Hong Hoang Chien than VP 4

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ ngũ mười tám chương ngọc huyền gặp lại nguyên thủy

 Lại nói vương mẫu chứng kiến ngọc huyền ra tay [sau khi|phía sau], nàng cũng nghe nói qua [cùng|theo] ngọc huyền chiến đấu không thể làm cho ngọc huyền gần người, Vì vậy lập tức tử mệnh đích huy động kim trâm, ngọc huyền [đạo|nói] cũng không mới vừa trực tiếp đi đối mặt này trâm tử, Vì vậy chỉ có thể không ngừng đích né tránh trứ về phía trước, thiểm liễu vài cái ngọc huyền dã thiểm phiền liễu, [đạo|nói]: "Không gian tỏa định." Vương mẫu lập tức không thể động liễu, ngọc huyền phát hiện ngọc đế [nhưng|lại] còn có thể động, vừa nhìn nguyên lai là [nọ|vậy|kia] hạo [thiên|ngày] kính đem chính mình đích cách đô cho cản xuống tới, [nghĩ||muốn|nhớ] thật sự là hảo bảo bối a, không biết cái gì địa vị. Ngọc đế phát hiện chính mình đích này gương có thể ngăn trụ cách càng mừng rỡ hoan, lại dùng gương quay về vương mẫu nhất theo, vương mẫu lập tức tựu khôi phục liễu hành động năng lực, ngọc huyền chứng kiến này gương có thể phá giải cách đối nó [vừa|lại] càng cao nhìn chia ra.

 Vương mẫu khôi phục hành động [sau khi|phía sau] tựu [đạo|nói]: "[đi|được] vân nước chảy" Ngọc huyền chung quanh lập tức che kín liễu mây trắng giống nước chảy giống nhau đích vây bắt hắn chuyển, nguyên lai vương mẫu rồi lại là [một người|cái] lĩnh ngộ thủy cách đích đúng thánh, này [đi|được] vân nước chảy chính là hắn lĩnh ngộ đích cách, ngọc huyền không khỏi [nghĩ||muốn|nhớ] thủy cách có phải hay không hảo lĩnh ngộ chút, chính mình gặp phải đích đúng thánh trung [hữu|có] ba phần một trong đích đúng thánh đều là lĩnh ngộ liễu thủy cách, có phải hay không chính mình ngày nào đó cũng đi nhìn thủy đi, khó nói tựu lĩnh ngộ liễu thủy cách liễu. Vân vốn tựu [cùng|theo] vụ giống nhau tính chất, ngọc huyền ở trong đó cái gì dã thấy không rõ lắm, nhưng ngọc huyền chiến đấu lợi hại nhất đích không phải dựa vào con mắt xem, mà là dựa vào cảm giác, hắn đã lĩnh ngộ liễu thất cảm liễu. Vương mẫu vốn dụng vân khiến ngọc huyền thấy không rõ [sau khi|phía sau] liền tìm kiếm hắn đích nhược điểm tiến hành công kích, nhưng nàng công kích liễu hai lần đô thiếu chút nữa bị ngọc huyền cho bị thương, nàng biết chính mình thật là đê cổ ngọc huyền liễu, không thể làm gì khác hơn là thừa dịp trứ ngọc huyền còn không có từ của nàng cách trung giải thoát đi ra thì, nhanh lên công kích, ngọc huyền đi ra nàng tựu [càng|chớ] không cơ hội liễu, kim trâm hoa động đích nhanh hơn liễu, nhưng lại một chút dã không đánh trúng ngọc huyền, vương mẫu lại dùng cách [vừa|lại] phát động tiên thiên linh bảo công kích tiêu hao rất lớn, nàng biết hôm nay là thất bại, cho dù ngọc huyền không ra của nàng dẫn vực, kéo cũng có thể luy tử nàng.

 Mà mặt khác một bên thiếu đi ba người, ngọc đế áp lực [vừa|lại] giảm bớt liễu vài phần, bắt đầu có thể đè nặng thao thiết đẳng đánh, đánh một hồi thao thiết giận dữ, này ngọc đế tựu chiếm diện gương, không có này diện gương khẳng định không phải chính mình đám người đích đối thủ, chứng kiến sư phụ lại bị [nọ|vậy|kia] bà mẹ vây khốn cũng không biết này diện dạng, Vì vậy nhất nảy sinh ác độc, tìm một cơ hội tại ngọc đế đem hạo [thiên|ngày] kính khống chế liễu rời tay đích lúc bất kể toán hậu quả đích đem hạo [thiên|ngày] gương nuốt, tiếp theo trong bụng một trận đau nhức hạ xuống vân đầu.

 Ngọc huyền thoát vây đi ra vừa vặn chứng kiến thao thiết điệu hạ vân đầu, không biết là hắn nuốt hạo [thiên|ngày] kính đích duyên cớ, còn tưởng rằng là bị ngọc đế bị thương, trong cơn giận dữ lập tức [vừa|lại] thi triển không gian tập trung, đem ngọc đế cùng vương mẫu cho định trụ, sau đó quay về ngọc đế cho ăn bạo đánh, lúc này thao thiết [vừa|lại] bay đi lên, chứng kiến thao thiết không có việc gì ngọc huyền mới dừng tay, nhìn giống đầu heo giống nhau đích ngọc đế được đánh thành trọng thương, bị thương tu vi đô điệu tới rồi Đại La Kim Tiên cũng không đáo hắn dã giải liễu khí. Tựu [đạo|nói]: "Các ngươi trở về đi thôi, sau khi trở về hảo hảo làm các ngươi đích ngọc đế vương mẫu, con mắt thả lượng chút, phải biết rằng người nào có thể làm cho người nào không thể làm cho." Nói xong giải trừ liễu hai người trên người đích không gian lực lượng.

 Ngọc đế cùng vương mẫu cũng không dám dừng lại, vội vàng mang theo đi trở về, lần này bọn họ nhưng thảm liễu, mấy ngàn năm phát triển đích lực lượng mất đại bộ phận, quan trọng hơn chính là thiên đình lợi hại nhất đích tam bảo một chút tựu đã đánh mất nhị, ngọc đế một thân thương tu vi từ đúng thánh điệu đáo Đại La Kim Tiên cũng không đáo, cũng không biết muốn khi nào mới có thể khôi phục. Ngọc đế nghĩ đến hôm nay đích sỉ nhục tới rồi nửa đường đột nhiên đối vương mẫu [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] về trước đi, ta muốn lên tử tiêu cung một chuyến." Vương mẫu nghe xong [đạo|nói]: "Đối muốn mời [đạo|nói] tổ cho chúng ta làm chủ, ngươi đi đi."

 Lại nói hoa quả trên núi ngọc huyền kiểm tra liễu hạ, thao thiết huynh muội chín người đô bị bị thương, nhưng cũng không là rất nặng, dụng trên núi đích linh dược phối hợp trị liệu, có thể rất nhanh tựu khôi phục, thao thiết phun ra [nọ|vậy|kia] hạo [thiên|ngày] kính, cấp cho ngọc huyền, ngọc huyền [đạo|nói]: "Vi sư bình thường tựu không tứ [nhĩ|ngươi] cái gì pháp bảo, như thế nào còn có thể muốn của ngươi vật, này gương thật là bất phàm, [nhĩ|ngươi] mượn trứ phòng thân [đi|sao|không|nghen]." Ngọc huyền [vừa|lại] vừa nghĩ, đã biết lần đích chuyện có điểm đại, vẫn còn tìm nguyên thủy Thiên tôn hạ đem ổn chút, cho dù ngọc đế tìm hồng quân dã có thể cho nguyên thủy Thiên tôn thuyết chút hảo thoại, còn muốn này hạo [thiên|ngày] kính bên trong ngọc đế đích nguyên thần phân thân dựa vào thao thiết đi diệt hao phí thời gian quá trường, nhưng chính mình [nọ|vậy|kia] bên trong thiên địa cái gì đi vào đều bị vẫn nguyên liễu không thể giúp hắn, không bằng dẫn theo đi làm cho nguyên thủy Thiên tôn nhất tịnh đối phó [đi|sao|không|nghen], Vì vậy mang cho thao thiết thượng Côn  Lôn sơn đi.

 Ngọc huyền [cùng|theo] thao thiết cũng không phải lần đầu tiên lai Côn  Lôn sơn liễu, cũng không dụng người dẫn đường, trên núi đích đồng tử đô nhận thức hai người dã không ngăn trở khiến cho hai người đi gặp nguyên thủy Thiên tôn liễu. Tới rồi nơi nào [sau khi|phía sau], nguyên thủy Thiên tôn rõ ràng biết hai người muốn tới, đã đẳng hậu tốt lắm, ngọc huyền mang theo thao thiết nhìn thấy nguyên thủy Thiên tôn [sau khi|phía sau] lạy đảo [đạo|nói]: "Đệ tử ngọc huyền( đồ tôn thao thiết) bái kiến sư phụ( sư tổ), sư tổ vạn phúc." Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "Đứng lên đi, đem [nọ|vậy|kia] hạo [thiên|ngày] kính cầm đến đây đi." Thao thiết tựu đệ thượng liễu hạo [thiên|ngày] kính, nguyên thủy Thiên tôn tiện tay nhất mạt [vừa|lại] đưa trả cho liễu thao thiết, chỉ thấy bên trong đừng nói nguyên thần phân thân ngọc đế đích một điểm dấu sẽ không có, thánh người không hổ là thánh người. Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "Hạo [thiên|ngày] dao trì lần trước bàn đào sẽ cư nhiên cảm trêu ta đợi, [nhĩ|ngươi] cho bọn hắn chút giáo huấn cũng tốt, [đạo|nói] tổ vậy ngươi không cần lo lắng."

 Dừng hạ nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] không đến tìm ta, ta cũng phải sai người truyền cho ngươi lai." Ngọc huyền hỏi: "Chẳng biết sư phụ có cái gì chuyện quan trọng muốn phân phó đệ tử?" Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "Vi sư biết [nhĩ|ngươi] đã thấu tề liễu tiên thiên tứ kỳ, tìm Đại sư huynh cầu liễu cách mặt đất diễm quang kỳ cho ngươi, làm cho [nhĩ|ngươi] thấu túc tiên thiên ngũ kỳ." Ngọc huyền thật sự cảm động liễu hắn biết cách mặt đất diễm quang kỳ là nguyên thủy Thiên tôn cấp cho huyền đô Đại pháp sư đích, cầu lấy khó khăn khẳng định rất cao, nguyên thủy Thiên tôn cư nhiên vì hắn đi cầu lấy, nặng nhất muốn chính là chứng minh hắn ký lộ vẻ chính mình. Nguyên thủy Thiên tôn lại nói: "[nhĩ|ngươi] không biết có phải hay không được cái gì che dấu thiên cơ đích bảo vật, ta này mấy ngàn năm đô toán không ra chuyện của ngươi, chỉ có thể từ người khác trên người biết chuyện của ngươi, ta vẫn muốn tìm [nhĩ|ngươi] hỏi một chút, ngươi đã đến rồi tốt nhất." Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] nguyên thủy Thiên tôn sẽ không hại chính mình, Vì vậy đem chính mình như thế nào luyện ra bên trong thiên địa, còn có bây giờ bên trong thiên địa đích nhất [nhưng|lại] đều nói liễu.

 Nguyên thủy Thiên tôn nghe xong [sau khi|phía sau], [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] thu ta đi vào, ta giúp ngươi nhìn một cái." Bởi vì nguyên thủy Thiên tôn đích phối hợp ngọc huyền một chút đã đem hắn thu được bên trong, nguyên thủy Thiên tôn vòng vo chuyển đối ngọc huyền [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] lợi dụng cách lai công kích ta xem xem." Ngọc huyền hay dùng các loại cách công kích nguyên thủy Thiên tôn, cũng không thể thương ngoài phân hào, lúc nguyên thủy Thiên tôn xuất ra một mặt màu đỏ lá cờ nhưng bên trong, chỉ chốc lát [nọ|vậy|kia] lá cờ tựu hóa thành tiên thiên hỏa chi tinh biến mất. Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "Có thể đi ra." Ngọc huyền đã đem hắn thả ra đi làm nhiên ngọc huyền dã đi ra.

 Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] thật là có đại tạo hóa, [nhĩ|ngươi] cái thiên địa kia cách đầy đủ hết, có thể tự chủ sinh ra linh khí, đã là độc lập đích nhất giới liễu, hơn nữa nó còn có thể phát triển, đẳng nó [nữa|lại|sẽ] tiến từng bước phát triển nói, ở bên trong thánh người dã bắt ngươi không có biện pháp, hơn nữa vốn hắn tiên thiên ngũ hành không tề, bây giờ đã tề liễu, về phần [nhĩ|ngươi] biến mất đích tiên thiên pháp bảo lại càng không dụng coi chừng, nó một lần nữa dựng dục [sau khi|phía sau] tự nhiên sẽ thành hình, thành hình [sau khi|phía sau] uy lực có thể còn muốn tại thượng [một người|cái] tầng lần, nặng nhất muốn chính là ta vốn tưởng rằng thấu túc tiên thiên ngũ kỳ cũng chỉ có thể cho ngươi bố trí tiên thiên ngũ hành đại trận phòng ngự, nhưng bây giờ nó một lần nữa dựng dục [sau khi|phía sau] đem hợp làm nhất, trở thành nhất kiện tiên thiên ngũ hành tề bị đích pháp bảo, phòng ngự không ở vi sư đích hỗn độn chuông hạ. Hơn nữa [nhĩ|ngươi] có thể khống chế [nọ|vậy|kia] phiến thiên địa, tại nó thành hình thì, [nhĩ|ngươi] có thể khống chế này pháp bảo trở thành [nhĩ|ngươi] muốn đích bộ dáng."

 Nghe xong nguyên thủy Thiên tôn nói ngọc huyền nhưng cao hứng liễu.

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ ngũ thập cửu chương thương nghị phong thần khởi tranh chấp

 Ngọc huyền cai xử lý đích đô xử lý xong rồi liền rời đi, đột nhiên nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "[nọ|vậy|kia] hoa diêu người ấy cùng ta xiển [giáo|dạy] hữu duyên, [nhĩ|ngươi] nhưng nhận lấy hắn tỉ mỉ dạy, thiên địa sơ khai thì đạo thứ nhất thiên lôi hóa thành một đôi lôi phạt chi nhãn, này đối con mắt có thể thượng theo cửu thiên, hạ thấu địa phủ, lần tra tam giới việc, nhận lần chu thiên vạn vật chi biến hóa, còn có thể từ trung phát ra lôi phạt ánh sáng, không ở tiên thiên pháp bảo dưới[...], hơn nữa có thể bị sanh linh dung hợp, [cùng|theo] dung cùng đứng đầu đồng thời phát triển, cho nên này đối con mắt thậm chí so với tiên thiên vật hoàn hảo, ta phải liễu trong đó nhất con, mặt khác nhất con được thông thiên được, vốn ta là nếu muốn đem này con mắt cho nhiên đăng đích, nhưng hắn bàn đào sẽ [sau khi|phía sau] tựu [cùng|theo] đúng đề giảo đáo đồng thời, cả ngày cầm phương tây [giáo|dạy] đích pháp bảo chiêu diêu, chỉ sợ là nếu không đáo này con mắt liễu, như thế xem ra này con mắt cũng là với ngươi muốn mới thu đích đồ đệ [hữu|có] ước, [nhĩ|ngươi] mượn trở về đợi hắn bái sư [sau khi|phía sau] làm cho hắn dung hợp [đi|sao|không|nghen]." Ngọc huyền mới biết được nguyên lai nghe thấy trọng cùng dương tiển đích đệ tam con nhãn còn có như vậy đích lai lịch, tiếp nhận con mắt vừa nhìn này con mắt nguyên lai hay là một đạo điện quang, ngọc huyền đem nó thu hồi lai đã đi liễu.

 Lại nói [nọ|vậy|kia] hạo bầu trời đế cởi long bào, thay đạo bào hướng tử tiêu cung bước đi. Không nhiều lắm thì [liền|dễ] đã đến đạt hỗn độn bên bờ, hạo bầu trời đế triển khai hộ thể thần quang [liền|dễ] hướng tử tiêu cung bay đi. Người kia nếu là chưa từng đạt tới thánh người chi cảnh cũng là không cách nào tìm được tử tiêu cung chỗ tại, mà hạo bầu trời đế [là|làm] hồng quân [đạo|nói] tổ chi đồng tử, từng tại tử tiêu cung ở lại vô số năm, cũng là không khó tìm được tử tiêu cung chỗ tại. Hạo bầu trời đế cẩn thận né tránh nào tự Bàn Cổ khai thiên tới nay [liền|dễ] bốc lên không thôi đích địa nước lửa phong, đi tới tử tiêu cung trước.

 Hạo bầu trời đế suốt y quan quỳ gối cửa cung trước dập đầu [đạo|nói]: "Đệ tử hạo [thiên|ngày] mời thấy [đạo|nói] tổ." Một lúc lâu, chỉ nghe cung bên trong truyền đến [một người|cái] mờ ảo đích thanh âm"Hạo [thiên|ngày], ngươi tới này gây nên chuyện gì?"

 Hạo bầu trời đế ngẩng đầu trả lời: "Đệ tử phụng [đạo|nói] tổ chi mệnh tổ kiến thiên đình, chính là trong tay nhân thủ không đủ, không đủ lấy thể hiện ra thiên đình uy nghiêm, không cách nào ước thúc hồng hoang nhất chúng tu sĩ. Ngày gần đây tức thì bị xiển [giáo|dạy] môn hạ đánh thương, vẫn đã đánh mất [đạo|nói] tổ ban cho ta đích pháp bảo, đặc tới đây báo cho [đạo|nói] tổ. Vọng [đạo|nói] tổ cho ta làm chủ, làm cho tứ [giáo|dạy] môn hạ nghe lệnh cho ta."

 Chỉ nghe hồng quân [đạo|nói] tổ nói: "Việc này ta dĩ biết, [nhĩ|ngươi] đi trước [đi|sao|không|nghen]. Ta thì sẽ xử lý." Nói xong [liền|dễ] không ở nói chuyện. Hạo bầu trời đế thấy [đạo|nói] tổ dĩ không hề nói chuyện, [liền|dễ] giá vân hồi thiên đình đi.

 Hồng quân [đạo|nói] tổ đợi hạo bầu trời đế đi rồi, [liền|dễ] phát ra sáu đạo ngọc phù hướng sáu vị thánh người chỗ địa bay đi.

 Không nhiều lắm thì, sáu vị thánh người [liền|dễ] đô thu được [đạo|nói] tổ đích truyền tin, toại đô dừng lại nói [đạo|nói], giá vân đi tới tử tiêu cung, nghe hậu [đạo|nói] tổ pháp chỉ.

 [đạo|nói] tổ hồng quân đợi lục thánh lai tề lúc [liền|dễ] nói: "Lần này chiêu [nhĩ|ngươi] sư huynh muội sáu người đến đây con [là|làm] tam sự. Thứ nhất, hạo [thiên|ngày] thích mới đến này thấy ta, ngôn [đạo|nói] thiên đình không người, bất hảo quản lý tam giới chúng sanh, làm cho ta mệnh đều [giáo|dạy] đệ tử nghe lệnh y. Thứ hai đều [giáo|dạy] đệ tử thân phạm sát kiếp. Tam tắc thiên đình không người muốn lập Phong Thần bảng, phong phân chư thần, lấy cung hạo [thiên|ngày] khu sử.

 Tam thanh nghe vậy đều là sửng sốt, cùng hận hạo [thiên|ngày] nhiều chuyện, đối hắn [càng|chớ] hận chia ra, Nữ Oa đáo là không sao cả, phương tây hai thánh tắc mừng rỡ, cùng [nghĩ||muốn|nhớ] phong thần đồng thời, phương đông đại loạn, phương tây [giáo|dạy] nhưng nhân cơ hội được chút chỗ tốt, thao làm đích hay thoại phương tây đại hưng đem được lấy thực hiện, đáo là đúng ngọc đế quá sanh liễu vài phần hảo cảm.

 Hồng quân cũng là không ngừng, nói tiếp:" Phong thần cộng chia làm tam đẳng, căn [đi|được] thâm giả, thành ngoài tiên đạo; căn [đi|được] hơi lần, thành ngoài thần [đạo|nói], căn [đi|được] nông cạn, thành một thân [đạo|nói], vẫn theo luân hồi chi kiếp. "Nói xong [liền|dễ] từ trong lòng lấy ra hé ra cuốn trục, trương đọng ở tử tiêu cung trước nói:" [nhĩ|ngươi] sư huynh muội sáu người người thương nghị lúc [liền|dễ] đem đệ tử tính danh điền cho ngoài thượng. "

 Thái thượng lão quân mở miệng hỏi [đạo|nói]:" Sư phụ, chẳng biết cộng cần bao nhiêu người thượng Phong Thần bảng?"

 Hồng quân đáp:" Sở phong chúng thần [là|làm] bát bộ [chính|đang] thần, phân chưởng đều ti, án bố chu thiên, cộng ba trăm sáu mươi năm vị. "

 Thái thượng lão quân lại hỏi:" Đều [giáo|dạy] các hữu bao nhiêu đệ tử thượng bảng? [vừa|lại] như thế nào điền tả?"

 Hồng quân ngôn [đạo|nói]:" Đều [giáo|dạy] thượng bảng đệ tử [vừa|lại] [nhĩ|ngươi] đẳng mấy người thương nghị mà định. Thương nghị quyết định lúc [liền|dễ] vận dụng pháp lực đem đệ tử tính danh tả cho Phong Thần bảng thượng [liền|dễ] nhưng. "Nói xong [liền|dễ] ở bên cạnh nhắm mắt dưỡng thần đứng lên.

 Sáu vị vị thánh người thấy sư phụ đã rời đi [liền|dễ] [dục|muốn] thương nghị thượng bảng người, Nữ Oa [đạo|nói]:" Ta không lập [giáo|dạy], môn hạ không có đệ tử, [mấy người|cái] đồng tử thị nữ cùng không xuất quá cung, không phạm sát kiếp, ta sẽ không dụng [cùng|theo] các vị sư huynh thương nghị liễu, ...trước cáo từ liễu. "Chúng thánh biết đây là thật tình, đành phải [đưa|tặng|tiễn] nàng rời đi.

 Nữ Oa đi rồi đúng đề mở miệng [đạo|nói]:" Ta phương tây mặc dù lập [giáo|dạy], nhưng cùng Nữ Oa sư muội không sai biệt lắm, không có gì đệ tử, hơn nữa môn hạ mỗi [nhật|ngày] niệm kinh tụng phật, chưa từng đáo bên ngoài quá, cũng không phạm sát kiếp cũng là không cần sâm đích. "Tam thanh biết này cũng là thật tình bất hảo [nữa|lại|sẽ] bảo phương tây [giáo|dạy] sâm liễu. Nhưng còn lại Tam huynh đệ cũng không biết nên như thế nào mở miệng.

 Cuối cùng vẫn còn nguyên thủy Thiên tôn mở miệng nói:" Chúng ta hạ nam vô cùng, nghiễm thành tử, ngọc huyền, xích tinh tử, hoàng long, cụ lưu tôn, Thái Ất, linh bảo, đồng thù, phổ hiền, từ hàng, ngọc đỉnh, đạo hạnh, Thanh Hư, Vân Trung Tử đều là đạo đức cao long chi sĩ cũng là không nên thượng bảng, Đại sư huynh môn hạ chỉ có huyền đô cũng vì đạo đức chi sĩ, không nên thượng bảng. "

 Ngừng lại một chút nói:" Thông thiên học trò của ngươi cũng là con luyện pháp lực, không tu đức hạnh, hợp cai thượng bảng. "

 Thông Thiên giáo chủ nghe xong [đạo|nói]:" Chúng ta hạ đại đệ tử đa bảo, triệu công minh đẳng đều là đạo đức cao thâm chi bi, còn hơn hai vị môn hạ cũng không kém, không nên thượng bản"

 Lão tử mở miệng nói:" Thông thiên sư đệ môn hạ đệ tử quá vạn, giết chóc quá nặng, căn tính nông cạn hạng người đáo không ở số ít, không bằng thông thiên sư đệ đem những người này sâm thượng, thấu túc này ba trăm sáu mươi năm vị [đi|sao|không|nghen]. "

 Thông thiên nghe xong cả giận nói:" Nguyên lai các ngươi hai người đã sớm thông đồng tốt lắm, đã nghĩ tính kế chúng ta hạ, đã như vầy này bản không sâm cũng được. "

 Phong thần một chuyện quan hệ đến bổn giáo khí vận, Thái thượng lão quân lập người [giáo|dạy] tựu chiếm tiên cơ, [vừa|lại] chỉ có huyền đô [một người|cái] đệ tử đáo không lo lắng, nhưng còn lại hai vị thánh người đều là cực kỳ thương đầu óc, [nghĩ||muốn|nhớ] như thế nào mới có thể tránh cho bổn giáo đệ tử thượng bảng, mà đem đối phương môn hạ đệ tử đưa lên Phong Thần bảng, từ mà bảo tồn bổn giáo nguyên khí, vưu kỳ thông thiên môn hạ thật sự nhiều lắm, [vừa|lại] không trấn áp khí vận đích linh bảo, như thế nào tính kế đô tổng [hữu|có] toán không được đích địa phương.

 Thái thượng lão quân thấy hai vị sư đệ tranh chấp không ngớt, không cách nào định hạ thượng bảng người, sợ ngộ liễu phong thần thời gian [liền|dễ] nói:" Nếu hai vị sư đệ không cách nào định hạ nhân tuyển, không bằng ta đợi [một người|cái] không điền. "

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục thập chương ngọc đế đích [lánh|khác] một mặt

 Thái thượng lão quân thoại âm nhất lạc, nguyên thủy Thiên tôn cùng Thông Thiên giáo chủ hai vị thánh người đều là sửng sốt, nguyên thủy Thiên tôn [nghĩ||muốn|nhớ] chính mình đích hỗn độn chuông cùng Bàn Cổ phiên đủ để bảo vệ môn hạ mấy vị đệ tử khí vận không kiệt, chỉ cần cẩn thận làm việc, không có gì vấn đề, hơn nữa lấy ngọc huyền đích tu vi ở bên cạnh chiếu ứng, thánh người không ra tay sẽ không sợ, thánh người ra tay nói, chính mình cũng không nhược cho người, [nữa|lại|sẽ] lạp thượng Đại sư huynh tựu [càng|chớ] đem ổn liễu, Vì vậy gật đầu đồng ý. Thông Thiên giáo chủ [nghĩ||muốn|nhớ] này tổng so với trực tiếp đem chính mình môn hạ điền thượng cường sẽ không tùy nói: "Hảo! Tựu [một người|cái] không điền, tam giáo đệ tử người nào thượng bảng, ai không thượng bảng toàn xem người đích thực lực cùng cơ duyên."

 Thái thượng lão quân thấy hai vị sư đệ cũng đều đồng ý liễu, [liền|dễ] xoay người đối [đạo|nói] tổ hồng quân nói: "Sư phụ, chẳng biết như thế khả phủ?"

 Hồng quân trợn mắt nói: "Chỉ cần có ba trăm sáu mươi năm người thượng bảng, không nên ngộ liễu phong thần có thể, về phần người phương nào thượng bảng, cùng tùy [nhĩ|ngươi] sư huynh đệ ba người lai định. Ngàn năm [sau khi|phía sau], phong thần người sẽ gặp xuất sanh, đến lúc đó ngoài lạy tại [nọ|vậy|kia] [giáo|dạy] môn hạ, tựu tùy [nọ|vậy|kia] giáo chủ cầm phong thần, Phong Thần bảng vi sư cũng sẽ đưa đến [nọ|vậy|kia] [giáo|dạy] giáo chủ trong tay." Nói xong [liền|dễ] biến mất thân hình.

 Ba vị thánh người thấy [đạo|nói] tổ đã biến mất thân hình, [liền|dễ] cho nhau chắp tay [sau khi|phía sau] rời đi tử tiêu cung, hướng đều tự [đạo|nói] tràng bước đi.

 Lại nói Thái thượng lão quân trở lại đại xích [thiên|ngày] bát cảnh cung [sau khi|phía sau], [liền|dễ] triệu lai huyền đô Đại pháp sư nói: "Huyền đô, trăm năm [sau khi|phía sau] đem [vừa|lại] phong thần chi kiếp, ta [đạo|nói] môn tam giáo không trảm tam thi người đều là kiếp số người trong, [nhĩ|ngươi] dễ dàng không nên đi hạ giới, miễn cho triêm thượng sát khí, đọa vào kiếp trung."

 Huyền đô Đại pháp sư nghe xong hỏi: "Sư phụ, ta đợi đã là tiên [đạo|nói] người trong, nhảy ra tam giới ra không ở ngũ hành trung. Sao đích còn có kiếp số? Hơn nữa cho dù có kiếp số, ta dã đã chém ra nhất thi, hẳn là không ở kiếp số trung liễu, vì sao còn không có thể xuống núi."

 Thái thượng lão quân đáp: "Lần này phong thần chi kiếp chỉ vì tam sự. Thứ nhất, hạo bầu trời đế làm cho người ta xiển tiệt tam giáo đệ tử cúi đầu nghe lệnh y; thứ hai, xiển [giáo|dạy] đệ tử gặp gỡ sát kiếp, tu hoàn quá sát kiếp mới nhưng tiếp tục tu hành; tam tắc, thiên đình nhân thủ không đủ, không đủ lấy chấn nhiếp nhất chúng tu sĩ, quản lý tam giới hết thảy sự vật. Cố [đạo|nói] tổ tứ hạ Phong Thần bảng, để phân phong bát bộ chúng thần, phụ trợ hạo bầu trời đế quản lý tam giới. Vốn án bình thường sâm áp [nhĩ|ngươi] đẳng đã trảm thi người đã không ở kiếp số trung, nhưng [nhĩ|ngươi] hai vị sư thúc [là|làm] môn hạ đệ tử cùng không ở bản thượng viết xuống tên, cái này làm cho này một kiếp mở rộng, chỉ cần không phải thánh người đều có có thể dắt xé ở trong đó, đều có có thể thượng bản, tỷ như nếu [nhĩ|ngươi] xuống núi gặp phải [nhĩ|ngươi] nguyên thủy sư thúc môn hạ đích ngọc huyền, hai người tranh chấp, [nhĩ|ngươi] thì có có thể thượng bản." "Nga, không sai, cho dù chém nhất thi, tai kiếp trung cũng có có thể gặp gỡ đồng dạng chém thi người, hai người tranh chấp, người nào đều có có thể thượng bản, đệ tử đã biết, tất không dưới sơn." Lão quân nghe được huyền đô Đại pháp sư đích cam đoan [sau khi|phía sau] khiến cho hắn đi xuống, chính mình nhắm lại liễu hai mắt.

 Thông Thiên giáo chủ tại trở lại bích du cung lúc [liền|dễ] triệu tập đệ tử môn nhân nói: "Kim [hữu|có] xiển [giáo|dạy] đệ tử thân phạm sát kiếp, phong thần chi kiếp tương khởi, ta tiệt [giáo|dạy] đệ tử tự tiêu diêu tự tại, [nhĩ|ngươi] đẳng nhưng đóng chặt cửa động, tĩnh đợi đại kiếp chấm dứt, nếu là rời núi nhiễm thượng sát khí, đó là Phong Thần bảng thượng nổi danh người, vi sư dã cứu không được. Từ hôm nay [sau khi|phía sau] vi sư [liền|dễ] không ở khai nói, đợi phong thần chấm dứt lúc [nhĩ|ngươi] đẳng trở lại nghe nói." Thông Thiên giáo chủ nói xong [liền|dễ] hồi thượng thanh [thiên|ngày] liễu. Tiệt [giáo|dạy] nhất chúng đệ tử cũng là nghe vậy kinh hãi, thấy sư phụ đi vội vàng cho nhau nghe việc này. Đa bảo đạo nhân thấy thế hô: "Các vị sư đệ, sư muội, lần này chính là xiển [giáo|dạy] đệ tử thân phạm sát kiếp, ta tiệt [giáo|dạy] tự tiêu dao độ [nhật|ngày], cần gì trông nom hắn, chỉ cần án thầy giáo nói đích" Đóng chặt cái động khẩu, tĩnh tụng‘ hoàng đình’ tam hai cuốn. "Tĩnh đợi lần này đại kiếp chấm dứt có thể liễu. Nhất chúng đệ tử nghe vậy ngẫm lại cũng là không thay đổi cũng không tại nhiều lời, đều tự trả lời tràng đi.

