Chapter 2
Heer
Huh! Angrez ki nikami aulaad! Bade aaye the humein anpadh gaayen bulane! Agar General ka beta na hota, toh wahin uska munh tod deti. Khair, main apni saheliyon ke saath wahan se jaldi nikal aayi, kyunki Iqbal chacha ji wahan pahunch gaye the—usi angrez afsar ke saath, jo kal raat ghoom raha tha jab main Sahib ko kheench kar ghar laa rahi thi. Sahib mere marhoom chacha ka beta hai.
Mujhe toh sab angrez afsar yaad hain, par yeh naya hai. Bas itna maloom hai ki Lieutenant Colonel hai. Uff! Ek toh Bappu ji ki izzat ka masla hai, warna jo bhi gora dikhe, main toh bandook se uda doon!
Main Heer hoon. Mere Bappu ji, Baldev Singh, poore Punjab ke bade kapde aur anaj ke vyapari hain, isliye angrez afsaron ka mere ghar aana-jana laga rehta hai. Bappu ji Crown ke wafadar hain, par main nahi. Mushkil yeh hai ke sare-aam iska izhar nahi kar sakti, warna Bappu ji par koi karwai ho sakti hai. Isliye main chup chaap apni Bharat Maa ki seva karti hoon.
Mere Bappu ji bhi kya karein? Parivaar bhi toh chalana hai unhein. Aur sach kahun toh main unse bepanah mohabbat karti hoon, kyunki woh aam logon jaise riwaayati baap nahi hain. Tumne suna tha na mujhe angrezon ko latadte hue? Yeh sab Bappu ji ki den hai. Ghar par angrezi sikhane ke liye adhyapak aate the, isliye main apne ilake ki sabse zyada padhi-likhi ladki hoon—ladkon samet!
Lekin apni janmabhoomi ke prati bhi toh hamara kuch farz hai. Isliye main jitna ho sake, apne krantikari saathiyon ki madad karti hoon—phir chahe woh paison se ho ya angrezon ki koi zaroori jankari dene se. Bappu ji se baaton baaton mein jo bhi sunne ko mile, woh sab kaam aa sakta hai. Batein nikalwane ka hunar mujhe khoob aata hai!
Sab apne-apne ghar ke raaste chal diye, par main aur meri pakki saheli, Nooran, seedha library ki taraf nikal pade.
Library ka librarian, Shafaq Ahmed, Nooran ka mangetar aur ek krantikari hai. Wahin par hum sab krantikariyon ki mulakat hoti hai. Shafaq bhaijaan ki wajah se hi mujhe aur Nooran ko apne desh ke liye kuch karne ka mauka mila, kyunki mere chacha ji ki maut ke baad maine thaan liya tha ki apni mitti ko in hukmranon se azadi dilwa kar rahungi.
Mere chacha, yani Sahib ke pita, Subedar the. Kam se kam Bappu ji ko toh yahi lagta tha. Par asal mein, woh ek krantikari the jo hukumat ke beech rehkar hukumat ke khilaaf lad rahe the. Yeh baat mujhe tab hi pata chali jab main party mein shamil hui. Ab mujhe unki shahadat par fakhr hota hai. Unka adhura kaam main chupkar kar rahi hoon.
Library pahunchte hi hum uske neeche ke godam mein chale gaye—wahi toh sab krantikari mojud the.
“Tum dono aaj der se aayi ho?” Gurbaksh Singh ne pucha. Woh ek padha-likha naujawan tha, aur bomb banane mein bhi mahir. Uska bhai, Ajmer, British sena mein hamara guptchar tha.
“Woh Heer goron ko latad rahi thi na,” Nooran ne hansi dabate hue kaha.
Maine turant ek chunkti kaat kar uska muh band kar diya.
“Mafi, Gurbaksh bhaji (bhai). Aage se hum dono khayal rakhegi,” maine sanjeeda awaz mein kaha aur apni jagah par baith gayi.
Maine Shafaq bhaijaan ko paisa diya, jo maine Bappu ji ke hisaab mein hara-feri karke apne liye bacha rakha tha, aur sari jankari di jo bhi is hafte Bappu ji se mili thi.
Mulaqat ke baad main library mein kuch dhoondhne lagi padhne ke liye, kyunki Nooran apne mangetar se mulaqat kar rahi thi.
