[Bản dịch] The Finale - NateWantsToBattle
Request bởi vanisekai
-o-0-o-
[Lời 1]
Tụi ta đang phá đèn và cửa của ngươi
Nhưng tụi ta không thể hứa hẹn thêm gì
Ngươi có thấy vui khi quay lại trọn cả năm đêm không?
Ngươi nói ngươi chán những nỗi sợ của mình rồi
Nhưng ngươi vẫn cứ quay trở lại đây
Có lẽ đến lúc trở nên giống như tụi ta rồi
[Điệp khúc]
Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!
Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng
Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu
Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi
Có thể ngươi đã phát điên mất rồi
Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ
Nhưng tụi ta đều biết ngươi đang nói và làm.
[Lời 2]
Giờ tụi ta đang trở lại
Và cả nhóm đang đi đúng hướng
Và tụi ta mang đến thêm vài người bạn đây
Có rất nhiều người trong nhóm ta
Và đang gây ra phiền phức
Tất cả đều biết đêm sẽ kết thúc thế nào
Giờ ngươi đang cố gắng giấu mình
Nhưng ngươi biết rất rõ
Rằng chỉ khiến hai ta thật giống nhau
Ta sẽ khiến ngươi rời thành từng mảnh
Treo trên sợi dây lủng lắng
Chỉ còn một mình ngươi để đổ lỗi cho
Ha ha!
Chúng ta đã trở lại và thay đổi
Và ngươi không thể ngăn cản được
Đêm nay
[Điệp khúc]
Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!
Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng
Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu
Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi
Có thể ngươi đã phát điên mất rồi
Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ
Nhưng tụi ta đều biết ngươi đã nói và làm.
[Lời 3]
Đã qua nhiều năm, ta cô đơn nơi đây
Ta đã quên cảm giác khi được ngửi thấy sợ hãi của ngươi
Ta đang khiến ngươi phát điên sao?
Ta đang ăn dần não ngươi sao?
Không cái kết có hậu nào sẽ tìm đến ngươi
Hơi thở nặng nề và nỗi đau của ngươi sớm sẽ kết thúc thôi
Ngươi đang nhặt lại từng mảnh vỡ từ những bóng ma ám ngươi
[Điệp khúc]
Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!
Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng
Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu
Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi
Có thể ngươi đã phát điên mất rồi
Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ
Nhưng tụi ta đều biết ngươi đã nói và làm.
[Bridge]
Chúng ta là giọng nói trong đầu ngươi
Chúng ta là quái vật bên dưới chiếc giường
Không có ngày mai dành cho ngươi
Dù chúng có nói gì đi nữa
Ngươi biết ngươi là ai
Chúng ta biết tất cả
Ngươi đã đi quá xa
Giờ gảy lên sợi dây mỏng
Đúng rồi!
[Điệp khúc]
Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!
Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng
Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu
Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi
Có thể ngươi đã phát điên mất rồi
Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ
Nhưng tụi ta đều biết ngươi đã nói và làm.
-o-0-o-
P/S: Mong bạn sẽ thích bản dịch này và nếu như nó chưa tốt chỗ nào thì cả bạn và mọi người đừng ngại ngần đóng góp nhé :">
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top