 Mà xiển [giáo|dạy] nguyên thủy Thiên tôn so với Thông Thiên giáo chủ xem đích viễn, hắn [nghĩ||muốn|nhớ] đại kiếp tương khởi, môn hạ đệ tử nếu đang ở kiếp trung nói là trốn dã tránh không khỏi đi đích, thiên đạo dắt dẫn dưới cho dù  trốn ở trong động không ra họa sự cũng sẽ phủ xuống đáo trên đầu đích, hơn nữa nếu không xong liễu sát kiếp cho dù né quá khứ, sau này đạo hạnh dã rất khó đề cao liễu, môn hạ đệ tử đa dừng lại tại Đại La Kim Tiên cảnh giới, tuy có chính mình ban cho đích tiên thiên linh bảo [nhưng|lại] không có chém ra tam thi người, cũng là bởi vì [là|làm] thân phạm sát kiếp đích duyên cớ, cùng với để cho bọn họ trốn [đạo|nói] không bằng làm cho môn hạ phạm liễu sát kiếp người xuống núi xong rồi sát kiếp cũng tốt, đợi xong rồi sát kiếp [sau khi|phía sau] [nữa|lại|sẽ] bế quan tu luyện tu vi nhất định có thể có sở đột phá. Chỉ là đệ tử xuống phía sau núi, phúc họa rất khó khống chế, đến lúc đó không bằng bảo ngọc huyền dã xuống núi, đem tiệt [giáo|dạy] trung căn tính nông cạn người đưa lên bản, thấu đủ nhân số tựu không có gì vấn đề liễu. Nhưng nếu phải đi này từng bước nói, [nọ|vậy|kia] phong thần người phải tìm được, hơn nữa thu được chính mình môn hạ mới là. Bởi vì cách đại kiếp còn có đoạn cuộc sống, đáo cũng không vội vàng trứ làm cho đệ tử xuống núi, bởi vậy nguyên thủy Thiên tôn bế quan, chuyên tâm đích đẩy toán khởi [nọ|vậy|kia] phong thần người.

 Lại nói thiên đình ngọc đế [chính|đang] sẽ thấy [một người|cái] khách nhân, chỉ nghe ngọc đế cả giận nói:" Nói như vậy, nếu [đạo|nói] môn tam giáo đích đệ tử không hơn bản nói ta tựu khống chế không được liễu?"Chỉ nghe hắn đối diện người nọ [đạo|nói]:" Hạo [thiên|ngày] sư đệ, [nhĩ|ngươi] phải biết rằng ba trăm sáu mươi [năm người|cái] [chính|đang] thần đô muốn từ [đạo|nói] môn tam giáo tuyển xuất, [đạo|nói] môn tam giáo trung vưu kỳ người xiển nhị [giáo|dạy] mới có bao nhiêu đệ tử, đẳng này ba trăm sáu mươi năm người thấu đủ [sau khi|phía sau] sợ rằng người xiển nhị [giáo|dạy] đại bộ phận đô nghe lời ngươi liễu, này nhưng đều là [đạo|nói] tổ đích đồ tôn a. Ngẫm lại [đạo|nói] tổ thật đúng là đối sư đệ chiếu cố [hữu|có] giai a, làm cho người ta hâm mộ. "Người này cư nhiên là đúng đề, nhất từ tử tiêu cung đi ra sẽ thiên đình [cùng|theo] ngọc đế lạp quan hệ liễu.

 Chỉ nghe ngọc đế [đạo|nói]:" Theo sư huynh nói như vậy, nếu không chết sẽ không thượng bản, [nọ|vậy|kia] lấy ngọc huyền tiểu nhi đích tu vi tam giáo môn hạ ai có thể giết hắn, hắn không hơn bản ta tựu khống chế hắn không được, [nọ|vậy|kia] còn lại đích người nghe ta chỉ huy đích tại đa ta cũng không cam tâm a, ta chủ yếu chính là muốn báo hắn nhục nhã ta đích cừu. "

 Đúng đề [đạo|nói]:" Tam giáo môn hạ không thể [đưa|tặng|tiễn] hắn thượng bản nhưng [đạo|nói] tổ chưa nói thánh người không thể ra tay, đến lúc đó tìm một cơ hội ta thế sư đệ [đưa|tặng|tiễn] ngoài thượng bản dã là được. "

 Ngọc đế nghe xong hỏi:" Đại gia đều là rõ ràng người, sư huynh sẽ không bạch bạch đích không tiếc đắc tội nguyên thủy cũng phải giúp ta. Sự thành lúc nghĩ muốn cái gì sư huynh tựu nói rõ [đi|sao|không|nghen]. "

 Đúng đề [đạo|nói]:" Sư đệ cái này khách khí liễu, bất quá ta phương tây bần tích, nhưng phật hiệu nhưng cũng tinh diệu, vẫn [nghĩ||muốn|nhớ] tại phương đông thu [mấy người|cái] đệ tử, thuận tiện truyền bá một chút phật hiệu, việc này còn cần sư đệ hỗ trợ. ",

 ngọc đế suy nghĩ một chút [đạo|nói]:" Hảo, chỉ cần sư huynh có thể [đưa|tặng|tiễn] ngọc huyền thượng bản, sư huynh tại phương đông thu đồ đệ truyền [giáo|dạy] việc ta nhất định đỉnh lập tương trợ. "

 Đúng đề [đạo|nói]:" Ta đây ngay nơi này tạ ơn quá sư đệ liễu, nếu ta phương tây [giáo|dạy] có thể tại phương đông truyền bá đại pháp thành công, sư đệ có chuyện gì mặc dù tìm đến, ta phương tây [giáo|dạy] nhất định lực mạnh tương trợ. "

 Đợi đúng đề đi rồi bên cạnh từ đầu tới đuôi chưa nói một câu nói đích vương mẫu hỏi:" [nhĩ|ngươi] thật sự muốn giết ngọc huyền cùng giúp phương tây [giáo|dạy] vào chủ phương đông?"Ngọc đế [đạo|nói]:" Đương nhiên"

 Vương mẫu [đạo|nói]:" Phương tây [giáo|dạy] thực lực xui xẻo [đạo|nói] môn tam giáo nhiều lắm, [nhĩ|ngươi] làm như vậy phải tội liễu phương đông [đạo|nói] môn tam giáo, kết giao thực lực nhỏ yếu đích phương tây [giáo|dạy] đắc tội thực lực cường đại đích [đạo|nói] môn có phải hay không có điểm được không thường mất. "

 Chỉ nghe ngọc đế [đạo|nói]:" Ta cũng biết phương đông [đạo|nói] môn tam giáo thực lực cường đại, nhưng nguyên nhân chánh là [là|làm] như thế ta [càng|chớ] phải giúp phương tây [giáo|dạy], kỳ thật [đạo|nói] tổ làm cho tam giáo đệ tử vào thiên đình tại tước nhược [đạo|nói] môn tam giáo đích thực lực đích đồng thời làm sao không phải tước nhược ta thiên đình đích thực lực, phong thần nhất quá thiên đình đích đều trọng yếu nghành đô tùy tam giáo phong thần đích đệ tử chiếm, ta đây làm việc tựu đô muốn hoàn toàn xem tam quải niệm sắc mặt làm việc liễu, như vậy nói ta này [thiên|ngày] giới đứng đầu làm đích còn có cái gì ý tứ. Cho nên ta phải giúp phương tây [giáo|dạy] vào chủ phương đông, để cho bọn họ đi đấu, bọn họ đánh nhau được lợi đích cũng là ta. "

 Vương mẫu nghe xong lại hỏi:" Nói như vậy [nhĩ|ngươi] ngay từ đầu tựu định giúp phương tây [giáo|dạy] vào chủ phương đông, cho dù đúng đề không giúp ngươi sát ngọc huyền [nhĩ|ngươi] cũng sẽ làm như vậy?"

 Chỉ nghe ngọc đế [đạo|nói]:" Kỳ thật [nọ|vậy|kia] ngọc huyền giết hay không đô không sao cả, cho dù đúng đề không đến tìm ta, ta cũng sẽ đi tìm hắn, giúp hắn vào chủ phương đông đích. "

 Vương mẫu hỏi:" [nhĩ|ngươi] nếu đối giết hay không ngọc huyền cũng không để ý, [nọ|vậy|kia] vì sao còn muốn đưa ra cái này yêu cầu đắc tội nguyên thủy Thiên tôn. "

 Ngọc đế [đạo|nói]:" Dù sao ta nhất giúp phương tây [giáo|dạy] vào phương đông phải tội liễu tam thanh liễu, nếu sớm muộn đô muốn đắc tội nguyên thủy Thiên tôn ta đây đưa ra cái này yêu cầu cũng chỉ là đem đắc tội hắn đích thời gian đề trước, hơn nữa ngọc huyền là nguyên thủy Thiên tôn đích yêu đồ đệ, đúng đề giết hắn, [nọ|vậy|kia] [đạo|nói] môn cùng phương tây [giáo|dạy] lại không thể có thể liên thủ liễu, đối với ta như vậy  có lợi nhất, hơn nữa ta đưa ra cái này yêu cầu, đúng đề chỉ biết cho rằng ta ngay cả này nho nhỏ đích cừu hận đô thừa nhận không được, làm cho đắc tội này tam thanh là thử mục tấc quang hành vi, hắn nhất định đã cho ta là lòng dạ hẹp hòi hạng người thành không được đại sự, không đủ gây cho sợ hãi, sau này cũng không sẽ phòng ta, như vậy mới có thể chuyên tâm đích [cùng|theo] [đạo|nói] môn càng đấu ngươi chết ta sống. "

 Vương mẫu đột nhiên phát hiện chính mình cư nhiên đối đồng thời sinh sống lâu như vậy đích trượng phu một điểm cũng không hiểu rõ.

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục mười một chương hướng ca ngộ cố nhân

 Phương tây [giáo|dạy] tại ngọc đế đích tính kế hạ [cùng|theo] thiên đình cứ như vậy cấu kết tại liễu đồng thời, hơn nữa ngọc huyền cũng bị ngọc đế tính kế, viễn tại hoa quả sơn đích ngọc huyền còn không biết phong thần còn không có bắt đầu cũng đã có một thánh người chuẩn bị tự mình ra tay đối phó hắn, hơn nữa muốn dồn hắn vào chỗ chết. Hoa quả trên núi cao thấp một mảnh cao hứng, [chính|đang] cử hành dương tiển đích bái sư điển lễ [đâu|mà|đây|mất|chứ], bất quá cũng không phải cao thấp đô cao hứng tỷ như thao thiết đích [mấy người|cái] hung muội vẫn chỉ là ký danh đệ tử, chứng kiến dương tiển trực tiếp tựu trở thành chánh thức đích nhập môn đệ tử vẫn còn [hữu|có] ý nghĩ đích, bất quá thao thiết đã tuyên truyền liễu đây là nguyên thủy Thiên tôn đích ý tứ bọn họ dã không có biện pháp, chỉ chờ cơ hội, nếu sau này ngọc huyền ngày nào đó tâm tình hảo khó nói hãy thu hạ bọn họ liễu.

 Ngọc huyền đối dương tiển đáo cũng không tệ lắm, biết hắn không được thập tuổi, [vừa|lại] không có gì tu luyện trụ cột, tại hoa quả sơn thời gian cũng nhiều, bởi vậy không giống [giáo|dạy] những người khác như vậy [hướng|đi] trong đầu quán đôi vật đi vào tựu xong việc, mà là tự mình tỉ mỉ dạy. [nọ|vậy|kia] dương tiển học đích cũng là cửu chuyển huyền công, mặc dù trong cơ thể không có gì linh khí, tu luyện sở phải đích linh khí đô muốn dựa vào chính mình ngồi xuống hấp thu tiến độ so ra kém [nọ|vậy|kia] thao thiết, nhưng dù sao dương tiển hay là dương tiển, dĩ nhiên dựa vào chính mình hấp thu linh khí tu luyện dám ngắn ngủn lục trăm năm đem cửu chuyển huyền công tu luyện đáo đệ tam chuyển, lúc ngọc huyền làm cho hắn dung hợp liễu [nọ|vậy|kia] lôi phạt chi nhãn, lôi phạt chi con mắt dung nhập hắn trong cơ thể [sau khi|phía sau] tựu bay lên đáo cái trán bộ vị, uy lực thập phần đại chính là mỗi lần sử dụng đích tiêu hao cũng không nhỏ, cái này đạo trí dương tiển dễ dàng không thể dùng này con mắt, hơn nữa dương tiển mỗi lần hấp thu tới linh khí đô sẽ bị này con mắt hấp thu liễu thất thành, như vậy nói hắn( cửu chuyển huyền công) tiến vào đệ tứ chuyển đô xa xa không hẹn. Ngọc huyền rốt cục biết hắn tại sao phong thần thì hay là đệ tam chuyển, nhưng đáo tây du thì [cùng|theo] Tôn Ngộ Không đại chiến đích lúc dã không gặp hắn tiến vào đệ tứ chuyển, chủ yếu nguyên nhân vẫn còn linh khí không đủ.

 Phải nhanh tốc đề cao hắn đích tu vi cũng sẽ không ảnh hưởng đáo hắn sau này đích tấn cấp tốc độ, ngọc huyền thầm nghĩ đáo tam dạng vật, nhất là Thái thượng lão quân đích cửu chuyển kim đan, nhị là bàn đào, tam hay là trấn nguyên tử đích nhân sinh quả, này tam loại giữa nhân sinh quả trừ khai linh khí túc ra còn có thể cải tạo thể chất là tốt nhất, chính mình cũng phải xong, cũng không biết bây giờ còn có không có đích, trừ khai ra uẩn hàm linh khí nhiều nhất đích cửu chuyển kim đan đáo là không sai đích lựa chọn, đã có thể không chính mình đi cầu có thể hay không cầu xong, mà bàn đào lấy ngọc huyền cùng ngọc đế vương mẫu đích quan hệ [nghĩ||muốn|nhớ] đô đừng nghĩ.

 Ngọc huyền mặc dù chứng kiến dương tiển tu vi không ngừng tăng lên, trường kỳ [cùng|theo] thao thiết đẳng xen lẫn trong một chỗ, chiến đấu kinh nghiệm dã phong phú, đã mau trở thành hắn tâm trong mắt đích bộ dáng liễu, nhưng cảm giác hay là vẫn thiểu chút cái gì, vừa nghĩ hay là vẫn thiểu cá bảy mươi hai bàn biến hóa, nhưng này bảy mươi hai bàn biến hóa là đúng đề gì đó, chính mình không có khả năng truyền cho dương tiển, còn muốn lấy bây giờ đích chính mình cũng không sẽ đích bảy mươi hai bàn biến hóa, đều là nguyên thủy Thiên tôn môn hạ đích ngọc đỉnh cũng không có thể sẽ, xem ra này bảy mươi hai bàn biến hóa dương tiển là từ [biệt|đừng] đích địa phương học được đích, nếu chỉ là tại trên núi khổ tu đoản kỳ bên trong dương tiển đích tu vi không có quá lớn tăng lên, khó nói còn muốn đưa hắn bảy mươi hai bàn biến hóa chi loại đích cơ duyên cho quan đã đánh mất, chính mình cũng không sự không bằng dẫn hắn xuống núi đi một chút bính bính cơ duyên có thể hay không được bảy mươi hai bàn biến hóa phương pháp, còn có dẫn hắn đáo ngũ trang quan khán xem có nhân sinh hay không quả đích, nếu có nói giúp hắn muốn đi gặp trấn nguyên tử muốn lên [mấy người|cái], làm cho hắn tu vi có thể sớm ngày đột phá, tu vi cao liễu tại đại kiếp trung cũng tốt bảo vệ tánh mạng.

 Ngọc huyền vừa muốn xuống núi tam thánh mẫu [cùng|theo] thao thiết chẳng biết từ nơi này chiếm được tiếng gió tới rồi, ngọc huyền thật sự là chịu không được Vì vậy không thể làm gì khác hơn là đa mang cho bọn họ hai người, một chuyến bốn người ra hoa quả sơn. Ra hoa quả sơn trạm thứ nhất đương nhiên là ngũ trang xem liễu, dương tiển cùng tam thánh mẫu không hạ quá sơn, hoa quả sơn mặc dù là ít có đích tiên cảnh, nhưng đi ra nhìn [biệt|đừng] đích địa phương cũng đừng [hữu|có] một phen tình điều. Ngọc huyền xem bọn hắn [nọ|vậy|kia] mới lạ đích bộ dáng nghĩ tới chính mình hạ Côn  Lôn sơn đích lúc, Vì vậy thả chậm bước tiến đoạn đường du ngoạn. Trên đường ngọc huyền đẳng trải qua rất nhiều đích loài người thôn trấn thành thị, ngọc huyền xem lúc này đã là thương hướng vũ ất năm thay mặt, người tộc đích cuộc sống đáo so với ngọc huyền lần trước lai thì tốt lắm rất nhiều. Dọc theo đường đi vẫn thường xuyên nghe được người tộc tại nói ngọc huyền chiến vu tộc [ba người|cái] đại vu còn có đánh bại thủy trách đẳng một sự tình, hơn nữa người tộc trừ khai Nữ Oa ngoài miếu cũng chỉ có thánh sư miếu thụ triều đình cùng thiên hạ dân chúng cung phụng, ngay cả ngoài hắn thánh người cũng không có chuyên môn đích miếu cung phụng, giống tam thanh mặc dù có tam thanh miếu, nhưng là là ba người hợp cùng một chỗ, phương tây [giáo|dạy] hai vị thánh người tắc trực tiếp không người nào cung phụng, chứng kiến này [sau khi|phía sau] dương tiển cùng tam thánh mẫu cùng thao thiết [càng|chớ] sùng bái ngọc huyền liễu, ngọc huyền dã cảm thấy rất có mặt mũi, Vì vậy tại ba người đích giựt giây dưới[...], ngọc huyền quyết định nhiễu đáo hướng ca đích thụ triều đình cung phụng đích lớn nhất đích cái thánh kia sư miếu nhìn.

 Dã chỉ sợ là bởi vì nhân quả dắt xé, mới có thể làm cho ngọc huyền thay đổi nguyên lai đích lộ tuyến đường vòng đi tới hướng ca, ngọc huyền bốn người mới vừa chứng kiến hướng ca, đột nhiên tựu phát hiện [hữu|có] một người hướng bọn họ bay tới, ngọc huyền vừa nhìn người này cư nhiên là hắn đích người quen tiêu thăng, ngọc huyền chỉ nhìn này tiêu thăng quần áo đổ nát, hơn nữa hiển nhiên là bị thương, thập phần chật vật, ngọc huyền chứng kiến tiêu thăng [sau khi|phía sau] lập tức bay về phía hắn, tiêu thăng chứng kiến đột nhiên xuất hiện đích ngọc huyền lập tức cao hứng đứng lên đối ngọc huyền [đạo|nói]: "Ngọc huyền sư huynh tài năng ở nơi này chứng kiến [nhĩ|ngươi] thật sự là thật tốt quá, xin ngươi đi cứu cứu ta huynh đệ [đi|sao|không|nghen]." Ngọc huyền vừa nghe tựu hỏi: "Xảy ra chuyện gì, lấy các ngươi huynh đệ đích tu vi, hơn nữa lạc bảo kim tiền đích thần diệu, là ai cư nhiên có năng lực đem [nhĩ|ngươi] thương thành như vậy."

 Chỉ nghe tiêu thăng [đạo|nói]: "Ta cũng không biết người nọ là ai, chúng ta huynh đệ đi ngang qua hướng ca, đáo trong thành vòng vo chuyển, bên cạnh có một tiểu tướng đang nghe đáo chúng ta huynh đệ nói chuyện [sau khi|phía sau], đối chúng ta tựu ra tay, [một người|cái] vô danh hạng người, nhìn hắn cũng chỉ là người tộc đích [một người|cái] tiểu quan, chúng ta huynh đệ vốn đang không như thế nào đưa hắn để vào mắt, nhưng vậy mà [đạo|nói] người nọ không biết có cái gì pháp bảo, cư nhiên theo chúng ta đích lạc bảo kim tiền [hữu|có] đồng dạng đích công năng, đem chúng ta huynh đệ đích pháp bảo nhất nhất sáo đi, chúng ta huynh đệ [nhưng|lại] ngay cả hắn đích pháp bảo để chỗ nào dặm cũng không biết, tuy có lạc bảo kim tiền nhưng không cách nào hạ xuống hắn đích pháp bảo, cuối cùng ta huynh đệ còn bị hắn chẳng biết khiến cái gì thần thông cho cầm, ta xem tình huống không đúng bỏ chạy liễu đi ra, người nọ cư nhiên cũng không đuổi, tựa hồ vốn đã nghĩ thả ta đi ra."

 Ngọc huyền vừa nghe tiêu thăng miêu tả đích hình như là khổng tuyên, nhưng khổng tuyên tựa hồ không có gì lý do đối bọn họ huynh đệ ra tay, nhưng lại thả ra một người, minh bãi trứ chính là muốn hắn đi đem cứu binh a. Bất quá ngọc huyền dù sao thụ quá bọn họ huynh đệ đích ân huệ, Vì vậy [đạo|nói]: "Ta đây tựu [cùng|theo] đạo hữu đi một chuyến, hy vọng có thể cứu xuất tào đạo hữu." Tiêu thăng nghe xong mừng rỡ [đạo|nói]: "[hữu|có] sư huynh ra tay, nhất định có thể bắt người nọ, cứu ra ta huynh đệ." Vì vậy tại tiêu thăng đích đái lĩnh hạ, năm người hướng thành bên trong đi đến.

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục mười hai chương khổng tuyên cùng xiển [giáo|dạy]

 Ngọc huyền chờ ở tiêu thăng đái lĩnh hạ, chỉ chốc lát ngay [nọ|vậy|kia] hướng ca thành bên trong tìm được tiêu thăng theo như lời đích người kia, chỉ thấy là [một người|cái] mặc khôi giáp đích trung niên tướng lãnh, mặc dù lớn lên đầu hổ hổ não, thô mi mắt to, cả người cơ thể hở ra, nhưng vừa nhìn hay là tu luyện quá hơn nữa được thành tiên [đạo|nói] đích nhân vật, hơn nữa lấy ngọc huyền đích nhãn lực như thế nào không thể nhìn xuất hắn là đúng thánh tu vi, cho nên tuổi cũng là làm không được đúng đích.

 Người nọ nhìn thấy ngọc huyền đám người [sau khi|phía sau] tựu đối tiêu thăng [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] đáo là tốc độ rất nhanh đích, ta còn tưởng rằng [nhĩ|ngươi] muốn quá vài ngày mới có thể tìm lai giúp tay [đâu|mà|đây|mất|chứ], nhanh như vậy tìm lai như vậy [mấy người|cái] giúp tay, hơn nữa thực lực cũng không tệ lắm, [hữu|có] cá Đại La Kim Tiên hậu kỳ đích, chính là tựa hồ cũng không là xiển [giáo|dạy] người trong [đi|sao|không|nghen], ta còn tưởng rằng [nhĩ|ngươi] sẽ tìm xiển [giáo|dạy] người hỗ trợ [đâu|mà|đây|mất|chứ]." Bởi vì ngọc huyền [hữu|có] bên trong thiên địa [sau khi|phía sau], người khác nhìn hắn tựa như người bình thường, cho nên người này mới có thể tưởng rằng mấy người trung cực mạnh chính là thao thiết.

 Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] này trên thế giới đúng thánh dã tựu vậy [mấy người|cái], người này tám phần hay là khổng tuyên, nhưng nghe hắn đích khẩu khí rõ ràng là theo xiển [giáo|dạy] từng có tiết, hắn trêu chọc này tiêu thăng huynh đệ cũng là vì dẫn xiển [giáo|dạy] người trong, ngọc huyền cũng không biết [đạo|nói] xiển [giáo|dạy] lúc nào [cùng|theo] hắn kết oán, Vì vậy [đạo|nói]: "Biết hữu như thế nào xưng hô, [cùng|theo] tiêu đạo hữu huynh đệ có gì quá tiết?"

 Người nọ nhìn ngọc huyền một cái [sau khi|phía sau] [đạo|nói]: "Xem ra bọn họ đô lấy [nhĩ|ngươi] là việc chính liễu, [nhĩ|ngươi] mới là bọn họ trung cực mạnh đích, ta đáo là nhất thời xem đi nhãn liễu, ta gọi là khổng tuyên không có gì danh khí, [nhĩ|ngươi] khẳng định không có nghe nói qua ta, ta [cùng|theo] này hai huynh đệ dã không có gì quá tiết, chỉ là nghe bọn hắn tự xưng là xiển [giáo|dạy] người trong cho nên mới đối bọn họ ra tay, xem các ngươi mấy người tu luyện đích công pháp tựa hồ không phải xiển [giáo|dạy] người trong, ta khuyên các ngươi tốt nhất rời đi."

 Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] người này quả nhiên là khổng tuyên, ngẫm lại phong thần khổng tuyên xuất tràng tuy không nhiều lắm, phong thần thì hắn mặt ngoài thân phận [là|làm] thương hướng tam sơn quan tổng binh, thực tế [là|làm] khai thiên tích địa lúc, đầu nhất con khổng tước đắc đạo tu thành đích yêu thánh, theo yêu giám dã theo không ra hắn đích bổn tướng, sau lưng [hữu|có] ngũ đạo quang hoa, phân biệt án thanh, hoàng, xích, bạch, hắc, có thể tan mất vạn vật, vô luận pháp bảo, người yêu, lạc chi được cầm, đồng dạng là không gặp thánh người, cơ hồ là thiên hạ vô địch, nhìn nữa hắn chiến tích vừa ra tràng hay dùng hoàng quang xoát liễu hồng cẩm; lại dùng hồng quang xoát liễu khương tử nha đích đánh thần tiên, tiếp theo khổng tuyên lại dùng hoàng quang cầm sét đánh tử bạch quang cầm [chưa|chỗ nào] trá, lúc đem bối hậu ngũ đạo quang hoa đi xuống nhoáng lên, hoàng phi hổ, sùng hắc hổ đẳng ngũ viên chiến đem vừa đi, không hề bóng dáng lại dùng đại đao [cùng|theo] dương tiển chiến [hữu|có] tam bốn mươi hiệp, chưa phân thắng bại, hiển nhiên cận chiến cũng không nhược, tiếp theo [vừa|lại] xoát liễu hao [thiên|ngày] khuyển, dương tiển thấy tình thế bất hảo, cũng chỉ cảm giá kim quang đi, lại dùng hồng quang xoát liễu vi hộ hàng ma xử, hoàng quang xoát liễu kim tháp vẫn cầm lý tĩnh cùng kim, mộc nhị trá, lục áp [dục|muốn] thả trảm tiên phi đao, nhìn thấy khổng tuyên đem năm màu thần quang tát lai, lục áp cũng chỉ cảm hóa thành trường hồng mà đi; khổng tuyên tiếp theo [vừa|lại] cầm định hải châu báo châu cùng kim bát vu, vẫn đem đại bằng đánh hạ bụi bậm, gặp hắn đích thần quang, nhiên đăng cũng chỉ cảm muợn một đạo tường quang, đào hồi vốn doanh; sau lại hắn càng hồng quang nhất tát, đem đúng đề đạo nhân tát đi. Khổng tuyên võ nghệ cao cường, pháp lực cao thâm, [cùng|theo] tính hảo, khí vận vượng, năm màu thần quang vô vật không rơi, đó là thánh người dã nhưng xoát được, chỉ là thân mình pháp lực không kịp, cho nên cuối cùng vẫn còn được đúng đề đạo nhân thu phục, trở thành phương tây [giáo|dạy] đích khổng tước Đại Minh vương, có thể nói hắn có thể là là thánh người dưới đệ nhất nhân  liễu.

 Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] nếu thật là hắn đáo là muốn cẩn thận liễu, liền hỏi: "Nghe đạo hữu đích khẩu khí, tựa hồ [cùng|theo] xiển [giáo|dạy] có cái gì cừu hận, không ngại nói ra ta nghe một chút."

 Chỉ nghe khổng tuyên [đạo|nói]: "[nghĩ||muốn|nhớ] ta khổng tuyên khai thiên tích địa lúc không lâu đã sanh tại Côn  Lôn trên núi, vốn Côn  Lôn sơn xem như nhà của ta liễu, chính là được tam thanh chiếm, tam thanh đáo là thượng ta trước ngay Côn  Lôn sơn liễu, [vừa|lại] pháp lực cao thâm, bọn họ được Côn  Lôn sơn làm [đạo|nói] tràng ta [đạo|nói] cũng không tức giận, hơn nữa tam thanh cùng lúc nào cũng tại trên núi luận đạo [đạo|nói], cũng không tách ra ta đợi, ta đợi dã có thể đi nghe nói, nhất là Thông Thiên giáo chủ càng chuyên môn cho ta đẳng nói [đạo|nói], ta thường xuyên đi nghe nói, bọn họ sở nói chi [đạo|nói] đáo là đúng ta trợ giúp rất lớn, ta dã có thể xem như tam thanh môn hạ. Nhưng sau lại nguyên thủy Thiên tôn cư nhiên độc chiếm liễu Côn  Lôn sơn, từ nay về sau ta cũng không có nghe nữa có thể nghe được Thông Thiên giáo chủ đích đường lớn, này dã cho dù liễu, chính là ta sau lại xiển [giáo|dạy] trung tới cá bảo nhiên đăng đích cư nhiên muốn bắt ta làm cởi ngựa, ta lúc ấy còn không có hóa hình, thần thông cũng không luyện thành, không phải đối thủ của hắn, thiếu chút nữa đã bị hắn bắt, hoàn hảo lúc ấy ta bên cạnh [hữu|có] nhất con mai hoa lộc cũng là hồng hoang dị chủng, này nhiên đăng quá lòng tham, [nghĩ||muốn|nhớ] đồng loạt bắt ta môn hai, phân liễu tâm, ta mới có thể chạy đến, nhưng thụ đích thương túc túc làm cho ta vãn hóa hình liễu hai ngàn nhiều[...]năm, [càng|chớ] [lánh|khác] ta tức giận chính là ta chạy ra không bao lâu, ta [chính|đang] dưỡng thương thì, được xiển [giáo|dạy] trung nghiễm thành tử dẫn người vây công ta, rút ta đích tả sí đích vũ mao nói là muốn luyện cái gì ngũ hỏa thất cầm phiến, hoàn hảo bọn họ rút ta tả sí đích mao để lại liễu ta, không muốn ta tánh mạng, chuyện này [sau khi|phía sau] ta không dám tại Côn  Lôn sơn đa ngốc, chạy đến bên ngoài, chính là vu yêu đại chiến [sau khi|phía sau] mấy trăm năm, ta có lần được vu tộc [mấy người|cái] đại vu vây công, bị thương, ngay cả hình người cũng không có thể duy trì thì, lại bị xiển [giáo|dạy] một người tên là Vân Trung Tử đích tìm tới cửa, thừa dịp ta trọng thương thì, rút ta hữu sí đích vũ mao cũng là thuyết muốn luyện cái gì ngũ hỏa thất cầm phiến. Hôm nay ta thần thông đại thành, nhất định phải tìm xiển [giáo|dạy] người trong lấy lại công đạo."

 Nghe xong khổng tuyên nói, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] khổng tuyên nguyên lai vẫn [cùng|theo] xiển [giáo|dạy] [hữu|có] như vậy đại đích nhân quả, nhất là Vân Trung Tử lần kia, trực tiếp hay là [cùng|theo] chính mình có liên quan, ngọc huyền dã không nghĩ tới Vân Trung Tử luyện cá nhạn phẩm pháp bảo cư nhiên còn giúp chính mình [cùng|theo] như vậy cá ngưu người kết hạ nhân quả nếu muốn biện pháp hóa giải khai này nhân quả mới là, hơn nữa từ chính mình vừa hỏi khổng tuyên nên cái gì đều nói liễu đi ra, thậm chí ngay cả chính mình đích căn cước đô [cùng|theo] người xa lạ thuyết, [vừa|lại] cảm [cùng|theo] thánh người trực tiếp so chiêu đến xem, vừa nhìn hay là cá hàm hậu đích nhân vật, người như vậy [cùng|theo] hắn hóa giải nhân quả đích cơ hội đáo là rất lớn đích.

 Ngọc huyền Vì vậy tựu [đạo|nói]: "Khổng tuyên đạo hữu tục thoại thuyết oan gia nên giải không nên kết, mặc dù xiển [giáo|dạy] đối đạo hữu đa không hề là chỗ, nhưng đạo hữu nếu vô sự, không bằng cứ như vậy quên đi [đi|sao|không|nghen], dù sao đạo hữu dã thuyết chính mình toán tam thanh môn hạ, về phần đạo hữu đích tổn thất ta xiển [giáo|dạy] thì sẽ nghĩ biện pháp bồi thường. Hơn nữa sau này khổng đạo hữu hẳn là cũng không sẽ gặp phải chuyện như vậy liễu."

 Khổng tuyên hỏi: "Ngươi là người phương nào, xiển [giáo|dạy] đích sự [nhĩ|ngươi] làm được liễu chủ [không|sao]. Hơn nữa xiển [giáo|dạy] người trong nhiều lần hại ta, như thế nào có thể như vậy quên đi."