Jaise hi main library mein daakhil hui, kitaabon ke panno se uthti woh purani, bheeni-bheeni khushboo mujhe ek alag hi sukoon de gayi. Jaise koi purana dost mil gaya ho, jo bas mujhe apni kahaniyaan sunane ke liye betaab ho. Kisi kitab ke panne palatne ki awaaz sangeet ki tarah mere kaanon mein goonj rahi thi—mithas bhari, shanti se bharpoor.
Mujhe kitabon se mohabbat hai. Yeh mohabbat bas ek shauq nahi, ek junoon hai. Har lafz, har kahani mujhe ek naye safar par le jaati hai. Isi jazbe ke saath main library ke angrezi kitaabon wale hisse ki taraf badh gayi, kuch naya padne ki talaash mein. Dhoondhte-dhoondhte meri nazar ek kitab par tik gayi—Joseph Davey Cunningham ki "The History of the Sikhs". Mera dil uchal pada. Yehi toh thi jo mujhe chahiye thi! Maine bechaini se haath badhaya, lekin jaise hi maine kitaab lene ke liye anguliyan uske spine par rakhi, almari ki doosri taraf se kisi aur ka haath bhi usi kitaab ki taraf bada.
Agle hi pal, kitaab ek jhatke se meri ungliyon se nikal gayi. Gussa to mujhe aana hi tha! Arey bhai, maine pehle dekhi, toh yeh meri hai! Maine bhi bina der kiye ek jhatke mein kitaab kheench li.
“Be gentle; this is a very delicate book.”
Ek gehri, mardana awaaz mujhe doosri taraf se sunayi di.
Maine palak jhapki, lekin turant apne jazbaat sambhale. “Of course, I know that,” maine tezi se kaha, “but perhaps you need to understand it as well, since you were trying to snatch it from my hands.”
Mera dimaag ghoom gaya tha—kaunsa gora Sikh itihaas padhne ki zaroorat mehsoos kar raha hai? Main usse sawal karti isse pehle hi Shafaq bhaijaan beech mein aa gaye. Unhone bina kuch kahe kitaab mere haathon se le li aur doosri taraf chale gaye us aadmi ko dene. Mera moonh khula ka khula reh gaya. Aise kaise?!
Lekin usse bhi zyada mujhe tab gussa aaya jab us angrez ne shaant swar mein kaha, “No worries, you can give the book to her.”
Mera khoon khol gaya. Ehsaan jata raha hai mujh par? Maine gusse se kaha, “Mujhe kisi ka ehsan nahi chahiye, Shafaq bhaijaan. He can keep it and learn how rich our culture is and how many brave warriors they had to kill to plunder us.”
Aur main wahan se gusse mein bhadakti hui chal di. Khair, chalna toh kya, Nooran mujhe ghasseet kar le ja rahi thi, chhup-chhup ke has rahi thi. “Tu bhi na Heer,” usne dheere se kaha.
Tabhi peechhe se ek awaaz aayi.
“Excuse me, Miss!”
Maine mud kar dekha toh wahi Lieutenant Colonel hamaari taraf aa raha tha—aur uske haath mein wahi kitaab thi. Library mein wohi tha... iska matlab...?
“You can have it,” usne kitaab meri taraf badhate hue kaha. Uske lehze mein ek vinamrata thi, par mera gussa abhi bhi thanda nahi hua tha.
“I don't want it anymore. Thank you so much.”
Lekin jaise hi main Nooran ke saath wahan se nikalne lagi, usne phir kaha, “No worries, you read it first; I'll read it later.”
Yeh kya tamasha hai? Mera para aur chadh gaya. Yeh mujh par ehsaan jata raha hai? Gusse mein maine tanj kaste hue kaha, "Oh, the British now wish to learn from the people they call savages?"
Lekin jo jawab aaya, usne mujhe ek pal ke liye hairan kar diya.
Shaant, sukoon bhari awaaz mein usne kaha, "Knowledge doesn’t belong to the Crown alone, Miss..."
Maine apni nak unchi ki. “It surely seems like the Crown thinks otherwise.”
Usne halki si muskurahat di. Jaise use pehle se hi yeh jawab ki tawaqqo ho. "Perhaps. But that’s why I am reading—to know the truth beyond orders.”
Main use kuch aur kehne hi wali thi jab Nooran ne jaldi se mafi maangi aur mujhe wahan se kheench kar le gayi.
