сорок один

Мы вышли из вестибюля, и я надеялась, что никто не заметит, что мы ушли.

— У меня есть спальня для гостей, ты можешь поспать там. — он сказал, вытаскивая ключи, когда мы подошли к его Range Rover. 

Вдалеке я увидела слабые огни полицейской машины. На заднем сидении я заметила Гарри, его волосы были растрепаны, а вокруг носа засохла кровь. Но Алекс выглядел хуже: он был весь в крови, а его рубашка была порвана. Они сидели там, пока полицейские задавали им вопросы. 

—  Эйвери. — Айзек произнес, толкая меня на пассажирское сидение. — Оставь их, у них большие проблемы.

Я сжала кулаки, когда он открыл мне дверь, а сам сел на место водителя.

Я знала, что Айзек не станет приставать ко мне, но то, что я собираюсь остаться у него, заставило меня чувствовать себя неловко.

В машине было тихо, было слышно только радио. Подъехав к другому высокому зданию, он припарковал свой Range Rover на подземной стоянке. 

— Я живу в пентхаусе. — заявил он, когда мы подошли к лифту. Нажав на кнопку верхнего этажа, мы продолжали молчать.


— Эйвери? — Айзек, наконец, заговорил, и я повернулась к нему.

— Да?

— Ты... Правда в порядке? — он спросил, его голос дрожал. — Я имею в виду, после того, что Алекс сделал несколько месяцев назад, ты уже не будешь прежней.

Я посмотрела на огни на потолке лифта. — Так и есть.

Двери открылись, и мы подошли к двери красного цвета. Он вытащил ключи.

— Заходи, можешь принять душ после чего мы поговорим об этом. Хорошо? — он заботливо улыбнулся, положив руку на мою голую спину.

Я кивнула. — Вообще то, у меня нет сменной одежды.

Айзек закусил губу. — Я мог бы дать тебе футболку и пару боксеров?

Я пожала плечами. — Хорошо.

— Ванная комната наверху. — он указал на винтовую лестницу, уходя на кухню. Весь пентхаус был современным и имел открытую планировку.

Сняв каблуки, я начала поднимать по лестнице. Меня немного шатало, значит шампанское начало действовать. 

Пройдя по коридору, я нашла нужную комнату. Раздевшись, я включила душ и заперла дверь. После чего залезла под горячие струи воды, позволяя им стекать по моему телу. Мои мышцы расслабились, и я закрыла глаза. 

Схватив шампунь, я намылила волосы, после чего используя кондиционер. Быстро вымыв лицо и тело, я вышла и обмоталась большим махровым полотенцем. 

Посмотрев на свою одежду, я выругалась себе под нос, так как не взяла сменную у Айзека.

Выглянув за дверь, я крикнула. — Айзек!

Нет ответа.

— Айзек! Мне нужна одежда!

Тем не менее, нет ответа. 

Я застонала, выходя за дверь и спускаясь вниз по лестнице. Он стоял на кухне с чашкой кофе. Он быстро повернулся, увидев в чем я была.

— Господи, Эйвери. — произнес он, поворачиваясь ко мне спиной.

— Я звала тебя. Ты не ответил. У меня не было выбора.

— Иди в мою комнату. Всё, что тебе нужно есть в комоде.

Я кивнула и побежала вверх по лестнице. Я бродила по темному коридору, пока не достигла его комнаты. Всё было  в темных цветах. Черное покрывало, мебель из темного дерева и белые акценты.

Подойдя к комоду, я открыла верхний ящик и вытащила серые боксеры Calvin Klein и белую футболку. Сбросив полотенце, я оделась. Посмотрев в зеркало, я заметила фотографии и не смогла оторваться. Некоторые из них были с его матерью, другие с друзьями из колледжа. Я собиралась развернуться и выйти из комнаты, когда увидела коллаж из фотографий Айзека с какой-то девушкой.

Зои. 

У меня отвалилась челюсть, когда я взяла рамку и посмотрела ближе.

Они выглядели счастливыми. На фоне были пальмы, и я смогла разглядеть пляж позади них.

На одной фотографии они улыбались, на другой целовались, а на третей Айзек сделал глупое лицо, а Зои смеялась.

Я не знала, нужно ли расстраиваться или удивляться. Она выглядела симпатичной девушкой, а не сукой, кой на самом деле являлась. Держа фотографию в руках, я побежала вниз. Айзек всё еще стоял на кухне, пролистывая каналы на телевизоре. 

— Ты одета? — он прикрыл глаза.

— Да. — я ответила, он посмотрел вниз на фотографию в моих руках.

— Что у тебя там? — он спросил, делая глоток кофе.

