Contenuti speciali - Podcast


Ho allegato un link esterno con il mio podcast, che trovate su spotify seguendo il mio profilo "Lisa Negrelli " inerente proprio a questo mio primo romanzo. 

E' un esperimento, quindi c'è da migliorare, però mi sono divertita molto a farlo ;-)

La canzone che fa da sottofondo è la meravigliosa versione dei Limp Bizkit di "Behind Blue Eyes" dei mitici Who, riportata anche nel capitolo seguente: è quella che rappresenta meglio il sentimento che volevo esprimere. Vi invito ad ascoltarla, è un toccasana per orecchie e cuore!

Inoltre sarà presente anche nel trailer che pubblicherò più avanti (contiene spoiler!;-)

Buon ascolto.


Testo e Traduzione:

No one knows what it′s like

nessuno sa come ci si sente

To be the bad man

nell'essere l'uomo cattivo

To be the sad man

nell' essere l'uomo triste

Behind blue eyes

Dietro occhi blu

And no one knows what it's like

e nessuno sa come ci si sente

To be hated

nell'essere odiato

To be fated

nell'essere destinato

To telling only lies

nel dire solo bugie

But my dreams they aren′t this empty

ma i miei sogni non sono questo vuoto

As my conscience seems to be

come la mia coscienza sembra essere

I have hours, only lonely

ho ore, unicamente da solo

My love is vengeance

il mio amore è vendetta

That's never free

che non è mai gratuita

No one knows what it's like

nessuno sa cosa come ci si sente

To feel these feelings

nel sentire queste sensazioni

Like I do

come faccio io

And I blame you

e incolpo te

No one bites back as hard

nessuno si trattiene così tanto dal ribattere

On their anger

nella loro rabbia

None of my pain and woe

nessun mio dolore

Can show through

può dimostrarlo

But my dreams they aren′t this empty...


My love is vengeance

il mio amore è vendetta

That′s never free

che non è mai gratis


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top