Capitulo 17
ADVERTENCIA
Como sabrán, en este capítulo, aunque no describiré lo que pasó (por motivos obvios)
En este capítulo si sucede algo que en la vida real sería monstruoso, pero a diferencia de otros que hacen lo mismo
Aqui lo justifico con la temporada de celo (algo que se da en los animales) si bien cierto, Hen es mitad humano, no puede controlar sus impulsos naturales
Recomiendo mucha discreción (también que aclaro, esto se justifica con la temporada de celo de un animal, algo natural que no se puede evitar)
Lo cual es caso contrario con los que somos totalmente humanos
------------------------------------------------------------
Narra Hen
Muchos dicen que un gran hombre es el que deja de ser virgen con una mujer hermosa
(Abajo del motel se escuchaba como los muros se movían de un lado a otro)
-¿Cuantas parejas lo estan haciendo al mismo tiempo?- fue lo que dijo el dueño confundido
Siendo solo un niño, hize que un motel temblará....
(Solo se oían gritos y gémidos de placer salir de una habitación, mientras todo temblaba)
Por 4 horas cause un desastre natural
(Sayaka estaba despeinada y llena de sudor acostada en la cama dormida)
Sayaka(exhausta): Como es posible... que un niño sea tan talentoso
(Hen estaba sentado en una esquina mientras Sayaka se terminaba de dormir)
Hen(avergonzado): "Que fue lo que hice... lo arruine... peor aun, mi pieza de peón...
(Hen vio el pie de Sayaka y recuerda como su pieza se metió en el ella)
Hen: "Necesito quitarle esa pieza de peón"
(Hen ve su mano y la muerte)
Hen: Ddraig, despierta ahora
(El centro de la mano de Hen se ilumina)
Ddraig: ¿Ahora que pasa?
(Ddraig nota a Yasaka acostada en la cama)
Ddraig: Si tuviera un sombrero me lo bajaría en señal de respeto, ya no eres virgen, y lo hiciste con una milf
Hen(avergonzado): ¡¡C-CIERRA LA BOCA!! ¡¡TODO ES CULPA DE LA TEMPORADA DE CELO!!
Ddraig: Más bien años
Hen: ¡¿Que?!
Ddraig: No te lo dije, tu celo durará hasta que tengas 20 o más años
Hen: ... ¡¡Y QUE SE SUPONE QUE HARÉ!!
Ddraig: La castración es una opción
Hen: Y que tu seas más listo también lo es, como sea
Ddraig: No te enojes, al menos ya no eres virgen
(Al oír eso Hen boto humo de su cabeza)
Hen: Co-conoces una forma de sacar una pieza demoníaca sin convertir a alguien en un demonio renegado
Ddraig: Si, la conozco, si ella no ha hecho ningún contrato o despertado sus poderes, es posible
{UNOS MINUTOS DESPUÉS}
(Hen salió del motel con casi todas sus piezas)
Ddraig: No te parece grosero dejar a la chica con la cual perdiste la virginidad ahí sola
Hen: Deje todos mis ahorros a su lado, son como diez mil yenes, eso espero que baste
Ddraig: ahora la tratas como una mujerzuela
Hen: Pues no tengo tiempo para preocuparme por todo lo que pasa, debo encontrar mis piezas y buscar una forma de neutralizar mi estado de celo
Ddraig: Ponte hielo en el cuerpo y estarás bien
Hen: Eso ya es algo, ¿donde estaran mi caballero y torre?
(De un momento a otro Hen siente un cosquilleo y esquiva un espadazo)
-¡Tu!- la que le dijo eso fue una chica con cabello marrón oscuro
Hen: ¿Eh?
-¡Tu nos pusiste en esta situación tonto!- Hen ve a la chica con cabello marrón oscuro y una coleta de caballo
Hen: ¡No tengo ni idea de quien eres!
(Hen escucha en sus espaldas el sonido del viento, y de un salto esquiva un espadazo)
-¡Idiota!- fue lo que una chica con cabello marrón claro corto le dijo
Hen: ¡¿NO TENGO NI LA MÁS MÍNIMA IDEA DE QUIENES SON USTEDES?!
(Hen recibió un corte y salió corriendo de ahi)
-¡¡No hayas cobarde!!- fue lo que ambas chicas le dijeron a Hen mientras lo seguían con sus espadas
Ddraig: "¿Estas huyendo de unas niñas?"
(Las dos chicas corrían con sus espadas hacia Hen)
Hen: ¡Esas enanas están armadas! ¡No quiero que lastimen a los humanos alrededor!
(Hen corrió pero una de ellas lanzó su espada haciéndolo tropezar y caer en una biblioteca)
Hen(adolorido): Eso dolió un poco...
