Chap 65
Hai người đứng cách nhau nửa bước. Đụng phải ánh mắt đáng thương của Faye, trong lòng Yoko mềm đến rối tinh rối mù, thuận thế nhón chân, xốc bộ râu bạc vướng víu, hôn thẳng lên.
Đêm đông ở thành phố B rét khô. Faye ngồi xổm góc đường suốt mấy giờ đồng hồ, gương mặt bị gió thổi đến lạnh ngắt, thậm chí ngay cả môi cũng không còn độ ấm. Cảm nhận được sự lạnh lẽo truyền đến, Yoko chau mày, hơi lui lại, hỏi:
- Em lạnh không? Sao ra mà không mặc áo khoác?
Trời giữa đông, ngay cả áo bông còn có vẻ phong phanh, đồ hóa trang bằng nhung mỏng hoàn toàn không thể chống lạnh.
- Em không lạnh, vợ.
Faye chưa hôn đủ, duỗi tay kéo mũ cùng râu xuống, kề sát mặt,
- Chị lại thơm thơm em, thơm thơm em chút nữa. Chân không tê, người cũng không lạnh.
- Bậy bạ!
Yoko oán trách liếc mắt, lại sợ cô nàng bị cảm, vội kéo người đi về chỗ đỗ xe,
- Em cứ mặc như vậy đi từ nhà đến đây sao?
Faye im lặng gật đầu. Thấy Yoko không nhìn mình, cô lại vội vàng cất tiếng:
- Mặc như vầy phóng viên sẽ không phát hiện.
Phóng viên dù có kinh nghiệm phong phú thế nào đi nữa chắc cũng không ngờ Faye lại giả thành ông già Noel.
- Triệu Nghị không về với em sao?
Yoko mở cửa xe, nhét người vào, thoáng nghi hoặc vì người trước giờ vẫn luôn đảm nhiệm chức vụ lái xe là Triệu Nghị lại chẳng thấy đâu.
- Chị ấy...
Faye do dự gãi đầu,
- Nơi quay phim là quê của chị. Đạo diễn nói muốn hiểu biết hoàn cảnh chung quanh, cho nên bảo chị làm hướng dẫn viên du lịch.
- Đạo diễn cùng Triệu Nghị...
Yoko trầm ngâm một lúc, hiếm khi tỏ ra hóng hớt,
- Em không cảm thấy hai người họ có hơi mập mờ sao?
Từ lần đầu tiên gặp mặt, Yoko đã cảm thấy không quá thích hợp. Ánh mắt của đạo diễn dường như vẫn luôn dính lấy Triệu Nghị, cách nói chuyện cũng mang đôi phần đùa bỡn.
- Hả?
Faye chậm chạp cau mày,
- Hèn chi phòng của đạo diễn cứ có chuyện hoài.
Nếu không phải ngắt điện thì chính là hư ống nước. Mỗi ngày luôn có đủ các loại lý do để chen vào phòng Triệu Nghị.
Trông bộ dáng ngây ngốc của Faye, Yoko buồn cười lắc đầu:
- Thật khó tin em lại là người có đối tượng.
- Vợ à.
Faye không quá vui, nhão nhão dính dính gọi,
- Vợ, em chỉ để ý chị thôi mà. Triệu Nghị có yêu đương hay không lại có liên quan gì tới em đâu.
- Đúng rồi, em không phải ông già Noel sao?
Yoko liếc nhìn túi quà bẹp dúm của Faye,
- Quà chị đâu?
Faye nhất thời cứng họng, nghẹn một lúc thật lâu mới nói:
- Vốn em chuẩn bị rất nhiều đồ ăn vặt, nhưng mà đợi chị lâu quá, có mấy đứa bé cứ đi ngang qua.
- Rồi sao nữa?
- Chúng đòi em cho quà, không cho là khóc.
- Hửm?
- Nên em đưa đồ ăn vặt cho chúng.
Faye rũ mắt, nặng nề thở dài.
- Không còn cách nào khác, ông già Noel chỉ có thể lấy thân báo đáp.
Yoko tức khắc buồn cười, vươn tay véo lỗ tai Faye.
- Em dù không lấy thân báo đáp thì cũng là người của chị.
Faye vui vẻ, lại lấy từ túi quà ra một phong thư, đưa cho Yoko:
- Về lại xem.
- Thư tình à?
- Vợ về xem là biết.
Yoko mong đợi suốt một đường, vừa về đến nhà đã chờ không kịp mà mở thư.
Không phải thư tình như trong suy đoán, bên trong chỉ có một tờ giấy trắng, trên đó viết "Thời gian bảy ngày của Faye."
