III

Ya todos habían entrado.

Henry: Está bien, dividámonos

Daniela: Eso lo hicimos la otra vez y no salió muy bien

Leo: No tiene por qué salir mal esta vez

Norah: Exacto

Erin: Pues venga, Liana, Daniela y yo juntas

Henry: Yo voy solo, tengo que buscar algo

Después de hablar sobre los grupos, se decidió de la siguiente forma:

• Erin, Liana y Daniela

• Grystine, Alessandro y Doudou

• Leo y Norah

• Henry

En el Main Hall.

Estaban Norah y Leo caminando.

Leo: ¿Qué se supone que tenemos que hacer?

Norah: Encontrar cosas secretas

Leo: Pues yo aquí no veo nada secreto

Pero en ese momento, Leo y Norah empezaron a escuchar algo metálico.

Leo: ¿Qué es eso?

Norah: (Asustada) Leo...

Leo se giró y...

Toy Chica: Hola, chicas

En la Game Area.

Doudou: ¿Veis algo?

Grystine y Alessandro: Absolutamente nada

AAAAAAAAAAAAAAARGH

Grystine: ¡¿Qué ha sido eso?!

Alessandro: Olvídalo, ahora tenemos que investigar

Doudou: ¡Chicos! ¡Venid a ver esta cosa!

Alessandro y Grystine se acercaron a Doudou, que estaba delante de un muñeco con forma de niño con un globo.

Grystine: ¿Qué es esto?

Doudou: Ni idea, pero mola

Alessandro: Pero si tiene cara de gilipollas

Balloon Boy: ¿Qué has dicho?

Alessandro, Doudou y Grystine: ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaa! ¡La puta mierda!

Balloon Boy: Hi! Jajaja! Jajajaa! Jajaja! Jajaja! Jajajaa! Jajajaja!

Doudou: ¡¿Por qué se ríe tanto?!

Grystine: ¡Y yo qué sé!

Pero Alessandro miró en la oscuridad de la Game Area y vio unos ojos brillantes.

Alessandro: ¡Los está llamando! ¡Corred!

Los chicos se fueron corriendo.

Balloon Boy: Jajajajaaj! Jajajaja! Jajajaja! Jajajaja! Jajajaja!

Toy Freddy: Vamos a divertirnos

En el Main Hall.

Doudou, Alessandro y Grystine pasaron por ahí corriendo, pero vieron los cadáveres de Leo y Norah.

Alessandro: Estamos en peligro

Grystine: No puede ser...

Doudou: Mi madre...

Pero entonces, el grupo de amigos vio a Toy Chica.

Toy Chica: Hola, chicos

Alessandro: ¡Corred, para el otro lado!

Alessandro, Doudou y Grystine se fueron corriendo.

Erin, Liana y Daniela llegaron a Parts and Service.

Erin: En la otra pizzería había algo así, ¿no?

Liana: Sí, donde se quedó encerrada Lucía

Daniela: (Asustada) Chicas... venid...

Erin y Liana: ¿Qué pasa?

Daniela: Mirad esto...

Lo que había delante de ellas eran Freddy, Bonnie, Chica y Foxy destruidos.

Erin: ¿Qué les ha pasado?

Liana: ¿Están bien?

Daniela: No sé, pero no tienen buena pinta

Erin: ¿Y dónde está Cassidy?

En el Prize Corner.

Henry llegó y se puso enfrente de la caja de música de Puppet.

Henry: Sé que estás ahí, hija

Puppet salió de su caja musical.

Puppet: Hola, papá

Henry: Hola... Charlie

Puppet: No me llames así, ese nombre ya no me representa

Henry: Eres tú quien los está controlando, ¿verdad? A los Toy

Puppet: ¿Y si es así qué pasa?

Henry: ¿No eran tus amigas?

Puppet: Me dejaron morir

Henry: No lo hicieron adrede

Puppet: Me podrían haber intentado salvar de Afton, pero no, ellas me dejaron morir, ¡me dejaron podrirme!

Henry: Charlie...

Puppet: ¡Al igual que tú!

Puppet alargó su brazo y cogió del cuello a Henry, ahorcándolo.

Henry: Char...lie

Puppet: Ssh... pronto todo acabará... ¡¡como lo que me pasó a mí!!

En otra parte.

Alessandro, Doudou y Grystine entraron en una sala.

Alessandro: Aquí estaremos bien, ¿no?

Doudou: ¿Y a mí qué me cuentas?

Pero...

Hombre: ¡Ayudaaaaaaaaaa!

Un hombre con traje de guardia de seguridad entró.

Grystine: ¿Y usted quién es?

