53. Barty tội nghiệp và người phụ nữ không đầu
Cổ họng hắn như bị thiêu đốt khi những dấu vết vàng trên chiếc "vòng cổ" phát sáng rực rỡ. Hắn tỉnh giấc vì cơn đau và rồi không thể ngủ tiếp được. Một lời triệu hồi khác, hắn ta rùng mình ngồi thẳng dậy. Mồ hôi lạnh chảy xuống trán, Barty run rẩy mặc quần áo và đi theo hướng mà phép thuật của hắn đang kéo hắn đến.
Không cần suy nghĩ, hắn đã dịch chuyển đến nơi mình bị triệu hồi. Hắn ta đi lang thang một cách vô thức cho đến khi nhận ra rằng mình thực sự không biết bản thân đang ở đâu. Hắn thoát khỏi trạng thái đó, nhận ra mình đang ở trong một khu rừng lạ mà hắn không nhận ra. Nhưng Circe sẽ bị nguyền rủa nếu hắn không nhận ra mùi máu tàn khốc. Cả khu rừng ngập mùi máu và hắn trở nên cảnh giác với mục đích Potter triệu hồi hắn.
"Đây rồi!" Một giọng nói vui vẻ vang lên. Tiếng bước chân đi kèm với giọng nói vui vẻ lạ thường cùng tiếng lá cây giòn tan khiến hắn rùng mình.
Potter thò đầu ra từ sau một cái cây, mỉm cười rạng rỡ. Nhưng đó không phải điều thu hút sự chú ý của hắn. Không. Đó là máu bắn tung tóe trên gương mặt cậu ta cùng nụ cười tươi sáng và vui vẻ của cậu. Sự rùng rợn không thể so sánh với vẻ nguy hiểm mà chúa tể của hắn thể hiện. Ít nhất thì Chúa tể Hắc ám cũng giết người một cách công khai - Potter chỉ đơn giản là đáng sợ. Mỉm cười, bê bết máu, rõ là đang tận hưởng.
"Potter," Chúa tể của tôi, hắn suýt nói và ngay lập tức cắn lưỡi khi bản năng cố nói một danh hiệu như vậy với một người không phải là chúa tể của mình.
Máu bắn tung trên mặt cậu ta, tay nhuốm đỏ, và cậu ta trông bình tĩnh và vui vẻ. Áo choàng Hogwarts lệch, bộ đồng phục màu đỏ Gryffindor nhuộm một màu đỏ khác. Mọi thứ về cậu ta đều hoàn toàn trái ngược với cậu bé vàng - kẻ được chọn - vị cứu tinh của thế giới phù thủy. Barty chỉ có thể định nghĩa cậu ta là điên rồ.
Lúc này, Barty đáng lẽ đã phải cảm thấy sợ hãi nhưng hắn chưa bao giờ có thể quản lý tốt cảm xúc của mình. Hắn chọn so sánh mọi thứ mà người ta kỳ vọng về Harry Potter với bản chất thực sự của thằng khốn đó - một con quỷ. Là một kẻ giết người kỳ cựu và là một tội phạm chiến tranh, Barty lẽ ra phải quen với những cảnh tượng ghê rợn như thế này, nhưng thằng nhóc Potter không phải là người mà hắn mong sẽ đi lang thang trong rừng như một kẻ điên.
Nhưng vào khoảnh khắc đó, có điều gì đó thật lạ. Barty thường đối phó với những tình huống như vậy bằng cách hài hước hoặc nghĩ đến những điều ngẫu nhiên và điên rồ nhất mà hắn có trong thư viện tâm trí của mình. Nhưng bằng một lực lượng siêu nhiên nào đó của vũ trụ, không có gì xuất hiện.
Tất cả những gì hắn có thể tập trung vào là máu trên người Potter và cách ánh sáng buổi sớm dần dần len lỏi qua những hàng cây, mờ mờ chiếu rọi cả khu rừng. Potter với vẻ ngoài vừa thánh thiện vừa gian tà ngoắc một ngón tay, ra hiệu cho Barty theo sau chàng trai trẻ độc ác có thể sánh ngang với chúa tể của hắn. Những dấu vàng quấn quanh cổ hắn cháy rát và Barty nhanh chóng theo sau để xoa dịu cơn đau. Càng đi sâu vào rừng, mùi máu càng rõ hơn.
Nhiều năm làm Tử Thần Thực Tử đã làm hắn tê liệt trước những cảnh tượng ghê rợn của xác chết. Có thể là những xác chết bình thường, hoặc những linh hồn tội nghiệp bị tàn sát, bị cắt xẻo, là nạn nhân của những người sói hoang dã có bản tính tàn bạo. Nhưng cảnh tượng này hoàn toàn là của con người. Nhưng liệu đó có phải là con người không?