 Ngọc huyền [đạo|nói]: "Bần đạo ngọc huyền, [là|làm] ngọc thanh thánh người môn hạ Ngũ đệ tử, tại xiển [giáo|dạy] đáo dã nói xong thượng thoại, khổng đạo hữu tựu nói rõ phải như thế nào mới có thể liễu liễu xiển [giáo|dạy] cùng của ngươi nhân quả, ta xiển [giáo|dạy] tận lực đi hoàn thành."

 Khổng tuyên nghe xong cả kinh nói: "[nhĩ|ngươi] hay là ngọc huyền, của ngươi danh tiếng ta đáo là nghe qua, nghe nói ngươi là xiển [giáo|dạy] nguyên thủy Thiên tôn lấy hạ đệ nhất cao thủ, [nhĩ|ngươi] ta trong lúc đó dã không có gì cừu oán, chính là nếu [nhĩ|ngươi] muốn ra mặt đại thế xiển [giáo|dạy] theo ta chấm dứt nhân quả, chúng ta đây trước hết đánh một trận, [nhĩ|ngươi] chiến thắng liễu ta hơn nữa, nếu [nhĩ|ngươi] ngay cả ta đô thắng không nổi vậy ngươi có cái gì năng lực làm được ta làm không được đích sự, [vừa|lại] như thế nào chấm dứt nhân quả."

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục mười ba chương ngọc huyền chiến khổng tuyên

 Ngọc huyền còn chưa nói thoại, nhưng bên cạnh đích thao thiết [nhưng|lại] ...trước nhảy ra ngoài, hắn nhớ ngươi khổng tuyên [một người|cái] vô danh hạng người cho dù xiển [giáo|dạy] có cái gì xin lỗi của ngươi, đối với ngươi sư phụ hà đẳng thân phận, hắn như thế thấp giọng hạ tức giận với ngươi nói chuyện, đã là cho [nhĩ|ngươi] thiên đại đích mặt mũi liễu, nhưng [nhĩ|ngươi] còn không dẫn tình, vị miễn cũng quá cuồng vọng liễu [đi|sao|không|nghen], cho dù [nhĩ|ngươi] [hữu|có] đúng thánh tu vi [vừa|lại] như thế nào, ngọc đế cũng là đúng thánh, nếu không phải chiếm pháp bảo lợi hại cũng đối thủ của ta, bây giờ ta phải liễu hắn đích pháp bảo, đúng thánh cũng không sợ liễu. Vì vậy [đạo|nói]: "Khổng tuyên nếu muốn theo ta sư phụ chiến đấu, ...trước thắng ta hơn nữa."

 Lại nói ngọc huyền biết thao thiết không phải khổng tuyên đích đối thủ, vừa định ngăn cản, vậy mà [đạo|nói] thao thiết đã đối khổng tuyên ra tay liễu, chỉ thấy thao thiết xuất ra một mặt gương theo giống khổng tuyên, đây là thao thiết từ ngọc đế [nọ|vậy|kia] xong đích hạo [thiên|ngày] kính, bất quá tới rồi tay hắn trung đương nhiên không thể [nữa|lại|sẽ] bảo hạo [thiên|ngày] kính liễu, bây giờ đã bảo nghịch thiên kính liễu, là vì kỷ đọc chiến thắng thiên đình mà lấy đích tên. Thao thiết [cùng|theo] ngọc đế đánh một trận đối này gương đích công năng chính là thập phần hiểu rõ đích, [biệt|đừng] đích không nói này gương có thể theo xuất yêu quái bản thể, còn có áp chế đối thủ đích pháp lực này hai hạng kỹ năng cũng rất hữu dụng, cho nên thao thiết mới có thể vừa ra tới hay dùng này gương theo khổng tuyên.

 Khổng tuyên không có thể bình thường như vậy đích yêu quái, chỉ thấy [nọ|vậy|kia] nghịch thiên kính theo đáo hắn thượng tựa hồ không có gì tác dụng, hắn không hiện ra nguyên hình, hơn nữa pháp lực dã không có được áp chế đích bộ dáng, chỉ thấy hắn sau lưng phát ra một đạo bạch quang xoát hướng nghịch thiên kính, [nọ|vậy|kia] nghịch thiên kính lập tức tựu biến mất không thấy liễu. Thao thiết xem khổng tuyên cư nhiên thu chính mình đích pháp bảo giận dữ, đồ vu kiếm nơi tay lập tức sát hướng khổng tuyên, nhưng thấy khổng tuyên xuất ra một bả đại đao, [cùng|theo] thao thiết chiến đáo một chỗ, hai người chiến liễu [mấy người|cái] hiệp chẳng phân biệt được thắng bại, chỉ thấy khổng tuyên sau lưng phát ra một đạo hắc quang xoát hướng thao thiết, thao thiết được [nọ|vậy|kia] [đạo|nói] hắc quang xoát đáo lập tức ngay cả người mang binh khí đích được xoát đáo bên trong đi.

 Khổng tuyên thu thao thiết [sau khi|phía sau] đối ngọc huyền [đạo|nói]: "Thế nào ngọc huyền chân nhân, [nhĩ|ngươi] còn dám cùng ta đánh một trận [không|sao]?" Ngọc huyền nhìn một chút chung quanh vây quanh rất nhiều xem náo nhiệt đích người tựu đối khổng tuyên [đạo|nói]: "Có gì không dám, bất quá người ở đây đa số liễu tránh cho thương cập vô tội, không bằng chúng ta [lánh|khác] tuyển địa điểm đánh một trận?"

 Khổng tuyên nghe xong nhìn chung quanh đích người suy nghĩ một chút [đạo|nói]: "Hảo [đi|sao|không|nghen], ngươi theo ta lai." Lập tức bay đứng lên bay ra thành đi, ngọc huyền đẳng mấy người dã theo đi tới. "Phía dưới vây xem đích dân chúng chứng kiến mấy người cư nhiên bay đứng lên, lập tức quỳ xuống lai, trong miệng xưng thần tiên, mà [hữu|có] cơ trí đích nghe được khổng tuyên bảo ngọc huyền chân nhân, đang suy nghĩ trong miếu ngọc huyền đích ngọc giống, nhất thời đối cái phương hướng kia [đạo|nói]:" Thánh sư hiển linh liễu. "

 Lại nói ngọc huyền đi theo khổng tuyên phía sau phát hiện khổng tuyên tựa hồ là sợ bọn họ theo không kịp thả chậm phi hành đích tốc độ, nhưng hắn đích phi hành phương pháp có điểm giống mây đỏ truyền ngọc huyền đích quang độn phương pháp, ngọc huyền muốn từ khổng tuyên đích phi hành đến xem, hắn chẳng những năm màu thần quang uy lực vô cùng, tựa hồ vẫn lĩnh ngộ liễu chút quang đích cách, một chút phải cẩn thận liễu. Chỉ chốc lát mấy người tới rồi một mảnh hoang giao dã ra nơi, chỉ thấy nơi này quần sơn liên miên, cây cối rậm rạp, đáo không giống có người ở lại nơi, khổng tuyên dừng lại [đạo|nói]:" Ngươi xem nơi này như thế nào?"Ngọc huyền gật đầu [đạo|nói]:" Hảo, tựu nơi này [đi|sao|không|nghen]. "

 Đợi ngọc huyền trạm định [sau khi|phía sau], khổng tuyên mặc dù biết ngọc huyền đích pháp lực cao hơn hắn, nhưng hắn quá tự đại, đối ngọc huyền [đạo|nói]:" Ngọc huyền chân nhân, [nhĩ|ngươi] ra tay đi. "Cư nhiên làm cho ngọc huyền ra tay, ngọc huyền cũng không khách khí [đạo|nói]:" Không gian tập trung. "Hắn muốn dùng không gian cách ...trước tập trung liễu khổng tuyên chỗ đích không gian, hạn chế hắn đích hành động, chính là chỉ nghe khổng tuyên [đạo|nói]:" Không gian cách, đáo cũng không sai, có đúng không ta không dậy nổi tác dụng. "Nhưng thấy hắn chẳng những không có không hạn chế trụ hành động phản đáo một đạo hồng quang xoát lai, ngọc huyền chỉ cảm thấy thân thể nhất nhẹ, phiêu phiêu nhiên đích sẽ theo trứ [nọ|vậy|kia] đạo hồng quang bay vào liễu [một người|cái] màu đỏ đích không gian trung, ngọc huyền chỉ cảm thấy ứng liễu một chút, tìm được cái này không gian đích ra khỏi miệng, hướng [nọ|vậy|kia] nhất phi, không phí bao tuổi rồi khí lực tựu không đi ra ngoài, nhưng mới vừa bay ra màu đỏ đích không gian chỉ thấy [vừa|lại] vào [một người|cái] màu trắng không gian bên trong, ngọc huyền [nữa|lại|sẽ] cảm ứng ra khỏi miệng, sau đó bay ra đi nhưng bay ra màu trắng không gian [sau khi|phía sau], ngọc huyền lại đã liễu [một người|cái] màu đen không gian trung, ngọc huyền lại đi, đi ra màu đen không gian [nhưng|lại] tới rồi [một người|cái] màu xanh biếc không gian, ngọc huyền lại đi, đi ra màu xanh biếc không gian [sau khi|phía sau] [nhưng|lại] đáo [một người|cái] màu vàng không gian trung, đi ra màu vàng không gian lúc lại đã cái màu đỏ kia không gian trung. Lúc này chỉ nghe truyền đến khổng tuyên đích thanh âm:" Ngọc huyền chân nhân, ta đích này năm màu không gian thế nào? [nhĩ|ngươi] sẽ không dụng bạch phế khí lực liễu, ta đích này năm màu không gian sanh sanh không thôi, tiến đến [sau khi|phía sau] không có ta thả ngươi đi ra ngươi là ra không được đích. Hơn nữa [nhĩ|ngươi] hẳn là dã phát hiện liễu ta trước kia thu vào người [nhĩ|ngươi] [một người|cái] dã không thấy đâu, cho nên thuyết ta đích này không gian là vô hạn đích, [nhĩ|ngươi] còn không nhận thua [không|sao]?"Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] khó trách khổng tuyên không được chính mình đích không gian cách hạn chế liễu hành động, nguyên lai hắn đối không gian cách đích lĩnh ngộ đã tới rồi cái này trình độ, có thể dụng hắn đích năm màu thần quang trống rỗng sáng tạo xuất như vậy [một người|cái] sanh sanh không thôi đích không gian lai, chính mình vẫn còn đê cổ liễu hắn đích thực lực.

 Khổng tuyên lợi hại nhưng ngọc huyền cũng không nhược, ngọc huyền [đạo|nói]:" Khổng tuyên mặc dù của ngươi cái này năm màu không gian là rất lợi hại, cần phải vây khốn ta, vẫn làm không được, ta cái này phá vỡ của ngươi không gian đi ra. "Nói xong [sau khi|phía sau] chỉ thấy ngọc huyền tâm niệm vừa động, trong tay lập tức xuất hiện một bả thanh đồng đại phủ, đúng là kiền thích, ngọc huyền lập tức dụng lớn nhất đích lực lượng đem kiền thích bổ về phía cái này không gian đích trong hư không, nhưng bổ ra về phía sau, kiền thích cư nhiên tự động cải biến một điểm phương hướng, đây là ngọc huyền [cùng|theo] kiền thích đích quan hệ liễu, này kiền thích phủ bởi vì không thừa nhận ngọc huyền cho nên vẫn tới nay đều là ngọc huyền dụng nó thì dụng nó chém đông nó càng muốn chém tây đích, [cùng|theo] người chiến đấu [một người|cái] nho nhỏ đích mất ngộ cũng sẽ làm cho người ta [đưa|tặng|tiễn] mệnh, cho nên ngọc huyền [cùng|theo] cao thủ chiến đấu cũng không dám dụng nó, nhưng bây giờ cũng không đồng, bây giờ chỉ cần phá vỡ cái này không gian là được trông nom [nhĩ|ngươi] từ phương hướng nào phá vỡ, mà thân là Bàn Cổ phủ khí linh đích kiền thích phủ đối phá vỡ không gian chính là rất am hiểu đích, bởi vậy mặc dù cải biến phương hướng, nhưng ngọc huyền vẫn còn dụng nó phá vỡ liễu khổng tuyên đích không gian tới rồi bên ngoài đi.

 Tới rồi bên ngoài ngọc huyền [đạo|nói]:" Khổng tuyên, thế nào của ngươi năm màu không gian vây không ngừng ta, còn có cái gì bản lãnh đô khiến ra đi. "Khổng tuyên chứng kiến ngọc huyền thật sự phá vỡ hắn đích không gian đi ra cũng đã nóng nảy, hắn vẫn chiếm chính mình đích năm màu thần quang có thể xoát vạn vật, hơn nữa chính mình đích năm màu không gian sanh sanh không thôi, chỉ cần bị nhốt đi vào đích người nếu chính mình không tha nói đem vĩnh viễn đích bị lạc tại chính mình đích năm màu không gian trung, cho nên vẫn tưởng rằng không ai là chính mình đích đối thủ, nhưng bây giờ ngọc huyền thật sự phá vỡ hắn đích không gian đi ra liễu hắn tựu không có biện pháp liễu, hắn đích năm màu thần quang có thể bắt người cũng không thể đả thương người, năm màu không gian có thể vây người vẫn còn không thể đả thương người, nếu vây không ngừng ngọc huyền [nọ|vậy|kia] hắn đích năm màu thần quang [nữa|lại|sẽ] lợi hại dã không có gì dụng, mặc dù hắn lĩnh ngộ liễu một ít quang đích cách, nhưng đều là [chút|những|nhiều] không công kích năng lực đích cách, cho nên đẳng ngọc huyền đi ra thì hắn cơ bản thượng đã thất bại, nhưng ngọc huyền thuyết có cái gì bản lãnh mặc dù khiến đi ra, nếu hắn cứ như vậy nhận thua, [nọ|vậy|kia] không phải nói chính mình không ngoài hắn bản lãnh [không|sao], khổng tuyên lập tức làm khó đứng lên.

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục thập tứ chương ngoài ý muốn thu hoạch

 Khổng tuyên vừa nghĩ, này ngọc huyền có thể phá vỡ chính mình đích không gian rõ ràng là lại gần [nọ|vậy|kia] đem thanh đồng đại phủ đầu đích năng lực, ta không bằng làm cho hắn ...trước ra tay, tại biết không gian cách đối ta không có gì dụng đích dưới tình huống, hắn khẳng định sẽ dụng [nọ|vậy|kia] đem phủ đầu, ta chỉ cần dụng thần quang thu hắn đích [nọ|vậy|kia] đem phủ đầu, [nữa|lại|sẽ] thu hắn, đến lúc đó nhìn hắn như thế nào thoát được xuất ta đích năm màu không gian. Vì vậy khổng tuyên [đạo|nói]: "Ngọc huyền chân nhân cũng là ngươi ...trước ra tay đi, có cái gì bản lãnh mặc dù khiến đi ra ta tận lực bồi tiếp."

 Ngọc huyền đáo là nhất thời được khổng tuyên cho hù dọa ở, hắn [nghĩ||muốn|nhớ] chẳng lẻ khổng tuyên còn có cái gì thủ đoạn không được, bởi vậy không dám dễ dàng đích đi tới, khổng tuyên xem ngọc huyền còn không có xuất ra [nọ|vậy|kia] đem phủ đầu tưởng ngọc huyền bởi vì chính mình vô dụng binh khí, không muốn chiếm chính mình đích tiện nghi, nhưng không cần binh khí cũng không phải chính mình đích đối thủ cho nên mới không xuất ra [nọ|vậy|kia] phủ trên đầu lai, tựu [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] cần cái gì binh khí pháp bảo cũng chỉ trông nom đích dụng, [biệt|đừng] thất bại thuyết ta không cho [nhĩ|ngươi] dụng binh khí."

 Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] nếu mọi người đều nói đáo này từng bước liễu, chính mình [nữa|lại|sẽ] không hơn thì có chút thuyết bất quá đi, Vì vậy [đạo|nói]: "Tốt lắm [đi|sao|không|nghen], khổng tuyên [nhĩ|ngươi] tựu tiếp chiêu [đi|sao|không|nghen]." Nói xong hướng khổng tuyên vọt quá khứ, con ngọc huyền đem toàn thân coi như vũ khí không ngừng đích biến ảo chiêu thức công kích khổng tuyên, khổng tuyên đích cận chiến như thế nào là ngọc huyền đích đối thủ, được ngọc huyền đánh cho khổ không nói nổi, chỉ có thể chiếm trứ chính mình lĩnh ngộ đích quang đích cách lai né tránh, hắn trong lòng thống khổ đích [nghĩ||muốn|nhớ], ngọc huyền tại sao còn không dụng [nọ|vậy|kia] phủ đầu, chỉ cần hắn dụng phủ đầu, chính mình thu hắn đích phủ đầu, [nữa|lại|sẽ] đưa hắn thu vào năm màu không gian trung tựu thắng lợi liễu, [nữa|lại|sẽ] vừa nghĩ chính mình ngay cả nhân gia đích không cần binh khí đích thân thể công kích đô ứng phó không được, nhân gia như thế nào sẽ dụng binh khí, nhưng chính mình [vừa|lại] không có ý tứ nhận thua, cho nên không thể làm gì khác hơn là khổ khổ chống đở. Quang vốn vô hình, khổng tuyên hay là lĩnh ngộ liễu này phương diện đích cách, ngọc huyền nhất thời đáo là cầm hắn không dưới.

 Chiến liễu một hồi ngọc huyền xem khổng tuyên chiếm [nọ|vậy|kia] biến hóa mạt trắc đích thân pháp chính mình nhất thời nửa khắc dã bắt không được hắn, cẩn thận hắn còn có ngoài hắn thủ đoạn [nọ|vậy|kia] chính mình khó nói còn muốn được hắn cho âm đáo, không bằng đưa hắn thu được bên trong thiên địa trung tốc chiến tốc thắng, ở bên trong nhất [nhưng|lại] đô thụ chính mình đích khống chế, cho dù khổng tuyên có thể có cái gì [sau khi|phía sau] tay chính mình cũng không sợ, Vì vậy dụng bên trong thiên địa vừa thu lại đã đem khổng tuyên thu được bên trong thiên địa trung.

 Lại nói khổng tuyên đột nhiên được một cổ thật lớn đích hấp dẫn lực hấp dẫn tới rồi [một người|cái] xa lạ đích không gian trung, khổng tuyên [nghĩ||muốn|nhớ] nguy rồi này ngọc huyền tám phần dã cùng chính mình giống nhau chế tạo liễu [một người|cái] độc lập đích không gian, hắn [nghĩ||muốn|nhớ] ngọc huyền cư nhiên cũng có [cùng|theo] chính mình giống nhau có thể thu người đáo mặt khác [một người|cái] không gian trung đích thủ đoạn, chính mình thật là không bằng hắn, khổng tuyên [nữa|lại|sẽ] cảm ứng một chút phát hiện cái này không gian [cùng|theo] hắn đích năm màu không gian bất đồng, bên trong đích tất cả vật cư nhiên đều là chân thật đích, lập tức kinh hãi, [nghĩ||muốn|nhớ] không nghĩ tới ngọc huyền chân nhân còn có như thế như vậy không gian.

 Khổng tuyên muốn mau nhanh đi ra ngoài, nếu không tựu phiền toái liễu, khổng tuyên đích năm màu thần quang đáo là có xoát phá không gian đích năng lực, nhất là hồng quang hiệu quả tốt nhất, cho nên khổng tuyên không thể làm gì khác hơn là lại dụng xuất hắn đích năm màu thần quang trung đích hồng quang xoát hướng cái này không gian, nhưng hắn hồng quang xoát qua đi cái này không gian không có gì động tĩnh, hắn lập tức năm màu thần quang tề xoát, chỉ thấy ngũ sắc quang mang qua đi không gian có chút ba động, Vì vậy khổng tuyên đã bị ủng hộ năm màu thần quang khai đáo cực mạnh, luân chảy xoát hướng cái này không biết tên đích không gian, đẳng khổng tuyên xoát được không khí lực thì, phát hiện vốn xoát hoàn [sau khi|phía sau] sẽ quay lại đích năm màu thâm quang cư nhiên không có quay lại, biến mất tại liễu cái này không biết tên đích không gian trung, lập tức kinh hãi, này năm màu thâm thần quang hắn xuất sanh thì có, là hắn vĩ vũ thượng phát ra đích, mặc dù mất có thể [nữa|lại|sẽ] sanh, nhưng vừa rồi biến mất đích này thần quang cơ bản thượng là hắn dụng không biết khổ tu bao nhiêu ngàn năm đích pháp lực mới chuyển hóa đi ra đích, tựu như vậy mất, muốn khôi phục nói không biết lại muốn dụng bao nhiêu ngàn năm đích khổ tu, Vì vậy hắn [đạo|nói]: "Ngọc huyền chân nhân, ta nhận thua liễu, [nhĩ|ngươi] chỉ cần đem ta đích này năm màu thần quang vẫn ta, ta [cùng|theo] xiển [giáo|dạy] đích ân oán tựu nhất bút cấu tiêu liễu."

 Lại nói ngọc huyền vừa định tiến bên trong thiên địa đi thu thập khổng tuyên thì, phát hiện khổng tuyên nổi cơn điên tự đích đem năm màu thần quang [hướng|đi] hắn đích bên trong thiên địa dặm xoát, hắn tựu dứt khoát ở bên cạnh xem hắn rốt cuộc muốn làm cái gì, tựu không đi quấy rầy, không nghĩ tới từ khổng tuyên trên người đi ra đích năm màu thần quang cư nhiên được hắn đích bên trong thiên địa hấp thu, hơn nữa hấp thu lúc cư nhiên [cùng|theo] ngũ hành kỳ hóa thành đích ngũ hành chi tinh hợp cùng một chỗ, hấp thu liễu này năm màu thần quang [sau khi|phía sau] [nọ|vậy|kia] ngũ hành chi tinh tựa hồ xảy ra [chút|những|nhiều] biến hóa, lúc tựu điên cuồng đích bắt đầu hấp thu linh khí, mới đích pháp bảo tại hấp thu liễu linh khí [sau khi|phía sau] cũng chậm chậm thành hình liễu, đẳng nó đình chỉ hấp thu linh khí thì chính mình có thể khống chế trứ nó biến thành chính mình tâm trong mắt đích hình, đến lúc đó cái này pháp bảo tựu thành hình liễu, hơn nữa ngoài ý muốn đích gia đi vào nhiều như vậy đích năm màu thần quang, này pháp bảo khẳng định càng thêm lợi hại, chính là [cùng|theo] khổng tuyên đích nhân quả kết được càng sâu liễu.

 Ngọc huyền nghe được khổng tuyên nói [nghĩ||muốn|nhớ] ta thượng nơi nào vẫn hắn năm màu thần quang đi, nếu không dứt khoát giết chết hắn, đưa hắn đích [nọ|vậy|kia] ngũ căn vũ mao dã đoạt, như vậy cái gì nhân quả đô liễu liễu, bất quá suy nghĩ một chút [sau khi|phía sau] ngọc huyền vẫn còn buông tha cho liễu cái này ý nghĩ, có thể không giết người vẫn còn bị giết người đích hảo, sát như vậy [hữu|có] đại thần thông [vừa|lại] không tạo cái gì nghiệt đích náo nhiệt rất tổn khí vận đích, nhất là khổng tuyên, ngọc huyền vẫn đối hắn [hữu|có] hảo cảm càng không thể có thể giết hắn liễu.

 Ngọc huyền lập tức xuất hiện tại khổng tuyên đích bên cạnh [đạo|nói]: "Thế nào, bây giờ rốt cục nhận thua liễu, bất quá [nhĩ|ngươi] mất đi đích này năm màu thần quang ta không có biện pháp trả lại cho ngươi liễu." Khổng tuyên nghe xong [sau khi|phía sau] giận dữ liền [cùng|theo] ngọc huyền liều mạng, nhưng vừa nghĩ chính mình pháp lực hao hết, năm màu thần quang mất hết, biết không là ngọc huyền đích đối thủ, [nữa|lại|sẽ] vừa nghĩ chính mình đích mạng nhỏ nhưng đô còn đang nhân gia đích tay liễu [đâu|mà|đây|mất|chứ], nhân gia thả không tha chính mình đô khó nói, bây giờ quan trọng hơn chính là ...trước bảo vệ tánh mạng, chỉ cần có mệnh tại, năm màu thần quang hoa mấy vạn năm có thể khôi phục liễu, mặc dù đại giới không nhỏ nhưng tổng so với cái gì đô mất đi cường. Vì vậy lại hỏi: "[nhĩ|ngươi] phải như thế nào xử trí ta"

 Ngọc huyền [đạo|nói]: "Ta với ngươi [vừa|lại] không có cái gì cừu oán, ta chỉ là vì chấm dứt xiển [giáo|dạy] cùng của ngươi nhân quả mới với ngươi động thủ đích, nhưng lại hại [nhĩ|ngươi] mất đi năm màu thần quang ta dã rất quá ý không đi, nếu [nhĩ|ngươi] đã nhận thua liễu ta đây cái này thả ngươi đi ra ngoài sau đó dựa theo nguyên lai thuyết hay ngươi nói điều kiện, ta đi hoàn thành, sau đó chấm dứt liễu xiển [giáo|dạy] cùng của ngươi nhân quả."

 Ngọc huyền đem khổng tuyên thả ra, khổng tuyên đi ra [sau khi|phía sau] đáo là bình tĩnh liễu xuống tới đối ngọc huyền [đạo|nói]: "Nếu ta kỹ không bằng người không có gì hay thuyết đích, là ta ...trước đưa ra với ngươi tỷ thí đích cho nên năm màu thần quang đích sự sẽ không dụng nói chuyện, Côn  Lôn sơn nếu là bị nguyên thủy Thiên tôn chiếm, ta cũng nghe quá hắn nói [đạo|nói] cho dù là liễu liễu, mà ngoài hắn đích tam chuyện kết hạ đích nhân quả, hay dùng tam chuyện tới [đi|sao|không|nghen],"

 Ngọc huyền nghe xong [đạo|nói]: "Là hai kiện, nhiên đăng với ngươi đích nhân quả ta không phụ trách, [nhĩ|ngươi] sau này chính mình đi tìm hắn liễu đi, muốn ta giúp ngươi làm chuyện gì [nhĩ|ngươi] đã nói [đi|sao|không|nghen], hơn nữa đừng nói cái gì trả lại ngươi năm màu thần quang hoặc là ngoài hắn khó khăn rất cao ta làm không được đích chuyện, nếu không ta cũng sẽ không thực hiện."

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục mười lăm chương khổng tuyên đích điều kiện

 Khổng tuyên [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] yên tâm, này hai chuyện không phải rất khó, [nhĩ|ngươi] nhất định làm được đáo."

 Ngọc huyền hỏi: "[nọ|vậy|kia] rốt cuộc muốn ta làm chuyện gì, [nhĩ|ngươi] đã nói [đi|sao|không|nghen]."

 Khổng tuyên [đạo|nói]: "Chuyện thứ nhất hay là ta nghĩ cùng [nhĩ|ngươi] nộp cá bằng hữu, chuyện thứ hai hay là nghe nói của ngươi hoa quả sơn là người gian ít có đích tiên cảnh, ta đáo [nọ|vậy|kia] an cá gia thế nào?"

 Ngọc huyền một chút đã bị sợ ngây người, hắn mặc dù biết chính mình đích khí vận rất mạnh, vừa là xuyên qua người sự, xem như lão Thiên gia đích thân thích, hảo vận vẫn không ngừng, nhưng cũng không cho rằng chính mình đích vận khí đã đạt tới khổng tuyên chủ động đưa lên môn đích địa bước. Hơn nữa khổng tuyên chiến đấu trước sau đích biến hóa rất lớn [đi|sao|không|nghen], mặc dù không bài trừ vì bảo vệ tánh mạng lai [cùng|theo] chính mình kết giao đích có thể tính, nhưng thấy thế nào cảm [cùng|theo] thánh người động thủ đích cũng không sẽ là người sợ chết. Ngọc huyền nghĩ tới khổng tuyên sẽ đưa ra gì đích điều kiện cũng không nghĩ tới là này [hai người|cái].

 Khổng tuyên có thể tu đáo đúng thánh, [vừa|lại] sống vô số năm, cũng không phải cá xuẩn người, trước sở dĩ tam hai câu thoại đã nói xuất từ kỷ đích [cùng|theo] cước, cũng không phải hắn quá xuẩn, mà là quá tự đại, cho rằng cho dù biết hắn đích [cùng|theo] cước dã không ai cầm hắn thế nào mới nói đích. Khổng tuyên chứng kiến ngọc huyền đích vẻ mặt không tin tựu [đạo|nói]: "Hay là này [hai người|cái] điều kiện, thế nào, không khó làm được [đi|sao|không|nghen]."

 Ngọc huyền [đạo|nói]: "Khó khăn đáo là không khó, bất quá ta kỳ quái [nhĩ|ngươi] như thế nào sẽ nghĩ đến muốn đưa ra như vậy đích điều kiện lai?"

 Khổng tuyên [đạo|nói]: "Ta cũng không dối gạt [nhĩ|ngươi], ta thiên địa sơ khai đã sanh, [là|làm] trong thiên địa đích đệ nhất con khổng tước, hơn nữa xuất sanh thì xuất sanh tại một cổ ngũ hành linh tuyền trung, này cổ ngũ hành linh tuyền được ta hấp thu hóa thành ta đích ngũ căn vĩ vũ, này ngũ căn vĩ vũ có thể phát ra năm màu thần quang, có thể xoát vạn vật. Nhưng này năm màu thần quang mặc dù uy lực đại nhưng tiêu hao đích linh khí lớn hơn nữa, ta tự sinh ra linh trí [sau khi|phía sau] tựu cố gắng hấp thu linh khí, không biết hấp thu liễu bao nhiêu nguyên sẽ đích linh khí. Này linh khí trung đích cửu thành đô được này ngũ hành linh tuyền hấp thu liễu mới hóa thành này ngũ căn vĩ vũ, cho nên ta tuy không sai biệt lắm [cùng|theo] đông hoàng quá đang thì xuất sanh, nhưng mãi cho đến tam thanh đô đã trở thành thánh người lúc mới hóa hình, nhất hóa hình thì có Đại La Kim Tiên hậu kỳ tu vi."

 Dừng một chút [sau khi|phía sau] khổng tuyên [đạo|nói]: "Nhưng dụng ta đại bộ phận linh khí hóa đi ra đích ngũ căn vĩ vũ [nhưng|lại] không có gì tác dụng, ta không cam lòng cho nên, lúc mấy vạn năm ta đều muốn toàn bộ đích tinh lực dùng để tế luyện này ngũ căn vĩ vũ mới luyện ra như vậy này năm màu thần quang. Có năm màu thần quang [sau khi|phía sau], ta mặc dù thực lực tăng nhiều, cũng không còn chưa tới bây giờ vô vật không xoát đích trình độ, hơn nữa xoát động này năm màu thần quang quá tiêu hao pháp lực, ta Đại La Kim Tiên hậu kỳ đích tu vi một lần sử dụng chỉ có thể đan sắc nói có thể xoát động sáu lần, năm màu tề xoát có thể xoát một lần, hơn nữa không năm màu không gian đích phối hợp, bình thường Đại La Kim Tiên đã ngoài đích cao thủ cũng có thể tại được ta bắt [sau khi|phía sau] [vừa|lại] chạy thoát điệu. Đại La Kim Tiên tu vi còn không đủ để đem này năm màu thần quang hoàn toàn thu hồi trong cơ thể, bởi vậy thường thường đưa tới người khác đích cướp đoạt, ta thường xuyên là một thân thương. Lúc đang không ngừng chiến đấu trung ta từ từ đi trừ bỏ thiện lương đích ý niệm trong đầu, cư nhiên tu vào đúng thánh đích tu vi, tiếp theo tựu lĩnh ngộ liễu không gian cách, chế tạo xuất cái này năm màu không gian, lúc cũng không có nữa bị bại, khiến ta vô cùng mê tín này năm màu thần quang đích uy lực, vô cùng chấp trứ cho theo đuổi tế luyện năm màu thần quang. Vừa rồi được [nhĩ|ngươi] đoạt đi liễu năm màu thần quang, [vừa|lại] đánh bại liễu ta [nhưng|lại] làm cho ta đi trừ bỏ chính mình đích trong lòng đích chấp đọc, khiến ta đạo hạnh tiến nhanh. Hơn nữa [nhĩ|ngươi] không có giết ta đoạt ta đích vĩ vũ làm cho ta biết [nhĩ|ngươi] cái này người không phải quá xấu, [nhĩ|ngươi] khẳng [là|làm] đồng môn theo ta chiến đấu theo ta chấm dứt nhân quả, chứng minh [nhĩ|ngươi] trọng tình nghĩa, đáng giá tương nộp, ta nghe nói qua [nhĩ|ngươi] [cùng|theo] nhiên đăng đích từng có tiết, bởi vậy [nhĩ|ngươi] không giúp hắn theo ta chấm dứt nhân quả, chứng minh [nhĩ|ngươi] cái này người không phải kẻ ngu, cho nên ta nghĩ với ngươi nộp cá bằng hữu."