"Pagal ho gayi ho, Heer? Lieutenant Colonel tha woh! Agar kuch kar deta toh?"
"Haa fer! Dardi ni main kise de piyo ton. (Haan toh! Kisi ke baap se nahi darti main.)" Maine gusse se apna haath uske haath se jhatka.
Nooran ne aas paas dekha, jaise yakin bana rahi ho ke koi sun toh nahi raha. Phir dheemi, lekin sakht awaz mein boli, "Theek hai, kisi ke baap se nahi darti, lekin kam se kam apne walid ke liye toh socho, Heer. Agar us Lieutenant Colonel ne tumhari bewakoofi ki wajah se Baldev chachajaan ke khilaaf koi karwai kara di toh? Tab kya karogi?"
Main chup ho gayi. Nooran sahi keh rahi thi. Ye gore waise bhi ulte dimaag ke hote hain. Koi bharosa nahi kab kis baat ka badla le lein.
Usne meri aankhon mein dekha aur ek aakhri baar kaha, "Apne gusse par kabu rakhna seekho, ladki. Hamara maqsad tumhari in bachkani behas-baziyon se zyada bada hai. Jazbaat par qaboo pao, warna hamari ladai adhoori reh jayegi."
Jaise hi ghar pohonchi, "Sat Sri Akal, Bebe!" Kehte hi mera chehra khil utha. Maa ko dekhte hi saari thakan gayab ho gayi. Unhone mujhe apni baahon mein bhar liya.
"Sat Sri Akal, meri dhee rani," unhone pyar se mera matha chumte hue kaha.
"Kadon aaye tusi Lahore ton? (Kab aae aap log Lahore se?)" Maine pucha, kyunki bebe aur bappu ji dono Lahore gaye hue the kuch kaam se.
Tabhi peeche se ek masti bhari awaaz aayi, "Sara pyaar bebe nu hi dena ae ke piyo layi vi kujh rakhna ae? (Sara pyaar maa ko hi dena hai ya baap ke liye bhi kuch bachana hai?)"
Maine mudh kar dekha toh bappu ji haath mein meri manpasand jalebiyan liye khade the. Mera dil khushi se uchal pada.
"Bappu ji!" Main bhagi unki taraf aur unhone mujhe gale se laga kar apne haath se jalebi khilayi.
"Sahib kithe hai? (Sahib kahan hai?)" Bebe ji ne pucha.
"Bahar khelda hovega. Main labh ke lyanda. (Bahar khel raha hoga. Main dhoondh kar lata hun.)" Bappu ji chale gaye aur na jaane kahan se dhoondh kar le aaye us toofaan ko.
Uff, yeh ladka! Iska ghar mein bilkul bhi mann nahi lagta. Jaise hi Sahib andar aaya, maine uski shikayat karni shuru kar di, bata diya ki kaise kal raat usne mujhe poore gaon mein dodhaya tha. Bappu ji hansne lage, lekin bebe ne mujhe dant diya, "Chal chhad, hun changi tarah roti shoti kha le. (Acha chodo ab, ache se khana kha lo.)"
Raat ke khane ke baad main apne kamre mein chali gayi. Lantern ki madham roshni mein "Anandmath" padh rahi thi, jab achanak aaj ka waqiya yaad aaya.
Bhala woh Angrez Sikh itihaas kyun padh raha tha? Akhir kyu?
Yeh sawal mere zehan mein ghoom raha tha. Lekin phir maine apna dhyan phir se kitab par lagaya. Jo bhi ho, mujhe uske baare mein sochne ki koi zaroorat nahi.
Lekin phir bhi, us din ke baad us naye angrez afsar ke baare mein aur bhi sunne ko mila. Naam hai Henry Caldwell. Baap Field Marshal hai, isiliye sirf Lieutenant Colonel hote hue bhi zyada akad rakhta hai.
Lekin ek ajeeb baat hai—baaki angrez afsaron ki tarah yeh sirf shikar aur sharaab ka shaukeen nahi lagta. Jab bhi dekho, kisi kitaab mein ghusa rehta hai ya sheher ke kone-kone mein ghoomta rehta hai, jaise Punjab ko samajhne ki koshish kar raha ho.
Kya zaroorat hai isko Punjab samajhne ki?
Yeh iska ghar toh nahi hai.
Main bhi dekhti hoon, kitna samajh sakta hai yeh hamari mitti ko.
