IZUMI IORI - 16 IDOL ALBUMPART 3: SOMETIMES IT'S JUST LIKE NOTHING'S CHANGED
Iori: Sejak hari itu, setiap terjadi sesuatu, aku dan nii san meminta boneka beruang itu untuk melakukan sesuatu untuk kita.
Iori: "Tuan. Teddy Bear, tolong, buat cuaca cerah besok!" "Tn. Teddy Bear, tolong, buat aku berlari lebih cepat!" "Tn. Teddy Bear, tolong, buat para pengganggu menjadi anak-anak yang baik!"
Iori: "Tuan. Boneka beruang...."
Iori: Kemudian, tumbuh dewasa, aku menyadari bahwa boneka beruang tidak memiliki kekuatan khusus. Namun...
Iori: Karena aku sudah biasa menanyakan boneka beruang itu, spesifikasinya pasti luar biasa...
Mitsuki: Ah, kenangan yang manis! Setiap kali Iori mengkhawatirkan sesuatu di taman kanak-kanak dan tidak tahu harus berbuat apa, dia bertanya pada boneka beruang itu!
Nagi: Oh! Itu sangat lucu, Iori!
Riku: Apakah Kamu masih bertanya pada boneka beruang, saat ini?
Iori: Tentu saja tidak. Menurutmu berapa umurku?
Riku: Kenapa? Jika Kamu meminta boneka beruang dengan sekuat tenaga bahkan sekarang, aku bisa memaafkan Kamu karena begitu sombong dalam segala hal yang Kamu lakukan
Iori: Mengerti. Lain kali aku kembali ke rumah orang tuaku, aku akan bertanya dengan benar pada boneka beruang itu: "Tolong, buat Nanase san bertindak sesuai usianya"
Riku: Hei, itu tidak sopan!
Iori: Seharusnya aku yang mengatakan itu
Yamato: Aku berharap aku bisa melihatnya juga. Ichi, bocah manja
Mitsuki: Ahah, seharusnya begitu! Dia sangat imut
Iori: M-Maaf, nii san. aku hanya seorang anak...
Yamato: Ya, bayi berusia tiga tahun itu agak merepotkan. Ini cukup normal
Mitsuki: Ya! Juga, aku senang. Ah, ketika Kamu mengatakan kepada aku bahwa Kamu tidak ingin hantu melakukan "hal buruk" kepada aku ...
Mitsuki: Iori kecil tidak hanya mengkhawatirkan dirinya sendiri. Dia mengkhawatirkanku juga
Iori: Nii san...
Riku: Itulah alasan mengapa Mitsuki mengatakan bahwa boneka beruang Iori adalah kenangan spesial
Mitsuki: Tepat! Namun, sejak saat itu Iori mulai menjadi semakin percaya diri. Pada saat dia masuk TK, dia bahkan bisa pergi ke toilet sendirian
Sogo: Apakah dia benar-benar bisa pergi ke toilet sendirian begitu cepat? Luar biasa. Aku ingin tahu apakah itu karena cara orang tuamu membesarkannya ...
Tamaki: Benarkah? Mama dan papa Iorin seketat itu?
Sogo: Aku... aku tidak tahu
Iori: Fufu... pendidikanku biasa saja. Aku hanya mandiri
Tamaki: Wah! Begitu awal?! Luar biasa!
Nagi: Sekarang setelah aku mendengar cerita Kamu, aku merasa seperti Kamu memiliki keluarga yang sangat hangat
Yamato: Oke, kamu bisa ke toilet sendirian, tapi bagaimana dengan mandinya? Sampai usia berapa saudara laki-laki Kamu mengambilnya bersama?
Mitsuki: Ah, itu sedikit lebih lama...
Iori:...Aku tidak merasa ingin menjawab pertanyaan seperti itu yang kamu tanyakan
Yamato: Kenapa!? Apa yang salah dengan aku menanyakan sesuatu!?
Riku: Iori, apakah kamu malu? Tidak apa-apa, tidak peduli berapa usia Kamu saat mandi bersama anggota keluarga. Aku dan Ten nii...
Iori: Kita tidak perlu tahu!
Riku: Tapi aku tidak malu!
Sogo: Tunggu. Aku pikir itu adalah sesuatu yang tidak boleh kita dengar. Berkelana di wilayah seperti itu sudah...
Nagi: Oh, Sogo memasuki mood penggemarnya! Ini akan memakan waktu...
Tamaki: ah. Mari kita tinggalkan dia sendiri untuk sementara waktu
Mitsuki: Oke, Iori! Demi masa lalu, mari mandi bersama hari ini!
Iori: T-tunggu...t-itu...maksudku...Bukannya aku tidak mau, tapi...
Riku: ah! Iori menjadi malu lagi
Mitsuki: Ahah, aku berckamu! Tapi hei, terkadang tidak apa-apa jika aku sedikit memanjakanmu, seperti ketika kamu masih kecil
Mitsuki: Kamu bisa melakukan semuanya sendiri sekarang. Fakta bahwa kamu sangat terampil membuatku sangat bahagia, Iori. Sebagai kakak laki-lakimu, aku merasa bisa mengkamulkanmu
Iori: Nii san, maaf kamu harus berurusan denganku...kau...kau selalu mengutamakan kebutuhanku...
Mitsuki: Iori...
Iori: Juga, aku... Aku sangat suka melihatmu melakukan hal-hal yang paling kamu sukai, dengan seluruh kekuatanmu...
