Capitulo 2

Una vez que todos estaban reunidos, Goku se pone al lado de Woody

El recién mencionado agarra el microfono, habla pero el microfono hace ruido, Woody le dice y le hace señas de que se aparte al parlante. Luego hace ruidos con la boca para ver si se escuchaba para poder hablar perfecto.

Woody: ¿Hola? Probando, ¿Me escuchan? ¿Esta mejor? ¿Me escuchan bien todos? ¿Los de arriba me escuchan bien? Esta bien, lo primero en la ajenda es... eh... ah si. ¿Ya escogieron compañero de mundanza?

Los juguetes se miran entre ellos sorprendidos por lo que acaban de escuchar.

Ham: ¿Mudanza? No hablas en serio.

Goku: Pues si es en serio, Ham.

Rex: No sabía que deberiamos tener un compañero.

Cara de Papa: ¿Hay que ir de la mano?

Lo dijo mientras sostenia su mano. Algunos juguetes se rieron por el comentario de Cara de Papa.

Woody: Claro, ¿Creen que es una broma todo esto? Nos queda solo una semana antes de mudarnos, no quiero que se queden juguetes aquí. Un compañero, sino lo tienen, ¡Consiganlo!

Woody vuelve a mirar la ajenda.

Woody: Lo segundo es... eh... ah sisi, la junta del martes de datos de desgaste de plasticos fue creo yo todo un exito... gracias al señor deletreador aquí presente por precidir la junta. Muchas gracias, señor.

El señor deletreador escribe "Fue un placer".

Woody: Muy bien ah si si, un pequeño dato más (Lee la ajenda) adelantaron para hoy la fiesta de cumpleaños de Andy.

Todos: ¡¿QUÉ?!

Goku: Si, así como lo escucharon. Hoy decidieron hacer su fiesta de cumpleaños.

Rex: ¿Será hoy esa fiesta? Debería ser en una semana.

Ham: ¿Qué pasa aquí? ¿Se ha vuelto su mamá o qué? (Mira a Goku) ¿Tu lo sabias, Goku?

Goku: Pues sí, pero no pensé que fuera hoy.

Woody: Bueno, es obvio que quiso hacerle la fiesta antes de mudarse. Si yo no me preocupo, ustedes tampoco.

Cara de papá: Woody no se preocupa. Porque ha sido el consentido de Andy desde kinder. Y luego Goku se convirtio en el segundo consentido desde navidad.

Goku: (Suspiro y pensando) Ese Cara de papa y su boca como siempre llena de arrogancia. No quiero imaginarme como seria tener otro juguete que sea arrogante o incluso más.

Slinky: Ya, ya, señor Cara de papa. Si Woody dice que esta bien. Entonces eso basta para mí. Woody nunca nos ha engañado, y tampoco Goku.

Lo dice mientras Cara de Papa se sacaba la boca y les hacia un gesto de que Slinly le bese el... bueno... ya saben.

Goku: Que buen perro, Slinky.

Woody: Vamos muchachos. Cada cumpleaños y navidad es igual.

Rex: ¿Qué tal si Andy revibe otro dinosaurio, uno malo? No creo que pueda tolerar ese tipo de rechazo.

Goku: Si eso llegá a pasar, demuestrale a ese dinosaurio presumido que eres mejor. Andy te ama, al igual que nosotros.

Rex: Gracias, eso me hace sentir mejor.

Woody: No van a sustituir a nadie. Estamos hablando de Andy, recuerden. (Se baja y camina hacia ellos) No importa cuanto juegue con nosotros, lo que...

Woody se detiene cuando siente el estiron microfono, el hace señas ao parlante para que se acerque y hace caso.

Woody: Lo que importa es que estemos aquí para Andy cuando nos necesite. Para eso nos hacen, ¿No es cierto?

Goku: Concuerdo con eso.

Ham: Perdoname, no quisiera interrumpir, pero... ¡YA LLEGARON! ¡INVITADOS POR LA DERECHA!

Todos los juguetes menos Goku se alarman.

Woody: ¡POR FAVOR! ¡CALMA!

Nadie escucho y todos se dirigieron hacia la ventana para ver lo que pasaba.

Woody: Oh, se levanta la sesión.

Los juguetes estaban mirando por la ventana viendo como los invitados traian sus regalos.

Ham: Miren, ¿Ya vieron cuantos regalos?

Cara de papa: No puedo ver nada.

Cara de papa se saca los ojos y los pone encima de todos para poder ver claramente.

Ham: Si, señor, muchos acabaremos en la basura.

Rex: ¿Hay algo en forma de dinosaurio?

Ham: ¡No seas tonto! ¡Todos estan en sus cajas!

Rex: Pero hay unas grandes.

Slinky: Miren, ahi hay una más chiquita.

