Capítulo 7: Sports Mix

Series: Punch-Out!!, Super Mario, Hajime no Ippo, Rocky Balboa, Kirby, Castlevania, Five Nights at Freddy's, Sonic The Hedgehog, DC Comics, The Legend of Zelda, Shantae, Monkey Island, Spongebob Squarepants, Crash Bandicoot, Xenoblade Chronicles, Trotamundos, Spyro The Dragon, Rayman, Dora The Explorer, Kity Builder, Dig Dug, Thomas & Friends, Who Framed Roger Rabbit

(Starting Soundtrack: Punch Out Orchestra Cover)

Empezamos viendo a un boxeador practicando para la Final. Primero saltando cuerda, luego pegándole al saco de arena, mientras que Doc Louis le daba ánimo. Hasta que mandó a volar el saco de arena al infinito y más allá. El boxeador se quita el sweater y nos muestra su identidad:

We started by seeing a boxer practicing for the Final. First jumping rope, then hitting the punching bag, while Doc Louis gave him encouragement. Until he sent the punching bag flying to infinity and beyond. The boxer takes off his sweater and shows us his identity:

Nametag: Little Mac

(Cues: Minor Circuit - Smash 4 Remix)

Little Mac se prepara para luchar contra King Hippo. Little Mac le hace un Jab y termina usando el T.K.O Punch. Era demasiado de rápida pero a King Hippo se le caían los pantalones. Anyway...

Little Mac prepares to fight King Hippo. Little Mac Jab him and ends up using the T.K.O Punch. It was too fast but King Hippo's pants were falling down. Anyway...

"LA VICTORIA ES PARA... LITTLE MAC!"

"THE WINNER IS... LITTLE MAC!"

Doc Louis: See ya' later, Mac!

???: Hey Mac!

Nametag: Daisy (Super Mario)

Little Mac: Daisy, no has practicado kick boxing?/Daisy, haven't you kickboxed?

Daisy: ¡Claro! Pero no lo practico tanto/Sure! But I don't do it that much

Nametag: Makunouchi Ippo

Y otro boxeador

And another boxer

Nametag: Rocky Balboa

(Cues: Fire Dungeon - FNAF World)

Pero la conversación deportiva entre la princesa de Sarasaland y el boxeador cuando empezaron a aparecer Primidos, pero por arte de magia, un cazavampiros le lanza agua bendita y le da latigazos

But the sports conversation between the princess of Sarasaland and the boxer when Primids began to appear, but by magic, a vampire killer throws holy water at him and whips him

(Cues: Custom Simon Victory Theme)

Nametag: Simon Belmont

Simon: The Power of Belmont!

Little Mac: Simon?

Simon: Asi es.../That's right...

Y con el Belmont no era suficiente, también apareció una marioneta, pero no le hacia daño a nadie, aun siendo poseída

And with the Belmont it was not enough, a puppet also appeared, but it did not harm anyone, even being possessed

Nametag: Puppet

Puppet: Hola, vengan... por aquí debe estar la salida/Hello, come... the exit must be here

Ellos encuentran un trofeo por el camino, no hace falta explicar

They find a trophy along the way, no need to explain

Nametag: Amy Rose

Se llevan a Amy Rose para la salida. Pero la salida los llevaba al mar, pero por suerte, apareció un galeón. Sí, se trata del Grupo de Aquaman

Amy Rose is taken for the exit. But the exit took them to the sea, but luckily, a galleon appeared. Yes, it's about the Aquaman's Group

Simon: ¿Oigan, podemos irnos con ustedes?/Hey, can we go with you?

Aquaman: ¿Estas enfermo, Simon Belmont?/Are you kidding me, Simon Belmont?

