ach das Latein xD

Ich habe ein paar lateinische Sätze in den Translator gegeben und DAS kam dabei heraus...

ego sum equus, tu es asinus

Ich bin ein Pferd, du bist ein Esel

Ich habe ein Pferd, du bist ein Esel

Du hast einen Esel

Esel du

du Esel

und Dummkopf

und ein Narr!

Und dumm!

Die Veränderung?

Äh Okay, jaaah... Woher kommen die ganzen Ausrufe- und Fragezeichen? ich hatte sie nicht hingemacht! (Es ist gut möglich, dass sie nicht aus freilandhaltung sind... Q-Q)

Asinus! sumes cani?
Quis me?
Ita te!
non me!
Quis aliud?

Esel! Dass du den Hund mitnehmen sollst?
Wer ich?
Also du!
nicht ich!
Wer sonst?

Friede, Herr! Nehmen Sie den Hund mit
Wer bin ich?
damit
nicht ich!
Wer sonst?

Von Frieden!
Nehmen Sie den Hund mit
Wer bin ich?
und
nicht ich!
Wer sonst?

Eine gescheiterte Version von: "hast du mir den Keks geklaut?" "Wer ich?" "Ja du!" "Niemals!" "Wer dann?"

Quid sedet on arbor et clamat: "Vah!"? bubo cum errore sermonis

Was sitzt auf einem Baum und rief: "Aha!"? Eule mit Sprachfehler

Was ist der Baum und sitzt auf dem Ruf "gut gemacht"? Sprachbehinderung, Fledermäuse

Der Anrufbaum enthält "Gut gemacht" Sprachbehinderung und Fledermäuse;

Enthält einen Anrufbaum "Gut gemacht" Korruption und Adressfledermäuse;

Fügen Sie "Gut gemacht" hinzu, der Baum nennt die Korruption der Sprachfledermäuse

Fügen Sie "Gut gemacht" in die Beschädigung der Baumnamen, Adressfledermäuse

Fügen Sie im Namen des Baumschadens "Gut gemacht" hinzu und adressieren Sie Fledermäuse

Fügen Sie im Namen des Baumschadens "Gut gemacht", Fledermäuse, E-Mail hinzu

Der Baumschaden fügt hinzu: "Gut gemacht", Fledermäuse, E-Mail

Schadensbaum sagt: "Gut gemacht", Fledermausadresse

Der Schadensbaum sagt "Nun", Fledermausadresse

Er sagte Baumschaden "Nun", Fledermausadresse

Der Verlustbaum "Nun", Fledermausadresse

Schadensbaum "Okay" Fledermausadresse

Baumschaden "Okay" Adresse Fledermaus

Hääääääääääääääää




















Was?

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top