Amigas

Hace 13 años

Kyotoku: - ¿Ya esta lista la comida?

Mika: - Ya esta lista, llama a tu hija para comer

Kyotoku va a la habitación de Jirou para avisarle que la comida ya estaba lista, ella estaba en su habitacion tocando la guitarra de su papá

Kyotoku: - Kyoka, la comida ya esta lista *toca la puerta*

Jirou: *De 4 años* - ¿Eh?, ¿papi?

Kyotoku: - ¿Que haces hija?

Jirou: - Emm, nada

Kyotoku: - ¿QUE HACES?

Jirou: - Porfa no te enojes

Kyotoku: - No me enojare, solo dime que haces

Jirou: *Abre la puerta* - To-tome tu guitarra

Kyotoku: - ¿Por que crees que me enojaría contigo?

Jirou: - Por que esta prohibido entrar a tu estudio... pero tu guitarra es muy bonita y quería tocarla un poco

Kyotoku: - En primera, no te dejo entrar a mi estudio porque tengo papeles importantes que necesito que estén ordenados, y por como esta tu habitación parece que tu concepto de "orden" esta erróneo jovencita

Jirou: - Jejeje

Kyotoku: - Y segundo, no me molesta que tomes mi guitarra, al contrario, me emociona

Jirou: - Es que te he visto tocar y tocas muy bonito

Kyotoku: - Te agradezco mucho, ¿que te parece si te enseño a tocar la guitarra?

Jirou: - ¡¿De verdad?! *emocionada*

Kyotoku: - Si, no me molestaría y apuesto a que tu mamá también le gustara la idea

Jirou: - ¡Si por favor!

Kyotoku: - Bien, ahora a comer, ¿si?

Jirou: - Si esta bien


Bajan a comer


Jirou: - ¡Mami! ¿que crees?

Mika: - ¿Que?

Jirou: - Mi papi me enseñara a tocar la guitarra

Mika: - ¡Wow!, ¡eso es genial!, ¿y no quieres también tocar otros instrumentos?

Jirou: - ¿Cómo cuales?

Mika: - Mi bajo por ejemplo

Kyotoku: - O mi batería

Jirou: - ¡¿De verdad también puedo tocar esos instrumentos?!

Kyotoku: - Si tu quieres

Jirou: - ¡Si quiero!, ¡quiero ser como ustedes!

Mika: - Pero para eso tienes que aprenderte los compases, las nomenclaturas de nota, identificar las negras, blancas, corcheas, identificar las partes de la guitarra...

Jirou: - ¿Todo eso tengo que aprenderme?

Kyotoku: - Y mas, pero iremos lento para que te aprendas todo

Jirou: - Ok

Mika: - Oye amor, ¿y si aprovechamos esto para que le des clases de musica a demás gente?

Kyotoku: - ¿Como?

Mika: - Si, veras, tengo una amiga del trabajo que dice que si hija no convive mucho con otros niños y que unas clases extracurriculares para mejorar la socialización de la niña le vendrían bien

 Kyotoku: - ¿Pero de musica?

Mika: - Le sugeriré la idea y ya mañana te digo si si o si no

Kyotoku: - Ok

Jirou: - Pero dijiste que me ibas a enseñar a mi

Kyotoku: - Y lo hare, pero posiblemente vendrá otra niña

Jirou: - Pero... ok


Paso un dia


Mika: - ¡Amor!

Kyotoku: - ¿Que pasa?

Mika: - Mi amiga dijo que no hay problema con que sea musica lo que le enseñe a su hija

Kyotoku: - Perfecto, dile que los fines de semana puede venir

Mika: - Ok


 Llego el fin de semana, el primer dia de las clases del papá de Jirou


Mika: - Ya sabes Kyoka, debes comportarte

Jirou: - Lo intentare

Mika: - No, tendrás que hacerlo

Jirou: - Pero no conozco a esa niña

Mika: - ¿No crees que es una buena oportunidad para hacer una nueva amiga

Jirou: - Pero no la conozco

Mika: - Por eso es una buena oportunidad para hacer una nueva amiga

Kyotolu: - ¡Ya llego!

Jirou: *Se esconde detrás de su mamá*

Kyotoku: - Mira Kyoka, ella es mi nueva alumna, preséntate por favor

Kaori: - Mi-mi nombre es Kaori Roku-Rokugaru, mu-mu-mucho gusto *detrás del papá de Jirou*

Mika: - Ahora preséntate tu hija

Jirou: - Me llamo Kyoka Jirou *voz baja*

Kyotoku: - Bien, ahora vayamos a mi estudio, ¿quieres que te guie Kaori?

