Chương 83
'Chà, Carlton hành động kỳ lạ cũng không phải là lần đầu.' Luisen dứt khoát từ bỏ việc suy ngẫm thêm về vấn đề này và tiếp tục nói về Morrison.
"Anh nói anh ta là một thẩm phán? Họ thực sự tồn tại sao?" Gã lính đánh thuê hỏi.
"...Tôi cũng hoàn toàn ngạc nhiên. Tôi đã nghe nói về họ, nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ gặp một người trong đời..."
"Tôi đã nghe tin đồn rằng họ hoàn toàn là những kẻ điên loạn..." Carlton đã nghe nói về những thẩm phán chuyên săn lùng dị giáo này; họ là những huyền thoại. Một lần nữa, trái tim anh chìm xuống. Nếu ít nhất một tên cướp bắt cóc vị công tước trẻ, thì Luisen sẽ có tiền hoặc địa vị để chống lại chúng. Trong tình huống này, Luisen không có khả năng tự vệ như một đứa trẻ sơ sinh; cả tiền bạc lẫn quyền lực đều không có tác dụng với nhà thờ.
"Tôi xin lỗi – nếu tôi cẩn thận hơn, điều này đã không xảy ra," Carlton nói.
Không chỉ có Carlton có lỗi. Trên thực tế, Luisen nhận thức rõ rằng anh đã hành động liều lĩnh xung quanh Morrison, bị lung lay bởi những ký ức tốt đẹp trước đây của mình về người đàn ông.
'Tuy nhiên, ai có thể tưởng tượng được rằng người thương nhân tốt bụng đã giúp mình lại là một thẩm phán dị giáo?'
Các thẩm phán không phải là tất cả những gì phổ biến. Luisen, trong khi sống như một quý tộc ở kinh đô của vương quốc, đã gặp nhiều linh mục khác nhau, nhưng các thẩm phán là những sinh vật chỉ sống trong những câu chuyện. Người dân thường thậm chí sẽ không biết họ tồn tại.
"Hơn nữa, anh khá mệt mỏi, phải không? Cho dù anh có tinh ý đến đâu, cũng khó có thể phát hiện ra một thẩm phán," Luisen nói.
Trước hết, các thẩm phán sẽ không tiết lộ mình như thế này. Họ sẽ đi sâu vào bóng tối để bắt những người dị giáo thường di chuyển bí mật – trong hậu trường. Dù sao thì, tổ chức này đã hoạt động hàng trăm năm, và các thành viên của nó đã nghiên cứu cách ngụy trang danh tính và lừa dối người khác. Không có gì họ có thể làm.
"Trong mọi trường hợp, đây là cơ hội để biết thêm về băng đảng của Ruger. Hãy khai thác Morrison để lấy tất cả thông tin của anh ta."
"Tất nhiên, chúng ta nên làm vậy," Carlton trả lời, kiên quyết. Đồng thời, anh cố gắng hết sức để không giao tiếp bằng mắt với vị công tước trẻ.
Không nhận ra rằng Carlton sẽ rơi vào hỗn loạn sau khi biết về mối tình đầu đột ngột của mình, Luisen rất muốn sự lúng túng này được giải quyết trước khi Morrison quay trở lại. Anh chỉ biết những loại bình luận mà thẩm phán sẽ đưa ra trong khi quan sát bầu không khí của họ.
Khi họ ngoan ngoãn chờ đợi, Morrison và người của anh ta đến túp lều. Tất cả người của Morrison đều bị thương, nhưng không ai trong số họ bị đe dọa đến tính mạng. Bởi vì việc tìm kiếm Luisen là ưu tiên hàng đầu của anh, có vẻ như gã lính đánh thuê đã thể hiện một chút lòng thương xót trong cuộc chinh phục và thẩm vấn những người đàn ông sau đó.
"Khi tất cả chuyện này kết thúc, tôi tin rằng chúng ta sẽ phải tập trung vào việc nghỉ ngơi và hồi phục một thời gian. Anh đã làm chúng tôi bị thương nặng," Morrison nói, đầy ý nghĩa.
"Anh nên biết ơn vì còn sống," Carlton trả lời, không hề lùi bước – anh nói thẳng thừng như thường lệ.
