five

— Я в «Подставе»(*1)? — я спрашиваю парня, озираясь по сторонам в поиске скрытых камер.

— Что? — Том или Луи, как там его, спрашивает меня.

— Я встречусь с Эштоном Кучером (*2)? Он был моим любимчиком в «Шоу 70-х»(*3), — провожу ладонью по волосам, чтобы выглядеть лучше.

— Почему ты должна быть в «Подставе»? — парень приподнимает брови, явно смущённый.

— Потому что нет никакой вероятности, что Луи Томлинсон будет разговаривать со мной, — объясняю ему.

— Почему ты так думаешь? — он хмурится, смотря на меня.

— Ты знаешь, кто он? Он участник самого популярного бой-бенда сейчас. Ему некогда разговаривать с такой девушкой, как я. Он, наверное, сейчас в каком-нибудь дорогом отеле с личным шеф-поваром, который готовит ему лобстера и крем-брюле, — отвечаю достаточно быстро.

— Я никогда не ел крем-брюле, — Том или Луи отвечает.

— Спасибо за информацию, — фальшиво улыбаюсь, собираясь уходить.

— Подожди, — он хватает меня за руку, останавливая. — Позволь мне доказать, что я настоящий Луи Томлинсон. Приходи ко мне в номер, — он просит, и я вырываю руку из его хватки.

— Разве не это же говорят педофилы, соблазняющие маленьких девочек? А затем их насилуют. Да, я определённо «хочу» идти с тобой.

— Я не собираюсь тебя насиловать.

— Они все так говорят! — говорю очевидное. — Теперь мне пора.

— Подожди! — он снова хватает меня за руку.

— Ты серьёзно раздражаешь меня, — громко стону от недовольства. — Ты не можешь просто оставить меня в покое?

— Только если ты поверишь, что я Луи Томлинсон, — он отпускает мою руку, и я высвобождаюсь.

— Отлично! Я верю тебе! Ты — Луи Томлинсон. А теперь, пока, — разворачиваюсь, чтобы быстрее сбежать от него.

— Подожди! — он просит снова, и я резко разворачиваюсь к нему лицом.

— Нет. Просто отвали от меня. Я не собираюсь ждать ещё чего-то, а хочу уйти.

— Хорошо, я позволю тебе уйти, но только встреться со мной в парке развлечений Диснея в четыре. Я буду в магазине мороженого «Ghirardelli». Увидимся, — на этот раз он начинает уходить.

— С чего ты взял, что я приду? — смотрю в его затылок.

— Потому что тебе интересно, кто я такой, — он ухмыляется, смотря на меня через плечо.

Наблюдаю, как он уходит, исчезая в толпе. Неправда, я не любопытна. Мне плевать, кто он такой. Нет ни малейшего шанса, что я могла разговаривать с Луи Томлинсоном. Луи бы никогда не стал разговаривать со мной. Этот «Том» может хоть всю ночь ждать меня в магазине мороженого, мне всё равно. Я не собираюсь идти к нему.

Проверяю время на телефоне, замечая, что мне нужно быть в образе уже через десять минут. Д.ерьмо. Я бегу так быстро, как только умею, в сторону гримёрки. Таннер, наверное, уже готов. Хорошо, что образ Венди очень прост; в противном случае, я бы всегда опаздывала.

Я возвращаюсь в раздевалку за семь минут, и у меня есть всего три минуты, чтобы превратиться в Венди. Я буквально хватаю свой костюм, убегая в ванную, стараясь как можно быстрее переодеться, но это занимает у меня около двух минут.

— Твой парик, — Таннер, уже в образе, протягивает мне парик, когда я только выхожу из ванны.

— Спасибо, — буквально прыгаю на одной ноге, готовя одновременно парик и обувая чёрные туфли. Быстро собираю волосы в пучок, пока парень терпеливо ждёт меня, и я наконец-то надеваю парик. По его молчанию, я понимаю, что он так и не знает, что говорить про случившееся сегодня. Честно говоря, мне не хочется говорить об этом. Таннер не виноват в этом, но слова Никки были действительно резкими.

— Ария... — Таннер начинает, как вдруг двери распахиваются, и Джеймс просовывает свою голову.

— Готовы?

— Да, идём, — виновато улыбаюсь Таннеру.

Он берёт меня как обычно за руку, и мы оба вживаемся в образ. Время действовать как Венди. Первое, что я замечаю — огромная очередь. Я машу всем окружающим свободной рукой, а маленькие девочки начинают прыгать вокруг нас от волнения.

— Вы все здесь ради меня? — он отпускает мою руку, когда мы становимся на нужное место, говоря голосом Питера Пэна.

— Не забудь про меня! — кладу руки на свои бёдра, подходя ближе к нему.

— Я никогда не забываю о тебе, Венди! — Таннер легонько задевает мой нос указательным пальцем. Джеймс в это время пропускает к нам первых людей в очереди. Маленькая девочка около девяти лет подходит к нам. Я усмехаюсь, слегка приобнимая её.

— Привет, Венди, — она машет мне рукой. — Привет, Питер.

— Как тебя зовут? — спрашиваю со своим обычным британским акцентом.