Kaori: - Si por favor


Van al estudio del papá de Jirou


Kyotoku: - Bien, antes que nada ambas estarán practicando conmigo, asi que quiero que se lleven bien

Jirou: - Esta bien

Kaori: - Ok

Kyotoku: - Ok, ahora quiero que en una hoja de papel anoten su canción favorita y quien la canta, para ver que tipo de genero musical les gusta y poder practicar eso

Jirou: *Anota My Addiction de Deep Dope*

Kaori: *Anota Bitter Pill de Deep Dope*

Kyotoku: - Oh vaya, a ambas les gusta Deep Dope

Jirou: - ¡¿Te gusta Deep Dope?!

Kaori: - Si, a mi mami le gusta esa musica y yo la escucho con ella

Jirou: - A mi también me gusta

Kaori: - ¿Cuál es tu canción favorita?

Jirou: - My Addiction

Kaori: - A mi me gusta Bitter Pill

Jirou: - ¿Cuál otra te gusta?

Kaori: - Club Night, Cherry Scent y Pumpkin Head

Jirou: - A mi me gusta también Pumpkin Head

Kaori: - ¿Qué otra musica te gusta?

Jirou: - Me gusta Europe y Dover

Kaori: - A mi me gusta Kiss, Guns n' roses y Linkin Park

Jirou: - Wow


El papá de Jirou sale de su estudio


Mika: - ¿Por que saliste?

Kyotoku: - Ambas están platicando, en un rato mas regreso, solo dejare que se conozcan

Mika: - A ok


Después de varios dias de clases ambas niñas se saludaban con gusto


Kyotoku: - ¡Hija!, ¡ya llego Kaori!

Jirou: - Hola Kaori

Kaori: - Hola Kyoka

Jirou: - ¿Si escuchaste la canción que te dije?

Kaori: - Si, me gusto mucho 🎶This is gonna be the best day of my life 🎶

Mika: - Me alegra que se lleven bien

Kyotoku: - ¿Hiciste la tarea Kaori?

Kaori: - ¡Si!, ya se cual es el acorde do

Kyotoku: - Bien, ahora a la clase

Kaori: - ¡Si!

Jirou: - ¡Si!


Ya después de un mes las chicas eran grandes amigas

Kyotoku: - ¡Hija!, ¡ya llego...!

Jirou: *Corriendo* - Escuche su auto llegar... ¡Kaori!

Kaori: - ¡Kyoka! *se abrazan*

Mika: - Me alegra que ya se lleven bien


Dos años después las niñas entraron a la primaria


Jirou: - Oye Kaori *tocando en Re*

Kaori: - ¿Que pasa? *también tocando en Re*

Jirou: - ¿Que crees?

Kaori: - ¿Que?

Jirou: - ¡Me inscribieron a la misma primaria que asistirás tu!

Kaori: - ¡¿Enserio?!

Jirou: - ¡Si!

Kaori: - ¡Eso es genial!, hay que juntarnos en el recreo

Jirou: - ¡SI!

Kyotoku: *Llegando* - Oigan niñas, en vez de estar gritando practiquen ese acorde que es el que mas se les dificulta a pesar de ser uno de los fáciles

Kaori: - Es que tenemos que poner los dedos en la cuerda 1 y 3 en el mismo traste y es dificil

Jirou: - Pero le digo a Kaori que acomode bien los dedos, que si se puede

Kaori: - ¡No es cierto!, ¡es dificil!

Jirou: - ¡Es facil!

Kyotoku: - Hay niñas


En cuarto año las niñas tuvieron una idea


Jirou: - ¡Mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!, ¡mamá!, ¡papá!

Kyotoku: - ¿Que pasa?

Mika: - ¿Todo bien?

Jirou: - Oigan, ¿me dejarían ir a casa de Kaori para hacer una piyamada?

Mika: - Mmm... deberías de ver si su mamá las deja en primer lugar

Jirou: - Ella dijo que si, en la salida de la escuela le pregunte y dijo que si

Mika: - De todos modos le llamare para ponernos de acuerdo, ¿ok?

Jirou: - ¡Si!


Y asi iniciaron sus piyamadas


En la secundaria Kaori se volvió un poco mas popular debido a su físico, era algo mas desarrollado que las demás, consiguió nuevas amigas y se distancio un poco de Jirou, pero no la olvidaba, seguían siendo amigas

Jirou tenia unas cuantas amigas en esta época, pero aun asi envidiaba un poco que Kaori sea mas popular que ella 

Kaori: - Oye Kyoka

Jirou: - ¿Si?