Hắn nhận ra người phụ nữ đó chính là Dolores Umbridge, 'con khốn' khiến Potter nổi giận vài ngày trước. Với chiếc áo choàng màu hồng của mụ nhuộm đỏ, hắn chỉ khó chịu khi nhìn thấy một xác chết khác. Xác chết bị chặt đầu thật rùng rợn, là người chứ không phải động vật. Máu vẫn rỉ ra từ vết thương và Barty băn khoăn tự hỏi đầu mụ ta ở đâu.
Hắn quay về phía Potter, chuẩn bị hỏi trước khi cứng người. Trong một tay cậu ta là thứ mà Barty nhận ra là thanh kiếm Gryffindor, tay kia là đầu của Umbridge treo lủng lẳng bằng tóc của mụ. Potter đang mỉm cười với cái đầu, trong khi vẻ mặt la hét của Umbridge mãi mãi đông cứng trong cái chết.
Hơi thở của Barry nghẹn lại, tim đập thình thịch khi hắn theo bản năng lùi lại một bước.
Những Tử Thần Thực Tử tra tấn nạn nhân của chúng nhưng họ luôn chết bởi lời nguyền giết chóc. Dù bị tra tấn và tàn tật, cơ thể của họ hiếm khi bị phân mảnh dưới bất kỳ hình dạng nào. Tuy nhiên, Potter lại cầm thanh kiếm vinh quang của Godric Gryffindor chính nghĩa và đầu của một người phụ nữ trong tay kia. Cảnh tượng này là đỉnh cao của sự mỉa mai, xung đột, sự cân bằng kỳ lạ giữa tốt và xấu. Giống như Hadrian Potter là một loại trọng tài nào đó được Số Phận và Tử Thần phái đến để trừng phạt những linh hồn được chọn. Cậu ta giống như là tử thần trong những câu chuyện cổ mà cha mẹ hắn thường kể để dọa hắn.
Potter là thiên đường và địa ngục, một sự cân bằng hoàn hảo đã đưa cậu ta đến trần gian.
"Tôi-"
"Dọn dẹp chỗ này cho tôi nhé?" Potter nói, ngâm nga khi ném đầu mụ về phía hắn. Nó đáp xuống chân Barty và hắn nao núng khi nhận ra mắt của Umbridge đã trợn ngược về phía sau đầu mụ ta. "Tôi không thể để Amy quý giá của mình ăn thịt một con khốn hèn hạ như vậy được." Cậu ta cười khúc khích trước khi ngồi xuống một tảng đá lớn.
"Barty." Potter nói, đặt mắt cá chân lên đầu gối chân kia, áp lòng bàn tay vào má. "Anh không muốn tôi hạn chế phép thuật của anh nhiều hơn nữa, đúng không?" Cậu ta cười nhếch mép.
Barty cứng đờ, trước khi lắc đầu liên tục. Hắn liếc nhìn thi thể bị tàn phá một cách kinh tởm trước khi nuốt nước bọt. Hắn nắm lấy đũa phép trước khi nó bay khỏi tay mình.
"A-a-a!" Potter cười khúc khích, "Không thể để Bộ Pháp Thuật truy tìm bất kỳ phép thuật nào ở đây nếu họ quyết định tìm kiếm con khốn đó." Cậu ta thở dài, liếm môi như thể đang mắng một đứa trẻ. "Dùng xẻng."
Và không nói thêm gì nữa, một cái xẻng rơi vào tay Barty. Người đàn ông tội nghiệp run rẩy, nhìn con quỷ - đúng vậy, con quỷ. Potter chính là con quỷ mà hắn ta nghe được từ những câu chuyện của dân Muggle và Barty sẽ không chấp nhận điều gì khác. Nuốt thêm một ngụm nước bọt khác, hắn gật đầu trước khi bắt đầu đào một cái hố để chôn Umbridge. Hắn tập trung vào việc đào, co rúm lại khi nghe thấy tiếng lá cây sột soạt khi Potter biến mất.
Ngay cả khi nghe thấy tiếng nứt vỡ của phép độn thổ, hắn vẫn không ngừng đào. Nỗi sợ chiếm lấy toàn bộ cơ thể hắn, sợ rằng Potter sẽ siết cổ hắn bằng chiếc vòng phép thuật nếu hắn dừng lại để thở. Một tiếng nứt vỡ khác vang vọng khắp khu rừng.