 Ngọc huyền nghe xong [sau khi|phía sau] [nữa|lại|sẽ] nhất quan sát khổng tuyên quả nhiên phát hiện hắn cùng phía trước quả nhiên biến hóa rất lớn, bây giờ đích khổng tuyên cho ngọc huyền đích cảm giác tựu [cùng|theo] lúc đầu đông hoàng quá nhất nhất dạng, hẳn là là chém tới liễu hai thi, ngọc huyền muốn gặp quá thiên tài, chưa thấy qua như vậy thiên tài đích, thất bại [sau khi|phía sau] cũng có thể chém tới tam thi trung  khó khăn nhất trảm đích tự ta, chỉ là hắn đại bộ phận thời gian đô dụng tại liễu [nọ|vậy|kia] năm màu thần quang thượng, nếu không có thể đã sớm chém tới liễu tam thi thành thánh liễu, thật sự không biết là năm màu thần quang thành tựu liễu hắn, vẫn còn năm màu thần quang liên lụy liễu hắn. Nếu biết hắn [cùng|theo] chính mình tương nộp đích nguyên nhân, ngọc huyền không lý do cự tuyệt nộp như vậy cá bằng hữu, Vì vậy ngọc huyền [đạo|nói]: "Hảo, ta đáp ứng [nhĩ|ngươi]."

 Khổng tuyên nghe ngọc huyền đáp ứng [sau khi|phía sau] đối ngọc huyền [đạo|nói]: "Hảo nếu chúng ta là bằng hữu liễu ta sẽ không giấu diếm [nhĩ|ngươi] liễu, bởi vì ta tu luyện năm màu thần quang sở phải linh khí quá lớn, mà nghe nói cường cửu thiên đình mời thiên hạ đúng thánh đã ngoài tu vi đích tham gia cái gì bàn đào yến, [nhưng|lại] không mời ta, mà này bàn đào [vừa|lại] uẩn hàm thật lớn đích linh khí, cho nên ta tựu lên trời đình trích hết tất cả đích bàn đào, đi ra thì được một người phát giác liễu, nghe ngọc đế đối hắn đích xưng hô người này tựa hồ là phương tây [giáo|dạy] đích nhị giáo chủ đúng đề, không xong nhất chính là hắn đích [một người|cái] đầu bóng lưởng đệ tử đáng ta được ta bắt, mặc dù không biết hắn đi thiên đình làm gì nhưng ta nghĩ hắn rất có có thể tìm tới ta, trước kia ta đã cho ta [hữu|có] năm màu thần quang cùng năm màu không gian cho dù thánh người cũng không có thể cầm ta thế nào, bây giờ xem ra ta còn xui xẻo thánh người rất xa, cho nên hắn tựu dựa vào [nhĩ|ngươi] giúp ta cản, đây là ta tại sao muốn đi [nhĩ|ngươi] [nọ|vậy|kia] hoa quả sơn đích nguyên nhân."

 Ngọc huyền nhất thời cảm giác được thượng liễu tặc thuyền, này khổng tuyên cư nhiên [cùng|theo] Tôn Ngộ Không đoạn đường hóa sắc, nhưng lại cho chính mình chọc cá thánh người quay lại, nhưng chính mình đáp ứng liễu hắn đích [hai người|cái] điều kiện đổi ý dã không còn kịp rồi.

 Khổng tuyên đối ngọc huyền [đạo|nói]: "Ta cũng sẽ không cho ngươi có hại, ta phải đích bàn đào sẽ phân [nhĩ|ngươi] nhất bộ phận, còn có đây là ta từ bắt được đích cái đầu bóng lưởng kia trên tay xong đích, quả nhiên là thánh người truyền gì đó, hay là bất phàm, ta là bởi vì muốn luyện năm màu thần quang cho nên không thời gian luyện, [nhĩ|ngươi] mượn đi tu luyện [đi|sao|không|nghen]." Nói ném cho ngọc huyền tam quyển sách cuốn.

 Ngọc huyền vừa nhìn phân biệt viết( [thiên|ngày] cương ba mươi sáu biến),( địa sát bảy mươi hai biến),( mười tám tí kim thân) ngọc huyền không nghĩ tới khổng tuyên cư nhiên cho hắn chính là như vậy vài dạng vật, này nhưng đều là đúng đề đích xem gia bản lĩnh a, hắn bắt đích rốt cuộc là ai, bình thường đích đệ tử là không có khả năng [hữu|có] này vài dạng công pháp đích, vưu kỳ đích này( mười tám tí kim thân) chính là ngay cả Tôn Ngộ Không chưa từng học được a, vốn [nghĩ||muốn|nhớ] lấy đúng đề đích làm người, bị nắm liễu cá bình thường đệ tử hắn là sẽ không trông nom đích, bây giờ xem ra đúng đề tám chín phần mười tìm tới cửa, chính mình nếu không đi Côn  Lôn sơn tránh một chút, nhưng là lại muốn chính mình tổng không có khả năng tại Côn  Lôn sơn trốn cả đời [đi|sao|không|nghen], vẫn còn đi từng bước toán từng bước quên đi. Khổng tuyên xem ngọc huyền bình tĩnh trở lại, để lại ra được hắn thu đích tiêu thăng đẳng nhất kiền người, chỉ là mấy người đang thả ra [sau khi|phía sau] đối khổng tuyên có mang địch ý, cuối cùng tại ngọc huyền đích điều giải cùng khổng tuyên hy sinh liễu [mấy người|cái] bàn đào [sau khi|phía sau] mấy người mới [cùng|theo] khổng tuyên cùng hảo.

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục mười sáu chương huyền công bát chuyển

 Tiêu thăng, tào bảo huynh đệ tại được bàn đào [cùng|theo] khổng tuyên hóa giải liễu cừu hận [sau khi|phía sau] tựu cáo từ liễu, ngọc huyền tại hai người cáo từ [sau khi|phía sau] đối khổng tuyên [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] đem [nhĩ|ngươi] tại thiên đình bắt được đích người kia thả ra lai, ta xem chứng kiến để là ai."

 Khổng tuyên nghe xong dã không do dự lập tức để lại xuất [một người|cái] tướng mạo anh tuấn đích tuổi còn trẻ hòa thượng lai, tướng mạo sợ rằng vẫn thắng ngọc đỉnh một bậc, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] đời sau đích đường tăng khó nói tựu trường cái này bộ dáng [đi|sao|không|nghen], chỉ là hắn đích mặc thượng [cùng|theo] đời sau đích hòa thượng có điểm bất đồng, có thể là phật môn tại sau này sửa đổi trứ giả bộ [đi|sao|không|nghen]. Hơn nữa cái hòa thượng kia tu vi cũng không cao tựu thiên tiên tu vi, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] như vậy đích hòa thượng cư nhiên cũng dám ra tay đi lan cảm đáo thiên đình đạo bảo đích người, không phải đầu óc có chuyện [đi|sao|không|nghen], hơn nữa điểm ấy tu vi thuyết hắn là đúng đề đích đệ tử người nào sẽ tin, nhưng [nọ|vậy|kia] tam môn công pháp rồi lại làm không được giả, bình thường đích đệ tử là không chiếm được đích. Ngọc huyền xem cái hòa thượng kia đi ra chứng kiến khổng tuyên [sau khi|phía sau] tựu vẫn phát run, có thể khổng tuyên đối hắn đã làm cái gì đáng sợ đích chuyện [đi|sao|không|nghen], nếu không người nào sẽ dễ dàng đích đem [nọ|vậy|kia] tam dạng định vô cùng công pháp giao ra đây. Ngọc huyền hỏi cái hòa thượng kia [đạo|nói]: "Ngươi tên là gì, [cùng|theo] đúng đề là cái gì quan hệ?"

 [nọ|vậy|kia] hòa thượng nghe được ngọc huyền đích câu hỏi tựu [đạo|nói]: "Lớn mật, cư nhiên cảm trực hô thánh người có tên chữ." Khổng tuyên lập tức cười đối cái hòa thượng kia [đạo|nói]: "Hảo đại đích hỏa khí, có phải hay không còn muốn nếm thử [nọ|vậy|kia] tư vị." [nọ|vậy|kia] hòa thượng lập tức cúi đầu toàn thân phát run, ngay cả xem khổng tuyên một cái cũng không dám. Ngọc huyền ngay cả câu hỏi đô quên liễu đối bên cạnh khổng tuyên hỏi: "[nhĩ|ngươi] rốt cuộc đối hắn làm cái gì, hắn tại sao có thể như vậy sợ ngươi." Khổng tuyên cười cười [đạo|nói]: "Bí mật"

 Ngọc huyền nhìn hắn sẽ không nói tựu [vừa|lại] hỏi tiếp [nọ|vậy|kia] hòa thượng [đạo|nói]: "Ngươi tên gì, [cùng|theo] đúng nói cái gì quan hệ, thành thật trả lời." [nọ|vậy|kia] hòa thượng nhìn khổng tuyên một cái [đạo|nói]: "Ta gọi là la nhĩ, vốn là phương tây bảo một gã bình thường đệ tử, không lâu trước hắn nhìn thấy ta [sau khi|phía sau] đã nói muốn thu ta làm đồ đệ, hơn nữa truyền liễu ta vài môn thần thông, được hắn lấy đi liễu." Ngọc huyền lại hỏi: "Ngươi biết hắn tại sao muốn thu [nhĩ|ngươi] làm đồ đệ [không|sao]?" [nọ|vậy|kia] tiểu hòa thượng [đạo|nói]: "Ta có một lần nghe đúng đề Phật tổ lên tiếng quá, thuyết ta đem đem sẽ khai sáng phật môn [một người|cái] phân chi thành phật, hơn nữa ta đích cái này phân chi có thể bổ sung phật môn đích [giáo|dạy] nghĩa."

 Ngọc huyền hỏi: "Biết là cái gì phân chi [không|sao]?" [nọ|vậy|kia] hòa thượng [đạo|nói]: "Ta chỉ nghe thuyết ta sau này sẽ trở thành một người tên là định quang vui mừng phật đích phật. Ngoài hắn đích ta không biết liễu, ngươi đừng đang hỏi ta liễu."

 Ngọc huyền nghe xong không khỏi lại hảo hảo đánh giá cái này hòa thượng, nhìn hắn [nọ|vậy|kia] anh tuấn đích tướng mạo, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] khó trách có thể trở thành định quang vui mừng phật, bằng [nọ|vậy|kia] tướng mạo là có thể câu dẫn không ít đàn bà, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] dù sao chính mình muốn tu luyện đúng đề đích [nọ|vậy|kia] vài môn thần thông, khẳng định cùng phật môn kết hạ không thể hóa giải đích nhân quả hơn nữa trước kia đoạt hỗn độn chuông thì có thể xem như đã giết đúng đề đích [một người|cái] đệ tử liễu, hơn nữa chính mình là [đạo|nói] môn sớm muộn [cùng|theo] phật môn trở mặt, chính mình cũng không quan tâm [cùng|theo] phật môn đa kết chút nhân quả, ngọc huyền kiếp trước đã sớm đối phật môn tu vui mừng xiển xem không vừa mắt liễu, không nghĩ tới nếu gặp được cửa này đích tổ tông Vì vậy [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] [một người|cái] hòa thượng là tốt rồi hảo thủ thanh quy giới luật [đi|sao|không|nghen], vẫn tu cái gì vui mừng xiển, ta lai giúp ngươi làm hảo hòa thượng." Nhất phát lực nhất thời làm cho [nọ|vậy|kia] hòa thượng thay đổi thái giám, ngọc huyền thật đúng là muốn nhìn một chút này mặc dù phật môn không chú trọng thân thể, nhưng thành thái giám đích hòa thượng như thế nào đi khai sáng hắn đích phật môn phân chi, như thế nào trở thành định quang vui mừng phật, lúc ngọc huyền thả [nọ|vậy|kia] hòa thượng hồi phương tây đi. Chung quanh đích mấy người tắc không rõ ngọc huyền nói là cái gì ý tứ còn có hắn tại sao muốn làm như vậy, hỏi ngọc Huyền Ngọc huyền chỉ nói: "Thiên cơ không thể tiết lộ."

 Thả lại [nọ|vậy|kia] hòa thượng [sau khi|phía sau] ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ], chính mình đi ra đích chủ yếu mục đích hay là bính bính vận khí có thể hay không cho dương tiển chuẩn bị chút gia tăng pháp lực gì đó còn có có thể hay không cho hắn chuẩn bị bảy mươi hai bàn biến hóa, bây giờ đô đã thực hiện liễu, chính mình còn muốn không nên đi ngũ trang xem, ngẫm lại bây giờ chính mình chọc [một người|cái] thánh người vẫn còn đừng đi làm cho người ta gia thêm phiền toái liễu, Vì vậy đem( địa sát bảy mươi hai biến) cho dương tiển, đem( [thiên|ngày] cương ba mươi sáu biến) cho thao thiết, đương nhiên ngọc huyền khẳng định nhớ kỹ bên trong đích nội dung, lúc làm cho hai người mang theo tam thánh mẫu ở dưới chân núi du lịch một chút, chính mình mang theo khổng tuyên hồi hoa quả sơn liễu, để cho bọn họ ở dưới chân núi chủ yếu là sợ trở về núi sẽ có nguy hiểm, không đệ tử liên lụy, nếu đúng đề thật sự tới nói chính mình cùng khổng tuyên đào cũng tốt đào chút.

 Trở lại trên núi [sau khi|phía sau] ngọc huyền lập tức đem phách hạ đẳng bát huynh muội dã đuổi xuống núi đi du lịch, sau đó hắn tựu chuyên tâm đích nghiên cứu khởi [nọ|vậy|kia]( mười tám tí kim thân) đứng lên,( địa sát bảy mươi hai biến) cùng( [thiên|ngày] cương ba mươi sáu biến) kỳ thật không xem như đúng đề sang đích, này hai môn công pháp đích lý luận hồng quân tại tử tiêu cung đã nói quá, chỉ là tam thanh cho rằng biến hóa thuật là bàng môn tả đạo cho nên không đi nghiên cứu, mà chuyên tu bàng môn thuật đích đúng đề [nhưng|lại] tại hồng quân đích lý luận trụ cột thượng sang xuất này hai môn công pháp, nhưng( mười tám tí kim thân) [nhưng|lại] hoàn toàn là đúng đề chính mình sáng tạo đích. Ngọc huyền nhìn này( mười tám tí kim thân) [sau khi|phía sau] phát hiện cửa này công pháp có thể là từ đúng đề từ( bát cửu huyền công) trung lĩnh ngộ đi ra đích, tu luyện cửa này thần thông cư nhiên muốn lấy( bát cửu huyền công) [là|làm] trụ cột,( bát cửu huyền công) đích độ cao quyết định liễu này kim thân đích độ cao, huyền công mỗi vừa chuyển có thể làm cho kim trên người đa xuất tam con tay cùng [bốn người|cái] đầu lai, thân thể cường độ cũng sẽ [hữu|có] nhất định đích tăng mạnh, ngọc huyền học đích hay là( bát cửu huyền công) nhất mạch sở xuất đích( cửu chuyển huyền công) bởi vậy có thể luyện xuất này phật môn kim thân, nhưng ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] chính mình cũng không phải dựa vào cái này kim thân hù dọa người muốn nhiều như vậy đầu làm gì, hơn nữa cũng không phải đối phó người bình thường, tay đa không nhất định hữu dụng, [nhĩ|ngươi] mấy trăm con tay đánh đi nếu nhân gia có một việc phòng ngự cường chút đích pháp bảo [nhĩ|ngươi] mấy trăm con tay [cùng|theo] hai cái tay phân biệt không lớn, nếu tay càng nhiều càng lợi hại [nọ|vậy|kia] thiên thủ Quan Âm không phải thiên hạ vô địch liễu. Cho nên ngọc huyền [vừa|lại] đối cửa này công pháp tiến hành tu cải, tu cải so với trống rỗng sáng tạo đơn giản nhiều lắm, cho nên ngọc huyền thành công liễu cuối cùng ngọc huyền đem cửa này công pháp cải trở thành ngoài hắn đích hiệu quả còn đang, nhưng đầu cùng tay tựu bảo trì tại liễu ba đầu sáu tay thượng, lúc ngọc huyền tựu tu luyện khởi cửa này tu sửa đổi đích thần công, tìm nhất trăm nhiều đích năm thời gian rốt cục tu luyện thành liễu này ba đầu sáu tay đích thần thông, hơn nữa thân thể tăng cường liễu một ít, không nghĩ tới vốn cũng đã tới đệ thất chuyển đính chút đích thân thể tại tăng cường lúc cư nhiên mạnh mẽ đem không nội tạng đích ngọc huyền đích cửu chuyển huyền công đẩy đi vào liễu đệ bát chuyển, ngọc huyền mới biết được đúng đề sang này kim thân tu luyện pháp môn đích lớn nhất đích tác dụng là phụ trợ( bát cửu huyền công) tu luyện, có thể tăng lên( bát cửu huyền công) đột phá đích tốc độ, ngọc huyền( cửu chuyển huyền công) tiến vào liễu đệ bát chuyển lúc là huyền công này vừa chuyển cư nhiên tu luyện nguyên thần, khó trách tổ vật vu không thể đạt tới thứ chín chuyển thành thánh liễu, này cũng không phải bọn họ đẩy xao không ra( cửu chuyển huyền công) đích cuối cùng vừa chuyển mà là bởi vì cho dù đẩy xao đi ra dã không có biện pháp tu luyện, nhưng ngọc huyền dã đau đầu liễu, hắn mặc dù có nguyên thần nhưng là nguyên thần đích trạng thái có điểm đặc thù,( cửu chuyển huyền công) đích vốn đệ bát chuyển tu luyện phương pháp vẫn còn không thích hợp hắn, còn phải tu cải này( cửu chuyển huyền công).

------------------*-------------------

đệ tứ cuốn thiên đình chi cuốn đệ lục mười bảy chương đại kiếp trước

 Lại nói [nọ|vậy|kia] la nhĩ một hồi đáo phương tây [giáo|dạy], tựu lập tức đi gặp đúng đề, đúng đề nhìn thấy hắn âm thầm nghĩ đến: Ta nguyên ...trước cảm thấy ta phương tây [giáo|dạy] đích khí vận tổn hao nhiều còn tưởng rằng là này la nhĩ bị giết liễu, nhưng bây giờ hắn đã trở lại thoạt nhìn cũng không phải. Vì vậy âm thầm tính toán phát hiện này tương lai đích định quang vui mừng phật thành thái giám Vì vậy giận dữ, hỏi: "Là ai đem [nhĩ|ngươi] làm cho thành như vậy đích." Này la nhĩ [đạo|nói]: "Không biết ta chỉ biết là người nọ là cá mặc màu đen đạo bào đích tuổi còn trẻ đạo nhân." Đúng đề thầm nghĩ chính mình toán không được đích người cũng chỉ có thánh người còn có cái ngọc kia huyền, mặc đạo bào đích chỉ biết là tam thanh cùng ngọc huyền, lấy tam quải niệm làm người sẽ không tự hàng thân phận đối [một người|cái] thiên tiên tu vi đích người ra tay, [nọ|vậy|kia] nhất định là cái ngọc kia huyền làm. Vì vậy [đạo|nói]: "Ngọc huyền tiểu nhi, lũ phá hỏng ta phương tây [giáo|dạy] chuyện tốt, định không lấy [nhĩ|ngươi] cam hưu."

 Tiếp theo đúng đề [nghĩ||muốn|nhớ] tựu [một người|cái] định quang vui mừng phật bị hao tổn còn không đủ để tổn phương tây [giáo|dạy] nhiều như vậy đích khí vận, [nọ|vậy|kia] rốt cuộc là cái gì địa phương tổn liễu [đâu|mà|đây|mất|chứ], đột nhiên hắn lập tức nghĩ đến một việc hỏi la nhĩ [đạo|nói]: "Bắt ngươi đích người nọ có phải hay không [cùng|theo] [nọ|vậy|kia] đạo nhân cùng một chỗ?" [nọ|vậy|kia] la nhĩ [đạo|nói]: "Đúng vậy" Đúng đề cả giận nói: "Khó trách thiên cơ đột nhiên đại biến, vốn đem trở thành ta phương tây phật môn đích hộ pháp Bồ Tát [nọ|vậy|kia] khổng tước bây giờ biểu hiện [nhưng|lại] mất, ngọc huyền tiểu nhi [nhĩ|ngươi] rốt cuộc phạm cái gì?" Đúng đề hơi chút tĩnh táo liễu chút [sau khi|phía sau] hỏi: "Ta truyền cho ngươi đích tam đại hộ [giáo|dạy] huyền công [nhĩ|ngươi] không tiết lộ [đi|sao|không|nghen]?" [nọ|vậy|kia] la nhĩ vừa nghe cái này vấn đề nhất thời tinh thần tỉnh táo tự cho là thông minh đích đáp: "Bẩm Phật tổ ta mặc dù đem [nọ|vậy|kia] tam đại hộ [giáo|dạy] huyền công giao cho liễu bọn họ đối với ngươi chưa nói xuất [nọ|vậy|kia] tam môn huyền công đích trụ cột( bát cửu huyền công), bọn họ cho dù xong dã tu luyện không được." Đúng đề nhất thời ra tay đánh hướng [nọ|vậy|kia] la nhĩ, bất quá trên đường [vừa|lại] thu vài phần lực muốn hồn phi phách tán đích la nhĩ xá lợi tử [nhưng|lại] giữ lại liễu xuống tới, đúng đề [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] căn cơ dĩ hủy, ta cái này [đưa|tặng|tiễn] [nhĩ|ngươi] vào luân hồi, kiếp sau ta đem làm cho người ta chút hóa [nhĩ|ngươi], [nhĩ|ngươi] nhất định có thể tu thành chánh quả." Nói xong đem [nọ|vậy|kia] xá lợi tử lấy đại thần thông đưa vào sáu đạo luân hồi trong.

 Tại [đưa|tặng|tiễn] [nọ|vậy|kia] la nhĩ vào luân hồi lúc đúng đề liền đi hoa quả sơn giết lũ phá hỏng phương tây [giáo|dạy] chuyện tốt đích ngọc huyền, đúng đề vừa muốn nhích người đột nhiên hắn phía trước xuất hiện một người ngăn trở hắn đích đường đi, nguyên lai là phương tây [giáo|dạy] mặt khác một vị giáo chủ tiếp dẫn, tiếp dẫn hỏi: "Sư đệ muốn [hướng|đi] đi đâu?"

 Đúng đề [đạo|nói]: "Sư huynh ngươi đừng ngăn ta, ta muốn đi giết [nọ|vậy|kia] ngọc huyền tiểu nhi?"

 Tiếp dẫn hỏi: "[nhĩ|ngươi] tại sao muốn giết ngọc huyền?"

 Đúng đề [đạo|nói]: "Hắn lũ phá hỏng ta phương tây [giáo|dạy] đích chuyện tốt, ngăn cản ta phương tây [giáo|dạy] đại hưng."

 Tiếp dẫn lại hỏi: "Vậy ngươi thuyết ta phương tây [giáo|dạy] đại hưng đích cơ duyên ở đâu?"

 Đúng đề đáp: "Ngay phong thần lúc."

 Tiếp dẫn lại hỏi: "[nhĩ|ngươi] cho rằng xiển [giáo|dạy] cùng tiệt [giáo|dạy] người nào thế lực lớn hơn nữa?"

 Đúng đề [nghĩ||muốn|nhớ] sư huynh tại sao lão hỏi ta này đơn giản đích vấn đề, đột nhiên nghĩ đến đúng vậy, ta quá xúc động liễu, tiệt [giáo|dạy] vốn tựu so với xiển [giáo|dạy] thế lực đại, nếu ta giết ngọc huyền [nọ|vậy|kia] xiển [giáo|dạy] xui xẻo tiệt [giáo|dạy] tựu nhiều lắm, không thể vào tay làm cho hai [giáo|dạy] hai bại cụ thương đích hiệu quả, hơn nữa ta vừa mới thuyết ăn xong nhiên đăng vào ta phương tây [giáo|dạy], hắn cũng đang mượn hơi xiển [giáo|dạy] trung hắn [nọ|vậy|kia] nhất hệ đích người vào ta phương tây bảo, lúc này nếu giết ngọc huyền, [nọ|vậy|kia] nghiễm thành tử nhất định không phải nhiên đăng đích đối thủ, nhiên đẳng nếu còn hơn nghiễm thành tử được xiển [giáo|dạy] Phó giáo chủ vị trí, nhất định sẽ không quy ta phương tây [giáo|dạy], ta đây phương tây đem tổn thất rất nhiều Bồ Tát, xem ra ta còn là tu tâm không đủ không sư huynh xem đích thấu triệt liễu. Vì vậy đối tiếp dẫn [đạo|nói]: "Đa tạ sư huynh nhắc nhở, nếu không ta đem phá hủy ta phật môn đích cơ duyên."

 Tiếp dẫn nghe xong chỉ là cười cười tựu biến mất.

 Lại nói thiên đình ngọc đế cũng đang tại phát hỏa chỉ nghe hắn [đạo|nói]: "Ngọc huyền, vừa là ngọc huyền, ta hận không được cật của ngươi nhục, cho ngươi tại tiêu dao vài ngày, chờ ngươi thượng phong thần bản [sau khi|phía sau] ta nhất định phải [nhĩ|ngươi] đẹp mắt." Nguyên lai là hắn phái đi đuổi tra khổng tuyên hạ lạc, chính là đúng thánh đích hạ lạc bất hảo tra, tra xét như vậy nhất trăm nhiều mới năm tra được, đi thăm dò đích người quay lại báo khổng tuyên tới rồi hoa quả sơn, trải qua lần trước đích thất bại hắn đáo không dám đáo hoa quả sơn yếu nhân liễu cho nên mới [hữu|có] này một màn. Mà hắn sở mắng đích ngọc huyền bây giờ đang ở Côn  Lôn sơn.

 Lại nói Côn  Lôn trên núi, ngọc hư cung trong đại điện nguyên thủy Thiên tôn làm thượng thủ ở giữa, phía dưới đứng một ít đệ tử cùng [hai người|cái] con người, chỉ nghe nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "Hôm nay triệu tập các ngươi lai chủ yếu [hữu|có] tam chuyện, đệ nhất kiện là vi sư quyết định mới thu [hai người|cái] đệ tử, cho ngươi cửa nhận thức một chút." Nguyên thủy Thiên tôn vừa mới nói xong, chỉ thấy [nọ|vậy|kia] hai người trung một người [đạo|nói]: "Ta gọi là thân công báo, sau này hay là các ngươi đích sư đệ liễu, vẫn mời các vị sư huynh nhiều hơn chiếu cố."

 Sau đó hắn [vừa|lại] lạp lạp mặt khác một người, người nọ được thân công báo lôi vài cái mới phản ánh lại đây [đạo|nói]: "Ta gọi là khương thượng." Mọi người [vừa|lại] đều tự giới thiệu liễu một phen, nói chút lời khách sáo.

 Nguyên thủy Thiên tôn đợi mọi người nhận thức hoàn [sau khi|phía sau] [đạo|nói]: "Chuyện thứ hai là đại kiếp tương khởi, [nhĩ|ngươi] đẳng giai ở trong đó, xuống núi đều tự đáo nhân gian trạch [cùng|theo] tính thâm hậu giả thu làm đồ đệ đồ đệ, lấy đợi sau này tại [nhĩ|ngươi] đẳng khương sư đệ trướng hạ nghe dụng hảo hoàn sát kiếp."

 Dừng một chút nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]: "Vì tại đánh cướp trong ta xiển [giáo|dạy] có thể [giáo|dạy] làm thống nhất, ta quyết định tại [nhĩ|ngươi] đẳng trong tuyển [một người|cái] Phó giáo chủ, đối đãi xử lý xiển [giáo|dạy] sự vật. [nhĩ|ngươi] đẳng cho rằng người phương nào có thể làm mặc cho." Nguyên thủy Thiên tôn mới vừa lạc chỉ nghe nghiễm thành tử [đạo|nói]: "Ngọc huyền sư đệ tu vi cao thâm, trí mưu thâm viễn, có thể đáng này trách nhiệm." Ngọc huyền biết này không phải hắn đích thiệt tình thoại, nhưng cũng nói: "Ta có hà có thể ngăn mặc cho Phó giáo chủ, ta đề cử Phó giáo chủ chức vị tùy nghiễm thành tử sư huynh đáng mặc cho." Còn lại đích người lập tức phát biểu đều tự đích quan điểm, cuối cùng đương nhiên là nghiễm thành tử làm liễu Phó giáo chủ. Lúc mọi người tựu đều tự lập tức Côn  Lôn sơn liễu mà khương tử nha cùng thân công báo tắc ở lại trên núi tu luyện.

 Ngọc huyền trở lại trên núi xem đúng đề không có tới tìm phiền toái để lại hạ tâm lai, nhưng nghĩ đến đại kiếp tương khởi, chúng đệ tử còn đang dưới chân núi không an toàn, Vì vậy truyền tin gọi trở về mọi người, gọi trở về lai vừa nhìn, ngọc huyền không nghĩ tới chúng đệ tử lần này du lịch cư nhiên đô đại [hữu|có] thu hoạch, trong đó lấy thao thiết dương tiển cùng tam thánh mẫu thu hoạch lớn nhất, thao thiết cửu chuyển huyền công lục chuyển, dương tiển tại bàn đào trợ giúp hạ dã tiến vào đệ tứ chuyển, hai người vẫn đều tự tu luyện thành ba mươi sáu biến cùng bảy mươi hai biến. Nhưng thu hoạch lớn nhất đích vẫn còn tam thánh mẫu, cư nhiên gặp phải Nữ Oa, không biết nàng như thế nào chợt du đích cư nhiên chợt du tới một chưởng bảo liên đăng, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] cai là của nàng chạy dã chạy không thoát.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ lục mười tám chương trụ vương Nữ Oa cung dâng hương

 Lại nói mắt thấy phong thần gần, ngọc huyền sợ đệ tử ở dưới chân núi [hữu|có] nguy hiểm Vì vậy đưa bọn họ gọi trở về. Ngọc huyền mặc dù biết đại kiếp đồng thời là trốn dã tránh không khỏi đi, nhưng [nghĩ||muốn|nhớ] tại trên núi tổng so với ở dưới chân núi an toàn chút, chính mình cho dù muốn ứng kiếp cũng phải đẳng khương tử nha lãnh binh phạt thương nữa, còn lại sư huynh đệ cùng bọn họ đích môn hạ xuống núi thì tại đi, ngọc Huyền Ngọc huyền cả ngày ngay hoa quả sơn tu luyện, nhàn thì chỉ đạo một chút đệ tử tu luyện. Mà khổng tuyên dã không có xuống núi đi làm quan, đang ở dụng bàn đào cuồng bổ linh khí sau đó tế luyện năm màu thần quang, mấy trăm năm đích đã đến giờ là làm cho hắn khôi phục liễu cửu thành đích năm màu thần quang, mà bởi vì chém tới liễu hai thi, thực lực tăng nhiều, cư nhiên so với [cùng|theo] ngọc huyền chiến đấu trước vẫn cường, bất quá hắn bất mãn túc như thế cho nên đang ở bế quan tu luyện. Vốn ngọc huyền có thể như vậy đợi được ngoài hắn đồng môn xuống núi thì tại hạ sơn, nhưng chuyện hết lần này tới lần khác không bằng hắn [nghĩ||muốn|nhớ] đích như vậy, khương tử còn không có xuống núi, hắn đích phiền toái đã tới rồi.

 Lại nói thương hướng rốt cục truyền tới liễu trụ vương trên tay, trụ vương là đế ất chi tam tử dã. Đế ất sanh tam tử: Trường [nhật|ngày] vi tử khải, ngày kế vi tử diễn, tam [nhật|ngày] thọ vương. Đế ất du vu ngự viên, dẫn chúng đồng vũ chơi thưởng mẫu đơn, bên trong phi vân các sụp nhất lương, thọ vương bày lương đổi lại trụ, lực đại vô cùng; Thủ tướng thương dung, thượng đại phu mai bá, triệu khải đẳng, thượng vốn lập đông cung, là lập thọ vương [là|làm] thái tử. Đế ất tại vị ba mươi năm mà băng, bày cô cùng quá sư nghe thấy trọng, theo lập thọ vương [là|làm] thiên tử, tên viết trụ vương, đô hướng ca. Đồng [hữu|có] quá sư nghe thấy trọng, vũ [hữu|có] trấn quốc vũ thành vương hoàng phi hổ; đồng đủ để an bang, vũ đủ để định quốc. Trung cung nguyên [phối|xứng] hoàng hậu khương thị, tây cung phi hoàng thị, hinh khánh cung phi dương thị, tam cung [sau khi|phía sau] phi giai tánh tình trinh tĩnh, nhu hòa hiền thục, trụ vương ngồi hưởng đại bình, vạn dân nhạc nghiệp, phong điều vũ thuận, quốc thái dân an, tứ di chắp tay, bát phương tân dùng. Bát trăm trấn chư hầu tẫn hướng vu thương, [hữu|có] tứ đường đại chư hầu, suất lĩnh bát trăm tiểu chư hầu, đông bá hầu khương hoàn sở, cư vu đông lỗ; nam bá hầu ngạc sùng vũ, tây bá hầu cơ xương, bắc bá hầu sùng hầu hổ. Mỗi nhất trấn chư hầu, dẫn hai trăm trấn tiểu chư hầu, cộng bát trăm trấn chư hầu chúc thương. Trụ vương thất năm xuân nhị [nguyệt|tháng], đột nhiên báo đáo hướng ca phản liễu bắc hải bảy mươi hai đường chư hầu viên phúc thông đẳng...... Quá sư nghe thấy trọng phụng sắc chinh bắc không đề.