Kaori: - ¿Has escuchado los rumores?

Jirou: - Hay varios, ¿cual de todos?

Kaori: - Sobre Kenshi y yo

Jirou: - ¿Apoco tu y Kenshi...?

Kaori: - Obvio no, el no es mi tipo, digo que si has escuchado que entre el y yo organizamos peleas a la salida

Jirou: - ¿Lo haces?

Kaori: - ¿Que?, ¡no!

Jirou: - ¿Entonces porque te preocupa?

Kaori: - Lo que me preocupa es que Kenshi diga mentiras, ya ves que me odia por rechazarlo

Jirou: - Si, pero igual el porque te acosaba hace 2 meses

Kaori: - Como sea, el punto es que Kenshi pueda tener esa espinita de esa vez y la pueda tener en mi contra, asi que ocupo tu ayuda para mi defensa

Jirou: - Pero si tu no lo haces, ¿por que estas tan nerviosa?

Kaori: - Por que Kenshi puede decir que yo si organizo esas cosas, y no quiero tener problemas, de por si solo soy popular por el grupo en el que estoy...

Jirou: *Mente* - Ay aja...

Kaori: - ... Y no quiero tener problemas para mantener mi beca 

Jirou: - Ok, te ayudare

Kaori: - Pero júrame lealtad

Jirou: - Obviamente, ¿pero por que al grado de jurar?

Kaori: - Por que Kenshi te puede convencer de que estés en mi contra

Jirou: - Ya no eres tan chica como para pensar en eso, tenemos 14 años, podemos pensar mas maduramente y te apuesto a que el idiota de Kenshi no dirá eso

Kaori: - Pero júralo, por favor, por mi *cara de perro pug*

Jirou: - Arg, esta bien, YO KYOKA JIROU... ¿asi?

Kaori: - Si asi

Jirou: - YO KYOKA JIROU, JURO SOLEMNEMENTE QUE JAMAS DEFRAUDARE NI TRAICIONARE A KAORI ROKUGARU, Y MENOS POR UN CHICO, LO JURO EN EL NOMBRE DEL PADRE...

Kaori: - Ya tampoco exageres

Jirou: - Tu iniciaste

Kaori: - Ok, te lo devolveré

Jirou: - ¿Harás un discurso ridículo?

Kaori: - Sip

Jirou: - Ok, hazlo

Kaori: - YO KAORI ROKUGARU, JURO POR MI VIDA, MI SALUD Y MI GUITARRA QUE JAMAS DEFRAUDARE NI TRAICIONARE A KYOKA JIROU, Y MENOS POR UN CHICO NI POR UNA GALLINA

Jirou: - ¿Por que por una gallina?

Kaori: - Por que me gustan las gallinas


Paso una semana y Kaori fue llamada a la sala de la directora, sus padres estaban ahi, el chico llamado Kenshi también estaba ahi, tuvieron una larga charla y al final salio Kaori llorando, Kenshi riendo y los papás de Kaori preocupados

Papá de Kaori: - Hija, ¿si fuiste tu o no?

Kaori: - ¡Obvio no!, ¡¿yo cuando podria hace eso?!, ¡cuando salgo de la escuela me voy con Kyoka a su casa!, ¡fue el!, ¡el idiota de Kenshi!

Mamá de Kaori: - ¡Ey!, ese lenguaje

Kaori: - ¡Pero lo es!

Papá de Kaori: - El hecho de que una persona idiota sea idiota no te da el derecho de decírselo

Kaori: - ¿Porque?

Papá de Kaori: - Porque no lo entenderían *se aguanta la risa*

Mamá de Kaori: - Ya hablando en serio, si lo hiciste no nos enojaríamos si dices la verdad

Kaori: - Yo no fui, enserio *llorando un poco*

Papá de Kaori: - Ok, te creemos

Kaori: - De verdad yo no fui 

Mamá de Kaori: - Y te creemos hija, pero aun asi hay problemas que trataremos de solucionar

Kaori: - Por favor

Papá de Kaori: - Te lo prometemos hija

Kaori: - Gracias

Mamá de Kaori: - ¿Quieres ir un rato a la casa de Kyoka?

Kaori: - Ella vendrá, hoy es piyamada *un poco mas tranquila*

Mamá de Kaori: - Ok, la esperaremos


Jirou llego a la casa de Kaori

Jirou: - Buenas noches 

Mamá de Kaori: - Hola Kyoka, Kaori esta en su habitación

Jirou: - Ok, con permiso


Kaori estaba sentada en el suelo cerca de su cama


Jirou: - Hola Kaori

Kaori: - Hola Kyoka *con la cabeza en las rodillas*

Jirou: - ¿Todo bien?

Kaori: - Los chicos son unos malditos, jamás saldré con uno

Jirou: - No lo niego, ¿pero ahora porque?

Kaori: - Son mentirosos

Jirou: - ¿Quieres que sonorice a Kenshi?

Kaori: - No, solo prométeme algo

Jirou: - ¿Que?

Kaori:- Que si sales con un chico asegúrate que no sea un hijo de puta

Jirou: - Es la primera vez que te escucho decir esa expresión

Kaori: - Prométemelo

Jirou: - Lo prometo, te prometo que el chico con el que salga será uno con el que me sienta yo cómoda

Kaori: - Bien, te presionare y te incomodare cuando tengas uno

Jirou: - No lo harías

Kaori: - Sabes que lo hare

Jirou: - A la perfección, eres tu la que lo dice


Los papás de Kaori fueron a hablar con los papás de Kenshi, estos se enojaron mucho, decian "nuestro hijo no es asi", "de seguro su hija es una mentirosa", "nuestro hijo si es un buen niño" y hasta amenazaron con demandarlos por difamación


Papá de Kaori: - ...Y eso fue lo que paso

Kyotoku: - Es una pena

Mika: - ¿Y que harán?

Mamá de Kaori: - Las amenazas por parte de los padres del niño continúan, lo mejor seria alejarnos por un momento

Mika: - ¿Y a donde irian?

Papá de Kaori: - Tengo una oferta de trabajo por 6 meses en Estados Unidos, podríamos ir allá y vivir 6 meses hasta que las amenazas se calmen

Kyotoku: - ¿Y si no acaban?

Papá de Kaori: - Seria alejarnos durante mas tiempo, no queremos perder nuestra vida actual, pero no seria vida si vives bajo amenazas

Mamá de Kaori: - Por eso buscamos alejarnos un tiempo

Mika: - ¿Y las niñas?

Mamá de Kaori: - Seria decirles que nos llego una oferta de trabajo y ya, seria probar el trabajo y si nos gusta pues nos quedamos y si no pues no, eso les diríamos

Kyotoku: - Kyoka se sentiría mal

Papá de Kaori: - Y Kaori también

Mamá de Kaori: - También seria evitar que las niñas pierdan contacto

Mika: - Estoy de acuerdo


Las amenazas continuaron, los padres de Kaori se vieron en la necesidad de irse por un tiempo, la familia Jirou fue al aeropuerto para despedirlos


Jirou: - ¿Entonces no es un sueño?, ¿si te iras?

Kaori: - No será para siempre, te lo prometo

Kyotoku: - Niñas, se volverán a ver, no se preocupen por eso

Kaori: - Pero serán 6 meses, es mucho tiempo

Jirou: - Ya habíamos planeado ir a nuestro concierto numero 21 en el cumpleaños de Kaori

Mika: - No todo se puede y lo sabes

Kaori: - Yo no quiero irme, ¿no me puedo quedar con los papás de Kyoka?

Papá de Kaori: - No hija, no puedes

Kaori: - Por favor, prometo portarme bien

Mamá de Kaori: - Lo siento hija

Kaori: - Por favor

Mamá de Kaori: - Pueden hablar por mensajes

Kaori: - Pero no tengo teléfono

Papá de Kaori: - Por eso te compre esto *le da un celular*

Kaori: - Kyoka, ¿me darías tu numero?

Jirou: - Claro


Intercambian números, los señores se despiden, solo faltan las chicas


Kaori: - Adios Kyoka *la abraza*

Jirou: - Adios Kaori *la abraza*

Kaori: - No cambies mucho

Jirou: - Ni tu por favor

Papá de Kaori: - Hija... el avión

Kaori: - Lo se, ya voy

Jirou:- Hablaremos cada noche

Kaori: - Promesa


El avión despego, las primeras 3 semanas hablaron todos los días, a la 4 se hablaron cuando podían y ya para el 2 mes su contacto disminuyo un poco, las amenazas siguieron hasta Estados Unidos así que el padre de Kaori decidió quedarse en ese país para estar mas seguros, el contacto entre ellas disminuyo al grado que solo se hablaban en el cumpleaños de la otra y en navidad, su reencuentro ya todos lo sabemos



Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top