Capítulo 2: Contraataque(Parte 1)
GATE: 1940. Capítulo 1: Contraataque.
Sede de la Sociedad de Naciones, Ginebra, Suiza. Lunes 24 de Febrero, 1941.
El mundo se había reunido para celebrar a los héroes de los 5 países. Los héroes que contuvieron y, en última instancia, rechazaron al invasor desconocido, quien ataco, saqueo y masacro a civiles y soldados del mundo sin ninguna provocación o declaración de guerra, provocando un acto de rechazo unánime por parte de la comunidad internacional. El mismísimo presidente de los Estados Unidos, Alf Landon, declaro al enterarse del ataque a escala global "Esta es una fecha que vivirá en la infamia". El kaiser por su parte, deseando nada mas que ganar apoyo Internacional para su causa Imperial confirmo la declaración del presidente estadounidense, pero también afirmo que "Sera una fecha de tristeza, odio, y lamentos, pero dará paso a un día en el que se inicia una nueva historia". Churchill por su parte, declaro que "Nunca el mundo se había sentido tanto como uno solo".
Y era debido a eso que estaban allí los líderes de las 5 naciones atacadas, acompañados de sus manos derechas y de altos cargos militares, para felicitar a los ojos del mundo a los héroes: 1 capitán y 1 comisario General soviéticos, un capitán alemán, un teniente británico, 2 tenientes y 2 capitanes de navío estadounidenses, y 4 tenientes japoneses. Los 12 aclamados se encontraban formados en una línea recta horizontal frente a donde se encontraban los líderes de sus naciones. Estos se encontraban acompañados del secretario general de la Sociedad de Naciones, Seán Lester.
En un momento dado, El kaiser se paró frente a las cámaras y pidió silencio y calma. Cuando se hubieran calmado los ánimos de la multitud allí reunida, se plantó frente a la fila de soldados, secundado por traductores de inglés, ruso, japonés, español y francés.
Kaiser Whilmen III: ¡Pueblos del mundo! - Comenzó, con un movimiento de su mano - ¡Estamos aquí hoy reunidos, para aclamar a los soldados que valientemente lucharon contra un enemigo desconocido! - Pauso un momento para que los traductores hicieran lo suyo - ¡Y no solo cumplieron su deber, que consistía en salvar a los civiles atrapados en las garras de su enemigo, quien deshonrosamente ataco a nuestros ciudadanos sin provocación ni declaración de guerra, sino que también cumplieron más allá del deber y se quedaron allí, resistiendo contra un enemigo abrumadoramente superior en número y en armas, con todas las posibilidades en contra, cumpliendo más allá de su deber como soldados! - Nuevamente espero a que los traductores tradujeran - ¡Pelearon hasta que los civiles huyeran! ¡Y cuando huyeron, siguieron peleando! ¡En ese momento dejaron de ser soldados, para convertirse en héroes! ¡Héroes que quedaran inmortalizados, como gente común y corriente que se impuso por sobre lo imposible para ayudar a los suyos! - Sudando ligeramente por el énfasis puesto en el discurso, espero a que los traductores terminaran de traducir sus palabras. Cuando terminaron, elKaiser se giró por sobre sus talones y se acercó a dos de sus hombres: Erwin Rommel y Erich von Manstein, quienes sacaron cada uno una pequeña caja y las abrieron. El Führer entonces se giró nuevamente hacia los soldados.
Kaiser Whilmen III: Hauptmann Karl Schmidt
El aludido dio unos pasos al frente
Kaiser Whilmen III: Por sus servicios salvando incontables vidas alemanas y derrotando a los invasores, además de hacerlo estando al mando de una unidad experimental sin pruebas de su efectividad en combate, se te conduce la Cruz de Hierro con Hojas de Roble, Espadas y Brillantes de la Orden Hohenzollern
El Kaiser le coloco la medalla al oficial alemán entre medio de fotografías, quien como respuesta saludo a los fotografos y demas antes de volver a la fila, recibiendo un coro de aplausos. Entonces, el líder alemán volvió a dirigirse a la fila de soldados.