 Một ngày, trụ vương lâm triều đăng điện, thiết tụ đồng vũ. Nhưng thấy thụy ải phân vân, Kim Loan điện ngồi quân vương; tường quang liễu nhiễu, bạch ngọc giai trước [nhóm|đoàn] đồng vũ. Trầm đàn phún kim lò, tắc thấy [nọ|vậy|kia] châu cao cuốn; lan xạ dày lung bảo phiến, thả nhìn hắn trĩ vĩ đê đồng.

 Trụ vương hỏi kẻ dưới tay giá quan: "[hữu|có] tấu chương xuất ban, vô sự hướng tán." Ngôn không tất, chỉ thấy hữu ban trung một người xuất ban, phủ phục kim giai, cao kình nha hốt, sơn hô xưng thần: "Thần thương dung đợi tội Tể tướng, chấp chưởng triều cương, có việc không dám không tấu; ngày mai là tam [nguyệt|tháng] mười lăm [nhật|ngày], Nữ Oa nương nương thánh đản chi thần, mời bệ hạ giá lâm Nữ Oa cung hàng hương!" Trụ vương hỏi: "Nữ Oa có gì công đức? Trẫm nhẹ vạn thừa mà [hướng|đi] hàng hương." Thương dung [đạo|nói]: "Nữ Oa nương nương là thượng đế thần nữ, sanh [hữu|có] thánh đức; khi đó cộng công thị đầu xúc không chu toàn sơn, [thiên|ngày] nghiêng tây bắc, địa vùi lấp đông nam; Nữ Oa là thải năm màu thạch chi, lấy bổ thanh [thiên|ngày]; cố có công vu dân chúng, lê thứ lập tự lấy báo chi. Sáng nay ca tự này phúc thần, tắc tứ thì khang thái, quốc tộ miên trường, túc điều vũ thuận, tai hại lẻn tiêu. Này phúc quốc tí dân chi [chính|đang] thần, bệ hạ làm [hướng|đi] [đi|được] hương!" Trụ vương nói: "Đúng khanh tấu chương!" Trụ vương vẫn cung, chỉ ý truyền ra.

 Ngày thứ hai, trụ vương thừa liễn, theo mang hai ban đồng vũ, [hướng|đi] Nữ Oa cung dâng hương. Trụ vương loan dư xuất phượng thành, tinh mao thụy sắc ánh trâm anh; long kiếm quang thổ phong vân sắc, xích vũ tràng diêu nhật nguyệt tinh. Đê liễu hiểu phân tiên chưởng lộ, khê hoa quang diệu thúy cừu thanh; [dục|muốn] biết tuần may mắn chiêm [thiên|ngày] biểu, vạn quốc y quan lạy thánh minh. "

 Trụ vương giá xuất hướng ca cửa nam, gia gia dâng hương thiết án, hộ hộ kết thải phô chiên; tam ngàn thiết kỵ, bát trăm ngự lâm, vũ thành vương hoàng phi hổ bảo giá, cả triều đồng vũ đi theo. Trước tới Nữ Oa cung, trụ vương cách liễn thượng điện, hương phần lò trung, đồng vũ theo ban lạy hạ tất. Trụ vương quan khán điện trung hoa lệ, chỉ thấy điện trước hoa lệ, ngũ thải kim; kim đồng đúng đúng chấp tràng, ngọc nữ song song thổi phồng như ý. Ngọc câu tà quải, nửa luân trăng non huyền không; bảo trướng bà sa, vạn đối thải loan hướng đấu. Bích lạc bên giường, đều là vũ hạc tường loan; trầm hương bảo ngồi, tạo đã đi rồng bay phượng. Phiêu phiêu kỳ thải dị tầm thường, kim lò thụy ải: Niểu niểu trinh tường đằng tử vụ, ngân chúc huy hoàng. Trụ vương [chính|đang] xem [đi|được] cung cảnh, một trận cuồng phong thấu đảm hàn. Trụ vương [chính|đang] xem này cung, điện vũ tề cả, lầu các phong long; chợt một trận cuồng phong, cuồn cuộn nổi lên trướng mạn, hiện ra Nữ Oa thánh giống, dung mạo thụy lệ, thụy thải phiên□ quốc sắc [thiên|ngày] tư, uyển nhiên như nhị cung tiên tử trước khi phàm, [nguyệt|tháng] điện thường nga hạ thế. Cổ ngữ vân:" Quốc chi đem hưng, tất có trinh tường; quốc chi đem mất, tất có yêu nghiệt. "Trụ vương vừa thấy, thần hồn phiêu đãng, đẩu khởi dâm tâm, tự tư:" Trẫm quý [là|làm] thiên tử, có nhiều tứ hải, túng [hữu|có] Lục Viện, tam cung, cũng không [hữu|có] này diễm sắc. "Toại mệnh lấy văn phòng tứ bảo, thị giá quan vội vàng đem mang tới, hiến cùng trụ vương. Thiên tử thâm nhuận tử hào,, tại [đi|được] cung phấn bích trên, làm thi nhất thủ:" Phượng loan bảo trướng cảnh phi thường, lộ vẻ nê kim xảo dạng trang, khúc khúc núi xa phi thúy sắc, chỉ có vũ tụ ánh hà thường. Lê hoa mang vũ tranh kiều diễm, thược dược lung khói sính mị trang, nhưng được xinh đẹp có thể cử động, thu hồi trường nhạc thị quân vương. "

 Trụ vương làm tất, chỉ thấy Thủ tướng thương dung vội vàng khải tấu [đạo|nói]:" Nữ Oa là thượng cổ chi [chính|đang] thần, hướng ca chi phúc chủ. Lão thần mời giá niêm hương, kỳ cầu phúc đức, khiến vạn dân nhạc nghiệp, vũ điều phong thuận, binh hỏa trữ tức. Kim bệ hạ làm thi, tiết vị thánh minh, không hề kiền kính chi thành; là hoạch tội vu thần thánh, không thiên tử tuần may mắn kỳ mời chi lễ. Nguyện chủ công lấy thủy tẩy chi, khủng thiên hạ dân chúng xem thấy, đồn đãi Thánh thượng vô đức chánh nhĩ!"Trụ vương nói:" Trẫm xem Nữ Oa chi dung, [hữu|có] tuyệt thế chi tư, nhân làm thi lấy ca ngợi chi, khởi [hữu|có] hắn ý, khanh vô nhiều lời! Huống cô là vạn thừa tôn sư, lưu cùng dân chúng xem chi, có thể thấy được nương nương xinh đẹp tuyệt thế, cũng cô chi di bút nhĩ. "Nói xong đồng hướng. Văn võ bá quan, yên lặng chút thủ, mạc cảm người nào hà, câu kiềm khẩu mà quay về.

 Trụ vương mới ra Nữ Oa cung chứng kiến Nữ Oa cung bên trái còn có nhất miếu kim bích huy hoàng, dĩ nhiên không dưới cho Nữ Oa cung, lại hỏi:" Nơi nào là người phương nào đích miếu vũ, dĩ nhiên [hữu|có] như thế quy mô, hơn nữa cư nhiên có thể [cùng|theo] tạo người bổ [thiên|ngày] đích Nữ Oa nương nương tịnh [nhóm|đoàn]?"Bên cạnh đích thương dung nghe xong [đạo|nói]:" Còn đây là thánh sư diệu dã, thánh sư là [hữu|có] đức thật tiên, từng hiệp trợ Nữ Oa nương nương tạo hơn người, [sau khi|phía sau] càng truyền ta người tộc sinh tồn chi [đạo|nói], hơn nữa nhiều lần giải cứu ta người tộc cho làm khó trong, hơn nữa hắn vẫn giúp [sau khi|phía sau] thổ nương nương hóa sáu đạo luân hồi, giúp ta người tộc đánh bại xưng hùng hồng hoang đích vu yêu mà tộc, [vừa|lại] giúp đại vũ vương trì quá thủy, nếu không có thánh sư tựu không có ta người tộc hôm nay đích huy hoàng, hơn nữa ta người tộc đích phục hi cùng thần nông hai vị người hoàng cùng xuất từ thánh sư môn hạ, cố thánh sư có thể lấy Nữ Oa nương nương tịnh tề thụ ta người tộc chi hương khói. "

 Trụ vương nghe xong [đạo|nói]:" Hắn có thể giúp đại vũ trì thủy, cũng không có thể giúp ta bình định phương bắc bạn bậy, nghĩ đến cũng là hạ hướng chi thần, mất nước chi thần có gì đức [cùng|theo] Nữ Oa nương nương tịnh tề, hắn hướng chi sư có gì có thể thụ vốn hướng hương khói, truyền ta đích làm, tức [nhật|ngày] đã đem này thánh sư miếu cải thành ta đích [đi|được] cung, chỉ có ta mới [phối|xứng] [cùng|theo] Nữ Oa nương nương làm bạn. "Kẻ dưới tay đích trung thần lập tức quỳ xuống khuyên bảo trụ vương, nhưng trụ vương hay là xem trung ngọc huyền đích thánh sư miếu đích phồn hoa còn có tại Nữ Oa cung bên cạnh đích vị trí này mới nói xuất lời này đích, như thế nào khẳng thu hồi. Chỉ nghe hắn [đạo|nói]:" Không cần hơn nữa, lập tức bãi giá hồi cung. "

 Thiên tử giá hồi, thăng long đức điện, dân chúng hướng hạ mà tán. Thì gặp vọng thần, tam cung phi [sau khi|phía sau] hướng quân, trung cung khương [sau khi|phía sau], tây cung hoàng phi, hinh khánh cung dương phi, hướng tất trở ra, án hạ không nhắc tới. Lại nói Nữ Oa nương nương hàng đản, tam [nguyệt|tháng] mười lăm [nhật|ngày], [hướng|đi] mây lửa cung hướng hạ phục hi viêm đế hiên viên hai thánh mà quay về. Hạ được chim loan xanh, ngồi vu bảo điện, ngọc nữ kim đồng hướng lễ tất. Nương nương mãnh đầu, nhìn thấy phấn trên vách thi cú, giận dữ mắng viết:" Ân thụ vô [đạo|nói] hôn quân! Không muốn tu thân lập đức, lấy bảo thiên hạ; kim phản bất úy lên trời, ngâm thi tiết ta, thật là ghê tởm! Ta nghĩ thành thang phạt kiệt mà vương thiên hạ, hưởng quốc lục trăm dư năm, khí số kỷ tẫn; [nhược|nếu] không cùng hắn cá báo ứng, không thấy ta đích linh cảm. "Tức gọi bích hà đồng tử, giá thanh vân [hướng|đi] hướng ca một hồi không đề.

 [nọ|vậy|kia] thuyết nhị vị điện hạ ân giao, ân hồng lai tham yết phụ vương. [nọ|vậy|kia] ân giao hậu tới là Phong Thần bảng thượng trị năm quá tuổi, ân hồng là ngũ cốc thần, đều có danh tướng thần. [chính|đang] hành lễ gian, đính thượng lưỡng đạo hồng quang tận trời. Nương nương [chính|đang] [đi|được] thì, được này khí ngăn trở vân đường. Nhân vọng hạ vừa nhìn, như trụ vương thượng [hữu|có] hai mươi tám năm khí vận, không thể tạo lần, tạm [đi|được] hồi cung, trong lòng không hờn giận. Gọi thải vân đồng nhi đem hậu trong cung kim hồ lô mang tới, đặt ở đan trì dưới[...], yết khởi hồ lô cái, lấy tay một ngón tay; hồ lô trung có một đạo bạch quang, ngoài đại như chuyên, cao tứ năm trượng [hữu|có] dư. Bạch quang trên, huyền xuất một mặt lai, quang phân ngũ thải, thụy ánh ngàn điều, tên viết:" Chiêu yêu. "Không đồng nhất thì, bi phong táp táp, thảm vụ mê mê, âm vân tứ hợp, phong quá sổ trận, thiên hạ bầy yêu câu đáo [đi|được] cung, nghe hậu pháp chỉ. Nương nương phân phó thải vân, trứ các nơi yêu ma thả lui, chỉ chừa hiên viên phần trung tam yêu hầu hạ. Tam yêu tiến cung tham yết, khẩu xưng:" Nương nương thánh thọ vô cương. "Này tam yêu [một người|cái] là ngàn năm hồ ly tinh, [một người|cái] là cửu đầu trĩ kê tinh, [một người|cái] là ngọc thạch tỳ bà tinh, phủ phục đan trì. Nương nương viết:" Tam yêu nghe ta mật chỉ! Thành thang khí vận buồn bả, làm mất thiên hạ; phượng minh kỳ sơn, tây chu dĩ sanh thánh chủ. Thiên ý đã định, khí số cho phép. [nhĩ|ngươi] tam yêu nhưng ẩn ngoài yêu hình, bày thân cung viện, hoặc bậy quân tâm; sĩ vũ vương phạt trụ lấy giúp thành công, không thể giết hại chúng sanh. Sự thành sau khi, khiến [nhĩ|ngươi] đẳng diệc thành [chính|đang] quả. "Nương nương phân phó dĩ tất, tam yêu khấu đầu tạ ơn, hóa gió mát đi.

 Lại nói trụ vương chỉ vì dâng hương sau khi, nhìn thấy Nữ Oa xinh đẹp, hướng mộ tư [nghĩ||muốn|nhớ], hàn thử tẫn vong, tẩm thực câu phế; mỗi thấy Lục Viện, tam cung, đúng như thổ phạn trần canh, không chịu nổi đế thị; cuối cùng hướng đem việc này lo lắng hoài, buồn bực không vui. Cả ngày đáo tùy ngọc huyền đích thánh sư miếu cải tới [đi|được] trong cung, thường xuyên theo làm bạn tại Nữ Oa cung bên cạnh. Một ngày, trụ vương đột nhiên mãnh tỉnh, trứ phụng ngự tuyên trung gián đại phu phí trọng, là trụ vương chi may mắn thần. Cận nhân đại sư nghe thấy trọng phụng sắc bình bắc hải, đại binh viễn chinh, tuất ra lập công, bởi vậy thượng tựu sủng phí trọng, vưu hồn hai người. Này hai người hướng hướng cổ hoặc thánh thông, sàm ngôn hiến mị, trụ vương vô không hề từ. Đại để thiên hạ đem nguy, nịnh thần làm [đạo|nói]. Không đồng nhất thì phí trọng hướng thấy. Vương viết:" Trẫm nhân Nữ Oa cung dâng hương, ngẫu thấy ngoài dung mạo lệ, tuyệt thế vô song, tam cung lục viện, vô làm trẫm ý, đem như chi hà? Ta tuy đem thánh sư miếu cải thành [đi|được] cung, thường bạn ngoài bên người, nhưng [nọ|vậy|kia] cuối cùng là cá pho tượng, khanh có gì sách, lấy úy trẫm hoài?"Phí trọng tấu viết:" Bệ hạ là vạn thừa tôn sư, có nhiều tứ hải, đức [phối|xứng] nghiêu thuấn; thiên hạ chỗ [hữu|có], giai bệ hạ chỗ [hữu|có], hà hoạn không được, chuyện nào có đáng gì? Bệ hạ ngày mai truyền nhất chỉ, ban [đi|được] tứ đường chư hầu, mỗi nhất trấn tuyển mỹ nữ trăm tên, lấy sung vương đình, hà ưu thiên hạ tuyệt sắc, không vào vương tuyển hồ?"Trụ vương đại duyệt:" Khanh sở tấu rất hợp trẫm ý, ngày mai lâm triều phát chỉ, khanh thả tạm hồi. "Lập tức mệnh giá vẫn cung.

 Lại nói hoa quả sơn mọi người biết trụ vương đem thánh sư miếu cải thành [đi|được] cung [sau khi|phía sau] giai giận dữ, ngọc huyền tuy giận nhưng trụ vương lúc này khí vận vẫn cường, dã không có biện pháp, hắn [nghĩ||muốn|nhớ] cũng không [cùng|theo] mất nước quân chủ một phen kiến thức, đợi cho tây chu khởi binh tại [cùng|theo] hắn so đo, Vì vậy là mệnh lệnh chúng đệ tử không thể dính vào, nhưng là chúng đệ tử như thế nào có thể thấy vậy đi xuống, gia chi bình thường ngọc huyền [vừa|lại] rất không xử phạt bọn họ, bọn họ lá gan dã lớn, nhất là thao thiết cùng tam thánh mẫu, cho nên hai người thừa dịp ngọc huyền không chú ý đã đi xuống sơn tìm trụ vương phiền toái đi, ai cũng không biết này hai người xuống núi [nhưng|lại] đem xiển tiệt hai [giáo|dạy] đích đại chiến thật to đề trước.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ lục thập cửu chương ký châu tạo phản

 Thoại thuyết trụ vương nghe phí, vưu tấu hai người đích tấu báo mừng rỡ, lập tức trở về cung liễu. Ngày thứ hai lâm triều, tụ hai ban đồng vũ, hướng hạ tất. Trụ vương liền đối với trăm quan nói: "Tức truyền ta chỉ ý, ban [đi|được] tứ trấn chư hầu, cùng Bổn vương mỗi nhất trấn địa phương, giản tuyển đàng hoàng mỹ nữ trăm tên, bất luận phú quý bần tiện, con lấy dung mạo đoan trang, tính tình cùng uyển, lễ độ nhàn thục, cử hào phóng, lấy sung hậu cung dịch khiến."

 Trụ vương truyền chỉ mạt tất, chỉ thấy tả ban trung một người lên tiếng xuất tấu, phủ phục [đạo|nói]: "Lão thần thương dung khải tấu bệ hạ! Quân [hữu|có] [đạo|nói], chỉ tắc vạn dân nhạc nghiệp, không làm mà từ. Huống bệ hạ hậu cung mỹ nữ, không thí ngàn người, tần ngự mà lên, lại có [sau khi|phía sau] phi. Kim phách không [dục|muốn] tuyển mỹ nữ, khủng dân thất vọng! Thần nghe thấy:" Nhạc dân chi nhạc giả, dân diệc nhạc ngoài nhạc; ưu dân chi ưu giả, dân diệc ưu ngoài ưu. "Lúc này thủy hạn tần vẫn, là sự nữ sắc, thật là bệ hạ không lấy dã. Cố nghiêu thuấn cùng dân giai nhạc, lấy nhân đức hóa thiên hạ, không sự kiền qua, không được sát phạt. Cảnh tinh diệu [thiên|ngày], cam lộ giảm xuống, phượng hoàng chỉ vu đình, chi thảo sanh vu dã, dân phong vật phụ, người đi đường nhường đường, khuyển vô phệ thanh, [dạ|đêm] vũ trú tình, đạo sanh song tuệ, còn đây là [hữu|có] [đạo|nói] thịnh vượng chi tượng dã. Kim bệ hạ [nhược|nếu] lấy cận thì chi nhạc, tắc hoa mắt tà sắc, tai nghe dâm thanh, trầm miện tửu sắc, ngay cả vu uyển hữu, liệp vu núi rừng, còn đây là vô [đạo|nói] bại mất chi tượng dã. Lão thần đợi tội Thủ tướng vị [nhóm|đoàn] triều cương, thị quân tam thế, không được không khải bệ hạ! Thần nguyện bệ hạ tiến hiền lui không cười, tu hành nhân nghĩa, thông đạt đạo đức, tắc hòa khí xâu vu thiên hạ, tự nhiên dân phú tài phong, thiên hạ thái bình, tứ hải ung hi, cùng dân cùng hưởng vô cùng chi phúc. Huống kim bắc hải kiền qua không tức, [chính|đang] nghi tu ngoài đức, yêu ngoài dân, tích ngoài tài phí, trọng ngoài chánh làm, tuy nghiêu thuấn bất quá như thế, cần gì phải chính là tuyển thị, vậy sau [là|làm] nhạc tai? Thần ngu không nhìn được kiêng kỵ, vọng kỳ dung nạp!"

 Trụ vương trầm tư một lúc lâu [đạo|nói]: "Khanh ngôn thậm thiện, trẫm tức miễn [đi|được]!" Nói xong, liền quần thần bãi triều, thánh giá vẫn cung. Vốn việc này đi ra đây là dừng lại, nhưng tìm trụ vương tính sổ đích tam thánh mẫu cùng thao thiết vừa vặn lúc này đi tới, hai người đều là được tiên đạo người, nhất là thao thiết càng ngay cả ngọc đế cũng không đặt ở trong mắt người, [vừa|lại] đối trụ vương cố ý thấy cũng không làm cho thông báo, trực tiếp tựu chạy vội tới đại điện đi lên, đại điện thượng đột nhiên xuất hiện liễu hai người, trụ vương cùng quần thần kinh hãi nhạ, lúc này trụ vương đáo là coi như [hữu|có] quân vương đích khí độ, gặp biến không sợ hãi hỏi: "[nhĩ|ngươi] đẳng là người phương nào, dám xông thượng đại điện, nhiễu bậy lâm triều."

 Tam thánh mẫu đoạt ...trước lao ra [đạo|nói]: "Ta đợi là hoa quả sơn ngọc huyền chân nhân môn hạ, ta sư phụ đối người tộc [hữu|có] thiên đại đích công đức, [nhĩ|ngươi] đẳng không tư báo đáp, vẫn hủy đi trừ sư phụ miếu vũ, ra sao đạo lý, mặc dù ta sư phụ không lấy [nhĩ|ngươi] đẳng một phen kiến thức, đối với ngươi đẳng làm đệ tử đích như thế nào có thể xem sư phụ thụ vũ nhục, kim đặc lão tìm [nhĩ|ngươi] người này quân tính sổ."

 Trụ vương lúc đầu mặt ngoài mặc dù trấn định nhưng kỳ thật nội tâm vẫn còn sợ hãi đích cho nên không thấy mời tới người, bây giờ tam thánh mẫu vừa ra tới nói chuyện, trấn định xuống tới đích trụ vương tựu thấy rõ của nàng tướng mạo, trụ vương vừa nhìn dưới thầm nghĩ  nguyên lai thiên hạ thật là có dung mạo không dưới Nữ Oa nương nương người, này nữ như thế dung mạo không bằng đem chi lưu lại thị phụng cho cô vương. Vì vậy [đạo|nói]: "Thánh sư đối người tộc [hữu|có] đại ân, cho hắn kiến miếu bị người tộc hương khói cũng không không thể, bất quá nếu muốn trọng kiến thánh sư miếu [nhĩ|ngươi] đẳng phải đáp ứng cô vương [một người|cái] điều kiện."

 Tam thánh mẫu hỏi: "Điều kiện gì?"

 Trụ vương nói: "[nhĩ|ngươi] lưu lại thị phụng Bổn vương, [nọ|vậy|kia] thánh sư hay là Bổn vương chi sư, Bổn vương [là|làm] ngoài kiến miếu, mỗi [nhật|ngày] cung phụng dã đáo có thể." Tam thánh mẫu nghe xong giận dữ [vừa|lại] không dám giết nhân gian đế vương, cấp giận dưới đành phải  đem đại điện thượng đích phòng lương chấn tháp, [đạo|nói]: "Này chỉ là nho nhỏ đích trừng giới, [nhĩ|ngươi] người này quân như thế vô [đạo|nói], cách diệt vong không xa hĩ." Nói xong tựu biến mất không thấy.

 Trụ vương xem mỹ nữ không thấy liễu rất thất vọng, [nghĩ||muốn|nhớ] nhất định là hồi hắn theo như lời đích hoa quả sơn đi, Vì vậy [đạo|nói]: "Hoàng phi hổ nghe lệnh." Chỉ thấy nhất cao lớn thanh niên bước ra khỏi hàng, người này hay là ngũ thành vương hoàng phi hổ, trụ vương nói: "Mệnh [nhĩ|ngươi] mang một đội nhân mã đáo hoa quả sơn, nhất định phải mang về này nữ thị phụng cô vương."

 Hoàng phi hổ nghe xong lập tức [đạo|nói]: "Không thể, Đại vương đã mấy lần đắc tội thánh sư liễu, nhất là đem thánh sư miếu cải thành [đi|được] cung đã làm cho thiên hạ dân chúng bất mãn liễu, nếu ra lại binh đi quấy rầy thánh sư sợ rằng sẽ khiến cho dân biến, huống hồ thánh sư cùng ngoài đồ đều là tiên đạo người trong, thần thông quảng đại, chỉ sợ cũng toán khởi cả nước chi tịnh dã mang không trở về này nữ, mời Đại vương thu hồi thần mệnh."

 Trụ vương cũng không phải vô trí người, nghe xong hoàng phi hổ nói biết là thật tình, nhưng [vừa|lại] thả không dưới mỹ nữ, hơn nữa nếu cứ như vậy thu hồi mệnh lệnh mặt mũi thượng dã thả không dưới. Lúc này phí trọng nhìn ra trụ vương tâm tư bước ra khỏi hàng phủ phục tấu [đạo|nói]: "Thủ tướng ngôn chỉ thải tuyển mỹ nữ, bệ hạ dung nạp, tức [đi|được] đình chỉ, này mỹ đức dã, thánh sư là người tộc chi sư, bệ hạ nhất định sẽ không làm một nữ tử đi quấy rầy hắn lão nhân gia thanh tu, nhưng bệ hạ không thể không người nào hầu hạ, thần cận phóng được ký châu hầu tô hộ [hữu|có] nhất nữ, diễm sắc [thiên|ngày] tư, u nhàn trinh tĩnh; [nhược|nếu] tuyển tiến cung vi, theo thị tả hữu, kham mặc cho khiến dịch. Huống tuyển một người chi nữ, [vừa|lại] không sợ hãi nhiễu thiên hạ dân chúng, tự bất động người tai mắt." Trụ vương nghe ngôn, chưa phát giác ra đại duyệt: "Khanh ngôn vô cùng thiện!" Tức mệnh theo thị quan truyền chỉ, sai người tuyên tô hộ mang nữ tiến thấy. Lại nói thao thiết cùng tam thánh mẫu vẫn chưa rời đi mà là sử dụng chướng nhãn pháp, trốn ở một bên xem trụ vương đích phản ứng, nghe được trụ vương đích chỉ ý [sau khi|phía sau] [nghĩ||muốn|nhớ] nhất định không thể làm cho hắn được sính, Vì vậy đi theo sứ giả phía sau tới rồi ký châu.

 Chỉ ý truyền tới ký châu tô hộ tiếp nhận chỉ ý [sau khi|phía sau] đối tả hữu ngôn viết: "Ta nếm nghe thấy:‘ người quân tu đức cần chánh, tắc vạn dân duyệt dùng, tứ hải cảnh từ, [thiên|ngày] lộc vĩnh cuối cùng.’ tích nhật [hữu|có] hạ mất chánh, hoang dâm tửu sắc; duy ta tổ tông, không nhĩ thanh sắc, không thực hóa lợi, đức mậu mậu quan, công mậu mậu thưởng, khắc chiều rộng khắc nhân, phương có thể cát đang có hạ, chương thơ triệu dân, là ngoài xương: Vĩnh bảo thiên mệnh. Kim bệ hạ không pháp tổ tông, mà hiệu bỉ hạ vương, là lấy bại chi [đạo|nói] dã! Huống người quân yêu sắc, tất điên phúc xã tắc; khanh đại phu yêu sắc, tất tuyệt diệt tông miếu; sĩ thứ nhân ái sắc, tất tường tặc ngoài thân. Thả quân [là|làm] thần chi biểu suất, [nhược|nếu] không hướng [đạo|nói], thần hạ đem hóa chi, mà bằng so với làm gian, thiên hạ sự thượng nhẫn ngôn tai? Thần khủng thương gia lục trăm dư năm cơ nghiệp, tất tự bệ hạ vặn bậy chi hĩ!"

 Lời ấy theo sứ giả truyền hồi trụ vương trong tai, nghe tô hộ nói như vậy, thốt nhiên giận dữ [đạo|nói]: "Quân mệnh triệu, không sĩ giá. Quân tứ tử, không dám vi. Huống chi mới tuyển hắn tô hộ nhất nữ [là|làm] [sau khi|phía sau] phi, hắn cũng dám nói như thế trẫm vẫn lấy mất nước chi quân cùng ta tương đề tịnh bàn về, thật sự là đại nghịch bất đạo." Vì vậy phái người đi lấy tô hộ hỏi trảm. Kẻ dưới tay văn võ đại thần vội vàng [nghĩ||muốn|nhớ] khuyên, thật vất vả mới khuyên được trụ vương đem mệnh lệnh cai thành làm cho tô hộ mang nữ tiến cung tạ tội.

 Chỉ ý truyền tới ký châu tô hộ tiếp nhận chỉ ý [sau khi|phía sau] giận dữ, mắng: "Vô [đạo|nói] hôn quân, không tự định giá tổ tông đức nghiệp, nghe sàm ngôn nịnh mị nói như vậy, [dục|muốn] tuyển ta nữ tiến cung [là|làm] phi; bây giờ còn muốn ta cảm tạ hắn không giết chi ân, còn muốn ta đem nữ nhi tiến hướng ca, ta nghĩ nghe thấy quá sư viễn chinh, trong triều phí trọng vưu hồn chuẩn bị quyền, mắt thấy hôn quân tất hoang dâm tửu sắc, vặn bậy triều chánh, thiên hạ hoang hoang, lê dân đảo huyền; thương cảm thành thang xã, hóa thành ô [hữu|có]! Ta tự tư [nhược|nếu] không đem này nữ tiến quan, hôn quân tất hưng hỏi tội chi sư; [nhược|nếu] muốn đưa này nữ tiến cung, sau này hôn quân mất đức, khiến người trong thiên hạ nhạo báng ta không trí. Chư tướng tất có lương sách dạy ta?"

 Hắn kẻ dưới tay chư tướng nghe xong đô [đạo|nói]: "Nghe nói quân hạ [chính|đang], tắc thần đầu ngoại quốc. Kim chủ thượng nhẹ hiền trọng sắc, mắt thấy bất tỉnh bậy, không [nhược|nếu] phản xuất hướng ca, tự thủ nhất quốc, thượng có thể bảo tông miếu, hạ có thể bảo thân gia." Lúc này tô hộ đang ở dưới cơn thịnh nộ, vừa nghe lời ấy, cảm giác được [hữu|có] nhân tiện nói: "Đại đồng phu không thể làm không rõ sự!" Bảo tả hữu, lấy văn phòng tứ bảo lai, đề thi tại tường trên cửa, biểu ta vĩnh không hướng thương ý. Thi viết: "Quân phá hỏng thần cương, [hữu|có] bại ngũ thường, ký châu tô hộ, vĩnh hạ hướng thương." Cứ như vậy tô hộ đề trước liễu hai năm phản thương, [biệt|đừng] xem thường này hai năm, lúc này thủy hạn tần phồn, hơn nữa nghe thấy quá sư chinh bắc hải [chính|đang] đáo  nguy nan nhất đích thời khắc, phải triều đình không ngừng đích phái binh tăng viên còn có vận lương thực quá khứ, lúc này phản thương có thể nói là đang thương hướng  khó khăn nhất đích ngạ lúc phản thương, so với hai năm [sau khi|phía sau] thủy hoạn bình tức, bắc hải đại cục đã định đích lúc phản thương, triều đình khó khăn ứng phó đích đa.

