sentamos allí durante una hora viendo el hermoso clima ...?" Issei se dijo en voz baja para sí mismo, sin darse cuenta de que él mismo estaba diciendo estas cosas.
Solo se dio cuenta de lo que había hecho cuando vio a Matsuda y Motohama mirándolo en estado de shock con la boca bien abierta. Parecía que habían escuchado todo lo que Issei estaba pensando en voz alta.
"Tipo…?" Dijo Issei, mientras se preguntaba si seguirían quietos como gárgolas por el resto del día.
Desafortunadamente para Issei ...
"¡CÓMO TE ATREVES A TENER SUERTE CON UNA CHICA ANTES DE QUE PODRÍAMOS!" Gritó Matsuda.
"¡TRAIDOR!" Gritó Motohama.
Issei retrocedió, cuando sus amigos se le acercaron, luego echó a correr, mientras lo perseguían con sus herramientas de recolección como armas.
"¡DDRAIG! ¡SALGA DE AQUÍ!" Issei suplicó, mientras trataba de convocar su Sacred Gear en vano.
[Lo siento, socio. Me temo que eso es algo con lo que puedes lidiar * risita *] respondió el dragón trolling, mientras Issei corría por los terrenos de las instalaciones con Matsuda y Motohama pisándole los talones.
"Teehee", se rió Sally, al ver a Issei Hyoudou desde una de las ventanas. "Es unos cinco años más joven que yo ... y sin embargo es ...", lanzó un beso hacia la ventana.
"¡VUELVE, ISSEI!" Matsuda gritó, mientras él y Motohama ganaban a Issei.
"¡DE NINGUNA MANERA!" Issei gritó desafiante, mientras intentaba en vano escapar de sus amigos, mientras se abalanzaban sobre él.
"... mi primer novio ..."
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top