Mitsuki: Hah?
Iori: Saat kamu ingin mencapai tujuan, kamu berusaha keras untuk mencapainya...melihat dari belakang begitu banyak panas...
Iori: Kamu adalah inspirasi nyata bagi aku yang masih muda, dan Kamu membuat jantung aku berdebar lebih dari mainan apa pun.
Nagi:... Kekuatan sihir Mitsuki sangat kuat, kalau begitu
Iori:...iya. Aku tahu Kamu akan mengerti apa yang aku bicarakan, Rokuya san
Mitsuki: Oke, sekarang agak memalukan...!
Sogo: Bagaimana dengan hal-hal yang bisa kamu lakukan sendiri, Iori kun? Apakah mereka meningkat?
Iori: Siapa yang tahu. Aku katakan sebelumnya bahwa aku tidak ingin mengganggu, tapi mungkin itu sesuatu yang berbeda ...
Yamato: Apa maksudmu?
Iori: Aku pikir aku hanya ingin menjadi seperti saudara aku
Riku: Itu artinya bahkan Mitsuki langsung belajar pergi ke kamar mandi sendirian?
Mitsuki: Tidak, aku belajar beberapa saat setelah aku masuk TK... anyway, jawabannya tidak!
Iori: Ahah... sekarang, kamu memiliki kemampuan untuk melibatkan orang-orang di sekitarmu, dan menghibur mereka. Bagaimanapun, Kamu memiliki kekuatan seperti itu
Iori: Dengan belajar bagaimana melakukan sesuatu sendiri, aku pikir aku bisa tinggal lebih dekat dengan saudara laki-laki aku dan dapat mendukungnya
Riku: Ah...Aku sangat mengerti perasaanmu...
Riku: Aku ingin berdiri bahu-membahu dengan mereka dan berkata: "Hei, lihat! Bukankah keluargaku hebat?"
Tamaki: Iorin, kamu juga luar biasa!
Iori:...terima kasih. Mengingat saat ini, aku kira kita bisa melakukan pidato seperti itu
Sogo: Terima kasih telah berbagi kenangan istimewa dengan kami, Iori kun
Yamato:.. Tidak, orang tua di sini tidak pkamui berbicara seperti ini
Mitsuki: Terima kasih, Iori. Untuk selalu mengawasiku, dan mendukungku
Iori: Tidak, aku hanya...
Mitsuki: Aku kira Kamu masih ingin mendukung aku, kan?
Iori: Ya, tentu saja...
Mitsuki: Aku mengkamulkanmu, kalau begitu
Iori: Ya!
Mitsuki: Aku sedang berpikir untuk bertanya kepada beruang "tolong, izinkan aku memperlakukan adik laki-laki aku dengan cinta". Haruskah kita melakukannya bersama?
Iori: D-dengan cinta...? I-itu...
Mitsuki: Adikku pasti terlihat seperti orang dewasa sekarang, tapi kadang-kadang aku ingin memanjakannya! Tolong, Tuan Teddy Bear, biarkan itu terjadi!
Tamaki: "Tentu saja! Dengan kekuatanku, itu akan menjadi permainan anak-anak"
Iori: Tunggu, Pak Teddy bear jangan menggunakan kata-kata seperti "permainan anak-anak"
Sogo: "Aku akan mewujudkannya berkat kekuatan mulia aku". Bagaimana menurutmu?
Iori: Dia juga tidak berbicara seperti seorang pejuang!
Nagi: Kalau begitu, beritahu kami! Apa kata boneka beruangmu, Iori?
Iori:....y-....
Nagi&Mitsuki&Riku&Yamato&Sogo&Tamaki:...y...?
Iori: "Ya, aku akan mewujudkannya"...
Riku: Ah, ini lebih sepele dari yang kuduga!
Iori: Tolong, jangan menyebutnya sepele! Oke, cukup ini...
Mitsuki: Jangan terlalu sinis, Iori! Mari kita tidur bersama malam ini, seperti dulu!
Iori: K-kita berdua!?
Mitsuki: .. aku ingin memanjakanmu...
Iori:....!
Riku: Ah, bagus sekali! Aku juga ingin tidur denganmu!
Nagi: Itu tidak adil! Biarkan aku bergabung dengan Kamu, silakan! Sama seperti ketika kami pergi ke kamp pelatihan!
Yamato: Omong-omong, apakah makanan ringan dan alkohol diperbolehkan?
Sogo: Iori kun, jika kamu ingin dimanjakan oleh Mitsuku san kamu harus tidur di sebelahnya, kurasa
Tamaki: Ya ya ya ya! Aku akan membawa permainan!
Mitsuki: ah! Sepertinya itu menjadi cukup hidup! Ayo, Iori!
Iori: ...Oke, kalau begitu aku akan menerima tantangannya. Lagipula, ada orang di sini yang dimanjakan oleh saudara laki-laki mereka lebih dari aku
Iori: Aku ingin makan panekuk berbentuk beruang, bisakah Kamu membuatkan untuk aku?
Iori: Juga...
Mitsuki: Ya! Lalu apa?
Iori: Ceritakan tentang Zero sampai matahari terbit
Mitsuki: Ya, serahkan padaku! Kalau saja karena begitu aku mulai, aku mungkin tidak akan bisa berhenti! Mari kita tetap bersama seperti dulu, dan membicarakan hal yang sama yang biasa kita bicarakan
Iori: Ya, nii san...!
Akhir
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top