[Bản dịch] The Finale - NateWantsToBattle

Request bởi vanisekai

-o-0-o-

[Lời 1]

Tụi ta đang phá đèn và cửa của ngươi

Nhưng tụi ta không thể hứa hẹn thêm gì

Ngươi có thấy vui khi quay lại trọn cả năm đêm không?

Ngươi nói ngươi chán những nỗi sợ của mình rồi

Nhưng ngươi vẫn cứ quay trở lại đây

Có lẽ đến lúc trở nên giống như tụi ta rồi


[Điệp khúc]

Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!

Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng

Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu

Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi

Có thể ngươi đã phát điên mất rồi

Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ

Nhưng tụi ta đều biết ngươi đang nói và làm.


[Lời 2]

Giờ tụi ta đang trở lại

Và cả nhóm đang đi đúng hướng

Và tụi ta mang đến thêm vài người bạn đây

Có rất nhiều người trong nhóm ta

Và đang gây ra phiền phức

Tất cả đều biết đêm sẽ kết thúc thế nào

Giờ ngươi đang cố gắng giấu mình

Nhưng ngươi biết rất rõ

Rằng chỉ khiến hai ta thật giống nhau

Ta sẽ khiến ngươi rời thành từng mảnh

Treo trên sợi dây lủng lắng

Chỉ còn một mình ngươi để đổ lỗi cho

Ha ha!

Chúng ta đã trở lại và thay đổi

Và ngươi không thể ngăn cản được

Đêm nay


[Điệp khúc]

Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!

Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng

Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu

Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi

Có thể ngươi đã phát điên mất rồi

Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ

Nhưng tụi ta đều biết ngươi đã nói và làm.


[Lời 3]

Đã qua nhiều năm, ta cô đơn nơi đây

Ta đã quên cảm giác khi được ngửi thấy sợ hãi của ngươi

Ta đang khiến ngươi phát điên sao?

Ta đang ăn dần não ngươi sao?

Không cái kết có hậu nào sẽ tìm đến ngươi

Hơi thở nặng nề và nỗi đau của ngươi sớm sẽ kết thúc thôi

Ngươi đang nhặt lại từng mảnh vỡ từ những bóng ma ám ngươi


[Điệp khúc]

Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!

Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng

Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu

Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi

Có thể ngươi đã phát điên mất rồi

Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ

Nhưng tụi ta đều biết ngươi đã nói và làm.


[Bridge]

Chúng ta là giọng nói trong đầu ngươi

Chúng ta là quái vật bên dưới chiếc giường

Không có ngày mai dành cho ngươi

Dù chúng có nói gì đi nữa

Ngươi biết ngươi là ai

Chúng ta biết tất cả

Ngươi đã đi quá xa

Giờ gảy lên sợi dây mỏng

Đúng rồi!


[Điệp khúc]

Năm! Đêm! Năm Đêm ở Freddy's!

Giờ đã là chương cuối và ngươi chưa sẵn sàng

Đừng! Khóc! Tụi ta không đáng sợ đâu

Đừng dựng cảnh nữa và tụi ta sẽ kết thúc việc này nhanh thôi

Có thể ngươi đã phát điên mất rồi

Đấm đá và gào thét, chỉ lãng phí thì giờ

Nhưng tụi ta đều biết ngươi đã nói và làm.

-o-0-o-

P/S: Mong bạn sẽ thích bản dịch này và nếu như nó chưa tốt chỗ nào thì cả bạn và mọi người đừng ngại ngần đóng góp nhé :">

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top