Capítulo 10: Ideas

Capítulo 10

"¡Es un jodido libro para niños! ¡¿Qué diablos está haciendo esa jodida cosa aquí?!"

"Mordred, cálmate. Solo estamos adivinando si lo que ahora sabemos es cierto o no".

"Estoy de acuerdo contigo, Archer. Además, hay tantos detalles en el libro que se correlacionan con los eventos que ocurrieron en los últimos días. Los motivos y las acciones de Drecken ahora pueden explicarse como-"

"¡Pero aún así! ¡Poner tanta fe en un cuento de hadas es una tontería! ¿Cómo diablos puedes explicar que este jodido libro para niños tiene las respuestas a las acciones de ese bastardo? ¡¿Especialmente al Rey de todas las personas?!"

"Eso depende de lo que haya descubierto, Sir Mordred".

"¿Eh?" x3

Durante aproximadamente una hora y media, el trío de Sirs Mordred, Kay y Archer debatieron sobre las nuevas revelaciones que habían descubierto a través del libro El león y la bruja. Hasta ahora, hay dos lados opuestos del argumento.

Por un lado está Kay, quien cree que el libro contiene información valiosa necesaria para resolver el misterio que es Drecken. También cree que esto puede usarse contra el loco para detenerlo antes de que pueda hacer más maldad.

Por otro lado, está Mordred. Quienes, después de escuchar el contenido del libro, rechazaron con vehemencia la noción de que lo que acababan de escuchar tuviera algo que ver con su situación actual. Ella creía que este libro era una locura y solo un cuento de hadas contado a los niños. Y que el conocimiento que tiene nunca puede ser útil en un momento como este.

Archer, quien leyó el libro en voz alta a los dos caballeros, simplemente no quería que la noche terminara en un derramamiento de sangre. Así que decidió ser el árbitro en el debate. Estuvo de acuerdo con Kay en que el libro tenía hechos. Se necesitan hechos que podrían explicar las acciones de Drecken estos últimos días. Pero la pelirroja también sabía que era Mordred con quien estaban discutiendo. Es más probable que corte a alguien que que el Caballero Rojo la maldiga. Y hasta ahora, el pelirrojo está haciendo todo lo posible para mantener la sensatez de Mordred.

Es decir, hasta que Lancelot entró en la biblioteca.

"¡Señor Lancelot!" saludó Kay. "Una velada bastante agradable, ¿no crees?"

"Buenas noches a usted también, Sir Kay".

"Entonces", respondió Kay, "¿Qué te trae por aquí? Es bastante inusual verte en un lugar como este. ¿No se supone que debes seguir una pista o algo así?"

"Era." llegó la respuesta. "Pasaba por esta habitación con la esperanza de poder encontrar a Su Majestad aquí. Solo para ser recibido por ustedes tres discutiendo en voz alta". El Caballero del Lago se mostró indiferente en este punto. Ninguna animosidad dirigida a nadie.

"Bueno, desafortunadamente Arthur no está aquí. Me temo que tendrás que encontrarlo en sus aposentos. Creo que está allí en este momento".

"Ya veo", dijo, "ya que el Rey ya está en su habitación, no puedo encontrar en mí perturbar la poca paz que pueda tener". Mientras hablaba, encontró un asiento y lo tomó, "En cuanto a eso, me quedaré aquí".

"¡Ay, genial!" vino la voz irritada del Caballero Rojo, "Otro idiota con el que lidiar".

"No deberías hablar. No olvides que estás aquí porque te castigaron por ser terco. Esa es una razón idiota en sí misma". respondió kay

"¡Cierra la puta-!"

"De todos modos." Archer interrumpió. "Ahora que Sir Lancelot está aquí, creo que le gustaría saber acerca de nuestros hallazgos, ¿verdad?" Le preguntó al Caballero del Lago.

"Hago." llegó la respuesta. Hizo una pregunta abierta. "¿Qué aprendiste que podamos usar contra Drecken?"

"Básicamente, los orígenes de su arma. Así como sus próximos objetivos. Que también son armas". respondió Kay.

"Ya veo…" Lancelot colocó una mano debajo de su barbilla, "¿Y cómo llegaste a encontrar esta nueva información?"

"A través de esto." Señaló a Archer. En sus manos estaba el libro que estaban debatiendo hace una hora.

"¿Un... libro para niños?" preguntó Lancelot.

"Mierda, ¿verdad?" Dijo Mordred. "Estos dos imbéciles siguieron pensando que lo que leemos puede relacionarse con nuestros problemas".

"¿Y por qué está tan en contra de la idea, Sir Mordred? Podría ser que este libro fuera una historia real transmitida a algo que incluso los niños pueden comprender". Dijo Kay.