(A Hen le cae sobre su cabeza varios libros)
Hen: ¿Que es esto?... 'El Pilar del Jabali', 'Boku No Hero Academia - El Héroe Que lo perdió todo', no sabía que existían estos libros...
(Hen se levanta y lanza los libros alejándolos de el y vio que el lugar se encontraba vacío)
Hen: "Ya estuvo bueno, hasta aqui llego mi paciencia"
(Hen con sus manos le quita a ambas sus espadas)
Hen: Ahora si, díganme quienes son
(Después de decir eso clavo las espadas de ambas en el suelo y las empujó de el)
-Soy Ume Shidou- fue lo que la chica de cabello marrón oscuro y coleta de caballo dijo
-Soy Miya Quarta- fue lo que que la chica de cabello marrón claro y cabello corto
Hen: Ya veo, son hermanas menores de de Shin y Zen, ¿Y por que me atacan?
Ume: ¡Tu dejaste tu pieza demoníaca en el suelo y nos convirtió en tus piezas! ¡Ahora jamas seré recibida bajo el ala de Miguel-sama como mi hermano!
Hen(confundido): Espera ¿Que?
Miya: ¡Y yo quería ser una pieza rey y tener mi propio grupo! ¡No ser parte de un grupo donde no soy el rey!
Hen: Wou Wou, yo no tengo la culpa de nada, como hiba a saber que las piezas te convierten rápidamente
Ume: ¡ES POR ESO! ¡ES IMPOSIBLE QUE UNA PIEZA HAGA ESO!
Hen: ¿Eso no era normal?
Miya: ¡PARECIA QUE TENDISTE UNA TRAMPA!
Hen: ¡Calmense las dos!
Ume: ¡No podemos! Si te abandonamos podemos convertirnos en demonios renegados
Hen: Tranquilas, si no han liberado un Sacred Gear o algo parecido ustedes estara-
(Tanto Miya como Ume tenían unas espadas en sus manos)
Miya(molesta): lo despertamos... unos segundos después de tocar la pieza
Ume: Son parecidas a las excalibur, pero no tengo ni idea de que clase de Sacred Gear, es esto
(Un portal se abrió atrás de ellas y Hen los vio)
Hen: ¿Eh?
(Zen y Shin salieron de ese portal)
Zen: Ya lo suponía, Miya...
(Al oír eso Miya se asusto un poco y se puso atrás de Hen)
Shin: Ume, ¿Donde esta mi espada?
(Al oír eso Ume se puso atrás de Hen)
Hen: Han pasado años, no lo creen... Shin y Zen
Shin: ¿Uh? Vaya, si es Hen Sitri, han pasado años
(Tanto Shin y Zen sacaron sus armas clavadas del suelo)
Hen: Si, vaya reunión de amigos
Zen: Así que ahora
(Zen vio a Miya fijamente)
Zen: Convertiste a mi hermanita en un caballero...
(Hen miró hacia atrás y Shin estaba ahi)
Shin: Tu también, Ume... esto es una monstruosidad, no se su podrá ser bañada por la luz del cielo
Hen: Mejor no digo nada de santos, pero el padre de ustedes tuvo hijos con diferentes mujeres
Shin: Hen, cierra la boca, y al parecer ellas liberaron una especie de Sacred Gear
Hen: En mi defensa, no quería convertirlas en mis piezas, solo se me cayeron las piezas de Caballero y alfil
Shin: Digannos si eso es verdad
Ume: Bueno...
Miya: A decir verdad... no sabíamos que esto hiba a suceder
Decidimos explicarles bien la situación a Zen y Shin
Zen: Ya veo, entonces fue un error, como haremos para quitarlas de tu nobleza
Shin: propongo un Rating Game
(Al oír eso todos ven a Shin)
Hen: ¿Ya tienen todas sus piezas?
(Al oír eso Zen y Shin se queda petrificados)
Hen: No tienen ninguna, verdad
Zen: Aún no...
Shin: Hibamos a comenzar hoy...
-Eso no será un problema- todos al oír esa voz ven un circulo magico abrirse y Hen se quedó con los ojos bien abiertos
Shin/Zen/Ume/Miya: ¡¡Kurenai -onii- sama!!