Thấy vẻ mặt ngơ ngác của Yoko, Faye không nhịn được lại cúi đầu hôn lên mặt chị vợ rồi nhỏ giọng giải thích:
- Gần đây bận quá, mỗi ngày gọi điện với chị cũng chưa tới năm phút, muốn ở bên chị nhiều một chút. Bảy ngày có đủ không?
- Không đủ.
Yoko lại lắc đầu, câu lấy cổ Faye,
- Tụi mình còn phải bên nhau thật lâu. Bảy trăm ngày, bảy năm, bảy mươi năm... Em cho chị có bảy ngày, sao được?
Cô vừa nói chuyện vừa hơi ngửa đầu, đôi mắt rũ phiếm ánh sáng, khiến Faye xem mà thất thần trong giây lát.
- Chờ em trở lại, chờ em trở lại.
Faye lẩm bẩm mấy tiếng, rồi hôn lên khóe mắt Yoko,
- Bận xong bộ này, em nhất định sẽ trở lại với vợ.
Trước kia cứ hay nói Faye không có cảm giác an toàn, thật ra Yoko cũng có khác gì. Hai người bên nhau thì ít, xa nhau thì nhiều, thời gian nói chuyện ngày càng eo hẹp. Đã quen với sự chủ động của người yêu, Yoko khó tránh khỏi sẽ cảm thấy chênh lệch. Rất nhiều lần gặp phiền toái trong công việc, không phải cô không nghĩ đến chuyện kể cho Faye, chỉ là vừa nghe đến giọng nói mệt mỏi của em, những lời than thở, oán giận ấy lại nghẹn nơi cổ họng.
- Gần đây chị cũng không có kể chuyện hàng ngày cho em nghe.
Faye dán sát bên tai, nhẹ giọng nói,
- Vợ, em không sợ mệt, cũng không có thấy phiền hay thấy chị dông dài. Em sợ chị không để ý tới em nữa.
Lịch sử trò chuyện trên điện thoại từ từ chỉ còn chào hỏi cùng chúc ngủ ngon, Faye đương nhiên sẽ hoảng, chỉ sợ mình dần rời khỏi cuộc sống của Yoko, nên mới tranh thủ ngày nghỉ mà nhanh chóng quay về thành phố B.
- Faye, chị sợ em quá vất vả.
Yoko xoa đầu cô nàng,
- Chị không muốn em quay phim cả ngày rồi về khách sạn còn phải nghe chị nói nhảm.
- Không phải nói nhảm.
Faye đột nhiên lắc đầu, muốn tìm lời thay thế nhưng vụng về suy nghĩ mãi vẫn không thể mở miệng.
Hai người nhìn nhau thật lâu, cuối cùng Yoko chịu thua trước, lúc cười thì đáy mắt còn vương ánh nước.
- Faye, em đặc biệt thích chị đúng không?
Nếu không phải đặc biệt thích thì sao chỉ biết suy nghĩ cho đối phương?
- Vợ, chị đặc biệt thích em.
Faye hỏi một đằng, đáp một nẻo, lại ôm mặt Yoko hôn một cái thật kêu,
- Chị đặc biệt thích em.
Yoko để mặc cô nàng như con cún lớn, ghé lên người mình hết ngửi lại hôn, cuối cùng ôm nhau quấn vào chăn, tránh đi đôi mắt tìm tòi của Freya cách đó không xa.
Một đêm mộng đẹp, khi tỉnh lại thì Faye đã đi mất. Kỳ nghỉ bảy ngày trong hứa hẹn, mãi đến đêm trước giao thừa cũng chưa thể thực hiện.
Những cảnh diễn của Faye vẫn còn rất nhiều.
Đạo diễn yêu cầu nghiêm khắc, nói là Tết Âm lịch cũng phải ở lại phim trường đẩy nhanh tiến độ.
Yoko không còn cách nào khác, tuy trong lòng vẫn cảm thấy mất mát nhưng chuyện công là trên hết, cô không nói thêm gì, chỉ mang quà đến nhà Chai chúc Tết thay cho Faye.
Khi Yoko đến, Chai cùng Dara đang dán giấy lên cửa sổ cho tứ hợp viện nhà mình. Khác với những tờ giấy dán xinh đẹp bán sẵn trên đường, tờ giấy trong tay Dara lại hoàn toàn nhìn không ra hình dạng, chỉ có thể đoán đại khái là một hình đa giác bất quy tắc.
- Đây là cái gì?
Yoko tò mò hỏi,
- Giấy dán sao?
- Thỏ con!
Dara hứng thú bừng bừng chia sẻ với Yoko,
- Thỏ con mình cắt đó, đẹp không?