— Ты знаешь Зои? — спросила я, подходя к нему и поднимая фотографию вверх.

Он провел рукой по волосам и вздохнул. — Я знал.

— Что ты имеешь в виду? 

—  Она моя бывшая. Мы расстались потому, что она оказалась не такой, какой я думал, она была...

Волна облегчения нахлынула меня, и я положила рамку на гранитный стол.  

— Почему ты спрашиваешь? — он спросил, наклоняясь ко мне. Его плечи были широкими, а первые несколько пуговиц расстегнуты.

Почему я смотрела?  

Я моргнула. — Она - бывшая Гарри. И та, из-за которой меня арестовали.

Он нахмурил брови. — Я могу поверить в это... Но если ты подумаешь, то не обязательно она виновата в том, что тебя арестовали. Ты была той, кто приняла решение идти с ними в тот зоопарк.

Я отвернула голову в сторону. Он имел свою точку зрения. Я сама решила пойти с Гарри, Сарой и Зои в тот заброшенный зоопарк и курить там, но вместо того, чтобы убегать Зои могла бы остаться со мной и быть пойманной также. 

Выкинув мысли из своей головы, я сменила тему. — Что она сделала с тобой?

Айзек издевался. — С чего бы начать.

Я молча сидела на стуле, пока он решал, что сказать. — Она использовала меня.

Я нахмурила брови, но промолчала.

— Я обращался с ней, как с принцессой, но ей была нужна лишь роскошь, а не любовь.

Я покачала головой. — Она - охотница за деньгами.

Он ухмыльнулся. — Ты думаешь, я не знаю?

Я улыбнулась.

— Так, насчет Алекса...

О боже, снова вернулись к этой теме. 

Я выпрямила спину, садясь поудобнее.

— Ты в порядке, верно? — снова спросил он.

Я пожала плечами. — Я просто слишком нервничаю, когда он рядом, потому, что не знаю, что он может сделать..

— То, что он сделал с тобой было неправильным. — Айзек провел рукой по волосам.

— Я не понимаю, зачем ему нужно было подсыпать мне наркотики. Он, что, не мог спросить меня прямо. 

Айзек покачал головой.

— Когда он коснулся меня в лифте... Я думала, что это случится снова, но на этот раз ему удастся сделать это со мной.  

Он подошел и взял меня за руку. — Я не позволю этому случиться. Отдохни, похоже, тебе это нужно.

Я встала, мы пожелали друг другу спокойной ночи, после чего я поднялась наверх. Дойдя до комнаты, я схватила телефон.

У меня было два пропущенных звонка с неизвестного номера.

Черт, я совершенно забыла о Гарри.

Я быстро перезвонила на тот номер. 

Он ответил на втором гудке.

— Где ты? — спросил он строго.

— Я-Я дома у своего брата. — я ответила, мой голос получился тихим.

— Я приеду за тобой. — он приказал.

— Как? Ты в полицейском участке.

— Они позволили мне уйти, Сара забрала меня.

Я почувствовала, как моё сердце замерло. Сара забрала его? Я думала, что они поругались. Мысль о том, что он был с ней в машине, показала мне, что Изабелла скорее всего тоже с ними.

— Ты не можешь приехать за мной.. — я произнесла, мой голос дрожал.

Айзек шел по коридору и остановился в дверях.

— Почему нет, Эйвери? — он спросил.

— Потому что. — я ответила коротко.

Айзек подошел к краю кровати. Он был в пижаме и вытирал полотенцем свои влажные волосы. Наверное, он только что вышел из душа.

— Эйвери, серьезно скажи мне адрес! — Гарри закричал.

— Извини... Мне просто нужно поспать. Я хочу отдохнуть от всей этой драмы. Не хочу видеть Сару, Изабеллу или кого-то еще из нашего колледжа.

— Даже меня? — он звучал обиженно.

— Я хочу увидеть тебя так сильно, но мне просто нужна одна ночь со своими мыслями.

— Эйви, если это из-за того, что сделал Алекс, то он всё ещё в участке.. 

Алекс был всё ещё в тюрьме? Гарри, что его сдал?

— Почему?

— Я рассказал, Эйвери.

— Что? 

— Я сказал полиции, что Алекс сексуально домогался тебя, дважды. 

Я почувствовала, как моё сердце остановилось.  

*


 Так, я решила переводить новый фф, который называется "Keeper". Я спросила разрешения у автора, вчера она написала мне, что я могу это сделать. Но, я увидела, что кто-то уже переводит его. Вопрос в том: "Будет ли кто-то читать его у меня?". Хотя, на самом деле, мне наплевать т.к. я сделала всё правильно. Ахаха, попробую, если ничего не выйдет, то удалю (: 


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top