Luisen cảm thấy nhẹ nhõm. Anh lo lắng rằng gã lính đánh thuê sẽ vẫn còn choáng váng và lơ đãng, nhưng khi Morrison quay trở lại, gã lính đánh thuê đã trở lại hình dạng áp đảo, đáng sợ thường lệ của mình, gây rất nhiều áp lực lên thẩm phán và người của anh ta.
Ngồi xuống, Luisen giờ đây có thể thoải mái nghe lời giải thích của Morrison.
Morrison, Thẩm phán.
Người đàn ông đó đang theo dấu một kẻ thờ quỷ gần đây đang gia tăng ảnh hưởng.
Trong khi miền Nam vẫn còn bị cuốn vào một cuộc đấu tranh quyền lực – khi bầu không khí chính trị vẫn còn mơ hồ, anh ta đến khu vực này cải trang thành một thương gia. Tuy nhiên, càng đuổi theo, dấu vết càng trở nên lạnh lẽo. Sau đó, anh ta bối rối không biết nên đi đâu.
Trong khi suy ngẫm về bước đi tiếp theo của mình, anh ta đến Mittil để lấy thêm thông tin và báo cáo cho cấp trên của mình.
Đó là khi anh ta tìm thấy Luisen.
Một người hành hương giả tỏa ra một hào quang không trong sạch.
"Làm sao anh biết tôi là giả?" Luisen hỏi.
"Mỗi giấy thông hành của người hành hương đều có thiết kế hơi khác nhau. Tất cả các thẩm phán đều ghi nhớ chúng."
Luisen xem xét giấy thông hành mà Morrison trả lại cho anh. 'Nhìn vào... cái gì... anh ta... phải ghi nhớ...?'
'Tôi không thể nói được, ngay cả khi tôi nhìn vào nó. Quả thật, anh ta là một linh mục ưu tú trong nhà thờ.' Luisen dứt khoát từ bỏ cố gắng.
"Tôi định bắt anh ngay tại chỗ, nhưng tôi đã thay đổi ý định và quyết định quan sát thay vào đó. Có vẻ như hai người đang đi du hành có mục đích." Morrison tự hỏi liệu hai người có собирались gặp một số đồng nghiệp hay trở về căn cứ của họ không. Anh ta theo dõi Luisen, đánh giá rằng anh ta có thể tìm hiểu thêm thông tin nếu anh ta ở bên cạnh vị công tước trẻ.
Khi quan sát họ, anh ta phát hiện ra rằng Luisen và Carlton cần một chiếc thuyền nhanh; thẩm phán đã có thể sử dụng mong muốn đó để dụ hai người vào nhóm của mình.
"Tôi đã quan sát cậu cẩn thận từ một bên, và, ngay lúc đó, con quỷ xuất hiện. Những thứ đó không xảy ra sau cái chết bình thường. Ma thuật đen hoặc lời nguyền... những người chết vì những sức mạnh dị giáo đó sẽ trở thành quỷ." Chỉ đến lúc đó thẩm phán mới nhận ra Cullen đã bị dụ dỗ bởi một kẻ thờ quỷ. Bởi vì di vật mà Luisen cầm trên tay thấm đẫm một hào quang tà ác – sức mạnh tà ác quá mạnh, thẩm phán đã nhận thấy con quái vật rắn tương đối yếu ớt muộn một bước.
Morrison căm ghét nhìn con dao găm của kẻ thờ quỷ. Theo quan điểm của Luisen, con dao chỉ trông thô sơ, nhưng vị công tước trẻ cho rằng thẩm phán nhìn thế giới bằng một con mắt khác.
Tuy nhiên, Cullen chỉ là một con cá nhỏ. Nếu người làm thuê có nhiều thời gian hơn, anh ta có thể đã trở thành một trong những kẻ thờ quỷ; điều đó vẫn chưa xảy ra. Thay vì báo động cho Luisen về danh tính của mình là một thẩm phán bằng cách cố gắng bắt giữ Cullen, Morrison quyết định sẽ tốt hơn nếu giả vờ không biết và quan sát hành động của vị công tước trẻ.
Sau đêm dài đó – đêm mà các tình tiết liên quan đến con quái vật rắn được tiết lộ – Morrison liên tục quan sát vị công tước trẻ và gã lính đánh thuê, những người hiếm khi ra khỏi phòng của họ.
