Chap 12

Năm nay là năm đầu tiên nhập học của Draco Malfoy, cậu đứng ở sân ga chào tạm bố mẹ rồi vội vàng lên tàu . Mafloy đi mãi xuống cuối tàu có vẻ như cậu đang tìm kiếm một ai đó , cuối cùng cậu mở cửa bước vào một khoang khá im lặng , đúng vậy Serena cùng Killian và Astrid đang ngồi trong đó . Serena thì đang nhìn ra ngoài cửa sổ, lúc trước cô đã là người im lặng ,sau cái chết của người thân cuối trong nhà Asford thì cô càng trở nên đáng sợ hơn . Mặc dù Mafloy cảm nhận thấy áp lực vô cùng nặng nề nhưng cậu vẫn đánh liều bước đến ngồi cạnh Serena , vì Draco Malfoy là năm nhất còn Serena đã năm ba nên cậu cao chỉ gần đến vai cô. Cậu chào hỏi qua loa với Astrid là Killian sau đó quay sang hỏi thăm Serena . Lúc này cô quay sang xoa đầu cậu rồi thở dài , sau đó Serena dùng Accio để triệu tập con Loyal đến đưa cho Mafloy ,ý bảo cậu ngoan ngoãn im lặng ngồi chơi .
Một lúc sao thì Draco lại ngủ ngật trên vai Serena , cô cũng không quá bài xích thằng bé , ánh mắt có phần dịu xuống ngắm nhìn con rồng nhỏ ngủ . Thật ra từ lâu cô đã xem tiểu bạch long này là một đứa em trai, chỉ là hiện tại cuộc sống của Serena quá khắc nghiệt nên cô không muốn thằng bé nhìn thấy con quái vật trong mình .
Hai con người ngồi đối diện là Killian và Astrid nhìn thấy một màn chị em tình thâm trước mắt thì không khỏi lạnh đi vài phần . Từ lúc lên tàu thì Serena Asford đã không nói bất cứ chữ nào , việc bà cô mất đương nhiên là họ biết , biết rất rõ là đằng khác nhưng bây giờ chưa phải lúc thích hợp để ra tay.

Sau buổi lễ phân loại , Harry Potter được vào Gryffindor còn tiểu bạch long thì bào nhà Slytherin . Khoảng khắc cái tên Harry Potter được xướng lên thì ánh mắt của ba con người là Serena , Killian, Astrid loé lên một tia băng lãnh . Năm nay đã là năm tư của Killian và đương nhiên anh ta trở thành huynh trưởng , đám năm nhất của nhà Slytherin nhìn anh ta mà tái xanh cả mặt mày . Sau bữa ăn ở sảnh đường thì các huynh trưởng có nhiệm vụ sẽ dẫn đám học sinh năm nhất về kí túc xá của nhà . Về đến phòng sinh hoạt chung của Slytherin , Killian nhạt nhẽo ngồi vào ghế bành cạnh Coffey , anh ta mang danh huynh trưởng vậy mà hoàn toàn không có một cái liết mắt quan tâm đến năm nhất , toàn bộ những việc nhỏ nhặt hoàn toàn đưa cho người khác làm .
Tiểu gia chủ Mafloy đang đứng trò chuyện cùng bạn của mình là
Blaise Zabini và Pansy Parkinson , bên cạnh còn có Crabbe, Goyle . Killian đang đọc sách thì nghe tiếng xì xầm to nhỏ như ruồi muỗi bên tai liền lướt ánh mắt lạnh lẽo đến chỗ của đám Draco . Rồng nhỏ toát mồ hôi sợ hãi rùng mình , sau đó liền nhanh một cái kéo đám bạn của mình đến gần chỗ của Serena . Không biết có nên khen Draco thông minh hay không vì sau khi đến gần Serena thì Killian liền lạnh nhạt thu lại ánh mắt .
Về phần Serena và Astrid thì vẫn luôn im lặng suy tư điều gì đó , từ nãy đến giờ họ vẫn chưa hé răng nói một chữ nào .
_______________________________________

Tối ngày hôm sau , khi đã hoàn thành xong bữa tối thì Astrid cùng Serena lại tiếp tục đến phòng của giáo sư Snape. Astrid đang sắc thuốc thì Serena bước vào , nhìn thấy tuyệt sắc giai nhân trước mặc Astrid bỗng nổi hứng muốn đùa cô một tí . Serena lúc này đang cắt quả sung khô thì cảm nhận một bờ ngực rắn chắc đang dựa sát vào lưng mình , cậu ta đưa hai tay về phía trước cầm vào tay Serena rồi bảo
" Cậu phải cắt như thế này này , cẩn thận một chút , nếu cậu bị thương tôi sẽ đau lòng lắm đấy "