"Eso sucede todo el tiempo, Mordred". dijo Archer, respaldando la teoría de Kay. "Nunca sabrás que tus historias se convertirán en libros para cualquier edad".

"¡Pero el maldito libro no nos dijo casi nada sobre cómo vencer al pendejo!" refiriéndose a Drekken. "Solo nos dijo que mi espada pertenecía a un niño muerto".

"Un Caballero muerto . Tiene que incluir esa parte, Sir Mordred. El niño murió con honor. Que tenga su debido respeto". Respondió Kay.

"... Creo que esta es la parte donde solicito una explicación, ¿correcto?" Preguntó un confundido Lancelot. Estaba claramente fuera del circuito en este momento.

"No te perdiste nada". Dijo Mordred. "El libro trata sobre cómo un León encuentra a un niño, lo entrena para matar a una perra. Muere. Y lo entierran con toda su mierda".

"Te perdiste la parte en la que derrota a la bruja ", dijo Kay, corrigiéndola. Y que el arma con la que mataron al caballero era la misma lanza encantada que Archer vio que Drecken usaba contra ti.

"También te perdiste la parte en la que el caballero que mató a la bruja usó un arco y un escudo. Además de otra espada junto con Rhindon". Dijo Arquero.

"Lo que sea." respondió Mordred, ahora molesto. "El hecho es que la perra y el niño están muertos. Solo quedan las armas".

"¿Qué pasa con el León?" Preguntó Lancelot "¿A dónde fue?"

"El león desapareció a la mitad de la historia". explicó Kay. "La desaparición del león se atribuyó al hecho de que murió. No se indicó claramente cómo sucedió. Pero en la historia, al final dejó de ser un factor. Ya que no estaba presente cuando murió el Caballero".

"Ya veo…" dijo Lancelot. Luego continuó preguntando: "Creo que Sir Archer dijo algo sobre un conjunto de armas que el caballero usó contra la bruja. ¿Tienen algún significado en nuestra misión de capturar a Drecken?".

"Sí, Sir Lancelot". El pelirrojo respondió: "Las armas que mencioné anteriormente podrían ser el próximo objetivo de Drecken".

"Y dado que el arma que ahora tenemos a través de Mordred y Archer está encantada, es seguro decir que las otras armas también están encantadas". añadió Kay.

"¿Cómo puedes decir eso, Kay?" preguntó Mordred. “El libro ni siquiera nos decía que eran mágicos, ni mucho menos importantes”.

"Bueno… creo que puedo responder eso." El trío miró hacia Lancelot. Quien luego dijo: "Hoy temprano, recibí noticias de Lady Ginebra de que el Conde de Glouchedon informó un incidente en el que un hombre incendió un monasterio y todos los que estaban allí murieron. El culpable fue Drecken".

El Caballero del Lago dejó que el trío digiriera la nueva información antes de continuar.

Luego dijo: "Drecken quemó diez aldeas antes de luchar contra Sir Mordred y Archer, ¿correcto? Me pareció que solo estaba haciendo las cosas que haría un loco normal. Pero con este nuevo descubrimiento creo..."

"¿Qué? ¿Crees que no es solo un bastardo loco?" preguntó Mordred. Mostrando claramente su headcanon del hombre. Ella ha estado pensando que Drecken era solo un lunático todo el tiempo.

"Podría ser." Kay agregó. "Yo también, ahora veo que tenía un patrón. En todas las aldeas antes de que Mordred fuera, lo primero que hizo fue confrontar a los ancianos de la aldea. Podría ser para recopilar información. Y la quema de las aldeas después ahora puede ser explicó como una forma de ocultar evidencia sobre por qué estaba allí".

"Ambos tienen razón". respondió Lancelot. "El hecho de que Drecken incluso haya considerado ir al monasterio podría deberse a que descubrió que la información sobre el paradero de las otras armas estaba almacenada en él".

"El hecho de que no dejó a nadie con vida significa que obtuvo lo que quería. Y que no quería que nadie contara la historia..." concluyó Archer.

"¡Todo lo que importa ahora es que tenemos una pista!" Dijo Mordred ahora emocionado. "¡Finalmente podemos acabar con el hijo de puta!"

"Si bien eso es cierto, Mordred. No hemos descubierto qué arma está buscando". Archer dijo: "Hay un arco, un escudo y otra espada. Cualquiera de ellos podría estar a leguas de distancia de Camelot".

"Ahora que hemos concluido nuestros hallazgos, debemos informar esto al Rey". Dijo Lancelot.

"Sí, sí. Lo sabemos". Mordred dijo mientras se levantaba de su silla y comenzaba a caminar hacia la puerta.

"Ya es medianoche, así que me iré a casa ahora. Hablaremos más mañana". y luego, el Caballero Rojo se ha ido.

