сорок два

— Гарри! Зачем ты... ты сделал только хуже. — я подумала о том, через что мне придется пройти если полиция посчитает это серьезной проблемой.

— Расслабься, я не рассказал им о первом разе в полных подробностях. Я просто сказал, что он приставал к тебе, и ты чувствовала себя не комфортно.

Я вздохнула с облегчением. Даже если я, возможно, хочу отомстить Алексу за то, что он сделал, я просто оставлю это позади.

— Могу ли я забрать тебя сейчас? — Гарри прервал мои мысли.

— Я вернусь к тебе, когда буду готова...

Он вздохнул. — Когда, Эйви?

— Дай мне поспать, и я вернусь завтра вечером, ладно?

Он молчал в течение нескольких секунд, и я услышала, как Сара что-то сказала. — Хорошо.

Выдохнув, он продолжал молчать.

— Эйвери, Я люблю тебя... Прости, что продолжаю делать тебе больно.

Прежде чем я успела ответить, он сбросил вызов, и я услышала раздражающий звук, исходящий из динамиков.

Айзек сидел на краю кровати. — Что случилось?

— Гарри вышел из тюрьмы... Он рассказал полиции, что произошло сегодня.

Он встал и сделал глубокий вдох. — Я выключу свет, ложись спать. — он произнес, подходя к двери. Выключив свет, Айзек вышел из комнаты. Лишь сияние, исходящее от луны, освещало комнату.

Это было последним, что я увидела перед тем, как закрыть глаза.

*

Я проснулась от запаха кофе. Протерев глаза, я не поняла, где нахожусь. Но через пару секунд, я вспомнила, что осталась у Айзека.

Выйдя из комнаты, я спустилась вниз по винтовой лестнице. Айзек стоял на кухне. Две чашки кофе и разнообразная еда стояли на столе.

Я не двигалась в течение нескольких секунд, прежде чем он повернулся и заметил меня, улыбаясь.

— Доброе утро. — он ухмыльнулся. — Я не знал, что ты любишь, так что попросил шеф-повара отеля приготовить всего понемногу из меню.

— Всего понемногу? — я подняла бровь.

Он кивнул.

— Что-то из этого выглядит не очень, так что, возможно, я уберу это в холодильник.

Я положила к себе на тарелку пару блинов, фрукты и бекон.

— Ешь, Эйвери. Я не люблю, когда еда пропадает.

Я засмеялась. — Тогда зачем ты заказал так много?

— Я хотел быть хорошим братом.

Засмеявшись, я покачала головой.

Он смотрел, как я съела всю еду на тарелке, прежде чем заговорить.

— Когда мне нужно отвезти тебя?

Я подошла к холодильнику. — Что?

— Ну, знаешь, к Гарри?

Я совсем забыла о прошлой ночи. Часть меня хотела, чтобы он забыл обо всём, но другая очень хочет быть рядом с ним прямо сейчас.

— Можешь просто подбросить меня до общежития?

— Во сколько?

— После завтрака?

Айзек кивнул, подходя к кофеварке и наливая мне кружку.

— Сливки, сахар или всё вместе?

— Всё вместе.

Он поставил стакан передо мной, и я сделала глоток.

— Ты увидишься с ним сегодня?

Я пожала плечами, делая очередной глоток. — Я думаю.

Он медленно кивнул, когда я допила, вставая и подходя к мойке и обмывая тарелку под краном.

— Одевайся, и я отвезу тебя домой. — Айзек сказал, когда я поднималась по лестнице.

Взяв платье, я переоделась, после чего спустилась вниз, хватая туфли.

Было странно сейчас стоять в этом платье без макияжа. Я чувствовала себя не на своем месте.

— Готова? — спросил он, схватив ключи.

Я кивнула.

Мы вышли в коридор и прошли к лифту, заходя в него. Айзек нажал на кнопку с надписью "Гараж", и мы спустились.

Двери лифта открылись снова, когда мы вышли и подошли к его Range Rover/

— Ты бледная. С тобой всё хорошо? — спросил он.

