High Fever and Lost Confidence
AN: There is Spanish in this chapter. I used an app called deepl for the translation. Since it has been a while since I took Spanish class, the transitions will be at the end of the chapter.
Enrique's POV
Deker and I quickly stopped by Spring Valley to get some water to bring down Patricia...Tracy's fever. I'm still upset that her name was changed, but I can't focus on that now. Her health is more important right now. Deker takes her off my back and lies her on the ground.
"You know that the pureness of the water can purge the poison from Tracy's system, don't you?" Deker says.
"I know that, but I'm not going to drown my daughter to help her," I reply.
I look down at her to see her eyes flutter, and she lets out a sickly moan as they slowly open. I kneel beside her and lay her back down after she tries to stand up.
"No puedes llevarme de vuelta a la Casa Shiba," Tracy says.
"What did she say?" Deker asks.
"She said not to take her back to the Shiba house," I say, translating my daughter's words.
"Since when can she speak that language?" Deker asks.
"It's Spanish, Deker, and her mother's family has ancestors from the ancient Mayans," I say.
"So is she just speaking it now because she's delirious?" Deker asks.
"No, I'm sure she speaks it on other occasions," I say.
"So, why doesn't she want to go back?" Deker asks.
"Yes, you need to go back to your friends, not to mention your little sisters," I add.
"Fracasé como samurái y, lo que es más improtante, como hermana mayor. No pude protegerlos de Ocotoroo.," Tracy says.
"It's because she said she's failed as a samurai and, more importantly, as a big sister because she couldn't protect them from Ocotoroo." I translate.
"Moogers surrounded you, and Octoroo had you tied up; it was difficult for you to fight back," Deker says.
"Antes de que mis hermanas y yo acabáramos en esa jaula, Antnion y yo estábamos paseando por el bosque y Octoroo nos atacó. No paraba de decir que la familia shiba de hielo tenía un poder de sellado." Tracy says.
"Why didn't you morph?" I ask.
"No tenía mi morpher, la Sra. Burlew me quitó mi morpher, ya que todavía me estoy recuperando de la operación después de que me reventara el apéndice." Tracy says.
"If you're still recovering from surgery, you shouldn't have been out in the first place," I say.
"Did you just get released from the hospital this morning?" Deker asks.
"Si," Tracy says.
"That was incredibly dangerous; you were defenseless without your morpher," I say.
"Lo sé, y yo no estaba completamente indefenso. Antonio estaba conmigo, además, mientras yo estaba en el hospital seguí teniendo sueños acerca de tener una mitad humana y mitad nighlok diciendo que ella es mi madre biológica era cierto o sólo un sueño febril," Tracy says.
"Whether your dream about your mother was fever-driven or not, you should have waited till you were strong enough to defend yourself," I say.
Lo sé. Estaba siendo tonto. ¿Y por qué suenas como un padre protector en lugar de mi enemigo?" Tracy asks.
Normal POV
A few seconds after Tracy's fever spikes, causing her to faint, the men hear the loud call of an owl and see the owl folding zord fly over to the group. It sets its power disk on Tracy's lap. It hovers over her, and then a flurry of snowflakes falls off the tips of its wings. They form into feather shapes. They land on Tracy's chest. They turn light purple before melting and turning into a light mist.
"What's going on?" Deker asks.
"The archives said that the snow owl zord has healing powers and a powerful megazord mode, but no member of the Silver Ranger's family has been able to control it," Enrique says.
"So, the zord must think that Tracy is the one who is strong enough to control its power," Deker says.
"It could be Deker, but for now, we should take her back to the cabin," Jacqueline says, walking up to them.
"Jacqueline, we can't. She needs to return to the Shiba house," Enrique says.
"Honey, if she's lost this much self-confidence from one mistake, she won't be able to help the other rangers even if she wants to; plus, forcing her to go back may end up hurting her more than helping her," Jacqueline says.
"Fine, Deker and I will head back to the cabin," Enrique says.
"Good, I'll take the Owl zord to the Shiba house to heal Tracy's little sisters," Jacqueline says.
Translations
No puedes llevarme de vuelta a la Casa Shiba, - You can't take me back to the Shiba House,
Antes de que mis hermanas y yo acabáramos en esa jaula, Antnion y yo estábamos paseando por el bosque y Octoroo nos atacó. No paraba de decir que la familia shiba de hielo tenía un poder de sellado.- Before my sisters and I ended up into that cage, Antnion and I were walking in the woods and Octoroo attacked us. He kept saying that the ice shiba family had a sealing power.
No tenía mi morpher, la Sra. Burlew me quitó mi morpher, ya que todavía me estoy recuperando de la operación después de que me reventara el apéndice. - I didn't have my morpher, Mrs. Burlew took my morpher away, since I'm still recovering from surgery after my appendix burst.
Lo sé, y yo no estaba completamente indefenso. Antonio estaba conmigo, además, mientras yo estaba en el hospital seguí teniendo sueños acerca de tener una mitad humana y mitad nighlok diciendo que ella es mi madre biológica era cierto o sólo un sueño febril, - I know, and I wasn't completely defenceless. Antonio was with me, plus while I was in the hospital I kept having dreams about having a half human and half nighlok saying she's my birth mom was true or just a fever dream.
Lo sé. Estaba siendo tonto. ¿Y por qué suenas como un padre protector en lugar de mi enemigo? - I know. I was being dumb. And why do you sound like a protective father right now instead of my enemy?
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top