"Supongo que eso es todo entonces." Kay dijo: "Iré también. Nos vemos mañana, Archer y Lancelot". Y mientras decía eso, el Caballero Alto salió por la puerta.

Archer decidió ir a su habitación también, cuando fue detenido por el Caballero del Lago.

"Espera. Necesito hablar contigo". Sus ojos se oscurecieron, su postura indicaba tensión.

Archer no se inmutó por esta interrupción, estaba anticipando este encuentro en el momento en que Lancelot entró en la habitación. Tenía que llegar algún día.

"¿Sí?" preguntó la pelirroja

"Es sobre el Rey. Y su duelo con Su Majestad".

"¿Y qué hay de eso?" arquero inquirió

"Siéntate y hablaremos". Dicho esto, el Caballero del Lago tomó asiento.

En el fondo, mientras tomaba asiento frente al Caballero, Archer pensó en una cosa.

Esto tomará un tiempo.'

En algún lugar...

"¡Está realmente despierta! Y asustada por alguna razón".

"Sí, puedo ver eso, Gaheris. No hables de lo obvio".

"Cállate, Gareth. ¿Qué hacemos, hermano? ¿Le preguntamos qué le pasó o-"

"No hables de nada relacionado con eso. Ambos, Gareth y Gaheris. Solo hará que nos tema más".

"¡Pero hermano-!"

"Eso es definitivo, Gaheris. Lo único que ambos le harán es atender sus heridas. No hables de nada personal. ¿Entendido? Y Gareth, asegúrate de ayudar a tu hermano".

"Sí hermano."

"Así lo haré, hermano. Vamos, Gaheris"

"¡Derecha!"

Después de que el Caballero del Sol fuera recibido por la vista de una dama ahora despierta, trató de hacerla hablar. Preguntarle quién es, de dónde es y qué le pasó. Solo para ser empujado hacia atrás por las manos temblorosas de la dama, aterrorizada al ver a Gawain. La pobre dama debe haber tenido un trauma severo por su encuentro con Drecken para reaccionar de esa manera. 

La dama, en respuesta a su miedo al Caballero, gritó desesperadamente pidiendo ayuda, pero no salió nada. Las múltiples heridas en su cuello le hicieron perder la voz. Si los varios intentos de gritar sin apenas salir una voz le indicaron algo a Gawain.

Las paredes de la habitación en la que se encontraban el Caballero y la dama eran lo suficientemente delgadas como para que los jóvenes escuderos de Gawain escucharan la conmoción e irrumpieran en la habitación de su hermano. El miedo de la dama se duplicó al ver a los recién llegados. Trató de correr hacia la puerta en un intento de escapar, pensando que el Caballero y los Squires eran hombres malvados. 

Mientras se acercaba a la puerta, Gaheris y Gareth sujetaron a la dama para evitar más lesiones mientras Gawain hablaba. Y después de unos minutos de hacerle entrar en razón, se calmó lo suficiente como para que los dos Squires la dejaran ir. Pero su postura y la mirada en su rostro dicen que todavía desconfía del trío.

En este momento, el Caballero del Sol estaba reuniendo información sobre la identidad de la mujer. Es mejor así. Porque existe la posibilidad de que ella esté demasiado traumatizada para decirle algo. Hasta ahora, solo sabe que ella es una monja de un monasterio que fue atacada por un loco. No obtuvo el nombre del culpable, pero por lo que pudo deducir, Gawain teorizó que podría ser Drecken. El mismo hombre que quemó esos pueblos hace semanas.

Los únicos en los que puede confiar como fuente válida de información son tres personas. El alcalde del pueblo, el puesto de información y el posadero.

No puede acudir al alcalde sin correr el riesgo de que se descubra su identidad. Lo último que necesita es atención. No puede ir al puesto ya que es medianoche. El inkeep... bueno, no hay nada que impida que Gawain vaya a él. El posadero, lo es.

Va al primer piso de la posada para ver a su objetivo limpiando la barra del bar. Y como el posadero estaba limpiando, el Caballero se sentó en una silla cerca del posadero. Gawain pidió un trago para iniciar una conversación.

"Posadero. Un vaso. Cualquier cosa que consideres buena servirá".

"Sí. Estaré allí en un momento".

El encargado agarró una botella de whisky escocés y un vaso de cristal. Colocó la taza frente a Gawain y procedió a servir un poco de whisky hasta que la taza estuvo medio llena. Mientras volvía a colocar el whisky en su lugar, el encargado de la taberna dijo:

"La mujer con la que estás está despierta, ¿no?"

"Vaya, no eres bastante perspicaz". Dijo Gawain: "¿Qué te hizo decir eso?"

"Bueno", luego caminó hacia el Caballero, "Estás aquí. Debe significar que quieres saber más sobre ella".

