magical words #6
済みません。(sumimasen)
Người Nhật nói như thế cả lúc cảm ơn lẫn thay cho từ xin lỗi. Đôi khi mình thấy buồn cười. Ơ hay cái dân tộc này, mình làm hộ họ mà họ cũng "xin lỗi" liên tục là sao? Phải chăng người Nhật luôn thấy áy náy? (Và nhân tiện khiến đối phương cũng áy náy luôn?)
Nhưng 済みません còn hơn cả thế. 済みません là một câu phủ định. Nó có nghĩa là chưa kết thúc. (Chớ nhầm là đối phương đang dằn mặt: Chuyện này chưa kết thúc đâu.)
Khi nói câu này, tự đáy lòng, người đối diện đang muốn nói rằng đây không phải là chấm hết, sự chiếu cố rộng lượng của bạn, tôi vẫn sẽ luôn canh cánh trong lòng.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Đôi khi bạn cảm thấy mình cần cố gắng để tìm một lí do yêu tiếng Nhật, thứ tiếng ngược đời...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top