Deliberately (偏偏) ✓
Interprété par Dilireba Dilmurat & Silence Wang
Diliraba Dilmurat : rú mèng chéng quán dāng zhēn cáng de ài liàn bèi xù xiě chéng piān
如夢成全 當珍藏的愛戀被續寫成篇
Silence Wang : diàn niàn chéng juǎn dāng zhǎn yuè de huà miàn zhǐ rùn sè nǐ de yán
惦念成卷 當展閱的畫面只潤色你的顏
Diliraba Dilmurat :piān piān
偏偏
Silence Wang : piān piān
偏偏
Diliraba Dilmurat : yīn nǐ
因你
Silence Wang: gǎi biàn
改變
Diliraba Dilmurat : xiǎng gé shì de qīng huān huì wèi le de xīn yuàn
piān piān
享隔世的清歡繪未了的心願
偏偏
Silence Wang : piān piān
偏偏
Diliraba Dilmurat : bù zhī
不知
Silence Wang : bù jué
不覺
yuè jǐn le cāng sāng de yǎn zhǐ dài nǐ lún kuò de xiàn
閱盡了滄桑的眼只待你輪廓的線
All : nǐ shì wǒ xīn kǒu chán chán mián mián wēn nuǎn de rén jiān
ài què bù kě shuō de yuán
shì cōng máng de yí hàn zhōng wǒ hái bù wán de kuī qiàn
你是我心口纏纏綿綿溫暖的人間
愛卻不可說的緣
是匆忙的遺憾中
我還不完的虧欠
Diliraba Dilmurat : shì fēng làng cuī lí bié
是風浪催離別
Silence Wang : shì fán huá tuì jǐn wú shēng wàng què
是繁華褪盡 無聲忘卻
All : qíng yì bù biàn
wǒ xīn kǒu rén jiān de tián
情亦不變
我心口人間的甜
Diliraba Dilmurat : zhòng féng chū jiàn dāng nǐ de guà qiān huāng luàn wǒ de xīn xián
重逢 初見 當你的掛牽慌亂我的心弦
Silence Wang : huā hǎi yáo yè dāng gū dān de wú biān tàn fǎng jìn nǐ de yǎn
花海搖曳 當孤單的無邊探訪進你的眼
Diliraba Dilmurat : piān piān
偏偏
Silence Wang : piān piān
偏偏
Dilraba Dilmurat : xiāng sī
相思
Silence Wang : chéng jiǎn
成繭
Dilraba Dilmurat : zài jiù mèng gèng dié qián tuì biàn chéng le yǔ yán
piān piān
在舊夢更迭前蛻變成了語言
偏偏
Silence Wang : piān piān
偏偏
Dilraba Dilmurat : rú fēng
如風
Silence Wang : zhuī yuè
追月
fàng xià le wàn shì hóng chén què fàng bù xià nǐ yī miàn
放下了萬世紅塵卻放不下你一面
All: nǐ shì wǒ xīn kǒu chán chán mián mián wēn nuǎn de rén jiān
ài què bù kě shuō de yuán
shì cōng máng de yí hàn zhōng wǒ hái bù wán de kuī qiàn
你是我心口纏纏綿綿溫暖的人間
愛卻不可說的緣
是匆忙的遺憾中我還不完的虧欠
Dilraba Dilmurat : shì fēng làng cuī lí bié
是風浪催離別
Silence Wang : shì fán huá tuì jǐn wú shēng wàng què
是繁華褪盡 無聲忘卻
All : qíng yì bù biàn wǒ xīn kǒu rén jiān de tián
情亦不變 我心口人間的甜
✿English translate✿
My dreams finally came true
When this treasured love is written into the chapters of the story
Thinking of you on every page
When all I see is the colour of you in the picture on display
Unexpectedly
Unexpectedly
Because of you
Things changed
To enjoy this pure and unearthly love would out my incomplete wish
Unexpectedly
Unexpectedly
Without knowing
Without sensing
I am reading into Fortune's eyes hoping to see the outline of your profile
You are the warm tangled space lingering in my heart
The love that possesses unspeakable fate
The debt I have yet to repay in my hasty regrets
Even if the storm urges our separation
Even if the luxuries and bustle fade, silently forgotten
Feelings remain unchanged
My heart's filled with the sweetness of the world
Reunion, our first meeting
When you concern messes up my heart strings
The sea of flowers sways uncontrollably
When endless loneliness seeps into your eyes
Inevitably
Inevitably
Our thoughts of each other..
Spins into a cocoon
Transforming into words before our old dreams flutter away
Inevitably
Inevitably
Like the wind
Chasing the moon
I could let go of the universe but I can't let go of you
You are the warm tangled space lingering in my heart
The love that possesses unspeakable fate
The debt I have yet to repay in my hasty regrets
Even if the storm urges our separation
Even if the luxuries and bustle fade, silently forgotten
Feelings remain unchanged
My heart's filled with the sweetness of the world
✰Traduction française✰
Finalement, mes rêves deviennent réalité
Quand ce précieux amour est écrit dans les pages de l'histoire
Je pense à vous à chaque page, quand tout ce que je vois c'est votre image peinte
De façon inattendue
À l'improviste
À cause de vous
Les choses ont changés
Pour jouir de ce pur et mystérieux amour qui aurait expulsé mon vœu incomplet
De façon inattendue
À l'improviste
Sans m'en apercevoir
Sans comprendre
Je suis prêt à espérer revoir au travers des yeux du destin votre silhouette
Vous êtes la chaleur persistante qui s'emmêle à mon cœur
L'amour que possède le destin indicible
La dette que je vous ai impatiemment rendue à mon plus grand regret
Même si les épreuves nous contraignent à nous séparer
Même si les luxes s'effacent progressivement, jusqu'à oublier silencieusement
Mes sentiments demeurent inchangés
Mon cœur est rempli de toute la douceur de ce monde
À la première rencontre, nous nous retrouvons
Quand votre inquiétude gâche les fils de mon cœur
La mer de fleurs oscille de façon incontrôlable
Quand de vos yeux, l'éternel solitude se lit avec aisance
De façon inattendue
Inévitablement
Nos pensées dérivent sur l'autre
Tissés en un cocon
Transformés en mots avant nos anciens rêves qui se sont envolés au loin
Inévitablement
Inévitablement
Comme le vent
Qui poursuit la lune
Je peux laisser l'univers filer entre mes doigts mais pas vous
Vous êtes la chaleur persistante qui s'emmêle à mon cœur
L'amour que possède le destin indicible
La dette que je vous ai impatiemment rendue à mon regret
Même si les épreuves nous contraignent à nous séparer
Même si les luxes s'effacent progressivement, jusqu'à oublier silencieusement
Mes sentiments demeurent inchangés
Mon cœur est rempli de toute la douceur de ce monde
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top