"Anh đã... anh đã xem tất cả mọi thứ?" Luisen hỏi, bối rối.
"Phải, tất cả mọi thứ." Morrison nhìn Luisen đầy ý nghĩa. Ánh mắt anh ta dường như muốn nói, 'Đến nước này rồi mà cậu còn định nói tôi hoang tưởng về mối quan hệ của hai người sao? Không phải chứ?'
'Thật ra, chỉ vì chúng tôi hôn nhau không có nghĩa là chúng tôi là người yêu... cũng không phải là chúng tôi yêu nhau...' Mặt Luisen đỏ bừng vì xấu hổ. "Đây là xâm phạm quyền riêng tư, anh biết không."
"Đó là công việc của tôi. Sự hiểu lầm của tôi đã hoàn toàn được xóa bỏ. Thay vì là những kẻ thờ quỷ, tôi phát hiện ra cậu thù địch với họ."
"Vậy, anh đã bắt cóc tôi để tìm hiểu thông tin mà anh còn thiếu?"
"Tôi đã xin lỗi rồi, phải không? Chúng tôi cũng rất tuyệt vọng. Những người đó là ác quỷ."
Luisen chỉnh lại tư thế và bắt đầu lắng nghe Morrison một cách nghiêm túc.
Thẩm phán tiếp tục, "Những kẻ thờ quỷ. Theo nghĩa đen, đó là chỉ những người thờ cúng quỷ dữ... Quỷ Satan. Ngoài ra, cậu có thể gọi họ là Ma pháp sư Đen."
Việc thờ quỷ hoặc quỷ Satan là một tôn giáo dị giáo có lịch sử lâu đời như nhà thờ hiện đang trị vì. Các phương pháp thờ cúng thay đổi đôi chút theo thời gian, nhưng phe phái này dường như sử dụng ma thuật.
Họ là những người đã cố gắng tìm kiếm ý nghĩa của sự thật trên thế giới này thông qua nghiên cứu ma thuật và, tại một thời điểm nào đó, đã chuyển sang thờ cúng quỷ dữ. Họ tin rằng Quỷ Satan là một nhà tiên tri sẽ phá hủy thế giới sai lầm và dẫn dắt họ đến sự thật. Tất cả những người theo dõi đó đều theo quỷ dữ... và họ tin rằng họ đã có được sức mạnh đặc biệt bằng cách thờ cúng quỷ dữ.
"Ví dụ, điều khiển quái vật hoặc nguyền rủa. Chúng tôi gọi đó là ma thuật đen."
"Và, không thực sự có một con quỷ sao?"
"Làm sao có thể có thứ gì như vậy tồn tại trên thế giới này?" Morrison khịt mũi. Giọng điệu của anh ta truyền đạt niềm tin của một người đàn ông có đức tin sâu sắc và tận tâm với Chúa. "Trong mọi trường hợp, những kẻ thờ quỷ này sử dụng ma thuật khác thường. Vấn đề, tuy nhiên, là ảo tưởng của họ: họ tin rằng càng làm hài lòng Quỷ Satan ở địa ngục, họ càng có thêm sức mạnh. Đó là lý do tại sao họ làm những điều điên rồ này... để làm hài lòng quỷ dữ. Họ lập bàn thờ và dâng đủ loại lễ vật."
Những âm mưu của họ càng khủng khiếp – càng khiến khán giả của họ sợ hãi và bối rối – thì lễ vật của họ càng hiệu quả. Hoặc họ tuyên bố như vậy.
"Kết quả của những hành động sai trái của họ khá rõ ràng và dễ thấy, vì vậy tôn giáo của họ đã tồn tại khá ngoan cường. Phương thức hoạt động của họ cũng khá ghê rợn và đen tối. Họ làm tất cả các loại việc ác gây ra thiệt hại to lớn, nhưng, vì họ không quan tâm đến việc tuyển mộ người khác vào mục đích của mình, nên rất khó để bắt kịp dấu vết của họ."
Sau khi nghe lời giải thích của Morrison, Luisen chìm trong suy nghĩ một lát. "Vậy... lý do những người này làm những việc kỳ lạ như vậy là... bởi vì họ muốn đẩy thế giới vào hỗn loạn sao?"