 Tô hộ viết đích thi rất nhanh tựu truyền tới trong triều. Trụ vương vừa thấy, mắng to: "Tặc tử vô lễ như thế! Trẫm thể lên trời hảo sanh chi đức, không giết thử tặc, xá làm quy quốc; bỉ phản tả thi ngọ môn, đại nhục triều đình, tội tại không tha." Tức mệnh tuyên ân rách nát, triều điền, lỗ hùng...... Đẳng, thống lĩnh lục sư, trẫm tu hôn chinh, tất diệt ngoài quốc. Làm giá quan theo tuyên lỗ hùng đẳng thấy giá, không đồng nhất thì lỗ hùng đẳng hướng thấy, lễ tất. Vương viết: "Tô hộ phản thương, đề thi ngọ môn, thậm nhục triều cương, tình thù đáng hận, pháp kỷ khó khăn dung! Khanh đẳng thống nhân mã hai mươi vạn [là|làm] tiên phong, trẫm hôn suất lục sư lấy thanh ngoài tội." Lỗ hùng sau khi nghe xong, cúi đầu thầm nghĩ: "Tô hộ là trung lương chi sĩ, tố hoài trung nghĩa, chuyện gì xúc ngỗ, thiên tử tự [dục|muốn] hôn chinh, ký châu hưu hĩ!" Lỗ hùng [là|làm] tô hộ phủ phục tấu viết: "Tô hộ đắc tội vu bệ hạ, hà lao ngự giá hôn chinh! Huống hồ triều đình đại quân bây giờ đang ở bắc hải, còn lại đích cũng phải trấn thủ đều quan, thật sự trừu điều không được, không bằng mệnh tứ đại trấn chư hầu, trung đích nhất nhị đường chinh phạt, lấy cầm tô hộ, minh [chính|đang] ngoài tội, tự không mất thát phạt oai, cần gì thánh giá viễn tới ngoài địa?"

 Trụ vương nghe thấy lỗ hùng nói như vậy, hỏi: "Tứ hầu người nào nhưng chinh phạt?" Phí trọng tại bàng xuất ban tấu viết: "Ký châu là phương bắc sùng hầu hổ thuộc hạ, nhưng mệnh hầu hổ chinh phạt." Trụ vương tức đúng thi [đi|được]. Lỗ hùng ở bên, tự tư: Hầu hổ là tham bỉ hoành bạo chi phu, đem binh viễn xuất, sở kinh địa phương, ắt gặp tiện hại, lê thứ tại sao được an? Hiện [hữu|có] tây bá cơ xương, nhân đức tứ bố, thơ nghĩa tố trứ, sao không bảo cử người này? Thứ kỷ lưỡng toàn. Trụ vương [chính|đang] mệnh truyền chỉ, lỗ hùng tấu viết: "Hầu hổ tuy trấn bắc địa, ân thơ chưa phu vu người, khủng chuyến này không thể thân triều đình uy đức; không bằng tây bá cơ xương nhân nghĩa tố trứ, bệ hạ [nhược|nếu] giả lấy tiết việt, tự không nhọc thỉ thạch, nhưng cầm tô hộ, đã ngoài ngoài tội." Trụ vương tư [nghĩ||muốn|nhớ] một lúc lâu, câu đúng tấu. Đặc chỉ làm nhị hầu bỉnh tiết việt, được chuyên chinh phạt.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ thất thập chương sùng hậu phạt ký châu

 Chỉ ý truyền tới [sau khi|phía sau] hai đường chư hầu phản ánh [vừa|lại] đều không giống nhau, cơ xương nhận được chỉ ý [sau khi|phía sau] hỏi sứ giả [đạo|nói]: "Tô hộ người này tố hoài trung nghĩa, luy [hữu|có] quân công, người này như thế nào có thể phản; thiên tử nghe thơ người phương nào nói như vậy, [dục|muốn] phạt có công chi thần? Khủng thiên hạ chư hầu không phục. Vọng sứ giả trở về mời bệ hạ sát rõ ràng. Nếu tô hộ thật sự phản liễu, phạt chi khá vậy. Nhưng không phản, hợp làm chỉ chi." Sứ giả ngôn [đạo|nói]: "Quân hậu nói như vậy là dã! Ta trở về định chuyển đạt cho bệ hạ." Lúc cơ xương sẽ chờ đợi hồi âm, vẫn chưa xuất binh. Mà sùng hầu hổ nhận được chỉ ý [sau khi|phía sau] cũng là lập tức hạ [giáo|dạy] tràng, cả chút nhân mã, dẫn ngũ vạn nhân mã, tức mặt trời mọc binh, sát hướng ký châu. Nhưng thấy oanh [thiên|ngày] pháo vang, chấn địa la minh. Oanh [thiên|ngày] pháo vang, uông dương biển rộng khởi xuân lôi; chấn địa la minh, vạn nhận sơn trước đâu sét đánh. Bái chiêu triển, tam xuân dương liễu đón gió; hiệu mang tung bay, thất tịch thải vân tế [nguyệt|tháng]. Đao thiểm chước, tam đông thụy tuyết phô ngân; kiếm kích sâm nghiêm, cửu [nguyệt|tháng] thu sương địa. Đằng đằng sát khí tỏa [thiên|ngày] thai, mơ hồ mây đỏ già bích ngạn; mười dặm uông dương ba lãng cổn, một tòa binh sơn xuất thổ lai. Thẳng đến trước tiếu mã báo lại: "Nhân mã tới ký châu, mời ngàn tuổi quân làm định đoạt." Sùng hầu hổ mới truyền lệnh an doanh. Đông bãi lô diệp chút cương, nam bãi [nguyệt|tháng] dạng tuyên hoa phủ; tây bãi mã áp nhạn linh đao, bắc bãi hoàng hoa ngạnh cung nỗ. Trung ương mậu kỷ án câu trần, sát khí cách doanh bốn mươi lăm; viên môn hạ án cửu cung tinh, đại trại dấu diếm bát quái phổ.

 Mà ký châu tại phản thương lúc chỉ biết khẳng định sẽ có người lai chinh thảo bởi vậy mỗi [nhật|ngày] huấn luyện nhân mã, thành viên đa bị cổn mộc pháo thạch, để ngừa tấn công chi ngu, [nhật|ngày] [dạ|đêm] đê phòng, không dám hơi giải. Hầu hổ án hạ doanh trại, sớm có báo mã báo đáo ký châu. Tô hộ hỏi viết: "[nọ|vậy|kia] đường chư hầu làm tướng?" Tham sự hồi viết: "Là bắc bá hầu sùng hầu hổ." Tô hộ giận dữ viết: "Nếu là [biệt|đừng] trấn chư hầu, còn có hắn nghị; người này tố biết không [đạo|nói], đoạn không thể lấy lễ giải thích, không [nhược|nếu] thừa này đại phá ngoài binh, lấy chấn quân uy, thả [là|làm] vạn tính trừ hại." Truyền lệnh chút binh, ra khỏi thành sát. Chúng tướng nghe lệnh, đều cả quân khí ra khỏi thành, một tiếng pháo vang, sát khí chấn [thiên|ngày]. Cửa thành mở ra, tướng quân mã một chữ bài khai. Tô hộ kêu to viết: "Truyền đem đi vào, mời chủ tướng viên môn trả lời." Tham sự mã phi báo tiến doanh, hầu hổ truyền lệnh cả chút nhân mã; chỉ thấy cửa mở ra, hầu hổ ngồi tiêu dao mã, thống lĩnh chúng tướng xuất doanh, triển hai can long phượng tú kỳ, hậu [hữu|có] trưởng tử sùng ứng bưu ngăn chận trận cước, tô làm cho thấy hầu hổ phi phượng khôi, kim tỏa giáp, đại hồng bào, ngọc đai lưng, tử hoa lưu, trảm đem đại đao, án vu an□ trên, tô hộ vừa thấy, lập tức khiếm thân viết: "Quân hầu biệt lai vô dạng? Bất tài áo giáp mang theo, không thể toàn lễ. Hôm nay tử vô [đạo|nói], nhẹ hiền trọng sắc, không tự định giá lưu tâm bang vốn, nghe sàm nịnh nói như vậy, [dục|muốn] cường nạp thần tử chi nữ [là|làm] phi, hoang dâm tửu sắc, không lâu thiên hạ biến loạn, bất tài tự đều thủ vừa cương, hiền hầu cớ gì ? hưng này vô danh chi sư?" Sùng hầu nghe ngôn giận dữ viết: "[nhĩ|ngươi] ngỗ nghịch thiên tử chiếu chỉ, đề phản thi, là [là|làm] tặc thần, tội không tha tru. Kim phụng chiếu hỏi tội, làm sớm trửu tất viên môn, thượng cảm xảo ngôn chi ta, cầm binh xâu giáp, lấy sính ngoài cường bạo tai?"

 Sùng sĩ hồi cố tả hữu: "Người nào cùng ta cầm này nghịch tặc?" Ngôn không liễu, tả tiếu hạ [hữu|có] nhất đem, đầu đội phượng sí khôi, hoàng kim giáp, đại hồng bào, sư loan mang, thanh thông mã, lớn tiếng mà nói viết: "Đợi mạt tướng này bạn tặc." Ngay cả người mang mã, cổn tới quân trước. Bên này tô hộ người ấy tô toàn trung lập tức xuất chiến, thấy [nọ|vậy|kia] trận thượng nhất đem trước, tà lạt dặm phóng ngựa diêu kích mà đến, tô toàn trung nhận được là thiên tướng mai vũ, mai võ nói: "Tô toàn trung! [nhĩ|ngươi] phụ tử phản bạn, đắc tội thiên tử, mà [dục|muốn] cường kháng [thiên|ngày] binh, là tự lấy diệt tộc họa hĩ!" Toàn trung phách mã diêu kích, phách hung lai đâm, mai vũ trong tay phủ phách diện tương nghênh, hai người phủ lai kích giá, nhiễu thân một điểm phượng lắc đầu; kích đi phủ nghênh, không rời tai vừa quá đính ngạch, hai mã tương nộp, hai mươi hiệp, được tô toàn trung nhất kích lạt mai vũ vu mã hạ. Tô hộ thấy tử đắc thắng, truyền lệnh lôi cổ; ký châu trận thượng, Đại tướng triệu bính, trần quý trinh, phóng ngựa luân đao sát tương lai, một tiếng [hô|quát] khởi, con giết được sầu vân đãng đãng, thảm vụ từ từ, thi hoành khắp nơi, máu tươi thành cừ. Hầu hổ huy hạ kim quỳ, hoàng nguyên tể, sùng ứng bưu, thả chiến thả đi, tới mười dặm ở ngoài. Tô hộ truyền lệnh, minh kim thu binh, đồng thành đáo suất phủ, thăng điện ngồi xuống, thưởng lao có công chư tướng. Tô hộ viết: "Hôm nay tuy lớn phá một trận, bỉ tất cả binh báo thù; nếu không, định mời binh ích đem, ký châu tất nguy, như chi thế nhưng?"

 Phó tướng triệu bính tiến lên ngôn viết: "Quân hầu hôm nay tuy thắng, mà chinh chiến tự vô dĩ thì; người trước đề phản thi, hôm nay sát quân trảm đem, cự địch vương mệnh, này giai không tha chi tội. Huống thiên hạ chư hầu, không chỉ hầu hổ một người; nhưng triều đình dưới cơn thịnh nộ, [vừa|lại] chút vài đường binh lai; ký châu bất quá đạn hoàn nơi, thành vị:‘ lấy thạch kích noãn, lập thấy nghiêng nguy.’ [nhược|nếu] y mạt tướng ngu thấy, nhất không làm, nhị không ngớt. Hầu hổ mới bại, bất quá mười dặm chừng, thừa ngoài chưa chuẩn bị, người hàm mai, mã trích bí, thầm kiếp doanh trại, giết hắn phiến giáp không tồn, mới biết ta đợi lợi hại. Vậy sau [nữa|lại|sẽ] tìm [nọ|vậy|kia] đoạn đường hiền lương chư hầu, y phụ vu bỉ, thứ nhưng tiến lui, lại vừa lấy bảo toàn tông xã. Chẳng biết quân hầu tôn ý hà như?" Tô hộ nghe vậy đại duyệt viết: "Công ngôn thậm thiện, [chính|đang] hợp ta ý." Tức truyền lệnh, mệnh tử toàn trung suất lĩnh tam ngàn nhân mã, xuất tây môn mười dặm ngũ cương trấn mai phục, toàn trung lĩnh mệnh tự đi. Trần quý trinh thống tả doanh, triệu bính thống hữu doanh, hộ tự thống trung doanh; thì trị hoàng hôn chi tế, cuốn tức cổ, người hàm mai, mã trích linh, nghe pháo [là|làm] hiệu, chư tướng nghe lệnh, không nhắc tới. Thả ngôn sùng hầu hổ thị mới vọng làm, đem binh chinh phạt, thục biết hôm nay hao binh tổn tướng, tâm thậm xấu hổ; đành phải đem bại tàn quân binh thu tụ, trát hạ [đi|được] doanh, buồn bực không vui. Đối chúng tướng viết: "Ta tự hành quân, chinh phạt nhiều[...]năm, khó [hữu|có] bại, hôm nay chiết liễu mai vũ, tổn liễu tam quân, như chi thế nhưng?" Bàng [hữu|có] Đại tướng hoàng nguyên tể gián viết: "Quân hầu chẳng phải biết thắng bại là binh gia chuyện thường, [nghĩ||muốn|nhớ] tây bá hầu đại binh không lâu tức tới, phá ký châu như phản chưởng nhĩ. Quân hầu thả tỉnh sầu phiền, nghi làm bảo trọng." Hầu hổ trí tửu quân trung, chúng tướng hoan ẩm không đề.

 Thoại thuyết hai nhà đại chiến, tô hộ cố tình kiếp doanh, sùng hầu hổ chưa từng phòng bị, được ký châu nhân mã đánh lén thành công, ký châu nhân mã lấy nhất làm thập, càng đánh càng hăng, ngay cả chém vài đem, sùng hầu hổ thấy tình thế không thể chi, thả chiến thả đi. [hữu|có] trưởng tử ứng bưu bảo phụ, sát một cái đường đào tẩu, hảo tự tang gia chi khuyển, cá lọt lưới. Ký châu nhân mã, hung như mãnh hổ, ác tự sài lang, con sát đích thi hoành khắp nơi, huyết mãn câu cừ, vội vàng chạy đi, nửa đêm càng sâu, không nhận đường xá mà đi, chỉ cần bảo toàn tánh mạng. Tô hộ đuổi sát hầu hổ bại tàn nhân mã, ước hai mươi dư dặm, truyền lệnh minh kim thu quân. Tô hộ được toàn thắng, hồi ký châu.

 Sùng hầu hổ dẫn bại binh, phụ tử dĩ lệ vọng trước [chính|đang] đi, chỉ thấy hoàng nguyên tể, cháu vũ thúc dục hậu quân tới rồi, tịnh mã mà đi. Hầu hổ ở trên ngựa đối chúng tướng thán viết: "Ta tự đem binh tới nay, khó đại bại; kim được nghịch tặc thầm kiếp ta doanh, đêm tối nộp binh, chưa từng chuẩn bị, lấy trí tổn chiết quân đem, này hận như thế nào không báo? Ta [nghĩ||muốn|nhớ] tây bá cơ xương, tự tại bình yên, ngay cả nghịch chỉ ý, án binh bất động, ngồi xem thành bại, thật sự là đáng hận!" Trưởng tử ứng bưu đáp viết: "Ta quân mới bại, duệ khí đã mất, không bằng án binh bất động. Sai nhất quân thúc dục tây bá hầu khởi binh, đến đây tiếp ứng, [nữa|lại|sẽ] làm khu xử." Hầu hổ viết: "Ta nhi sở kiến thậm minh, đáo [thiên|ngày] minh thu trụ nhân mã, [nữa|lại|sẽ] từ biệt nghị." Ngôn mạt tất, một tiếng pháo vang, [hô|quát] sát ngay cả [thiên|ngày], chỉ nghe phải gọi: "Sùng hầu hổ mau mau xuống ngựa nhận lấy cái chết!" Hầu hổ phụ tử chúng tướng cấp về phía trước nhìn lên, thấy là tô toàn trung, Vì vậy mắng to: "Tô toàn trung, [nhĩ|ngươi] phụ tử mưu phản, ngỗ nghịch triều đình. Giết mệnh quan triều đình, bị thương thiên tử quân mã, tội nghiệp như núi. Tấc trách nhữ thi, nhưng không đủ lấy thục ngoài cô. Ngẫu [nhĩ|ngươi] di [dạ|đêm], trung tặc gian kế, triếp dám ở này diệu võ dương oai, dõng dạc. Không [nhật|ngày] [thiên|ngày] binh vừa đến, nhữ phụ tử chết không có chỗ chôn. Người nào cùng ta cầm này phản tặc?" Hoàng nguyên tể phóng ngựa vũ đao trực lấy, tô toàn trung lấy tay diện tương nghênh, hai mã tương nộp, một hồi đại chiến.

 [chính|đang] chẳng phân biệt được thắng bại. Cháu vũ phóng ngựa vũ xoa, song chiến toàn trung; toàn trung hét lớn một tiếng, đâm tử vũ vu mã hạ. Toàn trung phục phấn dũng lai chiến hầu hổ, hầu hổ phụ tử, song nghênh thổ lai, chiến trụ toàn trung. Toàn trung chấn hưng thần uy, chiến trụ tam đem. Lúc [vừa|lại] bán cá sơ hở, nhất kích đem sùng hầu hổ hộ tâm kim giáp thiêu xuống nửa vừa. Hầu hổ kinh hãi, đem mã nhất giáp, nhảy ra vi lai, [hướng|đi] ra liền đi. Sùng hầu hổ phụ tử mang thương, chạy đi một đêm, không thắng vây phạp. Cấp thu tụ bại tàn nhân mã, thập đình chỉ tồn dừng lại, đều là trệ trứ trọng thương. Sùng hầu hổ vừa thấy chúng quân, không thắng cảm thương. Lúc này, chỉ nghe trước vừa nhân mã đại đội mà đến; sùng hầu hổ chẳng biết nơi nào nhân mã, hãi được hồn không phụ thể, phách nhiễu không trung. Cấp tự lên ngựa, vọng trước nhìn lên; chỉ thấy hai can mở ra, thấy nhất đem diện như oa để, hải hạ xích nhiêm, lưỡng đạo lông mi trắng, nhãn như kim linh, mang cửu vân lửa cháy phi thú quan, mặc tỏa tử liên hoàn giáp, đại hồng bào, yêu hệ bạch ngọc mang, kỵ hỏa nhãn kim tình thú, dụng hai thanh trạm kim phủ. Người này là sùng hầu hổ huynh đệ sùng hắc hổ dã, quan lạy tào châu hầu. Hầu hổ vừa thấy là thân đệ tựu án liễu tâm. Gặp mặt [sau khi|phía sau] sùng hắc hổ [đạo|nói]: "Nghe nói trường huynh binh bại, đặc lai tương trợ; không ý nơi đây gặp lại, thật là vạn hạnh!" Vì vậy hợp binh một chỗ, đáo ký châu thành hạ an doanh.

 Ngày thứ hai sùng hắc hổ ra lệnh cho thủ hạ nột [hô|quát] bảo chiến. Ký châu báo mã phi báo tô hộ: "Kim [hữu|có] tào châu sùng hắc hổ binh tới thành hạ, mời gia quân làm định đoạt." Tô hộ nghe thấy báo đối mọi người [đạo|nói]: "Hắc hổ võ nghệ tinh thông, hiểu sướng huyền lý; mãn thành chư tướng, cũng không là hắn đích đối thủ, như chi thế nhưng?" Tả hữu chư tướng nghe hộ nói như vậy, chẳng biết kể lại. Tô toàn trung tiến lên [đạo|nói]: "Binh lai đem làm, thủy lai thổ yểm, lượng nhất sùng hắc hổ, có gì cụ tai?" Tô hộ mắng: "Nhữ thiếu niên không rành sự thể, tự phụ anh hùng; chẳng biết hắc hổ từng ngộ dị người, truyền thụ đạo thuật, trăm vạn quân trung, lấy thượng đem thủ cấp, như tham nang trung vật, không thể khinh thị." Tô toàn trung không phục kêu to: "Cha thật sự là trường người kia duệ khí, diệt chính mình uy phong, con này đi, không sanh cầm hắc hổ, thệ không trở lại thấy cha mặt!" Lập tức xoay người lên ngựa, mở ra cửa thành, một con trước, lớn tiếng cao bảo: "Tham mã đích, cùng ta báo tiến trung quân:" Bảo sùng hắc hổ cùng ta đánh thoại!"

 Sùng hắc hổ nghe được thủ hạ báo lại tựu làm tả hữu bị cởi ngựa, tức xoay người lai tới quân trước, thấy toàn trung diệu võ dương oai. Hắc hổ viết:" Toàn trung hiền chất! [nhĩ|ngươi] nhưng trở về, xin ngươi cha đi ra, ta tự có thoại thuyết. "Toàn trung thắng liên tiếp liễu vài trận có điểm tự đại, Vì vậy kêu to:" Sùng hắc hổ! Ta cùng với [nhĩ|ngươi] thế thành địch quốc; ta cha [vừa|lại] cùng ngươi bàn về thậm giao tình? Tốc đảo qua thu quân, tha cho ngươi tánh mạng. Nếu không, hối chi vãn hĩ!"Sùng hắc hổ giận dữ mắng đáo:" Tiểu súc sanh! Yên cảm vô lễ. "Cử trạm kim phủ phách diện bổ tới, toàn trung cầm trong tay kích cấp giá tương nghênh, thú mã tương nộp, một hồi ác chiến.

 Toàn trung con ỷ bình sanh dũng mãnh, lại thấy sùng hắc hổ dụng chính là đoản phủ, không đem sùng hắc hổ để ở trong lòng, đáy mắt không người, tự sính kỷ có thể, [dục|muốn] muốn bắt được hắc hổ, đem ngày thường sở tập võ nghệ, tẫn [đi|được] khiến xuất. Hắn nào biết đâu rằng này sùng hắc hổ ấu lạy tiệt [giáo|dạy] chân nhân vi sư. Bí thụ [một người|cái] hồ lô, bối nằm ở tích cốt thượng, [hữu|có] vô hạn thần thông. Tô toàn trung đem hết bình sanh tinh lực, đem sùng hắc hổ giết một thân mồ hôi lạnh. Sùng hắc hổ thở dài nói:" Tô hộ [hữu|có] tử như thế, có thể nói giai nhi! Thật sự là đem môn có loại. "Sùng hắc hổ Vì vậy đem phủ nhoáng lên, bát mã liền đi; tô toàn trung phóng ngựa đuổi theo, sùng hắc hổ nghe não hậu kim linh vang, quay đầu lại thấy tô toàn trung theo sát không muốn; vội vàng đem tích lương thượng hồng hồ lô đính yết đi, nói lẩm bẩm. Chỉ thấy hồng hồ lô khỏa vừa một đạo hắc khí lao ra, buông như ra lưới la lớn nhỏ, hắc yên trung [hữu|có] y ách có tiếng, già [thiên|ngày] ánh [nhật|ngày] bay tới, chính là thiết chủy thần ưng, mở ra khẩu phách diện cắn tới. Toàn trung chỉ biết lập tức anh hùng, [nọ|vậy|kia] hiểu được hắc hổ dị thuật, cấp triển kích hộ ngoài thân diện, ngồi xuống mã sớm bị thần ưng nhất chủy, đem nhãn trác liễu; [nọ|vậy|kia] mã khiêu tương khởi lai, đem tô toàn trung ngã cá kim quan đảo quải, khải giáp cách an, đụng xuống ngựa lai. Hắc hổ truyền lệnh cầm, chúng tướng nhất ủng về phía trước, đem tô toàn trung bảng phược nhị tí; hắc hổ chưởng đắc thắng cổ hồi doanh, viên môn hạ mã.

 Nhìn thấy sùng hậu hổ nhìn thấy đệ đệ đắc thắng vui vô cùng, đối tô toàn trung [đạo|nói]:" [nhĩ|ngươi] đêm trước ngũ cương trấn, như vậy anh hùng hôm nay ác xâu mãn doanh, đẩy dời đi chém đầu kỳ chúng. "Tô toàn trung lớn tiếng mắng to:" Muốn giết cứ giết, cần gì làm này uy phúc? Ta tô toàn trung thị tử nhẹ như hồng mao, con không đành lòng [nhĩ|ngươi] nhất ban gian tặc, cổ hoặc thánh thông, hãm hại vạn dân, đem thành thang cơ nghiệp, được [nhĩ|ngươi] đẳng đoạn tặng! Nhưng hận không thể sanh đạm [nhĩ|ngươi] đẳng chi nhục nhĩ!"Hầu hổ giận dữ mệnh lệnh kẻ dưới tay đưa hắn đẩy dời đi chém. Lúc này sùng hắc hổ ngôn [đạo|nói]:" Trường huynh tạm tức lôi đình, tô toàn trung được cầm, tuy tắc nên chém, nại hắn phụ tử giai hệ triều đình phạm quan, trước nghe thấy chỉ ý cầm giải hướng ca, đã ngoài quốc pháp. Huống hộ [hữu|có] nữ đát kỷ, tư mạo thậm mỹ, nhưng thiên tử cuối cùng [hữu|có] liên tuất ý, nhất hướng xá ngoài không thần chi tội; khi đó hoặc quy tội vu ta đợi, là có công mà phản vô công dã. Thả cơ bá chưa đến, ta huynh đệ hà nhưng mặc cho ngoài cữu? Không [nhược|nếu] thả đem tô toàn trung nhốt hậu doanh, phá ký châu, cầm hộ cả nhà, giải người hướng ca, mời chỉ định đoạt, mới là thượng sách. "Hầu hổ nghe xong [đạo|nói]:" Hiền đệ nói như vậy vô cùng thiện!"Lúc tựu bắt đầu khánh công.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ thất mười một chương tam thánh mẫu đại bại sùng hắc hổ

 Lại nói ký châu bên này có người báo lại: "Trường công tử xuất trận được cầm." Tô hộ nghe xong [đạo|nói]: "Không cần phải nói hĩ! Người này không nghe phụ ngôn, tự thị kỷ có thể, hôm nay được cầm, lý chi đương nhiên. Nhưng ta [là|làm] hào kiệt một hồi, kim hôn tử được cầm, cường địch áp cảnh, ký châu không lâu vì hắn người tất cả, là một tại sao? Chỉ vì sanh liễu đát kỷ, hôn quân nghe thơ sàm nịnh, khiến ta cả nhà thụ họa, lê thứ tao ương; đây đều là ta sanh này không cười chi nữ, lấy tao này vô cùng họa nhĩ! Nhưng cửu hậu này thành vừa vỡ, khiến ta thê nữ cầm [hướng|đi] hướng ca, lộ diện vứt đầu, thi hài tàn bạo, làm cho thiên hạ chư hầu cười ta [là|làm] vô mưu hạng người. Không [nhược|nếu] trước hết giết thê nữ, vậy sau tự vận, thứ vài không mất đại trượng phu chỗ [là|làm]." Tô hộ mang thập phần phiền não, trường kiếm đi vào hậu thính; chỉ thấy tiểu thư đát kỷ doanh doanh khuôn mặt tươi cười, nhẹ xuất chu, khẩu xưng: "Phụ thân! Vì sao nâng kiếm tiến đến?" Tô vừa thấy đát kỷ, là con ruột chi nữ, [vừa|lại] không cừu địch, kiếm này làm sao có thể cử đích khởi, tô hộ chưa phát giác ra rưng rưng gật đầu ngôn viết: "Oan gia! Cho ngươi, huynh được người kia bắt, thành được người kia khó khăn, cha mẹ được người kia giết chết, tông triều được người kia tất cả; sanh [nhĩ|ngươi] một người, đoạn [đưa|tặng|tiễn] ta tô thị một môn." Lúc này chỉ nghe một người [đạo|nói]: "Hảo không biết xấu hổ, chính mình không bản lãnh hộ được người nhà cho dù liễu, còn muốn đem tội quá đẩy đảo nữ nhi trên đầu, thật chưa thấy qua người như vậy." Tô hộ quay đầu vừa nhìn chỉ thấy nhất bạch y nữ tử trống rỗng xuất hiện tại chính mình trước mặt, tướng mạo cư nhiên không ở chính mình nữ nhi dưới[...], phải nói chính mình đích nữ nhi tuổi nhỏ, vẫn mang có điểm ngây thơ, cho nên so ra kém trước mắt nữ tử. Tô hộ cũng là kiến thức uyên bác hạng người, như thế nào nhìn không ra người này là thần tiên người trong liền hỏi: "Xin hỏi tiên tử từ đâu mà đến, vì sao đáo nhà của ta trung, thả trông nom nhà của ta sự?"

 [nọ|vậy|kia] bạch y nữ tử [đạo|nói]: "Ta là hoa quả sơn ngọc huyền chân nhân môn hạ tam thánh mẫu, trên đường đi qua nơi đây, không quen nhìn [nhĩ|ngươi] đem tội trách giao cho nữ nhi, mới xuất ngôn." Tô hộ vừa nghe [đạo|nói]: "Tô hộ đáo là làm cho tiên tử chê cười, tiên tử nếu là thánh sư môn hạ, khẳng định bản lãnh bất phàm, theo ta được biết [đạo|nói] nhà của ta lần này tao kiếp dã [cùng|theo] tiên tử không phải không có quan hệ, vẫn khẩn mời tiên tử có thể xem ở thượng này ra tay giải ta tô gia nguy nan." Tam thánh mẫu còn chưa trả lời, chỉ thấy tả hữu kích vân bản: "Mời lão gia thăng điện, sùng hắc hổ tác chiến." Tô hộ truyền lệnh: "Đều cửa thành, nghiêm gia phòng thủ" Tam thánh mẫu nghe được [sau khi|phía sau] [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] người này hảo không có can đảm lượng, nhân gia tác chiến [nhĩ|ngươi] [nhưng|lại] ẩn núp không ra, còn muốn không nên da mặt." Tại người tu hành đích ý nghĩ trung da mặt nặng nhất muốn.

 Tô hộ [đạo|nói]: "Ta cũng muốn xuất chiến, chính là sùng hắc hổ tố khác thường thuật, ai dám cự địch?" Tam thánh mẫu nghe xong [đạo|nói]: "[nọ|vậy|kia] trụ vương không phải cái gì hảo vật, này sùng hắc hổ nếu giúp hắn nghĩ đến cũng không phải cái gì người tốt, ta tựu giúp ngươi bắt người này." Tô hộ nghe xong mừng rỡ hãy nhìn tam thánh mẫu đích bộ dáng như thế nào cũng sẽ không là sùng hắc hổ đích đối thủ, nhưng vừa nghĩ này nữ nếu là thánh sư môn hạ, nghĩ đến cho dù hắn không địch lại sùng hắc hổ dã nhưng làm cho nàng mời thánh sư môn hạ hỗ trợ, nếu có thể mời xuất thánh sư, ai tới cũng không cụ. Vì vậy [đạo|nói]: "Vậy làm phiền tiên tử liễu."

 Tô hộ Vì vậy mệnh lệnh mở rộng ra cửa thành, sau đó bãi khai trận thế, làm cho tam thánh mẫu đi chiến [nọ|vậy|kia] sùng hắc hổ, lại nói sùng hắc hổ xem đối diện cư nhiên phái ra [một người|cái] nữ tử ứng chiến, nàng kia mới Thái Ất thật tiên sơ kỳ tu vi, mà chính mình tắc đã tới rồi Thái Ất thật tiên trung kỳ, Vì vậy cười to [đạo|nói]: "Dực châu không người hĩ, cư nhiên phái nhất nữ tử xuất chiến."

 Tam thánh mẫu  nghe nhất không được người khác đối nữ tử kỳ thị, nghe được sùng hắc hổ nói [sau khi|phía sau] giận dữ: "Sùng hắc hổ, hôm nay ta nhất định phải sanh cầm [nhĩ|ngươi], nhìn ngươi sau này còn dám xem thường nữ tử." Nói xong tựu sát hướng sùng hắc hổ, cũng là ngọc huyền môn hạ đích phong cách, bởi vì ngọc huyền cho rằng bắt cởi ngựa có điểm không người [đạo|nói], cho nên luôn luôn chủ trương không nên cởi ngựa, cho nên ngọc huyền môn hạ chạy đi chiến đấu giai dựa vào giá vân cùng quang độn mà bởi vì thụ ngọc huyền đích ảnh hưởng, hơn nữa ngọc huyền môn hạ bất luận tu luyện cái gì công pháp cùng cận chiến nhất lưu. Cho nên tam thánh mẫu mới có thể sát đi tới [cùng|theo] sùng hắc hổ cận chiến, mà tam thánh mẫu trong tay đích binh khí cũng là nhạn phẩm đích trảm tiên kiếm, tuy là nhạn phẩm nhưng dã cường sùng hắc hổ đích phủ tử nhiều lắm, hơn nữa hắn đều là [cùng|theo] một ít cận chiến cao thủ cùng một chỗ, cho nên cận chiến cũng không nhược, sùng hắc hổ mặc dù pháp lực cường cho nàng, nhưng cư nhiên đánh không lại tam thánh mẫu, nếu không ngồi xuống hỏa nhãn kim tình thú không ngừng đích phún hỏa phối hợp nói, sùng hắc hổ sớm thất bại. Sùng hắc hổ đánh lâu không dưới khẩn trương, vội vàng đem tích lương thượng hồng hồ lô đính yết đi, nói lẩm bẩm. Chỉ thấy hồng hồ lô khỏa vừa một đạo hắc khí lao ra, buông như ra lưới la lớn nhỏ, hắc yên trung [hữu|có] y ách có tiếng, già [thiên|ngày] ánh [nhật|ngày] bay tới, chính là thiết chủy thần ưng, mở ra khẩu phách diện cắn tới. Thành thượng có người nói cho đang xem cuộc chiến đích tô hộ Đại công tử hay là thua ở này dị thuật mặt trên, tô hộ lập tức hạ lệnh điều động binh mã chuẩn bị cứu viện, không thể làm cho tam thánh mẫu được bộ, còn muốn dựa vào nàng cho chính mình đem cứu binh [đâu|mà|đây|mất|chứ].