Kyunki yeh mitti angrezon ke khoon se bhi bhiigi hai, aur ek din, poori tarah se azaad bhi hogi.
Bappu ji ke godaam se ration aur kapde nikalwana aasan kaam nahi hai, lekin jitna ho sake, main apni tarah se madad karti hoon. Shafaq bhaijaan ko samaan dene ke baad, main seedha library chali gayi, ek nai kitab dhoondhne.
Lekin kuch mila hi nahi padhne ke liye. Har kitaab ya toh maine pehle padh rakhi thi ya phir mann nahi kiya uthane ka. Haar kar, library se nikalne hi wali thi ke achanak Gurbaksh Singh ne apna haath badhaya.
Maine ruki aur dekha—uske haath mein wahi kitab thi jo us din main padhna chaahti thi, "The History of the Sikhs." Jo mujhe mil sakti thi, agar Shafaq bhaijaan ne Lieutenant Colonel ko na de di hoti.
Meri nazar pehle kitab par gayi, phir uski taraf.
“Yehi kitab padhna chahti thi na tum….”
"Aap," maine use beech mein hi tok diya. Mera lehja sakt tha. Gurbaksh Singh ka chehra utar gaya. "Jab main kisi se 'tu tadak' nahi karti, toh mujhe ye bhi bilkul pasand nahi hai ke koi mujhe se aise baat kare, bhaaji."
Meri awaaz thandi thi, par saaf. Main bina kitaab liye wahan se chal di.
Nooran mere saath ho li aur jaise hi hum library se bahar aaye, usne ek sidha sawal poocha, "Tum jaanti ho na Gurbaksh Singh tumhe pasand karta hai?"
Main ek dum ruki aur uski taraf gusse se dekha.
"Jis kaam mein woh laga hai, usmein pyaar-mohabbat ki koi jagah nahi hai, Nooran." Mera lehja sakt tha. "Sar par kafan baandh kar, apni mitti ki azaadi ki kasam khai hai humne. Aur rahi baat meri, toh agar mujhe kisi ke saath bandhna bhi pada, toh sirf usse, jise mere Bappu ji pasand karenge."
Maine ek ek lafz thok bajaa ke kaha, taake Nooran samajh le ke yeh mazak ki baat nahi. "Toh behtar hoga aage se aise behuda mazak mat karna."
Nooran chup ho gayi.
Hum ghar aa gaye. Nooran ab kuch din yahin rukne wali hai, kyunki uske Ammi-Abbu kisi rishtedaar ki shaadi mein Kashmir gaye hain.
“Tu kyu nahi gayi viyah ch? (Tum kyun nahi gai shadi mein ?)” Maine Nooran se pucha jab raat ko hum dono mere kamre mein akele the.
“Ammi Abbu poore do mahine baad aayenge, aur mujhe mela dekhna hai Shafaq ke saath.” Usne haste hue jawab diya.
Haan, garmi ka mausam shuru ho chuka hai, aur agle mahine Baisakhi ka mela aane wala hai. Mera bhi bada mann hai uss mele mein jaane ka, lekin mujhe nahi pata, Bappu ji jaane denge bhi ya nahi.
“Pagal hai tu. Kashmir jaan da mauka kaun chhad sakda? Haye, mera ta bada dil hai ek vaar Kashmir dekhna da. (Kashmir jane ka mauka bhala kon chod sakta hai? Mera to bada maan hai ek bar kashmir dekhne ka.)” Maine lambi aah bhari.
Nooran zor se hans padi. “Chachajaan tujhe kahin nahi bhejne wale. Haan, agar tera shohar le jaaye toh alag baat hai.” Uske chedne ki deir thi ki maine ek zor ka dhakka diya. “Gurbaksh se kahungi—ahhh!”
Maine bina der kiye uska kaan marod diya. “Bakwas bandh kar, Nooran!”
Wo hasi dabane ki koshish kar rahi thi, par main bilkul bhi mazak ke mood mein nahi thi.
"Hum mere ghar mein hain. Koi sun lega toh main bina kisi dushman ki goli ke hi shaheed ho jaungi!" Maine usse gusse se dekha. “Ainda ye baat apne zehan mein bhi mat lana. Kuch nahi hai mere dil mein uss maghroor aadmi ke liye, aur na kabhi hoga. Toh apna dimaag zyada mat chala, aur chup chap so ja.”
Nooran mooh bana kar let gayi, par meri aankhon se neend ud chuki thi.