Yoko cố gắng nhìn ra hình thỏ con, khẽ gật đầu:
- Đẹp.
Được khẳng định, Dara lập tức múa may phất phất tờ giấy dán trong tay, bày tỏ:
- Yoko là người thật tốt.
Chai lại chỉ hừ lạnh một tiếng, rõ ràng có hơi ghen tị vì Dara quá nhiệt tình với người khác.
- Trật tự.
Dara xoay người nhìn lại, hùng hổ nói,
- Chị là người xấu.
- Chị xấu?
- Chị nói giấy dán của em không phải con thỏ. Chị là người xấu!
- Vốn dĩ đã không giống. Tự em nhìn xem thứ trong tay em đi, giống con thỏ chỗ nào?!
- Chỗ nào cũng giống!
Giọng hai người ngày một lớn, Yoko nghe mà đau cả tai.
- Tay chia!
Dara nổi giận đùng đùng khoanh tay.
Hôm nay cô mặc một bộ sườn xám ngắn màu đỏ thẫm, trên đầu là hai búi được cố định bằng dây cột tóc cùng màu, lúc tức giận ngoảnh đầu thì dây cột tóc cũng theo đó lắc lư, tựa như cây ớt đang phần nộ, vừa lanh lợi vừa ngoa ngoắt.
- Ấy ấy.
Yoko vội xin can,
- Bình tĩnh một chút, không tới nỗi, không tới nỗi.
Trùng hợp lúc này bên ngoài vang tiếng đập cửa,
Yoko nhìn trái rồi lại nhìn phải, thấy hai người không ai có ý định ra mở, đành phải căng da đầu nói:
- Em ra xem là ai?
Chai cùng Dara đồng thời gật đầu, ngay cả biên độ cũng chẳng sai biệt bao nhiêu.
Yoko bật cười, bước ra tiểu viện, mở cửa, giương mắt lại gặp phải một người rất ngoài ý muốn.
- Em... sao em lại ở đây?
- Vợ, em đến thực hiện món quà.
Faye kéo theo vali hành lí, phong trần mệt mỏi đứng ngoài cửa,
- Chị đã chuẩn bị tốt để đi theo em chưa?
- Đi đi, vé máy bay cũng lấy sẵn luôn rồi.
Chai ở đằng sau phụ họa.
- Đừng đến trễ.
Dara tựa vào người bên cạnh, bổ sung một câu.
- Hai người...
Yoko quay đầu, không hiểu vì sao hai người mới rồi còn chí chóe mà nháy mắt đã làm lành.
- Cho Yo một bất ngờ!
Dara siết chặt nắm tay, kích động vung vẩy.
- Chỉ đùa với em chút thôi.
Chai gãi gãi đầu,
- Vợ à...
Faye xoay mặt Yoko lại, không muốn lực chú ý của chị vợ nhà mình phân cho ai khác,
- Chị không muốn đi du lịch với em sao?
- Sao đột nhiên lại muốn đi du lịch?
- Từ sau khi đăng ký đến giờ, tụi mình vẫn chưa hưởng tuần trăng mật.
Yoko sửng sốt. Tính ra thì các cô đúng là chỉ đi đăng ký, không có hôn lễ, cũng không có tuần trăng mật.
- Cơ mà...
Yoko vẫn còn hơi chần chừ,
- Chỗ ba mẹ...
Tết chính là ngày lễ lớn, ba mẹ còn chờ các cô về ăn bữa cơm đoàn viên.
- Bọn họ biết rồi.
Faye giải tỏ ra sự nghi ngờ,
- Mẹ bảo tụi mình an tâm hưởng tuần trăng mật, khi về đừng quên mang đặc sản.
- Vậy...
Yoko ngơ ngẩn, lại hỏi,
- Freya làm sao đây?
- Freya.
Faye choáng váng. Cô đúng là đã xem nhẹ nhóc con đen thui trong nhà,
- Freya có thể đưa sư tỷ chăm.
Chai đang xem kịch mê mẩn, nghe nhắc đến tên mình thì vội lên tiếng:
- Chị chăm, chị chăm!
Thấy Yoko còn chần chừ, Faye mím môi, giọng thoáng vẻ đáng thương:
- Vợ, có phải chị không muốn đi với em không?
Yoko chịu không nổi nhất là thấy cô nàng làm nũng. Trong lòng cô mềm nhũn, cũng không băn khoăn nữa, quay đầu cảm ơn Chai rồi theo Faye ra thẳng sân bay.
Mãi một lúc sau, Chai mới chậm rãi lấy lại tinh thần mà trợn mắt:
- Phắc, nhà này nuôi vẹt mà sao nhận thêm mèo cho được. Thật quá cmn đáng!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top