ach das Latein xD
Ich habe ein paar lateinische Sätze in den Translator gegeben und DAS kam dabei heraus...
ego sum equus, tu es asinus
Ich bin ein Pferd, du bist ein Esel
Ich habe ein Pferd, du bist ein Esel
Du hast einen Esel
Esel du
du Esel
und Dummkopf
und ein Narr!
Und dumm!
Die Veränderung?
Äh Okay, jaaah... Woher kommen die ganzen Ausrufe- und Fragezeichen? ich hatte sie nicht hingemacht! (Es ist gut möglich, dass sie nicht aus freilandhaltung sind... Q-Q)
Asinus! sumes cani?
Quis me?
Ita te!
non me!
Quis aliud?
Esel! Dass du den Hund mitnehmen sollst?
Wer ich?
Also du!
nicht ich!
Wer sonst?
Friede, Herr! Nehmen Sie den Hund mit
Wer bin ich?
damit
nicht ich!
Wer sonst?
Von Frieden!
Nehmen Sie den Hund mit
Wer bin ich?
und
nicht ich!
Wer sonst?
Eine gescheiterte Version von: "hast du mir den Keks geklaut?" "Wer ich?" "Ja du!" "Niemals!" "Wer dann?"
Quid sedet on arbor et clamat: "Vah!"? bubo cum errore sermonis
Was sitzt auf einem Baum und rief: "Aha!"? Eule mit Sprachfehler
Was ist der Baum und sitzt auf dem Ruf "gut gemacht"? Sprachbehinderung, Fledermäuse
Der Anrufbaum enthält "Gut gemacht" Sprachbehinderung und Fledermäuse;
Enthält einen Anrufbaum "Gut gemacht" Korruption und Adressfledermäuse;
Fügen Sie "Gut gemacht" hinzu, der Baum nennt die Korruption der Sprachfledermäuse
Fügen Sie "Gut gemacht" in die Beschädigung der Baumnamen, Adressfledermäuse
Fügen Sie im Namen des Baumschadens "Gut gemacht" hinzu und adressieren Sie Fledermäuse
Fügen Sie im Namen des Baumschadens "Gut gemacht", Fledermäuse, E-Mail hinzu
Der Baumschaden fügt hinzu: "Gut gemacht", Fledermäuse, E-Mail
Schadensbaum sagt: "Gut gemacht", Fledermausadresse
Der Schadensbaum sagt "Nun", Fledermausadresse
Er sagte Baumschaden "Nun", Fledermausadresse
Der Verlustbaum "Nun", Fledermausadresse
Schadensbaum "Okay" Fledermausadresse
Baumschaden "Okay" Adresse Fledermaus
Hääääääääääääääää
Was?
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top