Uski baat ab bhi mere zehan mein ghoom rahi thi. Mujhe pata hai, Bappu ji ne mujhe jitni azaadi di hai, uska pehle hi main bohot faida utha chuki hoon. Ab agar ishq-mohabbat ke jhanjhat mein pad gayi, toh unki pagdi par daag lag jaayega.
Aur waise bhi, meri zindagi mein ishq ki koi jagah nahi hai.
Main toh apni zindagi pehle hi Bharat Maa ke naam kar chuki hoon.
Din beetne lage. Maine Gurbaksh Singh se jitni ho sake, doori bana li. Itni ke use kabhi aisa mehsoos na ho ke mere dil mein bhi kuch hai.
Kyunki nahi hai.
Aur na kabhi hoga.
Aaj Baisakhi ka mela hai. Sahib toh subah se hi uchhal raha hai, jaise uski khushi ka koi thikana na ho. Din ki shuruaat humne Guru ghar se ki, Guru Granth Sahib ji ke darshan karke mann ko shaanti mili.
Wahan se aane ke baad, Bebe aur Bappu ji ghar chale gaye, aur hum mele ki raunak mein kho gaye. Sahib ne pehle hi jhule lene ki zid pakad li thi. Mere bache ki khushi dekh kar mere dil ko sukoon mila. Haan, mera bacha hi toh hai yeh. Chachi ke guzarne ke baad maine hi toh maa ban kar isse pala hai.
Jab Sahib jhule le raha tha aur Shafaq bhaijaan uska dhyan rakh rahe the, toh main aur Nooran chudiyan lene nikal gayi. Har ladki ki ek kamzori hoti hai chudiyan—woh khanak, woh rang, jaise saari duniya ko saja deti hain. Chudiyaan lene ke baad, humne garma-garam jalebiyan bhi khayi. Mithaas ne jaise din ko aur bhi rangeen kar diya.
Sham hone ko thi aur ladkon ne jhoomar daalna shuru kar diya. Punjab ki mitti ki khushboo, dhole ki thaap, aur ladkon ka jhoomar daalna—sab kuch ek sapne jaisa lag raha tha. Phir hum ladkiyon ne bhi giddha daala, saari thakaan jaise ek pal mein gayab ho gayi. Suraj doob raha tha, aur hum bhi lautne lage.
Lekin jaate waqt kuch ajeeb sa mehsoos hua. Main aur Nooran bazaar se guzar rahe the, jab mujhe laga koi humein dekh raha hai. Pehle socha, koi aam aadmi hoga. Lekin phir nazar gayi, toh dekha woh wahi angrez afsar tha—Henry Caldwell! Apni gadi ke paas khada, bas mujhe dekh raha tha.
Ek pal ke liye mera dil ghabra gaya. Gussa bhi aaya, aur hairani bhi. Kya chahiye isko? Main ruk kar ek pal ke liye uski aankhon mein dekha—gehri neeli aankhen, lekin unme woh nafrat nahi thi jo aksar angrez afsaron ki aankhon mein hoti hai. Kuch aur tha wahan… jaise woh mujhe samajhna chahta ho, jaise meri zindagi ke raaz padhna chahta ho.
Huh! Yeh angrez kya samjhenge humein?
Maine turant mooh mod liya aur tez kadmon se aage badh gayi. Lekin dil ke kisi kone mein ek ajeeb si bechaini thi. Yeh Lieutenant Colonel aakhir mere raste mein kyun aa raha hai baar-baar?
Din beete, aur Nooran ke ammi-abbu wapas aa gaye. Woh apne ghar chali gayi, lekin aaj bhi hum dono ko library mein ek zaroori baithak ke liye milna tha.
Hum nikalne hi wale the ki Bappu ji achanak ghar aa gaye. Itni jaldi woh aate nahi hai, toh pehle mujhe thoda ajeeb laga, lekin jab unhone mujhe library jaane se roka, toh dil ek dum se tez dhadakne laga. Aaj tak unhone kabhi mujhe ghar se bahar jaane se nahi roka tha.
"Dhee rani, kithe chali?" (Bitiya rani, kahaan ja rahi ho?)
Maine pyar se apne sir ka dupatta sahi karte hue jawab diya, "Library."
"Aaj na ja."
Maine hairani se unki taraf dekha. "Par kyun?"