Kurenai: Yo me enfrentare a ti, Hen
(Hen frunció el ceño mientras miraba a Kurenai)
Hen: Ha pasado mucho desde que os vimos, Kurenai-chan
Kurenai: Lo mismo digo gallina
(Ambos emanaban su poder mágico y Zen, Shin, Ume y Miya comenzaron a sudar un poco)
Hen: Si quieres un Rating Game te dire que, solo tengo a Ume y Miya, y ambas no creo que tengan ganas de cooperar
(Al decir eso Ume y Miya miraban hacia un lado tratando de silbar)
Kurenai: Pues tienes una semana para encontrar tus piezas, yo hablaré con mi tío y le hablaré sobre esto
(Del círculo mágico por donde salió Kurenai una sombra salió de ahí a una gran velocidad)
Kurenai: Serán solo tres rondas, así que consigue dos piezas, el ganador se quedará con Miya y Ume, eso sería todo
Hen: Por mi sin recompensa
Miya: hermano, no es necesario hacer eso
Ume: Si, no es necesario ir tan lejos, no tiene sentido
Kurenai: Lose, pero
(Tanto Hen como Kurenai tenían una esencia amenazante)
Hen: Quiero la revancha, Kurenai
Kurenai: Je, hasta ahora no eh perdido, espero que tu logres hacerme sentir esa misma emoción de hace años
(Al decir eso Kurenai se va de ahí con Zen y Shin)
Hen: Bueno, vamos a casa... a la mia
{UNAS HORAS DESPUÉS}
(Miya, Ume y Hen estaban en la casa de Hen mientras Mikan tomaba jugo de naranja)
Mikan: Y ustedes... ¿Quienes son?
Hen: ¡Son mis parientes! ¡Vienen de otro país!
Ume(susurra): Oye ¿como convives con los humanos?
Hen(susurra): ¿A que te refieres?
Miya(susurra): Los humanos son seres inferiores
(Mikan se fue de ahí dejando a Hen con Miya y Ume)
Hen: No creo que los humanos sean eso, como sea, necesito dos piezas demoníacas, así que díganme si se les ocurre algo
Miya: Vinimos a visitar a nuestros abuelos, me permites tu teléfono?
Hen: Esta bien
(Hen saco un teléfono de casa y se lo mostró a Miya la cual comenzó a marcar)
Hen: Necesito alguien que sea fuerte, no se nada de sus piezas de Kurenai
Ume: Bueno... no se a quien podrías usar
(Alguien sale de las sombras de la habitación de Hen)
-Que tal si soy yo- al oír esas palabras Hen ve el rincón se su cuarto y se puso en guardia
Hen(serio): ¡¿Quien eres tu?!
-Mi nombre es Takeshi Bael- fue lo que dijo el chico pálido con ojos morados
Hen: Así que... eres de la familia Bael, eres un hijo de Sairaorg Bael
Takeshi: Ese mismo
Ume: Pero si es la vergüenza de los Bael
(Al oír eso Takeshi se le forma una vena de ira)
Hen: ¿Vergüenza de los Bael?
Takeshi(enojado): ¡¿A QUIEN LE DICES VERGÜENZA DE LOS BAEL?!
Miya: ¡Estoy hablando por teléfono! ¡Bajen la voz!
(Fue lo que Miya grito mientras estaba usando el teléfono de Hen)
Hen: Discúlpa, pero ¿Quien es el?
Ume: Es hijo de Sairaorg Bael y Kuisha Abaddon
Hen: Bueno, oi que Sairaorg fundó un lugar donde no se discrimina a un demonio por su estatus
Takeshi: Si lo hizo, mi padre es increíble por eso, nacio sin ningún talento y llego a ser de los más fuertes
Ume: Pero en cambio tu, oi que eres el peor de tus clases del mundo demoníaco, no puedes crear círculos mágicos y se dice que eres un pervertido
Takeshi: ¡Alto! ¡ESO ES MENTIRA! ¡NO SOY UN PERVERTIDO!
Ume: Además de todos tus hermanos, eres el único miembro de la familia Bael que solo puede usar un tipo de magia
Hen: ¿Cuál tipo de magia?
Ume: La magia del trueno
Hen: Oye, esa es una buena magia, y también poderosa
Takeshi: Exacto
Ume: Muestrale cuanto puedes generar de magia
(De la mano de Takeshi solo salen unas muy diminutas chispas de estas se apagan)
Takeshi(cansado): tengo sueño
Ume: Ese es su máximo
Hen: umm,, ya veo, deja tu curriculum en la mesa y... te llamare... tal vez
(La puerta se vuelve a abrir)
Mikan: Onii-chan, ¿Por que tanto rui-
(Mikan se quedó mirando a Takeshi, el cual hizo lo mismo)
Takeshi(sonrojado): Ho-ho-hola... me llamo... Takeshi
Mikan: Ha, hola, eres amigo de Hen
(Mikan se acercó hacia ellos)
Takeshi: Bueno... yo... esto
(Por accidente Takeshi choco con Miya y golpeo el bolsillo de Hen con sus piezas)
Hen(adolorido): ¡Auch!
(La pieza de torre cayó en la cabeza de Takeshi)
Takeshi; ¿Ah? ¿Que es est-
(La pieza se funde en el cuerpo de Takeshi)
Ddraig: "Felicidades, conseguiste tu primer torre"
------------------------------------------------------------
¿COMO ESTUVO EL CAPITULO?
¿BUENO O MALO?
¿ENTRETENIDO O ABURRIDO?
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top