Kaiser Whilmen III: Capitán Khoakin y teniente Acker
Ambos aludidos imitaron la acción del oficial anterior y dieron unos pasos al frente
Kaiser Whilmen III: Por su valentía en combate contra un enemigo que ataco sin piedad ni honor, les concedo a ambos la Cruz de Hierro con Hojas de Roble y Espadas de la orden Hohenzollenm. Sé que pueden ser contrarios a la idea de recibir medallas de un país con el que están en guerra tanto ideologica como de manera Oficial, pero hoy en día estamos aquí para hablar de paz para todos nosotros. Como un favor a todos nosotros, acéptenla
Ambos aludidos pensaron un poco, para luego asentir y recibir la medalla. Un coro de aplausos mayor que el del oficial alemán los envolvió, hasta que volvieron a sus lugares en la fila. Para culminar, un capitán de navío, los dos tenientes estadounidenses, y un teniente japonés recibieron la Cruz de Hierro con Hojas de Roble, recibiendo el resto la Cruz de Hierro normal. Todas las condecoraciones fueron recibidas con aplausos de la multitud, para que luego el Führer y sus acompañantes pasaran a segundo plano. Antes de retirarse, Kaiser Whilmen III se dirigió a la multitud para darles una noticia.
Kaiser Whilmen III: ¡A partir de hoy, Alemania seguirá una nueva política con los Franceses y Sovieticos , como una de muestra de integración y cooperacion entre nosotros mismos y el mundo, sin importar la ideologia o la rivalidad Historica de las naciones!
El mensaje fue captado con curiosidad, incredulidad, y desconfianza, pero antes de que se pudiera hacer cualquier cosa, el presidente estadounidense se paró al frente, secundado por Dwight Eisenhower. Mediante un discurso en el que alababa a los soldados por un llamado más allá del deber, llamo al mundo a tomar el ejemplo de estos héroes y unificar al mundo para convertirlo en un lugar mejor.
Alf landon: Tenientes Miller y Carter, y capitanes de navío Roycewitz y McGree. Debido a su rápida respuesta frente a un sorpresivo y brutal enemigo, y a la eficacia mostrada en su reacción, se les entrega la Medalla por Servicio Distinguido de la Armada. También, ustedes dos - Se refirió al par de tenientes - Estén contentos por su nuevo rango, capitanes. Siéntanse orgullosos de ustedes y de a quienes representan.
El grupo de 2 marines y 2 marinos se giró a tiempo para el bombardeo de flashes de cámaras fotográficas. Luego de un saludo militar, chocar sus tacones, y exclamar un "Gracias señor", volvieron a la fila con los otros oficiales. Luego de eso, se llamó al capitán Khoakin, al teniente Acker, y al capitán Schmidt, a quienes "Por su esfuerzo en combatir a un enemigo superior en número y medios con las posibilidades en contra" se les otorgó la Medalla por Servicio Distinguido del Ejército. A dos tenientes japoneses y al comisario General soviético se les dio la Estrella de Plata.
Luego llegó el turno de Trosky, el cual llego acompañado de Mijaíl Ivánovich Kalinin, líder del NKVD. Tras un discurso en el que abogo al socialismo-Democratico, pero más a la valentía de los "Héroes del Mundo y ejemplos para el mundo", procedió a otorgarles las medallas entregadas a él por el director del NKVD. Al teniente Khoakin le entrego la Orden de Lenin y una felicitación. Al teniente británico le fue entregada de forma excepcional la Medalla por el Servicio en Combate.
El carismático de Churchill entro en escena, ganando ovaciones del público con arengas a los héroes y poniéndolos como modelos ejemplares para el devenir de la raza humana.
Winston Churchill: Hace un tiempo hable para nosotros, los británicos, en la motivación de no ceder ante los Imperiales Germanos, quienes han hecho caer a Francia. No nos amedrantamos, y nuestros ciudadanos respondieron al llamado a defender su isla, su hogar. Pero hoy no nos juntamos para hablar de eso. Nos juntamos para hablar de aquellos que, sin ningún tipo de motivación más que ellos mismos y sus hombres, resistieron aunque pudiese que no sobrevivieran. Esto de por sí es algo de lo cual estar orgullosos, y que deben mantener como una muestra de orgullo para el resto de sus días.