Pero cuando la persona que estaba llevando el regalo se dio la vuelta, revelo que la caja era larga. Todos los juguetes empiezan a gritar de miedo y empezaban a mover la persiana de la ventana. Woody frunce el ceño mientras se ponía la mano en la cara.

Goku: Ok, esto se esta descontrolando. Hay que hacer algo.

Woody: ¡YA BASTA! ¡CALMA!

Los juguetes se voltearon a ver a Woody.

Woody: Si les mando las tropa, ¿Se podrían calmar?

Todos: ¡SI!

Rex: ¡Si! ¡Si! ¡Prometido!

Woody: ¡Muy bien! ¡Ahorren energia!

Woody se retira del lugar.

Ham: Bien, Woody. Así se controla el ganado.

Woody se acerca a la cama y encuentra a con el Sargento en la mesa de luz.

Woody: Sargento, coloca un puesto de vigilancia abajo. ¡Alerta Roja! Ya sabes que hacer.

Sargento: ¡Si señor!

Sargento se dirige hacia donde estaban los demás soldados.

Sargento: Bien muchachos, ya oyeron. ¡Alerta Roja! Estamos en Alerta Roja. Plan vigilancia a Charlie. ¡Ejecuten! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!

Sargento y sus hombres salieron del dormitorio con uno de los altavoces y cuando miró hacia abajo, vio a la madre de Andy diciéndole a su hijo y a los niños que fueran a la sala de estar a buscar los regalos. Sargento luego les dijo a sus tropas que se lanzaran en paracaídas y, una vez que pasaron, los otros bajaron con cuerdas.

Con los juguetes.

Woody estaba configurando el transmisor para que puedan escuchar lo que dice el Sargento cuando vean los regalos.

Woody: Y así es como sabremos que son los regalos.

De vuelta con los soldados.

Ahora, en movimiento, Sargento estaba guiando a sus hombres hacia la planta donde se encontraban los regalos en la sala de estar hasta que escuchó a la madre de Andy entrar por la puerta y todos los soldados se detuvieron para evitar ser detectados.

Mamá: Atención, ¿Quién tiene hambre? ¡Aquí viene la comida! ¡Tengo sodas y salchicas!

La mamá de Andy sin querer pisa a uno de los soldados.

Mamá: ¡Ay! ¡Oh! ¡Que Niño! Le dije que recogiera todo.

Los dice mientras los patea haciendolos aún lado y alejarse.

De vuelta con los juguetes.

Rex: Ya deberían estar ahí, ¿Por qué tardan tanto?

Woody: Oigan, es que son profecionales, los mejores. Vamos, no estan tirados descansando.

Goku: Solo hay que ser pacientes.

De vuelta con los soldados.

Sargento le dijo a sus hombres que se dirigieran a la planta ahora que la costa estaba despejada, pero luego se detuvo cuando vio a uno de sus hombres que había sido pisoteado y herido y fue a ayudarlo.

Soldado: ¡Dejame aquí! ¡Vete!

Sargento: Un buen soldado nunca deja solo a un compañero.

Sargento le dice a sus otras tropas que bajen el altavoz mientras él atiende a su camarada. Mientras buscaba la ayuda de su amigo, una pelota se acercó demasiado, pero afortunadamente Sargento y su soldado llegaron antes de que la pelota los golpeara. Ahora que el transmisor estaba en su lugar y el soldado herido estaba bien, Sarge usó sus binoculares para ver los regalos.

Sargento: Ahí estan.

De vuelta en el dormitorio, todos esperaban la respuesta del Sargento y escuchar lo que él y sus hombres habían descubierto. El transmisor continuó y el Sargento habló.

Sargento: Adelante, mamá pájaro. Aquí Alpha Bravo. Adelante, mamá pájaro.

Woody: ¡Ya está! ¡Ya está! ¡Callensen, Callensen!

Sargento: Muy bien, Andy abre su primer regalo.

Cara de Papa: ¡Que sea una Señora Cara de Papa! ¡Una Señora Cara de Papa!

Todos lo miran.

Cara de Papa: Soñar no cuesta nada.

Sargento: Quita el moño. Rompe la emboltura. Y es... es... es una lonchera. Tenemos una lonchera.

Woody: ¿Una lonchera?

Cara de Papa: ¿Una lonchera?

Slinky: ¿Para que sirve eso? Jajaja.

Goku: A Andy le puede ser muy util para guardar cosas.

Sargento: El segundo regalo. Parece ser... si, son sabanas.

Cara de Papa: ¿Quien invito a ese niño?

Sargento: Lo siguiente es... parece ser algún conjunto de ropa que es de Dragon Ball Z.

Goku: Oh, que bueno. Se nota que Andy si es fan de mi serie.

Sargento: Estan Goku, Vegeta y Piccoro.

Rex: Oh, Piccoro, que buen personaje.

Ham: A tí solo te gusta porque es verde como tú, ¿O me equivoco?