— Мэнди, — она улыбается мне. — Можно твой автограф? — она протягивает ручку и автограф-книгу. Таннер берёт эти предметы и ставит автограф Питера Пэна, отдавая вещи мне. Я оставлю подпись Венди возле, протягивая вещи девочке. Все мы позируем для фотографии. После того, как Мэнди уходит, двое парней в возрасте двадцати лет подходят к нам. Оба одеты в чёрные лёгкие куртки с капюшонами и очки. Они друзья ЛжеТома?

— Вы хотите сфотографироваться с нами? — улыбаюсь им. Пожалуйста, не будьте тоже придурками.

— Да, — один из них отвечает с ирландским акцентом.

— Вы собираетесь снять капюшоны? — Таннер подходит ближе ко мне. — Мы даже не видим ваши лица. Вы можете работать на Крюка!

— Вы знаете капитана Крюка? — фальшиво вздыхаю, отходя от них. Притворяюсь, что мне страшно, но они лишь качают головами.

— Мы снимем капюшоны, — тот, что повыше, подталкивает второго. В это же время они оба снимают свои куртки и очки. Куча девочек вокруг охают, узнавая этих двоих. Удивление распространяется по моему лицу, и я улыбаюсь. Две пятых One Direction прямо сейчас стоят передо мной.

— Так, вы — принцы? — спрашиваю, делая шаг вперёд. — Все прекрасные девушки, кажется, знают ваши имена.

— Мы не принцы, — Лиам Пейн потирает затылок, улыбаясь. — Я больше похож на Вуди из «Истории игрушек».

— Йииихааа, — Таннер кричит.

— А кто тогда ты? — обращаюсь к Найлу.

— Э-э, я не знаю, — он пожимает плечами.

— Ну, когда узнаешь, кто ты, сообщи мне, — отвечаю ему.

— Давайте, — Таннер готовится для фотографии. — Нам нужно фото, — он выпрямляет руки, делая вид, словно летит.

Я стою возле Лиама, также принимая позу, пока Джеймс делает несколько фотографий. Не могу поверить, что только что встретила Найла и Лиама из One Direction. Правда, технически, это сделала Венди.

— Спасибо за фото, — Лиам благодарит меня и Таннера. — Пошли, Найл, нам нужно встретиться с остальными в «Ghirardelli».

Мы с Таннером машем им напоследок, когда они убегают. Подождите секунду! Что он только что сказал? Им нужно встретиться с остальными парнями в том магазине мороженого? В месте, куда меня позвал «Том»? Он говорил мне правду?

***

Я чувствую холодный воздух на коже, зайдя в магазин мороженого «Ghirardelli». Сканирую взглядом магазин в поиске «Тома». Он был прав, мне правда интересно. К тому же, я была уверена, не приду сюда, если бы не Найл и Лиам. Здесь всего несколько человек, но я пока не вижу нужных мне.

Надеюсь, он не маньяк и не изнасилует меня.

— Я знал, что тебе будет интересно, — останавливаюсь, когда слышу его голос. Медленно разворачиваюсь, замечая «Тома», сидящего за квадратным столиком в углу. Он всё ещё в той же одежде, что и ранее. Возле него никого нет. Может, он всё же маньяк?

— Я должна была знать, говоришь ты правду или нет, — объясняю ему, всё ещё стоя.

 — Прямо сейчас я всё ещё думаю, что ты лжец.

— Мои друзья скоро будут здесь, — он улыбается.

— Тайное место встречи для членов вашей банды? — наклоняю голову немного в сторону.

— Всё ещё считаешь меня педофилом?

— Пока ты не доказал обратное, да, — киваю.

— Ну, думаю, все доказательства сейчас просто вошли в дверь, — он указывает за мою спину.

Я хмурюсь, оборачиваясь, чтобы узнать, о ком он. Найл, Лиам, Гарри и Зейн из One Direction вошли вместе в магазин, смеясь над чем-то. Кажется, он всё же говорил правду? Четверо парней проходят мимо меня и садятся за стол к «Тому». Может, он просто является частью их большой команды или познакомился с ними только сегодня?

— Теперь ты мне веришь? — он приподнимает брови. Остальные парни обращают на меня внимание, смотря на меня. Это так странно. Зачем Луи Томлинсону говорить со мной? Он знаменит и, вероятно, занимается чем-то более полезным.

— Сними куртку и очки, — скрещиваю руки на груди упрямо.

— Я знаю тебя? — Лиам спрашивает меня. — Ты выглядишь очень знакомо.

— Я работаю здесь в качестве Венди. Вы фотографировались со мной сегодня, —

объясняю ему с улыбкой.

— Я знал, что мы знакомы, — Найл улыбается мне.

— Теперь ты мне веришь?

Я оборачиваюсь, обращая снова своё внимание на парня, замечая вместо него Луи Томлинсона. Чёрные очки и толстовка лежат возле него. Он не врал. Он действительно тот самый Луи Томлинсон.

Примечания:

*1: Подстава — американское телевизионное шоу Эштона Кутчера, представляющее собой розыгрыш звёзд с помощью скрытой камеры.
*2: Кри́стофер Э́штон Ку́тчер — американский актёр, ведущий и продюсер.
*3: Шоу 70-х — американский сериал, рассказывает о жизни нескольких 17-летних подростков, живущих в вымышленном городе Пойнт Плейс, штат Висконсин (транслировался с 1998 по 2006). Одну из ролей исполнил Эштон Кутчер.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top