Su frase que lo inmortalizo en esa ocasión fue:
Winston Churchill: Si hubieran más hombres como estos, las naciones pelearían menos y dialogarían más.
A dos tenientes japoneses, a los dos capitanes estadounidenses, al capitán alemán y al capitán soviético se les condecoro con la Military Cross, mientras que al teniente británico se le entrego la Victoria Cross junto con los agradecimientos de la corona y un ascenso a capitán, que el aludido recibió firme.
Finalmente y cerrando la ronda de felicitaciones, apareció el comandante japonés Yamamoto, acompañado de un oficial de la Armada Imperial Japonesa. Excusándose por la ausencia del emperador y del 1ª Ministro, debido a la guerra con china , rápidamente alabo a los soldados y procedió a otorgarles condecoraciones japonesas: todos los oficiales allí presentes recibieron la Orden del Milano Dorado, aunque variaba entre 3°, 4° o 5° clase. Los marinos estadounidenses y el comisario general soviético recibieron la orden de 5° clase, los capitanes estadounidenses y 2 tenientes japoneses recibieron la orden de 4° clase, y los capitanes alemán, soviético y británico recibieron la orden de 3° clase. Los otros dos tenientes japoneses obtuvieron la orden de 3° clase acompañada de un ascenso, convirtiéndose ambos en capitanes.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mientras los vítores se escapaban de la sala donde los 12 héroes terminaban de ser condecorados, en una sala en el mismo edificio se estaba hablando de un tema más bien delicado: el destino de los países ocupados por Alemania. Representantes escogidos de la Francia Ocupada, la Francia de Borbon, de Bélgica, los Países Bajos, Dinamarca, Noruega, Austria, el Reino de Bohemia y Moravia, el reino Eslovaco, Luxemburgo, la Polonia Alemana y los gobiernos polaco y checoslovaco en el exilio se hallaban sentados en una mesa junto a representantes de los Estados Unidos, Alemania, la Unión Soviética y el Reino Unido, para discutir el destino de los primeros. Desde luego se sabía que sería una situación tensa: El imperio Aleman no desocuparía fácilmente países que le costaron sangre y vidas conquistar, además de los resentimientos históricos y recientes entre Franceses, germanos y britanicos , y el plan del Kaiser de desangrar a los aliados.
Representante Birtanico: Creo que todos sabemos... que ninguno de nosotros saldrá de aquí contento. Pero tratemos de que todas las partes estemos satisfechas al terminar esta reunión.
Representante Aleman: Grandes palabras, colega. Pero nada nos garantiza que se haga realidad, ni que esta sea la única reunión que tengamos que hacer para definir todas las cosas que debemos discutir
Declaro el representante alemán. El gran grupo de gente le dio la razón de diversas formas.
Representante de USA: Partamos entonces por los temas más sencillos entonces
Solicito el representante norteamericano
Representante de USA: Austria, Checoslovaquia y Polonia. ¿Puedo suponer que el imperio Aleman no está dispuesta a ceder esos países?
Mientras hablaba miraba a los representantes elegidos por la gente de esos países.
Representante Aleman: Sobre Austria y el Reino de Bohemia y moravia, supone bien
Los delegados del reino eslovaco hicieron amago de protestar, pero un duro comentario del representante soviético les dejo en claro que para la opinión internacional no eran más que un gobierno títere de los germanos
Representante Aleman: Sobre Polonia... es posible... negociar...
Termino dudosamente el representante alemán. Pronto el representante británico tomo cartas en el asunto.
Representante britanico: ¿De qué forma se puede negociar sobre Polonia?
El hombre rubio que fuera el representante alemán pensó unos momentos antes de responder tranquilamente
Representante Aleman: Gobierno fiel al Imperio Aleman, ciertas concesiones de territorio, facilidad para los alemanes, que las tropas alemanas puedan pasearse por suelo polaco cuándo y por lo fines que estimen convenientes
Declaro con una sonrisa, haciendo gala de la fama de los partidarios del Kaiser de pedir demandas casi imposibles para continuar la Guerra. Como supuso, los representantes estadounidense y británico tuvieron una mirada de impresión en sus caras que era un poema para el Representante aleman. Antes de que pudieran replicar algo, el representante polaco entro en la discusión.