Lời nói của Astrid ấm áp như rót mật vào tai , sau đó cậu ta phà hơi vào gáy cô. Serena lúc này ngàn lần cảm thấy chán ghét và kinh tởm, cô lạnh lẽo cất giọng nhàn nhạt nói
" Buông ra , dơ bẩn "

" Âyo sao lại căng thẳng thế , vui vẻ nào quý cô , công nhận tóc cô thơm thật đấy "
Astrid cười cợt liếm môi rồi dùng ánh mắt ngả ngớn nhìn Serena. Cậu ta thật đúng là một con cáo già chết tiệt .

Serena cũng chẳng buồn trả lời , cô lãnh đạm nhìn hắn rồi tiếp tục quay lại công việc . Nhưng cô không biết lúc này trong ánh mắt của ai đó chợt loé lên một tia thâm sâu khó lường .

Một lúc sau thì thầy Snape bước vào , ông liếc nhìn Serena rồi nói
" Ngươi đừng tưởng thời gian qua ta không biết ngươi lấy trộm độc dược của ta . Từ hôm nay Serena Asford , trò buộc trở thành trợ giản của ta để trả nợ , chỗ của ta không chứa chấp những đứa ngu ngốc và vô dụng . Ta hy vọng cái đầu nhỏ bé của trò hiểu lời ta nói . "
Bị xà vương đánh một đòn
phủ đầu khiến Serena câm nín không có lời bào chữa , cô chỉ biết im lặng gật đầu đã hiểu . Giáo sư Snape vẫn chưa chịu buông tha , thầy tiếp tục liếc mắt sang Astrid lên giọng
" Chắc cậu Astrid Grindelwald đây bị vẻ đẹp của trò Asford làm cho đầu óc ngu si lú lẫn rồi. Thật xấu hổ làm sao khi nhà Slytherin có một đứa học trò luôn bày cái gương mặt đó ra để làm những trò ngu xuẩn và lố bịch. Ta hy vọng cậu hiểu ý ta , đầu của cậu chắc không phải vật trang trí . "

Astrid cười nửa miệng rồi dùng ánh mắt thách thức hướng giáo sư Snape mà gật đầu . Xà vương tuy khá tức giận nhưng chỉ hừ một cái rồi quay sang chỗ khác , ông không muốn tiếp tục tranh cãi với đứa học trò ngỗ ngược này .
______________________________________

Tôi bước về phòng để chuyển bị bài giảng cho giáo sư Snape trong tiết học ngày mai . Trong lúc xem thời khoá biểu tôi vô tình nhìn thấy một tiết độc dược của Slytherin và Grinfindor, tôi thầm nghĩ Harry Potter à ! khá mong chờ đấy .

Hôm sau tôi theo chân đại xà vương đến lớp độc dược , đám năm nhất có vẻ khá bất ngờ khi thấy tôi . Bọn nhóc đó xì xầm bàn tán đủ thứ , thấy có vẻ ồn ào giáo sư Snape liền lên tiếng , giọng của ông chỉ lớn hơn tiếng thì thào một chút nhưng đám học sinh lại sợ hãi lắng nghe không sót chữ nào .