Я кивнула головой снова, не замечая того, что думала об Изабелле. Мне не хотелось видеться с ней. Но я хотела избавиться от этой драмы и спросить у неё, могли бы мы не ругаться.

Откинув голову на спинку сидения, я вздохнула.

— Спасибо за прошлую ночь, Айзек. — я обняла его, а он вырисовывал круги на моей спине.

— Нет проблем, Эйви. Если тебе что-нибудь понадобится, пожалуйста, позвони мне.

Я кивнула, прежде чем выйти из машины. коридоры были пустыми. Думаю, потому что было довольно рано. Я поднялась по лестнице на третий этаж и прошла до своей комнаты. Открыв дверь, я зашла внутрь. Изабелла спала на кровати.

Я тихо переоделась и закрыла дверцу шкафа, в результате чего, по комнате разнесся громкий шум.

Я прокляла себя, когда увидела, что Изабелла повернулся и посмотрела на меня.

— Черт. — пробормотала она. — Я не думала, что ты вернешься.

— Ну, я, вообще-то, плачу за эту комнату тоже.

— Ты в порядке? — она спросила, поднимаясь с подушки и протирая глаза.

— В смысле?

— Прошлая ночь... — начала она. — Я была в машине вместе с Гарри и Сарой.

— Я в порядке. — я ответила коротко. Мне не хотелось говорить об этом.

— Извини, Эйвери. — Изабелла произнесла. Я повернулась к ней лицом. — Извини за то, что была сукой.

— Всё нормально.... Но не думаю, что всё будет, как прежде.

Она вздохнула. — Это займет время... Но ничего страшного.

Я кивнула, подходя к своей кровати и, наконец, засыпая на своих собственных простынях.

*

Когда я проснулась, Белла тянула меня за футболку.

— Ты идешь, верно? — она спросила. — Я не хотела будить тебя.

— Куда?

— На вечеринку.

Я застонала, ни за что. Никогда больше не пойду туда.

— Зачем мне идти на вечеринку, Изабелла?

— Потому что она в доме братства, и Гарри хочет видеть тебя.

Я встала и подошла к шкафу, надевая леггинсы и фланелевую рубашку. Немного накрасившись, я обулась.

— Я иду туда только для того, чтобы увидеться с ним.

Она кивнула. — Я могу отвезти тебя.

Я собиралась отказать, но если Гарри соберется отвезти меня обратно, мне не придется беспокоится о своей машине.

— Ладно. — я ответила, когда мы вышли из комнаты.

Подойдя к ее машине, я села на пассажирское сидение.

— По какому поводу вечеринка? — я спросила.

— Просто, чтобы повеселиться, я думаю. — она ответила.

Я медленно кивнула головой.

Остальную часть поездки мы провели молча. Когда она подъехала к дому, я сразу увидела людей в окнах.

Мы вышли из машины и зашли внутрь. Пока я я шла через толпу, то поняла, что Гарри, скорее всего, наверху. Поэтому поднялась наверх по лестнице.

Я открыла дверь, но его комната оказалась пуста. Где он?

Спустившись вниз, я заметила его в фое, разговаривающего по телефону.

— Привет. — я прошептала.

Он сказал что-то со злостью, прежде чем повесить трубку.

— С тобой всё в порядке?

— Нет. — он тяжело дышал.

Я взяла его за руку. — Что случилось?

— Это Сара.

— Что с ней?

— У неё проблемы..

Мои глаза посмотрели в его, чтобы найти ответы.

— Она села в машину к тому странному парню, и она пьяная.. Я должен забрать её.

Я попыталась остановить его, но он открыл дверь и побежал к своей машине. А я, не теряя времени, побежала за ним и села на пассажирское сидение.

— Оставайся здесь. — скомандовал он.

— Нет, мне не нравится здесь, если ты не со мной. Особенно, когда Алекс тут. — я ответила, пристегиваясь.

— Ладно. — он произнес, прежде чем выехать на дорогу.

*

Наконец, я смогла исправить главу (точнее снова перевести). Я без понятия, что это были за символы и как они, вообще, появились. Но это очень меня расстроило, если честно. 


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top