heart on the window
Heart on the window
"More every minute / More every hour
Oh 꿈인 듯이 / 하얗게 서린 맘의 창 위에
짙게 새겨둔
You and me, ah"
(Từng phút giây trôi qua / Từng giờ phút trôi qua,
Như một giấc mơ / Trên ô cửa sổ phủ sương trắng,
Anh khắc sâu hình bóng đôi ta
Em và anh.)
Anh vẫn nhớ ngày đầu tiên nhìn thấy cô — một buổi sáng mùa đông lạnh giá. Cô đứng bên cửa sổ, ánh sáng dịu dàng của buổi sớm chiếu lên khuôn mặt mơ màng của cô, ánh mắt nhìn ra xa, nơi đường phố vẫn còn mờ ảo trong làn sương. Anh đã nghĩ rằng mình chưa từng thấy ai đẹp như vậy, trong khoảnh khắc ấy, cô như một giấc mơ thoảng qua.
Mỗi ngày trôi qua, anh lại nhìn cô từ phía đối diện, qua cửa sổ. Nhưng cô luôn đứng đó một mình. Không ai đi cùng, không có ai trò chuyện. Chỉ có cô, đứng im lặng, như thể đang đợi điều gì đó. Anh không thể rời mắt khỏi cô, mặc dù anh biết mình không nên như thế. Họ chưa bao giờ nói chuyện, chỉ là những cái nhìn xa xôi, những nụ cười khẽ lướt qua khi ánh mắt vô tình gặp nhau. Mọi thứ thật yên bình, nhưng cũng cô đơn.
"여전히 눈부신 창가에 / 네가 내 맘을 볼 수 있게
So I'll leave you a heart on the window
널 기다린 시간 너머""
(Nơi khung cửa sáng lấp lánh / Để em có thể nhìn thấy lòng anh.
Vì vậy anh để lại một trái tim trên ô cửa sổ,
Vượt qua cả những tháng năm chờ đợi em.)
Anh bắt đầu vẽ trái tim lên cửa sổ vào mỗi buổi sáng, một hình vẽ mờ nhạt, gần như không thể nhìn thấy nếu không chăm chú. Đó là cách anh gửi tình cảm của mình, một trái tim đơn giản nhưng chân thành, hi vọng rằng cô sẽ nhận ra, dù chưa một lần họ nói với nhau lời nào.
Cô không biết anh là ai, nhưng mỗi sáng, khi cô đứng bên cửa sổ, cô cảm nhận được một hơi ấm kỳ lạ. Cô biết rằng có ai đó đang nhìn mình, nhưng không phải là ánh mắt dò xét, mà là một ánh nhìn dịu dàng, như thể đang chờ đợi một điều gì đó. Mỗi sáng, khi cô nhìn thấy trái tim vẽ trên cửa sổ, lòng cô lại cảm thấy như có gì đó nhẹ nhàng, như một lời nhắn nhủ từ đâu đó.
"널 기다린 시간 너머
새하얗게 번져가는 숨"
(Vượt qua những tháng ngày đợi em,
Hơi thở trắng tinh khẽ lan tỏa)
Cô không thể nói rõ cảm giác ấy là gì, chỉ biết rằng có một cảm giác rất đặc biệt, một sự chờ đợi không tên. Cô cũng không thể hiểu nổi, vì sao lại có thể cảm thấy như thế khi chỉ nhìn thấy một trái tim vẽ mờ trên kính mỗi sáng. Nhưng cảm giác ấy không hề làm cô sợ hãi, trái lại, nó khiến cô cảm thấy ấm áp và an yên. Một sự an ủi kỳ lạ giữa những ngày tháng cô đơn.
Thời gian trôi đi, và mùa lại thay đổi. Mỗi sáng, khi cô nhìn ra ngoài, trái tim trên cửa sổ không còn mờ nhạt nữa, mà dần rõ ràng, đầy đặn và tràn đầy yêu thương. Cô bắt đầu nhận ra rằng trái tim đó không chỉ là một hình vẽ bình thường. Đó là thông điệp của anh — thông điệp mà cô vẫn chưa hiểu, nhưng cảm nhận được mỗi ngày.
"빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window"
(Là tâm tư trọn vẹn không kẽ hở trong lòng,
Khi anh để lại trái tim mình trên ô cửa sổ)
Anh không thể hiểu nổi tại sao mình lại tiếp tục làm điều này, nhưng anh biết mình không thể dừng lại. Mỗi sáng, trái tim ấy lại được vẽ lên cửa sổ, lần này rõ ràng hơn, đẹp hơn, như một lời hứa mà anh đã giữ suốt bao lâu. Anh không cần phải nói ra lời yêu, vì trái tim vẽ trên cửa sổ đã nói thay anh tất cả.
Một ngày nọ, cô quyết định làm điều gì đó. Cô bước ra khỏi căn nhà của mình, và đứng trước cửa sổ của anh. Trái tim ấy vẫn còn đó, nhưng hôm nay có một sự khác biệt. Anh không thể tin vào mắt mình khi nhìn thấy cô đứng đó, nhìn vào cửa sổ với ánh mắt nhẹ nhàng và khẽ mỉm cười.
Cô đã nhận ra anh từ lâu, dù chưa một lần cô bước tới, chưa một lần cô nói với anh những lời tình cảm. Nhưng hôm nay, cô biết rằng tình yêu không cần phải được thể hiện bằng lời nói, mà đôi khi, chỉ cần một trái tim đơn giản, vẽ trên cửa kính là đủ.
"Oh, I'll love you better
약속해 내 맘을 새겨"
(Anh sẽ yêu em nhiều hơn
Hứa rằng anh sẽ khắc ghi trái tim này)
Cô nhẹ nhàng vẽ lại một trái tim lên cửa sổ, ở phía đối diện, nơi anh có thể nhìn thấy. Trái tim của cô vẽ lên, cũng không phải là một trái tim hoàn hảo, nhưng nó chân thành và đầy ắp tình cảm. Cô không nói gì, nhưng anh hiểu.
Mùa đông qua đi, mùa xuân đến, rồi tới mùa hạ, và lại đông. Trái tim trên cửa sổ của họ không chỉ là những vết mờ nhạt nữa. Mỗi mùa, trái tim lại thay đổi, từ một hình vẽ không rõ ràng đến một trái tim đầy đặn, với những nét vẽ rõ ràng hơn. Và trong trái tim ấy, là lời hứa, là tình yêu mà họ dành cho nhau, dù không phải qua lời nói, nhưng là qua những dấu hiệu tinh tế, những cái nhìn nhẹ nhàng, và những trái tim vẽ trên cửa sổ.
"숱한 계절들을 넘어 / 소리 없이 입김이 번질 때
And I fall"
(Qua bao mùa đổi thay / Hơi thở vô thanh khẽ lan tỏa,
Anh lại chìm đắm hơn.)
Vào một buổi sáng mùa xuân, cô đứng bên cửa sổ, nhìn ra ngoài. Trái tim trên kính đã không còn mờ nhạt nữa, mà đã trở nên rõ ràng, đầy sức sống. Cô mỉm cười, vì cô biết rằng cuối cùng, anh và cô đã tìm thấy cách để yêu thương nhau, dù không phải bằng lời nói. Mối tình này, dù bắt đầu trong sự im lặng, nhưng lại ngập tràn trong những ký ức không lời, và sẽ mãi mãi sống trong những trái tim vẽ trên cửa sổ.
"새하얗게 번져가는 숨 / 빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window / 더 깊이 새겨두었어"
(Hơi thở trắng muốt khẽ lan tỏa / Là tâm tư trọn vẹn không kẽ hở trong lòng.
Khi anh để lại một trái tim trên ô cửa sổ / Anh đã khắc sâu nó thêm một lần nữa.)
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top