"Vì trong lĩnh vực này không cần phải vun vẫy đũa phép nhiều cho lắm, nên thường chúng bây không tin rằng đây cũng là một loại hình pháp thuật. Ta không trông mong gì chúng bây thực sự hiểu được cái đẹp của những cái vạc sủi tăm nhè nhẹ, toả làng hương thoang thoảng; cũng chẳng mong gì chúng bây hiểu được cái sức mạnh tinh vi của những chất lỏng lan trong mạch máu người, làm mê hoặc đầu óc người ta, làm các giác quan bị mắc bẫy… Nhưng ta có thể dạy cho chúng bây cách đóng chai danh vọng, chế biến vinh quang, thậm chí cầm chân thần chết – nếu chúng bây không phải là một lũ đầu bò mà lâu nay ta vẫn phải dạy."
Sau bài diễn văn nho nhỏ này, lớp học càng yên lặng hơn. Harry và Ron lén nhìn nhau nhướn mày. Hermione ngồi chồm tới trước, tha thiết muốn chứng tỏ mình không phải là một đứa đầu bò.
Thình lình thầy Snape nạt:
"Potter! Nếu ta thêm rễ bột của lan nhật quang vào dung dịch ngải tây, thì ta sẽ được gì?"
Rễ bột của cái gì vào dung dịch của cái gì? Harry đưa mắt hỏi Ron, nhưng Ron cũng thộn mặt ra y như nó. Hermione giơ cao tay lên. Harry đành đáp:
- Thưa thầy con không biết.
Môi của thầy Snape cong lên khinh bỉ:
- Chà, chà, có tiếng tăm đúng là vẫn chưa tới đâu!
Ông không đếm xỉa đến bàn tay giơ cao của Hermione.
- Một câu khác vậy, Potter! Nếu ta bảo mi tìm cho ta một be – zoar thì mi sẽ tìm ở đâu?
Hermione duỗi dài cánh tay để giơ thật cao, thiếu đều nhổm dậy để giơ cao hơn. Thế mà Harry không có một chút xíu  khái niệm nào về cái gọi là be – zoar. Nó thử nhìn sang bọn Malfoy, Crabbe và Goyle. Chúng nín cười đến run cả người.
- Thưa thầy con không biết.
- Potter, mi tưởng là mi có thể đi học mà không cần mở sách ra chuẩn bị trước sao?
Harry buộc phải nhìn thẳng vào đôi mắt lạnh lẽo của thầy Snape. Nó đã đọc tất cả các sách giáo khoa hồi còn ở nhà Dudley, nhưng chẳng lẽ thầy Snape đòi hỏi nó phải nhớ tất cả chi tiết trong cuốn một ngàn thảo dược và nấm mốc trong phép thuật?
Thầy Snape vẫn làm như không thấy cánh tay giơ cao run rẩy của Hermione.
- Potter, cây mũ thầy tu với cây bả chó sói khác nhau ở chỗ nào?
Tới nước này thì Hermione đứng hẳn dậy, cánh tay giơ cao của nó xém đụng trần hầm. Harry lặng lẽ nói:
- Con không biết. Con nghĩ chắc là Hermione biết, sao thầy không thử gọi bạn ấy?
Vài tiếng cười nổi lên. Harry bắt gặp ánh mắt của Seamus, thằng bé nháy mắt. Thầy Snape có vẻ bực mình, thầy gằn giọng ken két quát Hermione:
- Ngồi xuống!
Quay sang Serena , thầy nói tiếp:

- Serena Asford , trò mau giải thích cho cái đám ngu xuẩn này chút kiến thức quý báu đi . Ta khá thất vọng về mi đấy Potter
Serena gật đầu cất giọng lãnh đạm nói:
-  Cậu Potter, đây là chút kiến thức dành cho trò : "lan nhật quang với ngải tây tạo thành một thứ thuốc ngủ cực mạnh được biết đến dưới cái tên: cơn đau của cái chết đang sống. Còn
be – zoar là sỏi nghiền lấy từ bao tử con dê, có thẻ giải hầu hết các chất độc. Mũ thầy tu và bả chó sói là một, còn có tên là cây phụ tử"
Tiếp đó thầy Snape hừ một cái lạnh nhạt rồi nói :
-Chúng bây còn đợi gì mà không ghi chép vào tập đi? Hay đợi ta viết hộ !

Thế là tiếng sột soạt của viết lông chim chạy trên giấy da đồng loạt trổi lên. Giọng thầy Snape vang lên trên cái nền sột soạt đó:
- Nhà Gryffindor mất một điểm vì sự hỗn xược của mi đấy, Potter.

Serena đứng ở một góc thầm nghĩ:
"Nếu thật sự đúng theo ngôn ngữ thời Victoria thì "lan nhật quang - aspodel” là một loại hoa cùng họ với Lily và tên của nó còn có nghĩa là “lòng thương tiếc của ta cho nàng sẽ theo xuống tận dưới mồ.” Còn “ngải tây - wormwood” thì còn có ý nói về sự trống vắng, nó cũng thường được dùng để làm biểu tượng của sự đau khổ. Nếu kết hợp những điều này lại với nhau, ý nghĩa câu hỏi của đại xà vương chẳng phải  có thể dịch ra là: “Sự vắng mặt của Lily trên cõi đời này là nỗi đau lớn nhất của đời ta”.
Serena cảm thán trong lòng
" Giáo sư ơi là giáo sư , không ngờ ngài lại có một mặt như thế đấy ! Con thật muốn biết Lily kia là ai mà làm cho bậc thầy độc dược của chúng ta khổ sở như thế này "