Rex: Ehh...

La lista de regalos continuó hasta que todos escuchen cuál fue el último regalo.

Sargento: Atención, abre el ultimo regalo.

Woody: ¡Ultimo regalo!

Sargento: Es muy grande. Es un... es un juego de mesa. ¡Repito! ¡Submario!

Todos celebraron sin que nadie fuera reemplazado.

Ham: Muy bien, ¿Verdad?

Lo dice mientras le da un golpe en la espalda al Cara de Papa sacandole partes de la cara.

Cara se Papa: ¡Oye! ¿Qué te pasa?

Ham: Perdon, te hice pure.

Woody: ¿Qué les dije, eh? No hubo problema.

Slinky: Tú siempre tienes la razón. Nunca lo dudé ni un segundo.

De regreso con el Sargento, iba a decirles a sus hombres que se fueran, pero entonces sucedió algo que llamó su atención. Miró y vio a la madre de Andy dirigiéndose hacia el armario.

Mamá: Un momento, ¿Qué tenemos aquí?

Sargento: ¡Oigan ¡Enciendan el transmisor!

De vuelta a la habitación, el transmisor volvió a funcionar y todos dejaron de celebrar para escuchar lo que iba a decir el Sargenro.

Sargento: ¡Adelante Mamá Pajaro! ¡Adelante Mamá Pajaro! Mamá ha sacado un regalo sorpresa del closer. Andy lo abre. Está muy emocionado.

Goku: (Pensando) ¿Por qué tengo el presentimiento de que algo malo va a pasar?

Sargento: Es enorme. Pero uno de los niños estorba y no veo nada. Es un...

El transmisor hace estatica sin que se pueda oir la respuesta del Sargento.

Rex: ¿Es qué? ¿Es un qué? ¿Un qué?

Lo dice mientras sacude la mesa con desesperación y termina tirando el transmisor al suelo y sacandoles las pilas.

Cara de Papa: ¡Lagartija tonta! ¡Ya no sabremos que fue!

Ham: Pero que bien, Rex.

Los juguetes empiezan a tratar de ponerle las pilas al transmisor.

Woody: No, no, voltealo. ¡Dale vuelta!

Cara de Papa intentaba poner las pilas.

Ham: Espera, las estas poniendo al revez. Las pones al revez.

Dice Ham mientras lo empuja hacia un lado para encargarse él.

Woody: ¡Más es positivo, menos es negativo! ¡Oh, dejame!

Mientras los juguetes intentaban poner las pilas en el transmisor, lo que no sabían era que Andy llevaba su nuevo regalo con sus amigos detrás de él. Sargento estaba tratando de ponerse en contacto con Woody y los demás para avisarles de que Andy estaba subiendo ahora.

Woody: ¡Listo!

Sargento: ¡Invación juvenil! Repito ¡Reasuman posiciones!

Goku: ¡Ya escucharon, a sus puestos!

Woody: ¡Ahi viene Andy! ¡Rapido! ¡A sus puestos! ¡Rapido!

Todos los juguetes vuelven a sus posiones, pero Rex se choca con algo que se queda desmayado. Goku se pone en su posición donde estaba acostado en el suelo cerca de la cama. Pronto Andy y sus amigos llegaron gritando sobre sus nuevos regalos y diciendo cosas entre ellos que llamaron la atención de los juguetes que todavía estaban en posiciones y no movían un músculo.

Todos los niños comenzaron a jugar, luego Andy empuja a Woody fuera de la cama haciendo espacio para el nuevo juguete. Woody se cae de la cama mientras que en la cama había una nueva figura y Andy y sus amigos gritaban y chillaban de alegría hasta que la mamá de Andy pidió juegos, premios y pastel. Ahora que Andy había salido de la habitación con sus amigos detrás de él, la habitación estaba en silencio y los juguetes comenzaron a moverse una vez más.

Goku: Vaya, cuanta energia. Parece que Andy compró un nuevo juguete.

Todos los juguetes se acercan a la cama preguntandose que ocurría arriba.

Rex: Woody, ¿Quién está ahí arriba contigo?

En eso, esuchan a Woody toser y salir debajo la cama.

Goku: ¿Estas bien, Woody?

Slinky: ¡Woody! ¿Pero qué estas haciendo bajo de la cama?

Woody: Uh, nada, nada. Creo que Andy estaba emocionado, eso es todo. Demasiado helado y pastel, fue un error.

Cara de Papa: (Burlon) Pues, ese error ya tomo tu lugar, Woody.

Rex: ¡AH! ¿Te han reemplazado?

Woody: Oye, ¿Qué te dije hace rato? A nadie van a reemplazar. Ahora seamos todos amables y demosle lo que esté ahí arriba, una buena y calurosa bienvenida al cuarto de Andy.

Goku: Voy contigo, Woody.

Continuara...

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top