"Anh xong chưa?"
Hắn ta thậm chí không trả lời, chỉ gật đầu khi quyết định rằng cái hố này đủ lớn. Nhìn lên, Potter đã trở lại với hàng gallon thứ gì đó có mùi giống như xăng. Cậu ta trông thờ ơ, đáng sợ khi đưa tay ra cho Barty. Với một chút khó khăn, Barty đã xoay sở để rời khỏi cái hố và phủi sạch bụi bẩn trên người.
Đầu tiên là đào, tiếp theo là thi thể. Hắn kéo xác Umbridge vào hố, chỉ đến lúc đó Barty mới nhìn thấy những vết sẹo kỳ lạ trên tay mụ ta. Hắn không nhạy cảm với phép thuật, thậm chí hầu như không cảm nhận được nó, nhưng trời ơi, người phụ nữ đó bốc mùi phép thuật hắc ám. Nó thật ghê tởm và hắn quay sang Potter với một ánh mắt thắc mắc và lo lắng.
Potter phớt lờ hắn, chỉ đơn giản là kiểm tra móng tay của mình thay vì chú ý đến Barty. Nhưng cậu ta nhanh chóng ngẩng đầu về phía hắn, nghiêng đầu với một nụ cười mỉa mai dễ chịu. "Ồ! Cái đó." Cậu ta cười, "Người phụ nữ đê tiện đó dám chạm vào Luna yêu quý của tôi... Anh hiểu cảm giác của tôi chứ? Làm hại Luna, mein lieber Mond, con gái của Pandora yêu quý của anh!"
Barty cứng đờ, mím môi trước khi lặng lẽ gật đầu đồng ý. Luna bé nhỏ dễ thương. Mặc dù hắn hầu như không tương tác với cô bé, nhưng cô bé rất dễ thương và cũng khá mưu mô - giống như mẹ cô. Vậy, người phụ nữ này đã làm hại cô ấy bằng cách nào đó... Từ những vết sẹo trên tay mụ ta, hắn nghi ngờ rằng nó có liên quan đến những gì mụ đã làm với cô bé Luna đáng thương. Hắn không còn cảm thấy phiền lòng vì thực tế mình đang chôn thi thể không đầu của Umbridge.
Trước khi hắn có thể lấp ngôi mộ tạm thời, Potter kéo hắn lại và đưa cho hắn một trong những thùng xăng. Nhìn Potter không ngần ngại đổ nó lên thi thể không đầu, Barty rùng mình làm theo. Umbridge không đầu không còn có mùi thịt thối, hoàn toàn che giấu mùi của mụ ta. Tại sao họ lại làm vậy, hắn không biết.
Cậu ta ném cho Barty một chiếc túi nhỏ, đầu của Umbridge và nó khiến Tử Thần Thực Tử tái mặt.
"Chôn đầu ở rừng Wychwood."
"Cái gì?!"
Barty lóng ngóng, suýt làm rơi đầu. Một gallon xăng được nhét vào tay hắn và Potter chỉ cười một lần nữa.
"Đừng quên dội xăng trước khi lấp nó lại." Cậu ta hiện hình ngay trước mặt Barty, để lại gã ngốc đáng thương kia chôn đầu của Dolores Umbridge.
Barty nuốt nước bọt, gật đầu im lặng khi cố gắng hiểu được thái độ của Potter. Cậu bé vàng được cho là phải như một Gryffindor - anh hùng. Điều này hoàn toàn khác xa với hình ảnh anh hùng mà mọi người mong đợi. Potter hoàn toàn là một kẻ phản diện. Và tại sao tên nhóc đó lại có vẻ như là một chuyên gia về giết người và giấu xác.
Một lần nữa, hắn thở dài trước khi liếc nhìn xung quanh. Rừng ngập nắng không còn trông... đáng sợ nữa. Nhưng điều đó không thay đổi được thực tế là Barty đang cầm một túi đầu, một gallon xăng. Trong khi đó, hắn có mùi máu và xăng.
"Ngực của Circe, giúp tôi với."
---------------------
Khi đọc bài báo, Tom nheo mắt. Cà phê hơi đắng, vì vậy hắn lặng lẽ nâng một cốc sữa ấm lên và nghiêng nó. Hắn ta nhấp một ngụm cà phê và sữa với tỉ lệ bằng nhau, gật đầu hài lòng.