Từ đó cho đến cuối buổi học về độc dược tình hình không khá lên chút nào cho nhà Gryffindor. Thầy Snape chia bọn trẻ thành từng đôi, giao cho chúng thực hành trộn một chất độc đơn giản để chữa mụn nhọt. Ông đi qua đi lại, áo trùm đen quét lết phết, coi bọn trẻ cân những cây tầm ma khô và nghiền nanh rắn, đứa nào ông cũng chê, ngoại trừ Malfoy. Ông đang bảo cả lớp hãy xem cái cách Malfoy hầm nhừ ốc sên có sừng thì khói axit xanh bốc lên như một đám mây, rồi một tiếng xì lớn vang lên trong căn hầm: Neville chẳng biết bằng cách nào mà đã nấu chảy cái vạc của Seamus thành một thứ méo mó không biết gọi tên là gì. Độc dược chảy tung toé xuống sàn đá, đụng phải đế giày ai lá khoét thành một lỗ. Cả lớp vội vàng trèo lên ghế đứng khi Neville rên rỉ vì đau đớn. Nó bị chất độc văng trúng khi cái vạc rớt xuống sàn, những mụn nhọt đỏ lan khắp ta chân.
Thầy Snape quát:

- Thằng ngu. Ta chắc là mi đã thêm lông nhím vào trước khi nhắc vạc ra khỏi lửa chứ gì?
Ông vun cây đũa thần để dọn sạch chất độc vương vãi đó đây. Neville mếu máo vì một cái mụn đỏ bắt đầu bể ngay trên chóp mũi nó. Thầy Snape nạt Seamus:
- Đem nó xuống trạm xá.
Rồi ông đi vòng lại chỗ Ron va Harry. Hai đứa lúc nãy làm thí nghiệm bên cạnh Neville.

- Mi, Potter, tại sao mi không nhắc nó đừng bỏ lông nhím vô? Mi tưởng là để nó làm sai thì mi có vẻ không hơn à? Mi lại làm mất thêm một điểm cho nhà Gryffindor.
Điều này thì quá bất công nên Harry há miệng toan cãi lại, nhưng Ron đã đá giò nó, thì thào:
- Đừng cãi. Mình nghe nói thầy Snape có thể trở thành vô cùng độc ác nếu bồ cãi lại ổng.
_______________________________________