"¿Y cómo sabes de ella?" Los ojos de Gawain se entrecerraron, "No es normal que un inkeep se involucre en tales asuntos. Especialmente en asuntos que no están relacionados con su propia taberna".

"Sé que me puede hacer ganar dinero". Respondió el posadero, cara de póquer y todo. "Todo lo que pueda darte te costará dinero". Una sonrisa apareció en su rostro, "Pero como son asuntos que no están relacionados, supongo que me iré. Lo que sé ni siquiera te ayudará, de todos modos".

Cuando estaba a punto de dejar el mostrador, escuchó el sonido familiar de monedas cayendo sobre su mesa. Su sonrisa se convirtió en una sonrisa. Pero se lo quitó y se volvió hacia el Caballero.

"Me alegro de hacer negocios con usted también, Sr. Smith", dijo el posadero, llamando a Gawain por su alias dado.

"Dime todo lo que sepas. Nada debe quedar fuera". Dijo el Caballero.

"No puedo prometerte eso, pero supongo que esto debería cubrirlo". Guardándose las monedas de plata, el posadero continuó. "La señora es víctima de una masacre que fue provocada por Drecken".

"Lo sabía." Dijo Gawain. "¿Has averiguado por qué?"

"Me han venido a la mente indicios de razones y teorías dadas por mis clientes. Algunos dicen que lo hizo debido a algún tipo de odio especial. Se informó que primero mató a los ancianos en todos los pueblos a los que fue antes de quemarlos. Todos excepto uno , eso es."

"Otros, borrachos, dijeron que lo hizo porque encontró un mapa de un tesoro antiguo protegido por los ancianos que mató. Si bien explica por qué va a por los ancianos, no explica por qué tuvo que ir de pueblo en pueblo. Él podría haber ido directamente al tesoro después de todo. No confiaría en que esta razón sea un hecho. Fueron borrachos después de todo".

"Lo último que escuché es de los locos de atrás. Dicen que es el Anticristo o algo así. No te preocupes por eso, es solo una chusma inútil. Dijiste que contara todo después de todo".

"Hmm..." dijo Gawain, todavía digiriendo la nueva información. Hasta ahora, todo podría ser razones plausibles para las acciones de Drecken. Pero necesitaba más información para llegar a una conclusión. Así que cambió de tema.

"¿Hubo un recuento de todos los muertos en el monasterio?" Gawain preguntó

"Había." respondió el posadero. "La mayoría de las caras fueron quemadas por el fuego o mutiladas por Drecken. Sin embargo, lograron contar los números".

"¿Cuántos murieron?"

"Alrededor de 200. Una cuarta parte eran niños y ancianos. El resto eran mayores de edad".

"¿Faltó alguien?"

"Nadie. Excepto tu amigo de arriba".

Cuando el administrador dijo eso, se escucharon algunos golpes desde la esquina más alejada del techo.

"Muy animados, ¿no crees?" dijo el encargado mientras sonreía, sabía qué habitación era esa. Era del "Sr. Smith"

"¿Tienes un nombre?" preguntó Gawain. Claramente significaba si se conocía la identidad de la dama.

El encargado agarró algo de debajo del mostrador. Era un volante.

"Esto me lo dieron hace unas horas. Todo sobre la dama está aquí". él dijo

Cuando Gawain estaba a punto de agarrarlo, el posadero lo mantuvo alejado de él. El inkeep entonces dijo.

"Todavía no. Tiene un precio".

Gawain arrojó 3 monedas de cobre sobre la mesa y arrebató el papel de las manos del posadero. Verá los detalles del volante más tarde, pero ahora tiene un nombre. Agatha.

"Eso es todo por hoy, supongo." dijo el posadero mientras salía de su mostrador. "Sabes dónde estaré si quieres hacer más negocios conmigo". el posadero entró por una puerta junto al mostrador; y con eso, se ha ido.

Gawain sintió entonces que el cansancio se apoderaba de él, por lo que decidió irse a su habitación. A lo que fue recibido por Agatha dormida y Gaheris cuidándola.

"¡Hermano!" el escudero susurró: "¿Adónde fuiste?"

"Reuniendo información. Descubrí todo sobre ella. No te lo diré esta noche, pero tal vez en el futuro". Mientras Gawain hablaba, se disponía a acostarse en su cama.

"Ya veo..." respondió Gaheris. "¿Descubriste su nombre?"

"Su nombre es Agatha. Deberías irte a dormir ahora, Gaheris. Continuaremos nuestro viaje a Camelot a toda prisa mañana por la mañana".

"Bien entonces." Gaheris caminó hacia la puerta, la abrió, y cuando estaba a punto de salir, con una sonrisa, el escudero dijo:

"Buenas noches hermano."

"A ti también."

Y con eso. El Caballero del Sol cerró los ojos.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top