Hắn chế nhạo Nhật Báo Tiên Tri, cuối cùng hiểu tại sao Potter lại kích động đến vậy khi nhắc đến Umbridge. Hắn không phải là người nghi ngờ vô cớ bất cứ điều gì, nhưng hắn thấy mình đang nghi ngờ những điều không chắc chắn. Potter không phải là kiểu người đeo găng tay - theo ý kiến của hắn - vì vậy việc nhắc đến bút lông máu khiến hắn sôi máu. Potter có đang giấu vết sẹo do cây bút đó không? Hecate toàn năng, liệu hắn có phạm sai lầm bằng cách để một kẻ dị giáo như vậy làm hại cậu bé vàng quỷ quyệt của mình không?
"Incendio." Hắn lẩm bẩm, đốt cháy Nhật Báo Tiên Tri trong khi nghiến răng. Chẳng trách Potter lại tức giận.
Chết tiệt, hắn liếm môi, Cậu ta ghét mình... Sự bất mãn của hắn ngày càng tệ hơn, tức giận với sự ngu ngốc của chính mình và tự hỏi tại sao bản thân lại khó chịu đến vậy khi Potter ghét hắn. Đó là một suy nghĩ kỳ lạ nhưng sự căm ghét của Potter vừa đáng buồn vừa... kích thích.
Nó khiến hắn rùng mình.
"Barty đang ở đâu?" Đặt cốc đồ uống của mình xuống, hắn triệu hồi gia tinh của Barty - Winky phải không? "Chủ nhân của ngươi đâu?"
Gia tinh run rẩy đưa ra câu trả lời lắp bắp rằng nó không biết Barty đang ở đâu. Thật kinh khủng.
Dùng Floo đến dinh thự Malfoy, hắn nhanh chóng được chào đón bởi một cặp vợ chồng khá đau khổ. Nhướn mày nhìn cặp đôi hoảng loạn, không thể hiểu được trước khi nhận ra rằng bài báo cũng khiến họ đau khổ. Người thừa kế nhà Malfoy là một học sinh và Umbridge chắc chắn đặt bàn tay bẩn thỉu của mụ ta trên đứa con nhà Malfoy. Cha mẹ thật sự là kỳ lạ, với tất cả những lo lắng và đau khổ đó. Cha mẹ có thứ gì đó để mất, con cái của họ. Cha mẹ quan tâm đến hạnh phúc của một sinh vật có DNA của họ (lại là con cái của họ).
"T-Thưa chúa tể!" Lucius lắp bắp, trước khi cố gắng an ủi vợ mình một lần nữa.
Narcissa mím môi, lặng lẽ cúi chào trước khi bước đi. Cô nắm chặt tờ Nhật Báo. Tom có thể nghe thấy cô ấy đang chửi rủa Bộ Pháp Thuật và Umbridge, khiến hắn ừ hừ thích thú. Cha mẹ thật sự rất thú vị.
"Hm, có vẻ như ngươi đã biết vấn đề rồi. Tốt."
Tom chỉ vào tờ Nhật Báo, "Umbridge rõ ràng là một vấn đề. Mụ ta phải bị loại bỏ ngay lập tức."
Ý định của hắn thực sự tốt - hoặc gần nhất với điều đó. Hắn không muốn gây thêm tổn hại cho bọn trẻ, nhưng đó không phải là ý định duy nhất của hắn. Xoa dịu Potter là một trong những mục tiêu của hắn, mục tiêu chính của hắn là đuổi Umbridge khỏi Hogwarts. Hắn sẽ để Barty lẻn vào một lần nữa - nếu hắn biết tên ngốc đó đang ở đâu. Chắc chắn anh ta không ở Trang viên Slytherin. Một suy nghĩ phiền phức khi Lucius dẫn hắn lên phòng làm việc.
Rõ ràng, trong vòng vài giờ sau khi ấn bản mới nhất của tờ Nhật Báo Tiên Tri được xuất bản, rất nhiều phụ huynh đã gửi cú đến Bộ hoặc tự mình đến gặp Bộ trưởng. Narcissa rõ ràng là sắp tấn công Bộ trưởng nhưng đã kiềm chế hơn so với các bậc phụ huynh đang nổi điên của bọn trẻ ở Hogwarts.
"Hãy loại bỏ mụ ta... ngay lập tức." Hắn yêu cầu, "Dolores Umbridge không thể ở lại Hogwarts thêm nữa."
Quyết định loại bỏ Umbridge của hắn dường như làm cho Lucius thích thú, khiến người đàn ông gật đầu nhiệt tình. Sự an toàn của người thừa kế là ưu tiên hiển nhiên của anh ta và Tom có thể tôn trọng điều đó. Nhưng bọn trẻ không phải là vấn đề chính của hắn, Potter mới là vấn đề. Cảm giác thật lạ nhưng hợp lý khi không liên hệ Potter với những đứa trẻ. Rõ ràng, con quỷ đó không phải là một đứa trẻ, điều mà chính Tom có thể hiểu nhất.