Representante polaco: ¿Cuáles serían los territorios que se deberían ceder?
Pregunto cautelosamente. El representante alemán quedo paralizado un momento, como comprendiendo el hecho de que alguien hubiera respondido a sus demandas. Tosió un poco para recuperar la compostura, antes de responder.
Representante Aleman: Las regiones costeras y occidentales del país, mas especifico, Danzig, kotowice y poznan. Varsovia es un tema aparte que se deberá discutir personalmente con el Kaiser.
Respondio cautelosamente, atento a las miradas que le lanzaba su par británico.
Representante polaco: Ya veo... - El representante polaco pensó un poco, antes de responder - El gobierno polaco también piensa que es un trato posible, ¿no? - Se giró hacia el miembro del gobierno polaco en el exilio, quien abrumado por las miradas de la sala analizo las verdaderamente exiguas posibilidades de que Polonia obtuviera su territorio completo y autonomía de vuelta- ¿Y bien?
Mimebro del gobierno Polaco: S-si claro, como no. El gobierno polaco en el exilio está de acuerdo con los términos propuestos por el Imperio Aleman, siempre y cuando se puedan negociar los términos sobre las facilidades a los ciudadanos alemanes.
Representante Aleman: Por supuesto.
Representante Polaco: En ese caso, y siempre que se negocien las políticas sobre los ciudadanos alemanes en Polonia, el gobierno polaco en el exilio, el pueblo de Polonia, y el Imperio Aleman han llegado a un acuerdo
Declaro aliviado el representante del gobierno polaco en el exilio, recibiendo la confirmación de ambas partes. Esto provocó la alarma en los representantes soviético y británico, que veían desaparecer la posibilidad de mitigar el poderio alemán en el continente. Por su parte, el representante austriaco saco el tema del plebiscito para la anexión pacífica de Austria al Imperio Aleman, por lo que el tema quedo también fuera de discusión. Un rápido debate con el representante del gobierno checoslovaco en el exilio permitió una rápida solución: Checoslovaquia quedaría de manera Oficial como un Gobierno fiel al Imperio Aleman por medios de los nobles Bohemios , mantendra su autonomía política interna y económica, salvo excepciones que sea para asuntos militares. Los Sudetes seran el unico territorio Bohemio que estaria bajo total control Germano.
Con la situación en el centro de Europa controlada, el representante alemán se giró con renovada confianza al resto de personas en la sala.
El resto de temas se debatió en la inconsciencia del tiempo. Dinamarca, al no poner resistencia a la ocupación alemana del país, se decidió que seguiría bajo la administración del imperio Aleman.
Noruega fue un punto difícil para ambos: la Kriegsmarine perdió múltiples navíos en la campaña nórdica, y los aliados sufrieron fuertes pérdidas allí también. Tras media hora de debates, se decidió que el país sería controlado tanto por el Imperio Aleman como por Reino Unido, hasta que los ciudadanos decidieran en un plebiscito en unos meses si quedaban bajo su administración propia o bajo el dominio alemán. Siguiendo a Luxemburgo y Bélgica, ambos obtuvieron un trato similar: ambas naciones serían independientes, pero los temas militares serían vistos por los alemanes hasta la celebración de un plebiscito unos meses más tarde, donde se decidiría si los temas militares quedarían bajo administración aliada, imperial, o propia, en adición a eso, el puerto de Amberes(Belgica) se le sería cedido a Alemania. Con los Paises Bajo la situacion fue de otra, quedaria bajo Adminsitraccion de la Reina Wilhelmina, fiel al Imperio Aleman. Este ultimo no era negociable y todos aceptaron.
Los ánimos volvieron a encenderse cuando se llegó al tema de Francia. Llevaban ya dos horas desde que entraron a la sala a discutir el destino de Europa, y el grupo se encontraba agotado en su mayoría. El tema de Francia saco tres visiones distintas: la visión de la Francia Ocupada, la visión de la Francia de Borbon y la visión de los franceses en el Reino Unido. Estas tres visiones eran tan parecidas como dispares, y costo un mundo lograr decidirse sobre qué hacer con la antigua potencia europea, ahora derrotada y humillada, pero aun desafiante y orgullosa.