 Có thể tưởng tượng tượng trung đích chuyện không phát sinh, chỉ thấy tam thánh mẫu đỉnh đầu xuất hiện nhất trản hoa sen hình đích ngọn đèn, hay là nàng từ Nữ Oa [nọ|vậy|kia] được tới bảo liên đăng, này đăng vừa ra tới tựu bảo vệ tam thánh mẫu, [nọ|vậy|kia] thiết chủy thần ưng không cách nào thương đáo tam thánh mẫu phản đáo được tam thánh mẫu một kiếm phách thương, chứng kiến chính mình đích thiết chủy thần ưng bị thương, sùng hắc hổ nhanh lên quá khứ tiếp theo, lúc này chỉ thấy tam thánh mẫu thả ra một cây sợi dây, cũng là nhạn phẩm đích trói tiên thằng, một chút trói sùng hắc hổ. Tô hộ lập tức làm cho vốn chuẩn bị cứu viện tam thánh mẫu đích binh đem giết qua đi, chứng kiến vô địch đích sùng hắc hổ được bắt đích phương bắc quân đội lập tức bị giết được đại bại.

 Chiến [sau khi|phía sau], tam thánh mẫu này binh đem đem sùng hắc hổ thốc ủng tới giai trước. Tô hộ tức hạ điện, sất lui tả hữu, hôn thích ngoài phược; quỳ xuống ngôn viết: "Hộ kim đắc tội thiên tử, là vô địa nhưng dung chi phạm thần; kim [vừa|lại] xúc phạm thiên uy, hộ làm tử tội." Sùng hắc hổ đáp viết: "Nhân huynh cùng đệ một xá chi nộp, không cảm vong nghĩa; kim được bộ hạ bắt, thẹn thân vô địa. [vừa|lại] mông hậu lễ tương xem, hắc hổ cảm ân không thiển." Tô hộ tôn hắc hổ ngồi, sùng hắc hổ [đạo|nói]: "Không dám. Huynh trưởng quân trung đích [nọ|vậy|kia] nữ tiên đạo thuật tinh diệu, võ nghệ siêu quần, rất có tiên thiên linh bảo tương hộ, nói vậy xuất từ danh môn, kim được bắt, khiến hắc hổ cuối cùng thân duyệt dùng, lý ứng thượng ngồi." Hộ làm thiết yến, muốn cùng hắc hổ hai người hoan ẩm, tam thánh mẫu [nhưng|lại] chối từ liễu, không thể làm gì khác hơn là tô hộ [cùng|theo] sùng hắc hổ hai người hoan ẩm. Hộ đem thiên tử [dục|muốn] tiến nữ việc, nhất nhất đối hắc hổ tố liễu một lần. Hắc hổ viết: "Tiểu đệ này lai, thứ nhất vi huynh thất lợi, thứ hai [là|làm] nhân huynh giải vây. Không kỳ làm lang tuổi còn nhỏ, tự thị mới vừa cường, không chịu vào thành mời nhân huynh trả lời, bởi vậy được tiểu đệ cầm hồi tại hậu doanh, này tiểu đệ thật là nhân huynh dã." Tô hộ tạ ơn viết: "Này đức này thiến, nào dám [hữu|có] vong?" Không nói nhị hầu thành bên trong uống rượu.

 Lại nói bên kia báo mã tiến viên cửa báo: "Khải lão gia! Nhị gia được đối diện quân trung nhất nữ tiên cầm đi, không biết cát hung, mời làm định đoạt." Sùng hầu hổ tự tư: "Ta đệ tự có đạo thuật, vì sao được cầm?" Lúc đó lược trận quan ngôn: "Nhị gia cùng một nữ tử [chính|đang] chiến trong lúc đó, được nàng kia thả một cây sợi dây cầm đi." Sùng hầu hổ nghe nói kinh viết: "Trên đời như thế nào [hữu|có] này bảo vật? Cũng biết nàng kia là ai?" [nọ|vậy|kia] lược trận quan nói: "Mặc dù chẳng biết, nhưng chắc là thần tiên người trong."

 Sùng hầu hổ [nghĩ||muốn|nhớ] nếu tô hộ có thể mời tiên nhân hỗ trợ ta vì sao không thể mời, nghe nói Nhị đệ đích sư phó ở tại Đông hải Bồng Lai đảo bảo cánh chim tiên, người này pháp lực cao thâm, kim nhị đệ tử được cầm, ta cần gì không đi mời ngoài tương trợ, lai hàng tô hộ quân trung nữ tiên. Vì vậy gọi tới [một người|cái] sẽ phi đích kẻ dưới tay đi mời cánh chim tiên.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ thất mười hai chương thao thiết sợ quá chạy mất cánh chim tiên

 Vốn vô chủ đích Bồng Lai đảo là rất khó tìm đáo đích, nhưng bây giờ có người đang mặt trên là tốt rồi tìm, sùng hầu hổ cái kẻ dưới tay kia bởi vì có sùng hầu hổ cung cấp đích tìm kiếm Bồng Lai đảo đích phương pháp cho nên rất nhanh tìm đáo Bồng Lai đảo, Bồng Lai đảo thượng cũng không phải chỉ có cánh chim tiên một người ở lại, còn có ngoài hắn một ít tán tu, bất quá có thể ở lại ở trên đường này đích đều là [chút|những|nhiều] thần thông quảng đại hạng người.

 [nọ|vậy|kia] cái kẻ dưới tay kia [vừa|lại] dựa theo sùng hầu hổ cung cấp đích đầu mối gặp được cánh chim tiên, Vì vậy đối hắn ngôn [đạo|nói] hắn đích đệ tử sùng hắc hổ tại thảo phạt tô hộ thì được bộ liễu, này cánh chim tiên giận dữ, lập tức liền đi sẽ sẽ cái cầm kia hắn đệ tử người, hơn nữa cứu ra hắn đệ tử, dĩ nhiên bỏ rơi cái lai kia mời hắn đích tiểu tướng, một người chạy tới dực châu.

 Sùng hầu hổ bởi vì đệ đệ bị nắm, liên tiếp mấy ngày tị chiến, tâm trạng thật là cấp táo, ngày hôm đó, kẻ dưới tay chợt báo: "Doanh ra có một đạo người cầu kiến." Sùng hầu hổ lập tức truyền lệnh mời tới, chỉ thấy một đạo đầu người vãn song kế, bối phược một ngụm bảo kiếm, phiêu nhiên tới trung quân đánh chắp tay. Sùng hầu hổ khiếm thân đáp thể, mời trướng trung ngồi xuống đợi ngồi xuống [sau khi|phía sau] sùng hầu hổ vội hỏi: "Sư phụ từ chỗ nào mà đến? Chính là ta Nhị đệ đích sư phụ cánh chim tiên?" Đạo nhân đáp: "Ta từ Bồng Lai đảo tới, bần đạo là cánh chim tiên dã, đúng là [nhĩ|ngươi] Nhị đệ chi sư, đặc làm tướng quân lai giúp nhất tí lực." Sùng hầu hổ vội vàng cảm tạ đạo nhân.

 Ngày kế, sớm tới thành hạ, mời tô hộ trả lời. Báo mã báo vào trong phủ: "Ngoài thành địch quân trung có một đạo người mời chiến." Tô hộ viết: "Nguyên ...trước khiêu chiến, sùng hầu hổ vẫn tị chiến không ra, hôm nay như thế nào chủ động khiêu chiến, nhưng lại là cá đạo nhân, xem ra là sùng hầu hổ mời tới cao nhân liễu." Vội vàng truyền lệnh sắp hàng đội ngũ, một tiếng pháo vang, đều xuất hiện thành lai. Cánh chim tiên ngẩng đầu quan khán, đối diện quân trung cũng không theo như lời đích giam giữ sùng hắc hổ đích nữ đem, tâm trạng [chính|đang] kỳ quái, lúc này tô hộ kỵ mã đi ra trận trước, thấy đối diện một đạo giả, sanh đích hình dung cổ quái, mỏ nhọn súc tai, đầu vãn song kế, từ từ mà đến. Thể mạo nhẹ dương: Tạo bào tê dại lý, hình dị phi thường. Chủy như ưng chí, nhãn lộ hung quang; hồ lô trên lưng, kiếm bội thân tàng.

 Tô hộ chắp tay hỏi: "Đạo trưởng mời liễu!" Cánh chim tiên viết: "Mời liễu!" Tô hộ hỏi: "Xin hỏi đạo trưởng cao tính đại danh, hôm nay sẽ hướng, có chuyện gì phân phụ?" Cánh chim tiên đáp: "Bần đạo là lô lai đảo cánh chim tiên là dã. Nghe người ta báo lại [nhĩ|ngươi] quân trung nhất nữ tử bắt ta đồ đệ, đặc lai một hồi, xin ngươi đem nàng mời đi ra." Tô hộ khiếm thân [đạo|nói]: "Đạo trưởng đồ chính là sùng hắc hổ, ta cùng với hắn là bát lạy chi nộp, chỉ là mời hắn đáo ta này gặp nhau mấy ngày, đạo trưởng không cần hiểu lầm, ta cái này mời hắn đi ra." Cánh chim tiên nghe được nói thế, cúi đầu thầm nghĩ, lời ấy đại là có lễ, nếu đúng như hắn theo như lời hắn thật theo ta [nọ|vậy|kia] đồ nhi là bát lạy chi nộp [đạo|nói] không thể làm khó hắn, Vì vậy [đạo|nói]: "Vậy ngươi đã bảo hắc hổ đi ra vừa thấy, nếu đúng như [nhĩ|ngươi] theo như lời, ta định không làm khó cho [nhĩ|ngươi]!"

 Tô hộ lập tức gọi người đi mời sùng hắc hổ, chỉ chốc lát sùng hắc hổ đi ra, chứng kiến đối diện đích đạo nhân, lập tức lạy đảo [đạo|nói]: "Đệ tử bái kiến sư phụ." Cánh chim tiên xem sùng hắc hổ không có gì tổn thương, hẳn là [cùng|theo] tô hộ là bát lạy chi nộp không giả, nhưng hắn đại ca thuyết hắn là được nhất nữ tiên bắt đích, cũng sẽ không là nói bậy, liền hỏi: "Ta tới hỏi [nhĩ|ngươi], ngươi là chính mình đi dực châu thành đích vẫn còn được người chộp tới đích."

 Sùng hắc hổ [đạo|nói] dã thành thật [đạo|nói]: "Bẩm báo sư phụ đệ tử là bị hiền đệ quân trung đích một vị đạo hữu chộp tới đích, đệ tử học nghệ không tinh, cho sư phụ thể diện liễu." Cánh chim tiên nghe xong đối tô hộ [đạo|nói]: "Vẫn mời Hầu gia đem [nọ|vậy|kia] đạo hữu mời đi ra một hồi." Sùng hắc hổ vội hỏi: "Sư phụ, đại gia đều là người một nhà cho dù liễu [đi|sao|không|nghen]." Cánh chim tiên nói: "Nếu không đem người nọ đánh bại, ta tiệt [giáo|dạy] mặt hà tồn?"

 Lúc này chỉ nghe nhất nữ thanh [đạo|nói]: "[nọ|vậy|kia] đạo nhân, [nhĩ|ngươi] không cần tìm, vốn tiên ngay nơi này, có cái gì bản lãnh mặc dù đối ta khiến đi ra hay là." Người này không phải tam thánh mẫu còn có thể là ai.

 Cánh chim tiên nhìn tam thánh mẫu một cái đối sùng hắc hổ [đạo|nói]: "Cư nhiên thua ở [một người|cái] Thái Ất thật tiên sơ kỳ đích nữ tử trong tay, dã thật đâu ta đích mặt mũi, sau này muốn hảo hảo tu luyện." Sau đó đối tam thánh mẫu [đạo|nói]: "Vốn ta là sẽ không đối với ngươi như vậy đích tu vi người ra tay đích, vưu kỳ [nhĩ|ngươi] vẫn còn đàn bà, chính là vì tìm về ta đồ nhi mất đi đích mặt mũi ta không thể làm gì khác hơn là phá lệ liễu."

 Tam thánh mẫu giơ kiếm tựu thượng chiến cánh chim tiên, cánh chim tiên cản vài kiếm [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] cận chiến như thế rất cao, ta đồ đệ thua ở [nhĩ|ngươi] trong tay đáo cũng không oan. Chỉ là như [nhĩ|ngươi] chỉ có này đẳng bản lãnh nói tựu thất bại." Nói xong cũng chỉ thấy cuồng phong trâu khởi, mây đen già [thiên|ngày], điện thiểm tiếng sấm, hảo không sợ hãi người, tam thánh mẫu không biết hắn sẽ như thế nào công cụ không thể làm gì khác hơn là dụng bảo liên đăng bảo vệ chính mình, cánh chim tiên chứng kiến [sau khi|phía sau] [đạo|nói]: "Cư nhiên [hữu|có] tiên thiên linh bảo, hợp cai ta phải này bảo." Nói xong đối tam thánh mẫu điên cuồng tấn công, cánh chim tiên dù sao là Đại La Kim Tiên hậu kỳ tu vi, tam thánh mẫu phát huy không ra bảo liên đăng đích uy lực, được hắn phá phòng ngự, vẫn bị bị thương, cánh chim tiên đang muốn ra tay cướp đoạt [nọ|vậy|kia] bảo liên đăng, đột nhiên truyền đến một tiếng hô to: "[nọ|vậy|kia] dã [đạo|nói] dừng tay, ta lai sẽ [nhĩ|ngươi] một hồi."

 Cánh chim tiên xem ra liễu [một người|cái] xuyên màu đen đạo bào đích đạo nhân, cư nhiên nhìn không ra tu vi, [nọ|vậy|kia] hẳn là là đúng thánh cao thủ, kinh hãi hỏi: "Đạo hữu cũng là tô hộ mời tới đích [không|sao], ta [cùng|theo] của nàng chiến đấu còn không có hoàn, đạo hữu vì sao ngăn cản cho ta, lấy đạo hữu đích tu vi lấy người liên thủ sẽ không sợ rớt da mặt [không|sao]?"

 Người đâu đúng là thao thiết, chỉ nghe hắn [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] [một người|cái] Đại La Kim Tiên hậu kỳ tu vi người khi dễ ta sư muội còn không sợ đã đánh mất da mặt, ta ra tay cứu ta sư muội như thế nào sẽ đâu da mặt." Cánh chim tiên nghe xong càng kinh hãi, người này chỉ là này nữ tử đích sư huynh thì có đúng thánh tu vi, [nọ|vậy|kia] bọn họ đích sư phụ đem hà đợi được, đại ý liễu cư nhiên không điều tra chi tiết tựu ra tay, xem ra không thể thiện liễu liễu, bất quá ta hỏi trước rõ ràng bọn họ đích chi tiết, một hồi cho dù không địch lại lấy ta đích tốc độ dã thoát được điệu, đợi trở về tìm đồng môn sư huynh đệ tìm đến hồi diện bàng. Cánh chim tiên Vì vậy hỏi: ":: Đạo hữu như thế nào xưng hô, xuất từ người phương nào môn hạ?"::

 Thao thiết [đạo|nói]: "Cũng tốt gọi ngươi rõ ràng, ta là hoa quả sơn ngọc huyền chân nhân môn hạ thao thiết." Cánh chim tiên nghe xong [nghĩ||muốn|nhớ]: Không xong, như thế nào chọc này sát tinh liễu, thua ở người này trong tay chính là thi cốt vô tồn đích, vô số đại thần thông giả đều bị ngoài cắn nuốt, hơn nữa toán xuống tới người này vẫn [thấp|lùn] ta đồng lứa, thắng hắn cũng không quang thải, nếu ta thua nói không phải để cho người khác chê cười [không|sao], thua cũng không có thể [hữu|có] sư huynh đệ sẽ cho ta tìm về mặt mũi, bởi vì [cùng|theo] [một người|cái] sư điệt động thủ nói ngay cả bọn họ thắng cũng không quang thải, hơn nữa hắn sư phụ [là|làm] [đạo|nói] môn nhị thay mặt đệ nhất nhân, lấy triệu công minh sư huynh đích tu vi được đoạt định hải châu như vậy đích tiên thiên linh bảo cũng không dám đi muốn. Ta nhất định không thể [nữa|lại|sẽ] theo chân bọn họ động thủ, hy sinh chút linh dược, chấm dứt liễu này nhân quả quên đi. Nghĩ vậy cánh chim tiên nói: "Nguyên lai là thao thiết sư điệt a, ta là thượng thanh thánh người môn hạ, đại gia nếu đều là người một nhà, ta có thể nào [nữa|lại|sẽ] với các ngươi động thủ, về phần lúc trước không biết cho nên đánh bị thương vị sư điệt này nữ, là của ta không đúng, vừa lúc ta này [hữu|có] sư phụ ban cho đích bích linh đan là chữa thương kỳ dược, làm cho sư điệt nữ ăn vào, nàng chẳng những thương thế có thể khôi phục, tu vi còn có thể có điều tiến bộ." Nói xong xuất ra một viên bích lục đích dược hoàn cho thao thiết. Người khác [đạo|nói] không có gì nhưng sùng hắc hổ trong lòng [nhưng|lại] kinh khởi kinh đào hãi lãng, hắn biết này bích linh đan sư tổ con cho sư phụ một viên, chính là sư phụ đích bảo bối, ngày thường ngay cả chính mình muốn nhìn một cái cũng không cho, hôm nay đem [nọ|vậy|kia] tam thánh mẫu đánh thụ chút vết thương nhẹ, cư nhiên cần hắn bồi tội, có thể thấy được nàng sư môn thế đại, chính mình ngày xưa còn tưởng rằng chính mình là cá cao thủ liễu, xem ra là ngồi tỉnh xem [thiên|ngày], xem thường thiên hạ người liễu.

 Cánh chim tiên xem thao thiết nhận lấy [nọ|vậy|kia] dược, trong lòng đô tại lấy máu [nghĩ||muốn|nhớ] nơi đây không thể ở lâu, Vì vậy [đạo|nói]: "Nếu tiểu đồ vô sự, ta dã tựu cáo từ liễu." Cũng không hồi sùng hậu hổ đại doanh, trực tiếp bay đi Bồng Lai đảo đi.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ thất mười ba chương thiệt giả ngọc huyền

 Lại nói cánh chim tiên đoạn đường không ngừng đích phi, mắt thấy liền đáo Bồng Lai đảo liễu, đột nhiên phía trước [một người|cái] đạo nhân ngăn lại hắn đích đường đi, cánh chim tiên xem này đạo nhân cư nhiên giống cá người bình thường, nhưng có thể đứng tại không trung nhất định không phải người bình thường, chỉ có một giải thích hay là trước mắt này đạo nhân tu vi cao chính mình nhiều lắm. Cánh chim tiên không dám đại ý, dừng lại hỏi: "Không biết hữu như thế nào xưng hô, ngăn cản bần đạo có chuyện gì?"

 Chỉ nghe [nọ|vậy|kia] đạo nhân [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] vừa mới đánh thương ta đích đệ tử, như thế nào sẽ không nhận thức ta liễu."

 Cánh chim tiên hỏi: "Ngươi là ngọc huyền chân nhân [không|sao], được rồi, nhất định là đích, trong thiên hạ có thể làm cho ta có như thế cảm giác đích cũng chỉ có thánh người còn có [nhĩ|ngươi] liễu, chính là ta mặc dù đánh thương [nhĩ|ngươi] [một người|cái] đệ tử [nhưng|lại] bồi liễu một viên bích linh đan liễu, [nhĩ|ngươi] còn muốn thế nào?"

 Chỉ nghe [nọ|vậy|kia] đạo nhân [đạo|nói]: "Cũng không thế nào, hay là ta thượng khuyết thiểu nhất con cởi ngựa, [nhĩ|ngươi] là đại bằng, thiên hạ ít có đích trường cho phi hành đích linh thú, [chính|đang] nhưng làm chi."

 Cánh chim tiên nghe xong mắng to: "Ngọc huyền chân nhân, [nhĩ|ngươi] lấn hiếp người quá đáng, muốn không lo cởi ngựa [nhĩ|ngươi] nằm mơ." Nói xong tựu huy kiếm công hướng ngọc huyền, nguyên lai này cánh chim tiên từng được thông thiên truyền thụ quá một bộ kiếm thuật, thông thiên là thiên hạ đệ nhất xử dụng kiếm cao thủ, hắn truyền đích kiếm pháp khẳng định không kém, cánh chim tiên được này sáo kiếm pháp lúc vừa khổ luyện qua thời gian rất lâu, dựa vào kiếm thuật đánh bại quá không ít cao thủ, tự cho là chính mình cận chiến đã không kém, [cùng|theo] người đối địch tựu thích ...trước cận chiến, sùng hắc hổ tuy sẽ pháp thuật [nhưng|lại] thích ...trước [cùng|theo] người cận chiến cũng là học tự hắn. Còn có [một người|cái] nguyên nhân hay là thiên hạ giai truyền ngọc huyền cận chiến rất cao, [hữu|có] thánh người dưới đệ nhất  đích danh tiếng, hắn vẫn tồn liễu tỷ thí lòng của, cho nên mới xử dụng kiếm công hướng ngọc huyền.

 Chứng kiến cánh chim tiên đánh tới, ngọc huyền cũng không hoảng không vội vàng, không cần cái gì binh khí, hay dùng thân thể [cùng|theo] cánh chim tiên chiến đấu, nhưng cho dù như thế cánh chim tiên vẫn còn dần dần không địch lại, lúc này cánh chim tiên mới [nghĩ||muốn|nhớ] ngọc huyền đích cận trản tên thắng quả nhiên không phải người khác khoe đại đích, còn như vậy đi xuống, chính mình sớm muộn bị nắm đi làm cởi ngựa, Vì vậy mãnh công liễu vài kiếm tựu dựa vào chính mình đích tốc độ phi khai, phi xa một chút [sau khi|phía sau] hắn lập tức hiện liễu vốn giống, là đại bằng kim sí ô. Mở ra nhị sí, phi tại không trung, đem [thiên|ngày] dã già tối nửa vừa. Cánh chim tiên triển hai sí, dùng sức nhất phiến, lập tức thì có cuồng phong cuốn trứ nước biển công hướng ngọc huyền, nhưng chỉ thấy ngọc huyền tay nhẹ thai, tựu định trụ liễu [nọ|vậy|kia] cuồng phong cùng nước biển, cánh chim tiên biết đây là cách đích hữu ích, biết không có thể tại chiến, muốn chạy, nhưng phát hiện chính mình động không được liễu, chính mình chung quanh đích không gian được định trụ, cánh chim tiên [nghĩ||muốn|nhớ] ta như thế nào đem ngọc huyền lĩnh ngộ không gian cách đích chuyện đã quên, ta khó thoát hĩ, xem ra thật muốn bị nắm liễu làm cởi ngựa liễu.

 Lúc này đột nhiên xuất hiện mấy cái thân ảnh, cũng là bồng lai trên đường đích tu sĩ, cầm đầu đích [một người|cái] [hữu|có] đúng thánh tu vi, chỉ nghe hắn [đạo|nói]: "Ngọc huyền chân nhân ta đợi tự hỏi tu vi không vội [nhĩ|ngươi], nhưng [nhĩ|ngươi] cư nhiên chạy [đạo|nói] ta bồng lai [đạo|nói] bắt cởi ngựa, cũng đừng trách ta đẳng liên thủ đối phó [nhĩ|ngươi] liễu."

 Chỉ nghe ngọc huyền [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] đẳng tựu cùng lên đi, ta còn sợ [nhĩ|ngươi] đẳng không." Vừa mới nói xong, chỉ thấy đối diện một người xuất ra một cây đao bổ về phía ngọc huyền, đao này cũng là đằng đằng sát khí, cũng là khai thiên tích địa lúc, đệ nhất ngày mốt ma bảo sát khí—— hóa huyết thần đao! Người này đúng là hơn hóa. Đao này thượng vô số tự Ma thần bình thường đích sát khí cư nhiên [hữu|có] thành hình đích xu thế, tại hóa huyết thần đao thượng không ngừng giãy dụa, ngọc huyền nhìn thấy [sau khi|phía sau] [đạo|nói]: "Thật sự là hảo đao, quy ta liễu." Nói xong [vừa|lại] định trụ liễu hơn hóa, một bả đoạt lấy hóa huyết thần đao, trở tay một đao hơn hóa sẽ chết tại chính mình đích đao hạ, ngọc huyền dụng hóa huyết thần đao phản sát hướng mấy người, đối diện, đối diện lập tức [hữu|có] mấy người gặp độc thủ, sát đáo [một người|cái] hòa thượng thì, ngọc huyền đột nhiên dừng tay hỏi: "Ngươi là phương tây [giáo|dạy] môn hạ [không|sao]? Bảo cái gì?" [nọ|vậy|kia] hòa thượng [đạo|nói] cũng không sợ ngươi biết: "Ta là Bồng Lai đảo luyện khí sĩ tính pháp, tên giới, đáo là từng đáo phương tây [giáo|dạy] nghe qua [đạo|nói], đáng tiếc cơ hội duyên không đủ không có thể vào phương tây thánh người môn hạ." Ngọc huyền đột nhiên [đạo|nói]: "Ngươi đi đi, ta không muốn giết ngươi." Pháp Giới [nhưng|lại] không đi mà là lấy ra nhất phiên, quay về ngọc huyền tựu nhoáng lên, ngọc huyền cư nhiên lung lay vài cái thiếu chút nữa hạ xuống vân đầu, nhưng vẫn còn ổn định liễu thân [đi|được], Pháp Giới [nghĩ||muốn|nhớ] ngày xưa được này phiên thương đáo người đô lập tức té xỉu, này ngọc huyền chỉ là lung lay hạ, chân thật pháp lực thâm không thể sách.

 Đang lúc ngọc huyền phục hồi tinh thần lại muốn tiếp theo đại khai sát giới thì, bầu trời truyền đến một tiếng đại a: "Phương nào bọn chuột nhắt, cũng dám biến thành ta bộ dáng hành hung phá hỏng ta danh tiếng." Mọi người vừa nhìn cư nhiên lại nữa rồi [một người|cái] ngọc huyền, hai người cư nhiên ngay cả hơi thở đô giống nhau, phân mơ hồ [người|cái nào] là thật [người|cái nào] là giả, bất quá nghe lời ngữ tựa hồ nguyên ...trước cái nếu không phải kia ngọc huyền, chỉ là biến vì hắn đích bộ dáng giết người, giá họa lấy hắn, nhưng [hữu|có] như thế tu vi đích người [hữu|có] cần phải như vậy ẩn núp [không|sao]?

 Lúc trước [một người|cái] ngọc huyền [đạo|nói] cũng không biện hộ, chỉ là cười nói: "Không nghĩ tới [nhĩ|ngươi] dĩ nhiên tới, [vừa|lại] phá hỏng ta một lần đại sự, bất quá muốn biết ta là ai liền nhìn ngươi có cái này hay không bản lãnh." Nguyên lai ngọc huyền trước cửu bế quan nghiên cứu bên trong thiên địa, không lâu trước bên trong thiên địa bên trong ngũ hành kỳ cùng năm màu thần quang dựng dục đích bảo bối thành hình, ngay sau đó [nọ|vậy|kia] phệ thần súng dã bắt đầu dựng dục, này phệ thần súng cũng không giống ngũ hành kỳ, cũng không hấp thu linh khí, trực tiếp cắn nuốt liễu [nọ|vậy|kia] Khai Thiên Phu đích khí linh kiền thích tựu thành hình liễu, cho nên rất nhanh. Ngọc huyền phát hiện công phòng trang bị đô thành hình liễu, tựu xuất quan, mới đi ra tựu phát hiện thao thiết cùng tam thánh mẫu cư nhiên trộm xuống núi đi dực châu, liền đi tìm, nhưng mới xuất hoa quả sơn tựu phát hiện Đông hải thượng có người đại chiến, song phương đều là cao thủ, Vì vậy đến xem, không nghĩ tới dĩ nhiên chứng kiến có người biến thành chính mình giết người, Vì vậy tựu đi ra ngăn trở, tựu thành bây giờ cái này bộ dáng.

 Ngọc huyền cũng không dụng binh khí cứ như vậy công hướng cái giả kia ngọc huyền, hai người quyền lai cước [hướng|đi] chiến liễu mấy trăm cá hiệp, mặc dù ngọc huyền nhục bác cường cho đối diện người nọ, nhưng người nọ trong tay [hữu|có] hóa huyết thần đao tương trợ phản đáo là ngọc huyền hiểm giống vẫn sanh, ngọc huyền [đạo|nói]: "Vốn đang không muốn nhanh như vậy sử dụng này binh khí đích, xem ra không được, ta bất kể ngươi là ai, nhưng lấy của ngươi thực lực có thể làm cho ta động binh khí liễu, hôm nay khiến cho ta đích này bảo bối khai huân liễu." Nói xong trong tay xuất hiện liễu nhất can đại kích, cũng là phệ thần súng cùng kiền thích kết hợp đích sản vật, hoàn mỹ đích kết hợp liễu hai kiện binh khí, cụ [hữu|có] cắn nuốt cùng xé rách hiệu quả, nhưng lại [hữu|có] ngoài hắn công năng đẳng ngọc huyền đi thăm dò. Ngọc huyền sử dụng thượng binh khí tràng thượng hình thức lập tức đại biến, [nọ|vậy|kia] giả ngọc huyền lập tức chiêu giá không ngừng. Mắt thấy ngọc huyền nhất kích liền trảm đáo hắn thượng, hắn trong tay đột nhiên xuất hiện một viên thụ, thả ra thất thải quang mang, giá trụ ngọc huyền đích kích.

 Ngọc huyền chứng kiến [sau khi|phía sau] [đạo|nói]: "Thất bảo diệu thụ, nguyên lai là đúng đề, [nhĩ|ngươi] lấy thánh người tôn sư lai giả trang ta, ta dã có thể tự hào liễu, đến đây đi khiến cho ta xem xem thánh người có gì đẳng thủ đoạn."

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ thất thập tứ chương ngọc huyền chiến đúng đề

 Ngọc huyền đem họa kích vọng đạo nhân đính thượng bổ tới. Đúng đề đạo nhân đem thất bảo diệu thụ nhất xoát, tựu đem ngọc huyền đích đích họa kích dẫn tại một bên. Ngọc huyền định trụ họa kích, [vừa|lại] đâm hướng đúng đề, đúng đề vẫn còn đem thất bảo diệu thụ xoát lai, thiếu chút nữa xoát đi ngọc huyền đích binh khí. Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] đúng đề đích thất bảo diệu thụ quả nhiên bất phàm, ngọc huyền vậy mà [đạo|nói] đúng đề không có thể xoát phi hắn đích binh khí đã rất giật mình liễu, nhất là phát hiện [nọ|vậy|kia] thất bảo diệu thụ cùng ngọc huyền đích họa kích huých vài lần [sau khi|phía sau] cư nhiên được lột bỏ liễu nhất tiểu tiệt, mặc dù là có thể quên bất kể toán đích nhất tiểu tiệt nhưng đã làm cho hắn đau đầu liễu, sợ còn như vậy đi xuống chính mình đích này thất bảo diệu thụ sẽ bị hủy diệt, nhưng tiếp theo hắn lại muốn đáo chỉ cần chính mình có thể xong này không dưới cho Bàn Cổ phiên đích binh khí, thất bảo diệu thụ bị hủy cũng đáng được, Vì vậy mão túc liễu kính [hướng|đi] ngọc huyền đích họa kích thượng xoát, ngọc huyền cảm giác được đúng đề [nọ|vậy|kia] thất bảo diệu trên cây truyền đến đích lực lượng càng lúc càng lớn, mặc dù dã xoát không xong ngọc huyền đích binh khí nhưng ngọc huyền quan ứng phó hắn đích thất bảo diệu thụ đích xoát tới lực lượng tựu đi tìm liễu chính mình đích đại bộ phận tinh lực, cơ bản không có gì hơn lực phòng ngự, ngọc huyền muốn nhìn lai còn phải đem [nọ|vậy|kia] phòng ngự chí bảo dùng tới, miễn cho không nghĩ qua là trứ liễu đúng đề đích [đạo|nói].