"Thưa chúa tể, điều đó sẽ được thực hiện." Lucius đảm bảo, giấu tay sau lưng.
"Thật vậy. Có thông tin cập nhật nào về Azkaban không?"
"À, có!" Lucius vỗ tay, "Tôi đã xoay sở để có được lịch trình của tất cả các Thần Sáng và thời điểm nhà tù ở trạng thái yếu nhất. Đầu tháng Ba được ước tính là thời điểm tốt nhất để bắt đầu hoạt động, vì Bộ Pháp Thuật sẽ bận rộn chuẩn bị cho các cuộc đàm phán với MACUSA về việc trao đổi tài nguyên và hỗ trợ."
"Và cho ta biết điều gì sẽ được trao đổi? Tại sao lại cần hỗ trợ vào thời điểm này?" Tom chế giễu. Bộ Pháp Thuật của họ đã xuống cấp khi các bộ trưởng trước đây là rác rưởi. Trời ạ, hắn hối hận vì không đi theo con đường chính trị mà ban đầu hắn chọn. "Bộ Pháp Thuật lần này đã làm gì?"
Lucius thở dài, "Cụ thể hơn, Fudge và Dumbledore đã làm gì." Anh ta cười mệt mỏi, "Dumbledore thuyết phục Fudge rằng chúng ta cần sự hỗ trợ của Bộ Pháp Thuật Mỹ vì - và tôi trích dẫn: 'Sự gia tăng đáng kể những người sử dụng phép thuật hắc ám và các sinh vật ở đất nước chúng ta'. Tôi nghi ngờ ông ta nghĩ ngài đã trở lại."
"Nhưng ông ta không có bằng chứng." Tom cười khúc khích, "Marvolo Gaunt có vẻ đã làm ông ta gặp rắc rối."
"Đúng... Thái phu nhân Lestrange đã giúp tập hợp một số người thuộc phe trung lập về phía chúng ta. Chúng tôi đã xác định rằng những cuộc đàm phán như vậy là không cần thiết." Lucius thở dài, nghịch chiếc nhẫn gia chủ của mình. "Bà ấy... er... cho rằng cần phải nhờ đến sự hỗ trợ của Potter."
"Điều đó hợp lý," Tom thấy mình nói. "Hiện tại, Potter có một chân trong cả Ánh sáng và Hắc ám, màu xám hoàn hảo, ta cho là vậy. Cậu ta là người thừa kế của Nhà Black và được biết đến là vị cứu tinh của Ánh sáng. Cùng với đó, cậu ta có khá nhiều ảnh hưởng trong phe xám nếu ngươi dựa vào gia tộc của cậu ta. Bất kể tuổi tác của cậu ta, con qu... -cậu bé-'' gọi Potter là một cậu bé cảm thấy thật sai trái vì ác quỷ không hành động cũng không có cảm giác như một cậu bé. ''- có năng lực."
Lucius nghiêm túc gật đầu, "Draco và nhiều đứa trẻ khác cũng nói điều tương tự... Severus đấu tranh để chấp nhận rằng sự thay đổi đột ngột của Potter đã khiến cậu ta hoàn toàn khác với cha mẹ của cậu ta."
"À, đúng... sự hận thù trẻ con của Severus với một người đàn ông đã chết và sự si mê với một người phụ nữ đã chết." Tom liếm môi, "Hãy đảm bảo rằng hắn ta không làm trò hề chỉ vì hắn ta oán giận cha mẹ của Potter."
Vấn đề với Severus phải được giải quyết ngay lập tức. Hắn không thể mạo hiểm làm Potter tức giận hơn nữa, kẻo con quỷ chống lại hắn... một lần nữa. Có Potter làm kẻ thù sẽ là một bất hạnh lớn - theo nhiều cách. Rõ ràng, trở thành kẻ thù của Hadrian Potter sẽ chỉ dẫn dắt cậu bé rơi vào tay của Dumbledore chết tiệt. Hắn thích Potter không đứng về phía ai hơn là theo phe Dumbledore. Ý nghĩ Potter muốn tiêu diệt tất cả mọi người tốt hơn nhiều so với việc cậu ta đứng về phía Dumbledore đáng chết.
"Quay lại với Umbridge và Chiến dịch Azkaban." Hắn búng tay, nhướng mày khi nhận ra họ đang lạc đề.
"Đúng..."
Các cuộc thảo luận được thực hiện và nhiều vấn đề khác đã được đưa ra. Bộ Pháp Thuật là vấn đề chính như thường lệ. Fudge cần phải bị loại bỏ, càng sớm càng tốt. Liệu hắn có phải tự mình bước vào vị trí Bộ trưởng hay bổ nhiệm một bộ trưởng bù nhìn thay thế ông ta. Nhưng điều đó sẽ được thảo luận vào một ngày khác. Hiện tại, Tom sẽ phải lo lắng về điều đó sau khi kế hoạch giải thoát được lên kế hoạch hoàn hảo.
Một giờ đã trôi qua sau khi họ lên kế hoạch hoàn hảo. Barty và Lucius sẽ là những người bắt đầu chiến dịch. Trong khi đó, hắn sẽ bận rộn đảm bảo rằng Dumbledore không thể đưa đổ lỗi cho hắn bằng cách hoàn toàn có mặt tại Bộ Pháp Thuật trong khi những thuộc hạ của hắn đang trốn thoát khỏi Azkaban. Nếu Black có thể trốn thoát thì tại sao những thuộc hạ trung thành nhất của hắn lại không thể.
Trở về dinh thự, hắn lập tức cảm thấy sự kiệt sức thấm vào xương tủy. Đó là một cảm giác khủng khiếp khi hắn ngồi vào chiếc ghế gần nhất với lò sưởi của mình. Nagini lặng lẽ trườn quanh chiếc ghế của hắn.
§Barty đã đến chưa?§
§Ồ, anh ta? Anh ta trở về với mùi máu và có vẻ như đang trải qua một cơn chấn thương tâm lý mới.§ Naging rít lên, gần như khó chịu khi cuộn quanh một chiếc bình và nằm quanh chiếc bình sứ mát lạnh. §Nhưng anh ta có mùi giống nhà Hades.§
Tom nhướng mày trước khi nhanh chóng đứng dậy khỏi ghế. Như vậy là đủ để nói cho hắn biết Barry đã đi đâu. Potter đã triệu tập Tử Thần Thực Tử của hắn mà hắn không hề hay biết. "Barty? Barty! BARTY!" Hắn hét lên, tức giận vì phải thử ba lần và tên ngốc đó vẫn chưa trả lời.
Một tiếng thở dài thoát ra khỏi đôi môi của hắn, tiến lên cầu thang khi hướng bản thân đến phòng của Barty. Nagini đã đúng khi mùi máu rỉ ra từ cửa phòng Barty. Máu nhuộm đỏ sàn nhà ngay bên ngoài cửa phòng. Rõ ràng như ban ngày. Tom biết sắc đỏ hoàn hảo.
Hắn gõ cửa. Một lần, hai lần, ba lần. Không có hiệu quả và hắn càng trở nên tức giận hơn.
Sự kiên nhẫn của hắn cạn kiệt, đẩy cửa ra mà không cần suy nghĩ. Hắn đã mong đợi là nhiều thứ, nhưng không phải là một Barty đang co ro trong góc và đang lắc người qua lại. Cả căn phòng ngập mùi máu và xăng, một sự kết hợp khủng khiếp khiến hắn gần như nôn mửa. Nhưng hắn đã quen với điều đó.
"Ngươi đã làm gì?" Tom, hy vọng rằng Barty không bị ràng buộc bởi một lệnh, hỏi với vẻ cau có. Căn phòng thật bừa bộn. Chăn nửa trên giường và nửa dưới sàn, gối thì quăng lung tung, và mùi hôi thối thật kinh khủng.
Barty lắc đầu và hy vọng của Tom giảm mạnh.
Tuy nhiên, người đàn ông vẫn lên tiếng, một sự thương xót mà vũ trụ đã ban cho hắn giữa những căng thẳng của mình.
"Umbridge đi rồi." Barty khẽ thốt lên.
"Ơ, mụ ta chưa." Lucius đang làm việc-"
"Potter đã giết mụ ta."
Cái gì?
Tom nhìn chằm chằm vào anh ta với vẻ không tin nổi l. Umbridge? Đã chết? Và Potter đã giết mụ ta?
Điều đó có vẻ giả tạo, hoàn toàn giả tạo, nhưng vẻ bối rối và kinh hoàng mới mẻ trên khuôn mặt của Barty đủ để chứng minh sự thật.
"Chuyện gì đã xảy ra?"
"Bút lông máu... Tôi không biết toàn bộ sự thật nhưng..."
Bút lông máu, Tom nghĩ, nhắc hắn nhớ về bài báo gần đây nhất. "Umbridge. Mụ ta đã sử dụng bút lông máu để trừng phạt học sinh."
"Ồ..." Barty lầm bầm, "Ồ... thì ra mụ ta..." Anh ta hít một hơi thật sâu, rõ ràng đang cố gắng nói chuyện.
"Crouch." Hắn thở dài, "Ngươi đang rời xa chủ đề."
Barty gật đầu, nhưng anh ta ngập ngừng mình. Lời nói khó khăn trở nên khó chịu nhưng hắn rèn luyện sự kiên nhẫn với thuộc hạ lầm bầm của mình. Hắn không thể hoàn toàn mất Barty, mặc dù hắn đã chia sẻ quyền kiểm soát người đàn ông đó với Potter.
"Potter đã giết Umbridge."
"Ngươi đã nói rồi."
Barty gật đầu, "Mụ ta đã chết. Có lẽ cậu ta đã tra tấn mụ bằng bút lông máu và..." Anh ta hít một hơi sâu, "Và... Chà, mụ ta không có đầu khi cậu ta cho tôi xem mụ."
"Cậu ta chặt đầu mụ ấy?" Tom suýt thì há hốc mồm, cố gắng không làm như vậy khi ngồi trên giường. Barty vẫn đang ở trên sàn, ôm lấy đầu gối. Thật lạ khi thấy anh ta bối rối như vậy - lần cuối cùng Tom nhớ Barty trông giống như thế là khi người đàn ông này lần đầu tiên gia nhập Tử Thần Thực Tử hơn một thập kỷ trước.
Nhưng ý nghĩ Potter tàn nhẫn chặt đầu một người vừa... đáng lo ngại và vừa kích thích. Nhưng đó là không phải vấn đề chính.
"Bằng thanh kiếm Gryffindor."
Có lẽ nó không lạc đề mà quay trở lại vấn đề quan trọng hơn; như chuyện Potter giết ai đó.
"Cậu ta bắt tôi chôn mụ ấy ở đâu đó... Xác của mụ ta ở nơi nào đó trong nước nhưng đầu của mụ ta ở trong rừng Wychwood." Barty lại lầm bầm, co rúm người lại. Không phải vụ giết người khiến anh cảm thấy bị chấn thương, mà chính là Potter. Cậu bé dường như thích thú với cái chết và tàn sát như thể cậu ta được định sẵn cho điều đó. Hình ảnh cậu bé vàng hoàn toàn tan vỡ với thực tế đơn giản là Hadrian Potter chẳng tốt đẹp gì. Barty biết rằng Potter không tốt, chiếc vòng cổ quanh cổ anh ta nhắc nhở anh ta mỗi ngày - cho đến khi nó kết thúc. Nhưng Circe thân yêu, anh ta không ngờ đến chuyện nhảm nhí này.
Tom đã mong đợi Potter sẽ sử dụng Barty cho những việc xấu xa hơn vào một thời điểm nào đó nhưng chôn một thi thể ư? Thật vô lý. Họ có phép thuật, trời ạ, thi thể có thể bị thiêu rụi nhưng Potter đã chọn chặt đầu Umbridge bằng thanh kiếm thiêng của Hogwarts. Nó gần như giống Muggle, nhưng sau đó, Potter không ngại ném sách vào người thay vì ếm bùa họ. Hắn cực kỳ nghi ngờ rằng có một lý do tại sao Potter không sử dụng phép thuật vào những lúc nhất định.
Khi con quỷ đập cuốn sách chết tiệt đó vào đầu hắn, hắn cảm thấy bị coi thường. Giống như Potter thầm nói với hắn rằng hắn không đáng bị tấn công bằng phép thuật.
"Ngươi có mùi xăng." Tom gầm gừ, nheo mắt nhìn Barty. Thật khó chịu khi phải hỏi chi tiết thay vì được báo cáo đầy đủ.
"Cậu ta... Cậu ta bảo tôi đổ xăng lên xác mụ ta trước khi chôn nó."
Tom liếm môi. Đó là một chiến thuật tốt nếu muốn ngăn những con chó săn đánh hơi thấy xác chết thối rữa. Mùi xăng bám lại và theo thời gian, mùi của xác chết sẽ bị trộn lẫn và do đó sẽ không dễ dàng được xác định là xác chết. Bộ Pháp Thuật có thể sử dụng phép thuật tùy thích, nhưng Tom biết Sở Thần Sáng thường có chó đánh hơi xung quanh để tìm ma túy hoặc bất kỳ chất bất hợp pháp nào mà phép thuật không thể theo dõi - nhưng mũi chó có thể. Xác chết là một trong số đó, nếu Bộ Pháp Thuật không có ít nhất một chút DNA của mụ ta.
Ít nhất, việc Potter đi chệch hướng đã hoàn thành nhiệm vụ. Umbridge không còn là vấn đề nữa nhưng ngay cả khi đó, Bộ Pháp Thuật sẽ tiến hành một cuộc tìm kiếm quy mô lớn đối một giáo sư kiêm thứ trưởng mất tích. Tốt nhất sẽ là làm cho có vẻ như Umbridge đã trốn khỏi đất nước; hắn đã mong đợi Potter sẽ kín đáo hơn. Nhưng rồi, điều này cũng giống như một hình phạt.
Ngay từ đầu, việc hắn từ chối lắng nghe đã dẫn Umbridge đến Hogwarts - như Potter đã nói. Tom cho rằng hắn sẽ "xin lỗi" Potter bằng cách đảm bảo rằng Umbridge sẽ không bị điều tra. Một vài lời nhắc nhở ở đâu đó, có thể cung cấp cho Skeeter một số thông tin về cách Umbridge chạy trốn kể từ thời điểm mụ ta bị phát hiện sẽ rất hợp lý. Đó là điều tối thiểu nhất mà hắn có thể làm cho Potter, người mà hắn đã làm phiền bằng cách khó chịu và không nghe theo lời khuyên hoàn hảo. Không phải Tom sẽ thừa nhận điều đó.
"Đi tắm. Ngươi thật có mùi kinh khủng." Tom gầm lên, bước ra khỏi phòng với sự duyên dáng của mọi chúa tể hắc ám.
Hắn và Potter đã đồng ý. Họ sẽ giúp đỡ lẫn nhau, miễn là điều đó nằm trong khả năng của họ. Che giấu sự thật về Umbridge nằm trong khả năng của Tom. Tất nhiên... điều này chỉ đơn giản là một thời kỳ hỗn loạn trong thỏa thuận của họ. Nó không phải là một ân huệ, theo đúng nghĩa...
Tom chỉ đơn giản là sửa chữa những sai lầm của mình và xoá bỏ những sai lầm của chính mình. Để thừa nhận những thứ như vậy thật tệ và do đó, tốt hơn là nên xóa bỏ những sai lầm như vậy bằng cách khắc phục những vấn đề đang khiến hắn khó chịu đến vậy. Hắn sẽ rất vui khi thấy một ấn bản mới của Nhật Báo Tiên Tri, với những bài báo được lên kế hoạch một cách tinh vi của Skeeter thông báo cho công chúng về Dolores Umbridge đã trốn khỏi nước Anh vì sợ hãi những gia tộc quý tộc quyết tâm trừng phạt mụ ta.
Đơn giản vậy thôi. Tom chỉ cần đảm bảo rằng Potter sẽ không về phe Dumbledore. Hắn có thể là một kẻ nói dối và một kẻ giết người nhưng Tom sẵn sàng giữ lời hứa với người đồng đẳng được tiên đoán của mình... Xét cho cùng... Hadrian Potter là một người đáng để kết làm đồng minh. Tom chắc chắn điều đó.
---------------------
---------------------
Ghi chú của tác giả:
Một! Barty không hoàn toàn "bị chấn thương tâm lý" mà nhiều hơn là bị rối loạn nặng hơn. Bởi bất kể Harry đã tàn nhẫn với anh ta như thế nào, anh ta vẫn nghĩ trong đầu rằng Harry là "cậu bé vàng". Chứng kiến bằng chứng thực sự về những tội ác mà Harry có khả năng thực hiện đã kéo anh ta trở lại thực tế.
Tom chỉ đang âm mưu và tự hỏi khi nào hắn sẽ giải thoát những thuộc hạ của hắn ta. Tôi muốn viết về việc hắn ta cũng cảm thấy bất an, nhưng sau đó tôi nhớ ra, đây là Tom Riddle! Người đàn ông sẽ bị hấp dẫn và vô cùng thích thú nếu sự hủy diệt được tiên đoán của hắn ta thực sự có khả năng giết người.
Tom chỉ đang phủ nhận cảm xúc của mình và Harry quá chìm đắm vào sự điên rồ của mình đến mức không nhận ra điều đó. Vẫn chưa chắc ai đổ trước 😭
Dù sao, như thường lệ: Chương tiếp theo, cuộc trốn thoát của cách Tử Thần Thực Tử!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top