Mipha: No, no lo está, puedo teletransportarlos/No it's not, I can teleport them

Puppet: Puedo ayudarte, si quieres/I can help you if you want

Mipha y Puppet unen sus poderes y se teletransportan junto a Little Mac, Daisy, Simon, Makunouchi Ippo, Rocky Balboa, Aquaman, Don Cangrejo, Shantae y Guybrush a no se donde (Supongo que al Destino Final, quien sabe)

Mipha and Puppet unite their powers and teleport with Little Mac, Daisy, Simon, Makunouchi Ippo, Rocky Balboa, Aquaman, Mr. Krabs, Shantae and Guybrush to I don't know where (I guess to the Final Destination, who knows)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(Cues: Create Underground Level (SMW) - Super Mario Maker)

Mientras tanto, un héroe bajo tierra escavaba y escavaba y choca con un trofeo. Sin antes revelarse:

Meanwhile, a hero underground was digging and digging and collided with a trophy. Without first revealing:

Nametag: Taizo Hori

Taizo investiga el trofeo y terminando de analizar, un Pooka lo revive y lo intenta robar

Taizo investigates the trophy and finishing analyzing, a Pooka revives it and tries to steal it.

Nametag: Kity Builder

Taizo rescata a Kity Builder y empieza a enfrentarse a los Pookas. Pero Quetzal agarra un Pooka, Crash gira y choca con dos Pookas, y Bob y Patricio los capturan con su red

Taizo rescues Kity Builder and begins to confront the Pookas. But Quetzal grabs a Pooka, Crash turns and collides with two Pooka, and Bob and Patrick catch them with their net.

Patrick: Pookazado/Pookahunted

Dora: Lo hicimos/We did it

Kity Builder agradece a Taizo y al Grupo de Crash de salvarlo. Pero son interrumpidos por un silbato que se había escuchado antes

Kity Builder thanks Taizo and Crash's Group for saving him. But they are interrupted by a whistle that had been heard before

Trotamundos: ¿Escucharon eso?/Did you heard that?

Patrick: ¿Qué cosa? No escuché nada/What thing? I did not hear anything

Dora: (Rompe la cuarta pared) ¿Escucharon ese sonido?/(Breaks the fourth wall) Did you hear that sound?

Spongebob: ¿De dónde puede venir?/Where can it come from?

Shulk empieza a ver el futuro. Su visión trata de que Superman destruye a la Locomotora Perdida, y vende sus piezas al mercado negro. Y que le hará lo mismo con sus ojos, que pueden valer más por su visión al futuro. El chico Monado empieza a tener una depresión y desesperación interna y grita con dolor

Shulk begins to see the future. His vision deals with Superman destroying the Lost Engine, and selling his parts to the black market. And that he will do the same with his eyes, which may be worth more for his vision of the future. The Monado boy begins to have an internal depression and despair and screams with pain

"THIS IS NOT GOOD"

Spyro: ¿Que sucede?/What's worng?

Shulk: ¡Si Superman se apodera de ____, se apoderará de nosotros, y del universo entero! ¡Nos j0derem0s todos!

Shulk: If Superman takes over ____, he takes over us, and the entire universe! We'll all be screwed!

Crash: ¡Oh oh!

???: Y lo voy a detener/And i'm gonna stop it

Nametag: Meta Knight

(Cues: Spongebob Closing Theme)

Meta Knight: Siganme, puedo llevarlos a la Hal Abarda/Follow me I can take you to the Halberd

Shulk: Pensé que eras malo/I thought you were bad

Meta Knight: KNOW MY POWER!

Y ellos tienen una aventura al estilo del Emisario Subespacial, que incluso, pudieron alcanzar la Hal Abarda. Veamos como va Bowser, su hijo y el Juez Doom

And they have an adventure in the style of the Subspace Emissary, who even managed to reach the Halberd. Let's see how Bowser goes, his son and Judge Doom

Doom: Koopa, las princesas están listas para ser trasladadas a la Hal Abarda/Koopa, the princesses are ready to be transferred to the Halberd.

Bowser: ¡Muahahahahahahahaha! ¡Excelente!/Excellent!

Bowser Jr: ¡Vamos papa, vamos a darle una lección a ese gordito malo!/Come on papa, let's teach that fat little bad guy a lesson!

Team: Aquaman, Mipha, Guybrush, Shantae, Mr Krabs, Little Mac, Makunouchi Ippo, Rocky Balboa, Daisy, Puppet, Simon Belmont, Amy Rose

Team Crash: Crash & Aku Aku, Spongebob, Patrick, Knuckles, Shulk, Dora & Boots, Trotamundos, Rayman, Spyro, Quetzal, Taizo Hori, Kity Builder

End of Chapter

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top