 Chỉ thấy ngũ sắc quang mang đại làm, ngọc huyền đích trên người lập tức xuất hiện liễu nhất kiện phát ra ngũ sắc quang mang đích chiến giáp, mà này quang mang nếu không phải bình thường quang mang, dĩ nhiên là khổng tuyên đích năm màu thần quang, bởi vì [hữu|có] ngũ hành kỳ biến thành đích chiến giáp thượng đích ngũ hành chi tinh hoa phối hợp, cư nhiên so với khổng tuyên lúc đầu sử dụng thì vẫn cường, mà này chiến giáp bởi vì là phòng ngự chí bảo ngũ hành kỳ biến thành, phòng ngự không dưới hỗn độn chuông, cụ [hữu|có] vạn pháp không dính đích hiệu quả.

 Lại nói đúng đề chứng kiến ngọc huyền đích chiến giáp như thế nào nhìn không ra nó đích bất phàm, con mắt trực liễu còn kém chảy nước miếng, nhưng hắn này vừa đi thần, đã bị ngọc huyền nhất kích trảm đáo, lập tức được chém tới liễu một tay, nếu không phải bởi vì hắn là thánh người nói có thể ngay cả xá lợi tử đều bị cắn nuốt liễu, đúng đề giận dữ, vận chuyển pháp lực lập tức [vừa|lại] trường xuất một tay lai, cách không ngừng biến hóa trứ dụng, các loại cách tổ thu về lai công hướng ngọc huyền, nhưng ngọc huyền đích chiến giáp thượng tản mát ra đều sắc quang mang, đưa hắn đích cách nhất nhất cho phá vỡ, đúng đề đối ngọc huyền đích hai kiện pháp bảo đánh giá cao hơn một tầng, đồng thời dã càng muốn xong.

 Chỉ thấy đúng đề đích thất bảo diệu thụ thả ra ngàn đóa thanh liên, ngăn lại ngọc huyền đích [nọ|vậy|kia] họa kích, sau đó thất bảo diệu thụ [hướng|đi] ngọc huyền trên người nhất xoát, ngọc huyền đích ngũ hành chiến giáp hoàn hảo hay mặc ở trên người, đúng đề đích thất bảo diệu thụ [nhưng|lại] tại chưa chuẩn bị dưới bị  năm màu thần quang xoát phi. Ngọc huyền nhãn mau, lập tức dụng bên trong thiên địa vừa thu lại, thất bảo diệu thụ đã bị thu được bên trong thiên địa trung, thất bảo diệu thụ đáo bên trong thiên địa trung [sau khi|phía sau], từ chối vài cái [sau khi|phía sau] cư nhiên biến thành một gốc cây bồ đề thụ, làm cho ngọc huyền đích bên trong thiên địa trung có tánh mạng. [nọ|vậy|kia] bồ đề thụ cư nhiên bắt đầu hấp thu ngọc huyền đích bên trong thiên địa bên trong đích công đức, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] sẽ không là đúng đề còn có thể khống chế này thụ [đi|sao|không|nghen], khống chế liễu lai đoạt chính mình đích công đức, càng nghĩ càng cảm giác được [hữu|có] có thể, dù sao thánh người tổng có một chút người khác không có đích thủ đoạn, nhưng [nọ|vậy|kia] thụ hấp thu công đức [sau khi|phía sau] cư nhiên biến thành liễu một viên màu vàng đích bình quả thụ, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] quá ngưu liễu bồ đề thụ có thể biến bình quả thụ, quả nhiên là thần thoại thế giới dặm, không có cái gì không có khả năng, tiếp theo này bình quả thụ khai xuất màu vàng đích đóa hoa, hoa tạ ơn [sau khi|phía sau] [nhưng|lại] kết xuất kim bình quả lai, kết xuất bình quả [sau khi|phía sau] bắt đầu hấp thu linh khí. Này nghiêm nghị nhìn như rất chậm, kỳ thật trong nháy mắt tựu hoàn thành liễu, ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] kim bình quả thụ đô đi ra liễu, sẽ không tại đã biết cá đặc biệt đích bên trong thiên địa bên trong dựng dục xuất cá thượng đế điểu người chi loại đích [đi|sao|không|nghen].

 Thoại thuyết đúng đề xem thất bảo diệu thụ được ngọc huyền cho xoát phi, tiếp theo cư nhiên biến mất, biến mất đích lúc hắn cảm thấy một cổ hấp lực, hẳn là là ngọc huyền thu đi, [nữa|lại|sẽ] kế tiếp, chính mình trên người phân ra tới thất bảo diệu thụ, được chính mình tế luyện vô số năm đích thất bảo diệu thụ, tựu cùng chính mình đích thân thể giống nhau đích thất bảo diệu thụ cư nhiên [cùng|theo] chính mình đoạn tuyệt liễu tinh thần liên lạc, đúng đề khí được thiếu chút nữa đi hỏa, kêu to: "Ngọc huyền tiểu nhi, ta muốn giết [nhĩ|ngươi]." Hắn không gọi hoàn hảo nhất bảo đem quan sát bên trong thiên địa biến hóa đích ngọc huyền cho kêu phục hồi tinh thần lại, chuyên tâm ứng chiến, đúng đề tại phẫn nộ dưới thiếu chút nữa  lại bị trảm con tay.

 Đúng đề xuất ra toàn thân bản lĩnh, hiện ra pháp thân, [hữu|có] hai mươi tứ thủ, mười tám con tay, chấp định liễu anh lạc, tán cái, hoa xâu, ngư tràng, kim cung, ngân kích, gia cầm thần xử, bảo tỏa, kim bình, đem ngọc huyền khỏa tại giữa, nhưng này pháp bảo như thế nào có thể thương đáo ngọc huyền, ngọc huyền dã tựu nhất họa kích, thừa dịp đúng đề phẫn nộ mất đi lý trí xoay ngang đại hàng thì, liên tục chiến đi đúng đề vài con tay, [mấy người|cái] đầu, nhìn đúng đề đổ nát đích kim thân, ai có thể nghĩ vậy là [một người|cái] thánh người. Hơn nữa đúng đề mỗi được thương đáo một chút, đã bị cắn nuốt chút tinh thần, hắn được ngọc huyền đích [nọ|vậy|kia] kích cắn nuốt liễu đại lượng tinh thần [sau khi|phía sau] từ từ không chi, mắt thấy ngọc huyền chỉ cần như vậy một điểm chút cắn nuốt đi xuống, đưa hắn ký thác tại trong hư không đích nguyên thần cho rút ra cắn nuốt liễu nói, đúng đề đem trở thành người thứ nhất vẫn lạc đích thánh người, đột nhiên xuất hiện một đóa màu vàng đích hoa sen, ngăn lại ngọc huyền, tiếp theo xuất hiện một người đúng là tiếp dẫn, tiếp dẫn [đạo|nói]: "Chủ tay [đi|sao|không|nghen]." Tiếp theo nguyên thủy Thiên tôn xuất hiện, nguyên thủy Thiên tôn biết rõ cố hỏi [đạo|nói]: "Hai vị tới đây có quan hệ gì đâu?" Đẳng nguyên thủy Thiên tôn đáo [sau khi|phía sau], ngọc huyền biết này chiến tựu này kết thúc, dã thở dài một hơi, tiếp dẫn cũng không đúng đề như vậy dễ dàng đối phó.

 Tiếp dẫn cái gì dã chưa nói, chỉ là khổ kiểm [càng|chớ] khổ, không biết [nghĩ||muốn|nhớ] cái gì.

 Lúc này lão tử xuất hiện tại không trung nhàn nhạt đích [đạo|nói]: "Thật sự là hậu sinh có thể nói a!"

 Ngay sau đó thông thiên đến [sau khi|phía sau] [đạo|nói]: "Đúng đề, ngươi giết chúng ta hạ đệ tử mấy người, còn muốn bắt chúng ta hạ làm cởi ngựa đích sự, ta đợi [nhĩ|ngươi] thương hảo [sau khi|phía sau] [nữa|lại|sẽ] chậm rãi với ngươi toán. Còn có [nhĩ|ngươi] cư nhiên thua ở chưa thành thánh đích đệ tử trong tay, chân thật mất hết ta đợi thánh người đích mặt mũi, sau này đừng nói chính mình là thánh người."

 Đúng đề vẻ mặt xanh đen, nhưng là hình thức như thế, hôm nay hắn quả thật mất hết mặt mũi, từ nay về sau [sau khi|phía sau] hắn đừng nói tại thánh người dặm sĩ không dậy nổi đầu, sợ rằng tại bình thường tu sĩ trung đô rất khó có cái gì uy vọng liễu, dù sao thánh người làm cho người ta đích ấn tượng hay là bất tử bất diệt, vô tai nạn vô kiếp, đối với vô số tu sĩ, thánh người là như thế cao không thể phàn, nhưng hôm nay thánh người đích thần thoại một khi được phá tan, từng người đô hoài trứ may mắn tâm lý, cho rằng chính mình có thể sát thánh người, vậy thánh người sẽ không tại cao cao tại thượng liễu, ngoài hắn thánh người đáo là có thể còn có thể bảo trì dĩ vãng địa vị, vưu kỳ nguyên thủy Thiên tôn có một có thể [cùng|theo] thánh người chiến đấu đích đệ tử địa vị tăng nhiều, nhưng phương tây dạy cho người đích cảm giác hay là ngay cả chính mình đô bảo vệ không được như thế nào bảo vệ môn hạ, không thể bảo vệ môn hạ, ai còn lai đầu, không ai lai đầu nói, phương tây [giáo|dạy] đại hưng [nhưng|lại] sẽ không bao giờ.

 Tất cả mọi người không biết tại khắp ngõ ngách, tên là tử tiêu cung đích giác lạc, có một lão đạo tự ngôn [đạo|nói]: "Thánh người nhưng diệt, ngày đó [đạo|nói] [đâu|mà|đây|mất|chứ], có hay không thật sự nhưng cải, nếu thiên đạo nhưng cải ta đây thân hợp thiên đạo còn có cái gì ý tứ." Hắn đã dao động liễu vốn đích tín niệm, còn như vậy đi xuống đem sinh ra [một người|cái] kết quả hay là nhân cách phân liệt, [nữa|lại|sẽ] sinh ra [một người|cái] mới đích hồng quân hoặc là không có hồng quân.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ thất mười lăm chương nguyên thủy Thiên tôn đích đoán

 Phương tây [giáo|dạy] tiếp dẫn nhắm ngay đề [đạo|nói]: "Sư đệ a, ta biết [nhĩ|ngươi] không phải thật sự muốn cởi ngựa, mà là [nghĩ||muốn|nhớ] khơi mào xiển tiệt nhị [giáo|dạy] đích tranh đấu, làm cho ta phương tây [giáo|dạy] đại hưng, chính là [nhĩ|ngươi] quá nóng lòng liễu, xiển tiệt nhị [giáo|dạy] sớm muộn đều có đánh một trận, [nhĩ|ngươi] cần gì phải ngươi đi khơi mào [đâu|mà|đây|mất|chứ], bây giờ chuẩn bị tạo thành chuyết, ta phương tây [giáo|dạy] [nghĩ||muốn|nhớ] đại hưng càng khó liễu."

 Đúng đề [đạo|nói]: "Trong thiên địa vốn chỉ có thánh người cho nhau toán không được thánh người, nhưng [nọ|vậy|kia] ngọc huyền tiểu nhi không biết làm sao bây giờ đáo đích, rõ ràng không thành thánh [nhưng|lại] làm cho ta đợi thánh người dã toán không được hắn, ta vẫn tưởng hắn xong cái gì bảo vật có thể che dấu thiên cơ, làm cho ta thánh người toán không được, cho nên ta vốn muốn mượn giúp điểm ấy, biến thành [nọ|vậy|kia] ngọc huyền đích bộ dáng bắt cánh chim tiên [là|làm] cởi ngựa, [nữa|lại|sẽ] sát [mấy người|cái] tiệt [giáo|dạy] đệ tử, làm cho song phương có thể đánh đứng lên, cũng không nghĩ đến ngọc huyền tiểu nhi cư nhiên đã [hữu|có] như thế tu vi, chỉ sợ là( cửu chuyển huyền công) đệ bát vòng vo, đan từ tu vi đi lên thuyết đã không kém gì ta, chỉ là cách đích lĩnh ngộ xui xẻo ta quá xa, chính là hắn không biết từ nơi này tìm được như vậy hai kiện không dưới cho hỗn độn chuông cùng Bàn Cổ phiên đích pháp bảo, ta đại ý dưới ăn  như vậy [một người|cái] giảm nhiều, chẳng những không khơi mào xiển tiệt hai [giáo|dạy] tranh đấu, ngược lại để cho bọn họ đối ta phương tây [giáo|dạy] có phòng bị, [càng|chớ] khiến ta phương tây [giáo|dạy] thanh vọng tổn hao nhiều."

 Thở dài một hơi [sau khi|phía sau] đúng đề lại hỏi: "Sư huynh, ta đợi thánh người từng tại sư phụ trước mặt cam đoan quá, không thể tùy ý ra tay kiền dự nhân gian cùng bình thường tu sĩ đích tranh đấu, nhưng ngọc huyền tiểu nhi không cần tuân thủ cái này, hắn có thể tùy ý ra tay, cứ như vậy xiển [giáo|dạy] [hữu|có] hắn tựu lập cho không bại nơi liễu, nếu muốn cá biện pháp hạn chế một chút hắn mới được."

 Tiếp dẫn [đạo|nói]: "Sư đệ, kỳ thật [nhĩ|ngươi] đã quên một người."

 Đúng đề hỏi: "Người nào?"

 Tiếp dẫn [đạo|nói]: "Hay là hồng quân [đạo|nói] tổ, ngọc huyền tuy không thành thánh cũng đã [hữu|có] thánh người tu vi, này kỳ thật đã cải biến thiên đạo trung thánh người dưới giai  [là|làm] con kiến hôi đích sự thật, tại trong mắt thiên đạo đích đại thế là không tha thay đổi đích, nhiều nhất có thể thay đổi tiểu tiết, cho nên không cần chúng ta làm cái gì, vị thiên đạo này đích hóa thân tự nhiên sẽ thanh trừ bỏ thiên đạo dưới đích  không yên định nhân tố.

 Đúng đề [đạo|nói]:" Đa tạ sư huynh nhắc nhở, sư đệ ta cái này đi dưỡng thương đi, [giáo|dạy] trung sự vật thì có lao sư huynh liễu. "

 Lại nói ngọc huyền tại [nọ|vậy|kia] đại chiến chấm dứt [sau khi|phía sau] tựu [cùng|theo] nguyên thủy Thiên tôn hồi Côn  Lôn sơn, chủ yếu là hắn sợ tiếp dẫn sẽ đối hắn ra tay, hơn nữa lần này đại chiến đích ảnh hưởng quá lớn, [hữu|có] rất nhiều chuyện đô muốn [cùng|theo] nguyên thủy Thiên tôn trao đổi hạ.

 Tại ngọc hư cung đích một chỗ mật thất trung, nguyên thủy Thiên tôn đối ngọc huyền [đạo|nói]:" Xem ra [nhĩ|ngươi] đã tiến vào( cửu chuyển huyền công) đệ bát vòng vo, hơn nữa mới dựng dục xuất đích pháp bảo so với tưởng tượng trung đích vẫn cường đại, chính là [nhĩ|ngươi] quá sớm sử dụng này lực lượng liễu, bây giờ tất cả đích thánh người đô bắt đầu đề phòng [nhĩ|ngươi] liễu, ta nghĩ sư phụ cũng sẽ ra mặt kiền dự, không cho [nhĩ|ngươi] [hữu|có] tùy ý ra tay đích cơ hội, như vậy vốn ta nghĩ cho ngươi ra tay [đưa|tặng|tiễn] tiệt [giáo|dạy] này căn tính nông cạn người thượng bảng đích kế hoạch phải đổi liễu. "

 Ngọc huyền [đạo|nói]:" [đạo|nói] tổ xảy ra diện kiền dự, tại sao?"

 Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]:" [nhĩ|ngươi] không biết, kỳ thật [đạo|nói] tổ từng bởi vì sợ chúng ta thánh người quá nhiều đích kiền dự nhân gian việc, từng làm cho chúng ta lục thánh cam đoan quá không thể dễ dàng trực tiếp ra tay kiền dự nhân gian cùng bình thường tu sĩ chi đích tranh đấu, cho nên lúc đầu đích người vu đại chiến, chúng ta vốn có thể dễ dàng đích diệt đi vu tộc [nhưng|lại] chỉ có thể cho các ngươi này môn hạ đệ tử đi theo vu tộc chiến đấu. "

 Ngọc huyền hỏi:" [đạo|nói] tổ tại sao muốn lập hạ như vậy đích quy định?"

 Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]:" Ta cũng không biết, nhưng ta đoán trắc sư phụ lấy thân hợp [đạo|nói], thiên đạo chính là hắn, mà thiên đạo đại thế đã nhất định, hắn chính là muốn khống chế thiên đạo đại thế án hắn thiết định hay lộ tuyến vận chuyển, không tha có người thay đổi, chỉ là chi tiết xử có thể cho người thích hợp đích tu cải, người bình thường cùng tu sĩ không có lực lượng đi tu hôm nào [đạo|nói] đích đại thế, nhưng ta đợi thánh người cũng đã có ảnh hưởng thiên đạo vận hành đích lực lượng, cho nên hắn mới muốn hạn chế ta đợi đích ra tay lần sổ. Mà [nhĩ|ngươi] bây giờ đã sơ bộ cụ bị cái này thực lực, cho nên sư phụ sẽ kiền dự [nhĩ|ngươi] sau này đích hành động. "

 Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] nguyên thủy Thiên tôn nguyên lai cũng sẽ sủy trắc hồng quân đích tư [nghĩ||muốn|nhớ], vậy ngoài hắn thánh người dã khẳng định sẽ, hồng quân khẳng định cũng sẽ [nghĩ||muốn|nhớ] tẫn biện pháp tận lực không bị này thánh người sủy trắc đáo hắn đích tư [nghĩ||muốn|nhớ], hắn sống cũng không dễ dàng. Vì vậy hỏi:" [nọ|vậy|kia] sư phụ, các ngươi lúc nào mới có thể ra tay [đâu|mà|đây|mất|chứ]?"

 Nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]:" Lúc nào cũng được, chỉ là chúng ta từng tại sư phụ trước mặt quay về đường lớn phát quá thệ, chúng ta thánh người mỗi đối thánh người dưới đích  sanh linh ra tay một lần, nhìn trời [đạo|nói] đích hiểu được khó khăn gia gấp đôi. "Ngọc huyền [nghĩ||muốn|nhớ] như vậy đích lời thề đối này thánh người thật sự rất ngoan, đối với thánh người đến thuyết, thánh người muốn theo đuổi càng cao đích cảnh giới liền dựa vào hiểu được thiên đạo, nếu ra tay quá nhiều nói, [nhĩ|ngươi] tựu lấy càng cao tầng lần vô duyên liễu. Ngọc huyền biết còn có có chuyện như vậy [sau khi|phía sau], nhắm ngay đề không khỏi hơn nhiều vài phần kính nể, hắn vì phương tây [giáo|dạy] có thể lớn mạnh, cũng không thiểu tham dự đáo người bình thường cùng tu sĩ đích tranh đấu trung lai, lấy hắn [nọ|vậy|kia] tần phồn đích ra tay, hơn nữa công đức chứng [đạo|nói] nhìn trời [đạo|nói] đích hiểu được tốc độ vốn cũng chậm ngoài hắn thánh người rất nhiều, có thể nói hắn thành thánh [sau khi|phía sau] cơ bản là hiểu được không được cái gì thiên đạo, tu vi xui xẻo ngoài hắn thánh người nhiều như vậy dã có thể giải thích liễu, chính là hắn có thể thả được hạ đối càng cao cảnh giới đích theo đuổi đã làm cho kính nể.

 Ngọc huyền muốn là hồng quân làm cho chính mình phát như vậy [một người|cái] thệ nói, chính mình tựu giàu to rồi, dù sao chính mình luyện thân thể, nhìn trời [đạo|nói] đích hiểu được vốn sẽ không thế nào, chính mình cũng không dựa vào hiểu được thiên đạo thành thánh, chỉ cần chính mình có thể nghĩ biện pháp đem( cửu chuyển huyền công) luyện đến thứ chín chuyển, không hiểu được thiên đạo cũng có thể thành thánh, như vậy đích lời thề hắn đáo không thế nào sợ, giàu to rồi lúc chính mình theo dạng cai ra tay thì tựu ra tay. Nhưng nguyên thủy Thiên tôn [đạo|nói]:" Của ngươi tình huống có điểm đặc thù, ngươi là dựa vào [nọ|vậy|kia] hai kiện pháp bảo mới có thể miễn cưỡng [cùng|theo] thánh người chiến đấu, cho nên ta nghĩ sư phụ nhất định sẽ hạn chế của ngươi pháp bảo. "

 Ngọc huyền không khỏi khẩn trương, chính mình thật vất vả có pháp bảo, nếu như bị hồng quân cho thu chính mình vẫn như thế nào hỗn, ngàn vạn lần không nên gặp phải chuyện như vậy mới tốt.

------------------*-------------------

đệ ngũ cuốn tứ phương chi bậy đệ thất mười sáu chương ngọc huyền thiệt chiến hồng quân

 Ngọc huyền đang cùng nguyên thủy Thiên tôn thương nghị, chợt thấy bầu trời tường vân vạn [đạo|nói], thụy khí ngàn điều, dị hương tập tập, thấy nhất lão đạo tay cầm cành trúc mà đến. Nhìn thấy này đạo nhân, nguyên thủy Thiên tôn cuống quít tiến lên nghênh đón, đảo thân hạ lạy [đạo|nói]: "Đệ tử nguyện sư phụ thánh thọ vô cương! Chẳng biết sư phụ giá lâm, chưa từng viễn tiếp, vọng khất thứ tội!" Ngọc huyền vốn nghĩ đến tài năng ở nguyên thủy Thiên tôn đích trong mật thất như vậy kiêu ngạo đích dã hẳn là chỉ có hồng quân đạo nhân liễu, lại có nguyên thủy Thiên tôn thoại xác định liễu này đoán rằng, Vì vậy bước lên phía trước hạ lạy [đạo|nói]: "Đồ tôn ngọc huyền bái kiến sư tổ, nguyện sư tổ thánh thọ vô cương." Trong lòng [nhưng|lại] đang suy nghĩ tới nhanh như vậy, chỉ mong không nên đưa ra cái gì vô lý đích yêu cầu mới tốt.

 Hồng quân [đạo|nói]: "Đứng lên đi, ta tới đây dã không có gì sự, chủ yếu bởi vì ngọc huyền cư nhiên có thánh người đích tu vi nên đã bị ứng [hữu|có] đích ước thúc." Ngọc huyền nghe nói như thế tựu đuổi vội hỏi [đạo|nói]: "Sư tổ có hay không cũng phải ta quay về đường lớn thề, mỗi đối bình thường tu sĩ ra tay một lần, nhìn trời [đạo|nói] đích hiểu được tựu khó khăn gấp đôi?" Hồng quân đạo nhân [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] chưa thành thánh tự nhiên không cần tuân thủ thánh nhân tài tuân thủ đích ước thúc."

 Ngọc huyền hỏi: "[nọ|vậy|kia] sư tổ muốn ta như thế nào làm?" Hồng quân đạo nhân [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] lại gần hai kiện pháp bảo mới có thể [hữu|có] đúng thánh đích tu vi, [nhĩ|ngươi] nhưng giao ra [nọ|vậy|kia] hai kiện pháp bảo, ta thay ngươi giữ đối đãi ngươi chứng được hỗn nguyên lúc ta thì sẽ trả lại cùng ngươi." Ngọc huyền nghe xong quả nhiên hay là muốn cướp đi chính mình thật vất vả mới được tới pháp bảo sẽ không đồng ý liễu, cố lấy dũng khí hỏi: "Xin hỏi sư tổ, ta [cùng|theo] phương tây [giáo|dạy] [hai người|cái] thánh người kết xuống nhân quả, nếu mất đi này nhị bảo, bọn họ tìm tới cửa ta như thế nào tự bảo."

 Hồng quân [đạo|nói]: "Đúng đề mạo [nhĩ|ngươi] tên làm việc, là hắn không đúng tại ...trước, ta thu [nhĩ|ngươi] pháp bảo lúc thì sẽ công đạo hắn không ở tìm ngươi phiền toái."

 Ngọc huyền hỏi: "Cho dù phương tây [giáo|dạy] hai vị thánh người tựu như vậy quên đi, nhưng nhưng [nhược|nếu] ngoài hắn thánh người muốn giết ta, ta [vừa|lại] như thế nào tự bảo?"

 Hồng quân cả giận nói: "Thánh người làm sao cả ngày với ngươi một phen kiến thức, trừ khai phương tây hai người với ngươi có nguyên nhân quả ở ngoài, [người|cái nào] sẽ mạo hiểm lời thề lai cùng ngươi so đo?"

 Ngọc huyền [đạo|nói]: "Lúc này đại kiếp lấy khởi, ta cũng là đang ở kiếp trung người, sớm muộn muốn đi xong rồi sát kiếp đích, nếu ta tại sát kiếp đích quá trình trung thương đáo ngoài hắn thánh người môn hạ, khó bảo toàn bọn họ sẽ không giận dữ dưới đối phó  cho ta, hơn nữa trừ khai thánh người ở ngoài, còn có vô số đại thần thông người, nếu ta gặp gỡ bọn họ mất này hai kiện bảo vật phải như thế nào tự bảo."

 Hồng quân [đạo|nói]: "Ngươi nói đích tuy có đạo lý, nhưng ngươi nói mà nói đi vẫn còn không muốn giao ra pháp bảo, [nghĩ||muốn|nhớ] vẫn dụng này lực lượng đi thương tổn ngoài hắn sanh linh."

 Ngọc huyền [cùng|theo] hồng quân được rồi như vậy một hồi nói, biết hắn sẽ không bởi vì chính mình nói hắn mà trừng phạt chính mình, Vì vậy đánh bạo hỏi: "Cảm hỏi sư tổ, nhược nhục cường thực có phải hay không thiên đạo đích đại thế?"

 Hồng quân [đạo|nói]: "Là"

 Ngọc huyền hỏi: "[nọ|vậy|kia] sư tổ cho rằng thánh người quá mạnh mẻ mà hạn chế thánh người, cho rằng ta quá mạnh mẻ mà hạn chế ta, có phải hay không có điểm vi bối liễu này thiên đạo đại thế?"

 Xem hồng quân không đáp, ngọc huyền lại nói: "Thiên đạo vô tư, thiên đạo tới công, [nọ|vậy|kia] sư tổ thân là thiên đạo, vì sao không thể vô tư, không thể tới công, nếu sư tổ vi bối liễu thiên đạo, [nọ|vậy|kia] sư tổ vẫn còn thiên đạo [không|sao]?"

 Hồng quân đích tâm cảnh quả nhiên rất cao, nếu ngọc huyền nói như vậy người khác người khác khẳng định giận dữ liễu, hắn cư nhiên không giận bình tĩnh đích hỏi: "Ta nơi nào [hữu|có] tư, nơi nào bất công liễu?"

 Ngọc huyền [đạo|nói]: "Ta đích chiến giáp tuy không kém gì hỗn độn chuông, nhưng cũng không cường cho hỗn độn chuông, năm đó đông hoàng quá nhất đích tu vi cũng không so với bây giờ đích ta nhược, dựa vào hỗn độn chuông đã miễn cưỡng [hữu|có] thánh người đích lực lượng liễu, nhưng sư tổ [nhưng|lại] không đối hắn [hữu|có] gì hạn chế, dã không gọi hắn giao ra hỗn độn chuông, hôm nay [nhưng|lại] gọi ta giao ra pháp bảo, sư tổ chẳng lẽ không đúng bất công? Ta dã toán sanh linh, sư tổ vì ngoài hắn sanh linh mà đến thu ta đích pháp bảo, chẳng lẽ không đúng thiên hướng ngoài hắn sanh linh? Cư nhiên tựu thiên hướng, chẳng lẽ không đúng [hữu|có] tư tâm? Cảm hỏi sư tổ [nhĩ|ngươi] nếu [là|làm] thiên đạo, [nọ|vậy|kia] vì sao còn muốn vi bối thiên đạo [đâu|mà|đây|mất|chứ], ta rốt cuộc là muốn tuân tuần thiên đạo, vẫn còn không tuân tuần thiên đạo?" Ngọc huyền biết hồng quân  chú trọng nhất duy hộ thiên đạo, cho nên thuyết hắn vi bối liễu thiên đạo, nhìn hắn như thế nào xử lý.

 Nguyên thủy Thiên tôn không biết ngọc huyền sẽ nói xuất lời này lai, vội vàng đối ngọc huyền [đạo|nói]: "Không được vô lý." [vừa|lại] đối hồng quân [đạo|nói]: "Sư phụ, này đệ tử được ta quán phá hỏng rớt, vừa rồi hắn nói là vô tình đích, mời sư phụ không nên để ở trong lòng."

 Chỉ nghe hồng quân lẩm bẩm: "Thiên đạo vô tình, thiên đạo vô tư, thiên đạo bất nhân lấy vạn vật [là|làm] sô cẩu, cạnh tranh là thiên đạo gốc rể, ta cho ngươi đẳng thề, làm cho hắn giao ra pháp bảo, hạn chế liễu các ngươi đích phát triển, ta thiên hướng liễu thiên hạ thương sanh, nhưng các ngươi cũng là thương sanh, [hữu|có] thiên hướng hay là [hữu|có] tư, ta có liễu tư tâm ta còn là thiên đạo [không|sao]? Ta cùng thiên đạo bối [đạo|nói] thì là muốn ta phục tòng thiên đạo, hay là muốn thiên đạo phục tòng ta? Đó là ta nắm trong tay thiên đạo vẫn còn thiên đạo nắm trong tay ta? Ta vừa người thiên đạo là đúng vẫn còn sai?"

 Hồng quân càng nói sắc mặt càng mê mang, mất mới đến thì đích vẻ mặt bình tĩnh. Ngọc huyền biết từng người đều có tâm ma, chúng sanh không biết vũ trụ nhân sinh đích chân tướng, nhận giả [là|làm] thật, trục cảnh mê vật, [liền|dễ] sinh ra vọng tưởng, phân biệt, chấp trứ, bị lạc thanh tịnh bản tính, tựu sinh ra tâm ma, nhưng tu luyện giả tại tu luyện quá trình trung, không ngừng đích củng cố chính mình đích tâm, kiên trì một loại tín niệm, bình khí ngoài hắn đích tạp niệm, hay là chém tới tâm ma, tu vi càng cao, đối vũ trụ đích nhận thức lại càng thâm, tâm trí càng kiên, càng sẽ không dao động, khả đồng dạng đích càng kiên định đích tín niệm mặc dù càng không dễ dàng dao động, nhưng nhất nhưng dao động tựu nhất phát không thể thu thập, cho nên tu luyện giả đô rất sợ tâm ma, vưu kỳ tu vi càng cao đích, càng không sợ vật lý thượng đích thương tổn, nhưng càng sợ tâm ma, bởi vì tu vi càng cao, dẫn phát đích tâm ma càng lợi hại. Ngọc huyền xem hồng quân hay là sinh ra liễu tâm ma, không biết hắn như vậy cường đích người, dẫn phát đích tâm ma sẽ có rất mạnh, hắn sẽ không được tâm ma cho giết chết [đi|sao|không|nghen]. Ngọc huyền không khỏi ảo tưởng nếu hồng quân được chính mình đích tâm ma cho giết chết, chính mình đích sư phụ tựu trở thành thiên hạ cực mạnh đích tồn tại, [nọ|vậy|kia] chính mình không phải sẽ không dụng giao ra pháp bảo liễu.

 Hồng quân vốn tựu bởi vì ngọc huyền có thể sát đúng đề nhìn trời [đạo|nói] có thể hay không cải cái này vấn đề sinh ra liễu dao động, bây giờ lại bị ngọc huyền như vậy vừa nói, phát hiện chính mình vẫn muốn duy hộ thiên đạo, nhưng trong lúc vô ý rồi lại nhiều lần đi vi bối cùng thay đổi thiên đạo, chính mình đột nhiên phát hiện chính mình trước kia đích hành vi là sai đích lúc tựu lập tức tựu dẫn giàu to rồi tâm ma, bây giờ hắn tốt nhất tình huống hay là có thể đi trừ tâm ma nói, tâm cảnh tu vi còn có thể tăng lên, có thể đạt càng cao cảnh giới, nếu không thể trảm điệu tâm ma [nhưng|lại] có thể áp chế hạ tâm ma nói, hắn bây giờ có thể không nguy hiểm, nhưng sau này bảo không đúng tâm ma còn có thể [càng|chớ] mãnh liệt đích bộc phát, phá hỏng nhất đích tình huống hay là trảm không đi tâm ma [nọ|vậy|kia] hắn đem tâm ma cho chi [phối|xứng], dã hay là trở thành tinh thần bệnh.

------------------*-------------------

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: