Contenuti speciali - Podcast
Ho allegato un link esterno con il mio podcast, che trovate su spotify seguendo il mio profilo "Lisa Negrelli " inerente proprio a questo mio primo romanzo.
E' un esperimento, quindi c'è da migliorare, però mi sono divertita molto a farlo ;-)
La canzone che fa da sottofondo è la meravigliosa versione dei Limp Bizkit di "Behind Blue Eyes" dei mitici Who, riportata anche nel capitolo seguente: è quella che rappresenta meglio il sentimento che volevo esprimere. Vi invito ad ascoltarla, è un toccasana per orecchie e cuore!
Inoltre sarà presente anche nel trailer che pubblicherò più avanti (contiene spoiler!;-)
Buon ascolto.
Testo e Traduzione:
No one knows what it′s like
nessuno sa come ci si sente
To be the bad man
nell'essere l'uomo cattivo
To be the sad man
nell' essere l'uomo triste
Behind blue eyes
Dietro occhi blu
And no one knows what it's like
e nessuno sa come ci si sente
To be hated
nell'essere odiato
To be fated
nell'essere destinato
To telling only lies
nel dire solo bugie
But my dreams they aren′t this empty
ma i miei sogni non sono questo vuoto
As my conscience seems to be
come la mia coscienza sembra essere
I have hours, only lonely
ho ore, unicamente da solo
My love is vengeance
il mio amore è vendetta
That's never free
che non è mai gratuita
No one knows what it's like
nessuno sa cosa come ci si sente
To feel these feelings
nel sentire queste sensazioni
Like I do
come faccio io
And I blame you
e incolpo te
No one bites back as hard
nessuno si trattiene così tanto dal ribattere
On their anger
nella loro rabbia
None of my pain and woe
nessun mio dolore
Can show through
può dimostrarlo
But my dreams they aren′t this empty...
My love is vengeance
il mio amore è vendetta
That′s never free
che non è mai gratis
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top