La decisión final fue la cesión de territorios orientales(Paso de Calais) a paises Bajos y la cesion incluida el de Alsacia-Lorena, al Imperio Aleman, y la instalación de un gobierno neutral a ambos países (Imperio Aleman y Reino Unido). También, al igual que con Polonia, se le dio facilidad a las tropas alemanas para cruzar territorio francés y cesión de una pequeña porción de París como sector residencial turístico para los Nobles alemanes. Además de eso, las demandas fueron territorios coloniales en África, asia, oriente medio y en América.
En ese sentido, El imperio Aleman pedia la recuperacion de Gabon, Tanganica y Numibia y el control del Sudeste Asiatico(Indochina) asi como de Oriente medio el control del caribe frances. Francia Cedio ante los Alemanes con el tema de Gabon y del Sudeste asiatico(Indochina), tambien lo de Oriente medio y el caribe Frances.
Gran bretaña cedio Tanganica, es lo unico que cederia el imperio britanico, mas alla de ello no. Algo que el imperio Aleman acepto
Secretamente, el imperio Aleman pensaba exigirle a Japón la devolución de las islas y territorios ocupados por ellos durante la Gran Guerra, aunque eso seria en otra reunion
Finalmente, Estados Unidos y la URSS pugnaron por la independencia de varios territorios británicos de ultramar asi como de Francia. Eso se solucionó con promesas de charlas en la India y la liberación de la Guyana tanto britanica como francesa y la del caribe britanico y la liberación de Sudáfrica(Cediendo esta, la parte de Numibia a los imperiales germanos).
Con el tema del Imperio del japon fue la retirada de los embargos comercial de los Estados Unidos al imperio Asiatico(Japon) por la guerra de china, lo mismo los Britanicos retiraron sus embargos y el control de Guangzhouwan de Francia para los Japoneses, ya que este ultimo no tenia valor debido a que se le cedio indochina los Alemanes.
Con una gran cantidad de apretones de manos, deseos de más, y fechas para futuras reuniones más privadas entre los representantes de los diversos países, la sesión acabo. Era el 24 de Febrero de 1941, y los países más poderosos del mundo habían llegado a un acuerdo de paz.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Senado Imperial, Sadera. En esos instantes.
Los senadores del Imperio se encontraban reunidos de forma extraordinaria. Las noticias traídas por los mensajeros de los ejércitos de Alnus eran perturbadoras: pájaros de hierro, elefantes de acero, bastones negros de metal, magia explosiva, y agujas invisibles. Las descripciones de criaturas y armas del mundo al otro lado de la puerta eran a veces exageradas, y las fuentes se contradecían entre sí. Sin embargo, todos se ponían de acuerdo en algo: los ejércitos del Imperio fueron derrotados. Y no solo derrotados. Aplastados. Humillados. Eliminados como animales, sin ningún respeto por los generales o heridos. Los pájaros de hierro cazaban desde la altura, mientras los elefantes de acero aplastaban a quien se opusiera. Gigantescos navíos que explotaban por los costados, llevando muerte y destrucción. Unos misteriosos bastones de metal y madera que expulsaban agujas invisibles, pero que atravesaban escudos y armaduras como si fueran la más fina de las telas. La sala era un caos, y solo la presencia del emperador pudo poner cierto orden a la reunión.
Noble: ¿Alteza? - Pregunto uno de los nobles.
El emperador Molt Saul Augustus medito unos momentos, antes de dar la palabra a sus senadores
Emperador Molt Saul Augustus: Díganme, señores, que opinan de este suceso desafortunado que aconteció contra nuestros ejércitos
La sala dio atisbos de desordenarse una vez más
Emperador Molt Saul Augustus: ¡Silencio! En orden, señores, estamos entre gente civilizada.
Cicero la Moltose: Si me permite, emperador-Comenzó uno de los senadores más belicosos, - Yo creo que deberíamos enviar más tropas. Una cantidad mayor si es posible. Pero deberíamos avanzar de forma más cuidadosa sobre terreno enemigo, para luego ver si es posible tomarlo por sorpresa. Quien sabe, tal vez nuestros soldados puedan infiltrarse bajo el agua y degollar a los centinelas, luego empezar una invasión mejor planificada
Su idea fue aplaudida entre los miembros de la facción guerrera del senado, mientras otros más pacifistas o neutrales miraban preocupados o meneaban la cabeza.
Senador: Si se me permite, emperador
Hablo otro levantando su mano. Este, a diferencia de la mayoría, era de los pocos que había logrado llegar a la posición de noble mediante una carrera militar excelente
Senador: Yo opino que deberíamos primero ver si podemos capturar una de esas armas misteriosas. Si lo logramos, descifrar su funcionamiento y utilizarlas para nosotros. No creo que sea magia, ya que no pueden haber tantos magos en su mundo, menos aún al servicio de un ejército
Finalizo su explicación, recibiendo una ronda de aplausos y ovaciones, además de una mirada satisfecha del emperador. Con un todo o nada, se jugó su cuello con la siguiente petición
Senador: Como medida precautoria, me gustaría que los magos de batalla del Imperio fueran movilizados, o cuando menos que se pongan en alerta
Las rondas de ovaciones fueron acalladas de súbito, como si un ser superior les hubiera dicho a todos que debieran cerrar la boca en ese momento. Movilizar los magos de batalla del Imperio era similar a declarar que el Imperio estaba en crisis, algo que no podían permitirse debido a la amenaza conjunta de países vecinos. Si bien la sala se mantuvo en silencio, las miradas siguieron clavadas en la persona del senador que hablo, quien a pesar de los años seguía embutido en su armadura de general. Molt iba a decir algo, pero cuando hizo un gesto de abrir la boca, la puerta se abrió. No de golpe, pero si de una forma que era imposible ignorarla. Con una expresión seria, allí se encontraba el príncipe Zorzal el Caesar.
príncipe Zorzal el Caesar: Buen día, Padre, senadores
Con una venia de su cabeza a modo de reverencia, entro a la sala acompañado de dos guardias, quienes se apostaron en la puerta de la sala.
Emperador Molt Saul Augustus: ¿Qué vienes a hacer aquí, hijo?
Pregunto Molt con curiosidad. No era común por parte de Zorzal, que era un impetuoso por naturaleza, involucrarse con los asuntos de política, conocida por la paciencia necesaria.
príncipe Zorzal el Caesar: No pude evitar escuchar la discusión que tuvieron dentro, incluida la opinión dada antes de mi entrada
Declaro mirando a su padre
príncipe Zorzal el Caesar: Y es mi voluntad y deseo comunicar que, si bien no estoy de acuerdo con movilizar a los magos de batalla, que uno o dos de nuestros generales acompañados de un par de magos vayan a examinar al enemigo me parece una buena idea. Personalmente me ofrezco para ir yo mismo al campo de batalla acompañado de magos del Imperio para poder ver el poder del enemigo con mis propios ojos.
Un murmullo recorrió las filas de los senadores, hablando sobre las posibilidades que ofrecería tal posibilidad. Luego de unos segundos, otro senador tomo la palabra levantándose de su asiento. Era el líder del senado así como miembro de la facción pacifista, Marques Casel.
Marques Casel: Debo decir que me desagrada seguir esta guerra con tanta confianza como muestran algunos
Lanzo una fugaz mirada de reproche a la facción belicista-
Marques Casel: pero a pesar de estar a favor de la paz, saber la fuerza de nuestro enemigo es vital para cualquier movimiento o decisión que hagamos. Por lo tanto, me ofrezco a ir junto al príncipe Zorzal a examinar la fuerza de nuestro enemigo
Nuevamente los murmullos recorrieron las bocas del senado, hasta que Molt se paró y los acallo con un gesto.
Emperador Molt Saul Augustus: Debo decir que su gesto de sacrificio por el Imperio es admirable, y como tal, debo felicitarlos. Sin embargo, el enemigo esta agitado, alterado y cansado por nuestro ataque. Les pediré amablemente que esperen a que reformemos el ejército imperial para que puedan ir con una fuerza de escolta lo suficientemente grande. Como tal, y para que lleguen y se preparen los magos de batalla, deberán esperar unos meses. Espero que no se haga mucho problema.
Marques casel: Para nada, majestad.
Emperador Molt Saul Augustus: Bien. Entonces, esperemos hasta que sea la hora.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top