'Ý anh là những người điên rồ, tâm thần bất ổn như vậy mà thường chỉ có thể thấy trong những cuốn tiểu thuyết giả tưởng quyền lực hạng ba thực sự tồn tại trên thế giới này sao? Trong dòng thời gian của mình?' Luisen khó có thể tin vào sự tồn tại của họ.
Những lời đùa vui mà anh trao đổi với Carlton là sự thật! Lạy Chúa, thế giới này sẽ bị diệt vong.
Luisen nhìn gã lính đánh thuê, người đang cau mày.
Có vẻ như người bạn đồng hành của anh cũng cảm thấy như vậy.
"Thật ra, nhưng ai trên đời lại làm thế này ngày nay..."
"Đây là kiểu thế giới mà chúng ta đang sống. Nội chiến đã gây ra một mớ hỗn độn, phải không?"
"Điều này hơi khó tin. Tôi cứ nghĩ rằng, mặc dù anh là thẩm phán, rằng anh đang đùa với tôi."
"Cậu thực sự nghĩ tôi sẽ đùa về những kẻ ngoại đạo này sao?" Khuôn mặt nghiêm trọng của Morrison hơi đáng sợ.
Luisen lén lút tiến đến bên cạnh Carlton. Gã lính đánh thuê nắm lấy tay vị công tước trẻ và bước lên phía trước, như thể để che giấu người kia phía sau mình. Chỉ đến lúc đó trái tim đang run rẩy của Luisen mới bình tĩnh lại. Morrison ném cho họ một nụ cười đầy ý nghĩa, nhưng cả hai có thể dễ dàng bỏ qua cái nhìn đó.
"Bây giờ, tôi nghĩ tôi muốn nghe từ Công tước." Morrison nói.
Trước những lời đó, Luisen giao tiếp bằng mắt với gã lính đánh thuê. Carlton gật đầu nhẹ. Theo tín hiệu đó, vị công tước trẻ cũng bắt đầu nói về những gì anh đã trải qua.
Bắt đầu với cuộc tấn công, ngôi làng đã bị quái vật xóa sổ khỏi sự tồn tại, bàn thờ bên dưới hang động rết khổng lồ, v.v. Vị công tước trẻ nói trong một thời gian dài, nhưng Morrison lắng nghe toàn bộ câu chuyện cẩn thận mà không bao giờ mất tập trung.
"Làm sao anh... Làm sao anh có thể vướng vào quá thường xuyên với nhóm trơn trượt đó?" Morrison kêu lên, giật mình. Người đàn ông đó thậm chí còn chưa gặp phải băng đảng của Ruger một lần nào, mặc dù thực tế là anh ta đã đuổi theo chúng. Anh ta không thể không tự hỏi liệu thiên đường có đang chơi khăm bằng cách trói buộc số phận của Luisen và những kẻ thờ quỷ lại với nhau hay không.
'Trước khi hồi quy... quỷ xuất hiện ở đây và ở đó – ở khắp mọi nơi.' Luisen đã nghĩ rằng quỷ đơn giản là phổ biến ở các khu vực phía bắc, nhưng chúng có thể, trên thực tế, là một dấu hiệu cho thấy ảnh hưởng ngày càng tăng của những kẻ thờ quỷ. Hơn nữa, lý do tại sao không có xác chết nào còn lại trong ngôi làng của những tên cướp tạm bợ có thể là do những người bị quái vật tấn công đều trở thành quỷ. Bản thân những xác chết có thể đã bỏ đi.
Tương lai còn ảm đạm hơn nhiều so với những gì Luisen nhận ra. Vị công tước trẻ vô tình nghĩ lại về người hành hương một tay. Người hành hương đã giải quyết nhiều vụ án kỳ lạ ngay cả sau vụ việc quái vật rắn. Liệu anh ta có biết về sự tồn tại của những kẻ thờ quỷ không? Bằng cách nào đó, vị công tước trẻ nghĩ rằng người kia sẽ biết.
Cuộc trò chuyện này với Morrison thực sự hữu ích. Nó lấp đầy khoảng trống giữa ký ức của Luisen và thông tin của thẩm phán, khiến vị công tước trẻ nhìn lại những sự kiện tương lai mà anh chỉ đơn giản là bỏ qua trong sự thiếu hiểu biết của mình.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top