Hombre: Escondeos debajo de la mesa, ¡deprisa!

Los chicos se escondieron debajo de la mesa.

Hombre: ¡Aquí!

El hombre se puso una máscara de Freddy.

Hombre: Arf arf arf

Y de pronto, entró Mangle.

Mangle: ¿Freddy?

El hombre asintió con la cabeza.

Mangle: Nos vemos luego

Mangle se fue.

El hombre se quitó la máscara y los otros salieron de debajo de la mesa.

Alessandro: ¿Qué ha sido eso? ¿Y quién eres tú?

Hombre: Mi nombre es Jeremy Fitzgerald, soy el guardia de seguridad que trabaja aquí. ¿Y ustedes? Se supone que no podéis entrar aquí

Los amigos le contaron todo a Jeremy.

Jeremy: Ahhhh me suena que pasó algo así en el anterior local. ¡Pues con mucho gusto os ayudaré! ¡Haré todo lo que pueda!

Ring ring ring.

Jeremy: Perdonad un momentito

Jeremy cogió el teléfono.

Jeremy: ¿Diga?

Teléfono: Jeremy, soy Fritz Smith, ¿cómo va la pizzería?

Jeremy: Bien, bien, no te preocupes

Teléfono: ¿Seguro?

Jeremy: Sí, todo está bajo control

Teléfono: Vale, si todo sale bien, en un par de días estaré ahí para ayudarte

Jeremy: Y para sustituirme, recuerda que desde que te saquen de ese sitio y vengas a trabajar...

Teléfono: Lo sé, trabajarás en el turno de día

Jeremy: Exactamente, pero eso, que está todo bajo control

Teléfono: De acuerdo, te dejo, que me están llamando

Jeremy: Adiós, Fritz

Teléfono: Adiós, Jeremy

Jeremy colgó el teléfono.

Jeremy: ¡Perfecto!

En el Prize Corner.

Puppet seguía ahorcando a Henry.

Henry: Char...lie... hi...ja...

Puppet ahorcaba a Henry, le daba igual que fuese su padre.

Puppet: Adiós

Pero entonces...

Shadow Freddy: Déjalo

Puppet: Tú...

Puppet soltó a Henry en el suelo.

Henry: Arf arf arf

Shadow Freddy: Yo

Puppet: Cassidy...

Shadow Freddy: ¿Qué se supone que haces, Puppet? ¿Has olvidado que ese es tu padre? ¿Y que a las personas a las que quieres matar son tus amigas?

Puppet: Ya no

Shadow Freddy: ¿Y eso por qué?

Puppet: ¡Me dejaron morir!

Shadow Freddy: Y a nosotros, y sólo buscábamos venganza contra el culpable. No es culpa ni de Erin, ni de Daniela ni de Liana. Y menos aún de tu padre

Puppet: ¡Cállate!

Shadow Freddy: No

Puppet: Grrrr

Puppet se lanzó contra Shadow Freddy, pero este abrió demasiado los ojos e hizo que el cuerpo de Puppet se doblase entero.

Puppet: ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaargh!

Shadow Freddy: Vete, Henry

Henry: Pero...

Shadow Freddy: Vete

Henry: ...

Shadow Freddy: ¡QUE TE VAYAS!

Henry se fue corriendo.

Shadow Freddy se acercó al oído de Puppet.

Shadow Freddy: La próxima vez piénsatelo 2 veces antes de intentar atacar a alguien

Shadow Freddy desapareció.

Intercomunicador: ¡Ya son las 6:00 am! ¡Ya son las 6:00 am!

Por fuera de la pizzería.

Todos hablaron de lo sucedido y se presentaron a Jeremy. La primera noche había sido movidita, pero no es nada comparada a las que les van a llegar...

Al día siguiente.

En Freddy's Fazbear Pizza.

En Parts and Service.

Shadow Freddy estaba delante de los animatrónicos.

Shadow Freddy: ¿Y bien? ¿Ya estáis mejor?

No hubo respuesta.

Voz: No te van a contestar nunca

Shadow Freddy giró la cabeza y vio a un conejo oscuro.

Shadow Freddy: ¿Qué quieres?

Shadow Bonnie: Nada, sólo te voy a avisar de algo

Shadow Freddy se quedó callado.

Shadow Bonnie: Tus amiguitas van a morir, igual que lo hicisteis tú y esos a los que les intentas hablar

Shadow Freddy se giró enfadado.

Shadow Freddy: ¡Ni se te ocurra volver a decir eso!

Shadow Bonnie desapareció.

Shadow Freddy: Hijo de puta...

CONTINUARÁ...

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top