Khi kết thúc buổi học , trên đường trở về Serena đột nhiên nhàn nhạt hỏi :
-Lily là ai vậy ạ?
Gương mặt thầy Snape lúc này thoáng lên vẻ hốt hoảng , Serena nhìn thấy liền có chút nực cười . Cô nghĩ "có cần phải phản ứng như thế không hả xà vương" . Đợi mãi mà không thấy trả lời , Serena liền dùng đến chiết tâm trí thuật để đọc suy nghĩ của thầy Snape . Vì đang chìm đắm trong đau khổ nên ông không để ý , khi biết chuyện thì giáo sư liền dùng bế quan bí thuật để ngăn lại . Nhưng làm sao đây ,Serena đã đọc được mọi thứ về Lily rồi , lúc này Snape lên cơn thịnh nộ quát
" Ta không ngờ mình lại có một đứa học trò như vậy , từ giờ đừng đến phòng ta nữa "
Ông nói xong liền phẫn nộ bước đi , để lại Serena đứng đó ngây người , cô rủ đôi mắt xuống thầm  nghĩ
"Haizz yêu nhiều đến thế sao?đau lòng đến thế sao? Hoá ra đại xà vương cũng có lúc khổ sở như thế này , ông quả thật là còn yếu lòng rồi "
Sau đó cô mang tâm trạng khó tả mà đi về phía kí túc xá .
_____________________________________
Hôm nay Harry vừa cảm thấy đầu óc hoang mang và cõi lòng nặng trịch , chỉ trong tuần lễ đầu tiên mà nó đã làm mất hai điểm cho Gryffindor rồi. Tạo sao thầy Snape ghét nó dữ vậy?
Ron an ủi:
- Đừng buồn! Thầy Snape cũng vẫn thường trừ điểm của anh George và anh Fred. Chiều nay cho mình cùng đi đến chỗ bác Hagrid nha?
Cả hai ra khỏi lâu đài lúc ba giờ kém năm, băng qua sân. Lão Hagrid sống trong một căn nhà gỗ bé nhỏ bên kia khu rừng cấm. Trước nhà có một cái ná và một đôi ủng cao su.
Khi Harry gõ cửa, bên trong vang lên tiếng lục đục rồi tiếng chó chồm lên sủa. Kế đến giọng lão Hagrid vang lên ồm ồm:
- Quay lại, Fang. Quay lại.
Gương mặt to lớn và lông lá của Hagrid thò ra liền sau tiếng két của cánh cửa bị kéo mạnh.
- Chờ tý. Quay lại, Fang.
Lão nắm vòng đeo cổ của một con chó săn đen khổng lồ, cố gắng giữ yên nó cho hai đứa trẻ bước vào nhà.
Bên trong chỉ có một gian buồng. Thịt sấy và thịt chim trĩ treo lũng lẳng trên trần, một cái ấm đồng đang sôi trên bếp lửa, và ở một góc phòng là một cái giường khổng lồ chất một đống chăn vá.
Lão Hagrid thả con Fang ra, bảo:
- Cứ tự nhiên như ở nhà nhà các cháu.
Harry giới thiệu với lão Hagrid:
- Đây là bạn Ron.
Lão Hagrid đang rót nước sôi vào một cái ấm trà to, vừa liếc mấy nốt tàn nhang trên mặt Ron vừa bảo:
- Một đứa nữa của nhà Weasley hả? Ta đã tiêu hết nữa đời ta chỉ để rượt đuổi hai thằng anh cháu ra khỏi khu rừng cấm đấy.
Cả Harry và Ron đều khoái chí khi nghe lão Hagrid gọi ông giám thị Flich là lão già nhăn nheo.
- Còn con mèo đó, bà Norris, ta đã định cho Fang độp nó từ lâu rồi. Các cháu biết không? Mỗi lần ta có việc đi vô trường là con mèo đó theo ta khắp nơi , không thể nào thoát được nó. Chắc lão Flich biểu nó làm vậy.
Harry kể cho lão Hagrid nghe vê buổi học với thầy Snape. Lão Hagrid cũng như Ron, bão Harry đừng lo lắng về chuyện đó, thầy Snape không ưa bất kỳ đứa học trò nào, chứ không riêng gì Harry.
- Nhưng mà ông ấy ghét con.
Lão Hagrid gạt đi:
- Nhảm nhí! Việc gì ông ấy phải ghét cháu?
Lão Hagrid quay sang hỏi Ron:
- Thằng anh Charlie của cháu ra sao rồi hả? Ta khoái nó lắm nó huấn luyện mấy con thú rất là giỏi.
Harry không biết có phải lão Hagrid cố ý nói sang chuyện khác không. Trong khi Ron kể cho lão nghe về Charlie và việc nghiên cứu rồng của anh ấy, Harry lượm một mẩu giấy báo lót dưới ấm trà trên bàn. Mẩu báo ấy được cắt ra từ tờ nhật báo tiên tri.
TIN MỚI NHẤT VỀ VỤ CƯỚP NHÀ BĂNG GRINGOTTS
Những cuộc điều tra tiếp theo về vụ đột nhập nhà băng Gringotts vào ngày 31 tháng 7 cho thấy có chứng cớ đáng tin cậy là bọn phù thủy phe hắc ám đã nhúng tay vào.
Các yêu tinh ở Gringotts khẳng định rằng không bị mất gì hết. Căn hầm bị lục lọi thực ra đã được dọn trống trước đó, cùng ngày ,một phát ngôn viên yêu tinh đã nói vào trưa nay. Nhưng chúng tôi sẽ không nói gì, xin quý vị đừng chõ mũi vào công việc ở đây.
Harry sực nhớ lại lúc trên tàu lửa, Ron có nói ai đó toan cướp nhà băng Gringotts, nhưng không nói vào ngày nào.
- Bác Hagrid! Vụ cướp nhà băng Gringotts xảy ra vào đúng ngày sinh nhật của con. Dám nó xảy ra vào đúng lúc chúng ta ở đó lắm!
Lần này không nghi ngờ gì nữa, lão Hagrid né tránh ánh mắt của Harry. Lão làu bàu và mời nó một cái bánh đá khác. Harry đọc lại mẩu tin: căn hầm bị lục lọi thực ra đã được dọn trống trước đó, cùng ngày. Thế thì chính lão Hagrid đã dọn trống căn hầm bảy trăm mười ba vào ngày hôm đó, nếu gọi hành động lấy cái gói nhỏ bụi bặm ấy là dọn trống. Có phải cái gói đó chính là cái mà bọn cướp muốn tìm?
Sau đó Harry và Ron trở về toà lâu đài để ăn tối, Harry nghĩ trong lòng : Có phải lão Hagrid đã đến nhận cái gói đúng lúc? Bây giờ cái gói đó ở đâu? Và phải chăng lão Hagrid có biết gì về thầy Snape mà lão không muốn cho Harry biết?

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top