Bebe ne sakhti se kaha, "Zyada sawal jawab ni karya karde. Andar chal. (Zyada sawal jawab nahi kiya karte. Chalo andar.)"
Maine ek pal ke liye Bappu ji ki taraf dekha, shayad woh kuch kahenge. Lekin unhone Bebe ji ko roka nahi. Ulta Nooran se kehne lage,
"Dheeye, aaj tu kali chali jaa, te jehdi vi kitaab meri Dhee Rani ne padhni hai, onu le aai. (Bitiya, aaj tum akeli chali jao, aur jo bhi kitab Heer padhna chahti hai, use le aao.)”
Nooran ne mujhe hichkichate hue dekha. Maine bhi use bechaini se dekha, par phir dheere se usne sir hila diya aur chali gayi.
Mera dil ek ajeeb si bechaini se bhar gaya.
"Main library jaana si..." (Mujhe library jaana tha...)
Bebe ne beech me hi tok diya. "Heeray, hun tere bachpan de din mukh gaye. Ghar sambhalna sikh le. (Heer, ab tere bachpan ke din khatam ho gaye. Ghar sambhalna seekh le.)”
Ek dam se saans atak gayi. Maine dheere se Bappu ji ki taraf dekha, aur kampati awaz mein pucha,
"Ki matlab?" (Kya matlab?)
Dil bechain ho gaya tha. Matlab mujhe ache se samajh aa raha tha, bas ek aas thi ke shayad main galat sabit ho jaaun.
Lekin Bappu ji ne muskurate hue mera sar sehlate hue kaha,
"Main apni Heer lai ek Rajkumar labh laya. (Maine apni Heer ke liye ek Rajkumar dhoondh liya hai.)”
Unke lafz jaise mere kaanon mein ek dhamake ki tarah ghoonj gaye. Mere pairon tale zameen khisak gayi.
Woh yeh keh kar chale gaye, par main wahi jam gayi.
"Bebe, main vyah nahi karna!(Bebe, mujhe shaadi nahi karni!)”
Bebe ne hairani se pucha, "Kyun nahi?"
"Bas nahi karna!"
Bebe ne pyar se mera chehra sahlate hue kaha, "Putt, vyah ta sab nu karna hi painda. (Beta, shaadi to sabko karni hi padti hai.)”
Meri aankhon me aansu bhar gaye. Maine dheere se sar hila diya. Dil ke andar toofaan uth raha tha.
Bebe ki awaaz thodi sakht ho gayi, "Heer, koi gal hai jo tu mere ton luka rahi hai? (Heer, kya tum mujhse kuch chupa rahi ho?)”
"Nahi...."
"Ta inkar di wajah? Yaa tu apne pyo da maan mitti ch rol aai aein? Koi hor hai jis naal vyah karna chauni aa? (To inkar ki wajah kya hai? Ya tum apne baap ki izzat mitti me mila rahi ho? Koi aur hai jisse shaadi karna chahti ho?)”
Pehli baar maine apni Bebe ki aankhon me apne liye shaq dekha. Jaise unka mujh par bharosa hi uth gaya ho. Par unhein kaise samjhau? Koi nahi hai meri zindagi me. Mera maqsad kuch aur hai.
Maine aansu pochhte hue kaha, "Nahi, koi nahi hai. Par main thonu chhad ke kithe ni jaana. (Nahi, koi nahi hai. Par main aap logon ko chhod kar kahin nahi jaana chahti.)”
Bebe khilkhila ke hans di, "Pagal! Ek din ta har kudi nu jana hi painda apne maape chhad ke. (Pagal! Ek din to har ladki ko apne maa baap ko chhodna hi padta hai.)”
Unhone pyar se mera matha chuma. Aur tabhi, bahar se kuch awaazein aayi.
Bebe ji ne muskurate hue kaha, "Lagda oh aa gaye. (Shayad wo log aa gaye hain.)”
Unhone mujhe andar rehne ki hidayat di aur khud bahar chali gayi. Awaazein aur saaf sunayi dene lagi.
Jab woh log hamari haveli ke aangan mein aaye, toh ek aisi awaaz sunayi di, jisne meri duniya hila di.
Wo awaaz jo kabhi sochi bhi nahi thi. Ek awaaz jo meri taqdeer badal kar rakh sakti thi.
(Who do you think it will be? Gurbaksh or someone else? Keep guessing and don't forget to leave comments ☺️)
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top