Capítulo 78: Epílogo II - Kiritsugu Emiya
Epílogo II - Kiritsugu Emiya
-oooooooo-
Kiritsugu observó en silencio cómo la forma inconsciente de Lockhart cayó al suelo. Esperando un momento, lanzó una variedad de hechizos asombrosos y dormidos al hombre propenso antes de bajar su varita.
En ese momento estaba razonablemente seguro de que el hombre estaba inconsciente y no volvería a levantarse por unos días, como mínimo. Posiblemente exagerado, considerando que el hombre ni siquiera había tratado de defenderse del primer hechizo. Sin embargo, la paranoia era la mejor amiga de un mago cuando iba en contra de otros magos. Había pocos límites para la magia, por lo que en general era mejor cubrir tantas bases como se pudiera imaginar antes de reclamar algo cercano a la certeza.
Otro movimiento de su varita y el cuerpo de Lockhart se enderezaron del montón en el que había caído. Un movimiento de la varita lo rodó sobre su espalda. Siguió una serie de movimientos más complicados, y para el final, Lockhart había sido despojado de sus skivvies y su ropa y pertenencias habían sido cuidadosamente apiladas a un lado.
Ahora algo más seguro de que Lockhart no estaba fingiendo, Kiritsugu se permitió acercarse al hombre caído y examinarlo.
En una breve mirada, todo pareció alinearse. El cabello combinaba, los dientes combinaban, las cicatrices de quemaduras del fuego maldito coincidían con lo que había presentado al Daily Prophet.
Dejando escapar un suspiro, Kiritsugu se puso a trabajar en lo que era la parte más tediosa de ser un cazarrecompensas en el Mundo Mágico: asegurarse de haber atrapado a la persona adecuada.
La mayoría de sus objetivos a lo largo de los años habían sido magos oscuros o brujas del peor tipo. El tipo de personas que tendían a tener algún truco que les permitía sobrevivir o escapar de todo tipo de circunstancias. Después de todo, había una serie de formas de preservar la vida o la seguridad ante circunstancias abrumadoras. La situación de semi-filacteria de Jubstacheit era una, pero había muchos otros métodos menos apetitosos.
Por supuesto, incluso si fue difícil de matar, eso no necesariamente lo hizo difícil de capturar. Por lo tanto, la mejor manera de evitar ser tomado por un cazarrecompensas es simplemente no estar allí para tomar. Además, era más fácil, más barato y generalmente menos doloroso simplemente deletrear un doble del cuerpo que lograr una apariencia real de inmortalidad.
Más de un aspirante a Señor Oscuro había logrado ganarse la reputación de ser invencible o indescifrable simplemente mediante el uso efectivo de dobles corporales o escapes oportunos en lugar de cualquier tipo de ritual oscuro.
Lockhart no había mostrado ningún historial de lidiar con hechizos que pudieran extender o proteger su vida. De hecho, la elaboración de perfiles indicaba que probablemente pensaba que, si tenía cuidado, la muerte no era algo que pudiera sucederle. Lo que había hecho que aturdirlo fuera bastante fácil, una vez que había sido localizado.
Sin embargo, eso no significaba que no hubiera usado un cuerpo doble.
El primer paso fue bastante simple. Kiritsugu pasó varios minutos lanzando una lista bastante exhaustiva de hechizos para negar todo tipo de disfraces, incluidas Transfiguraciones, hechizos activos y algunos tipos de cirugía plástica.
Cuando nada salió de eso, siguió adelante.
Metió la mano en su abrigo y extrajo una pequeña botella de líquido transparente. Esta mezcla específica era una poción que negaba la mayoría de las pociones transformadoras. Desafortunadamente, no funcionaría contra las pociones multijugos, pero cualquier otra cosa era un juego justo.
También era bastante costoso, ya que es necesario agregar algunos ingredientes bastante raros para que sea efectivo contra la variedad de efectos para los que Kiritsugu lo necesitaba.
Su relación actual con los Einzberns significaba que ya no tenía que ser tacaño. Sin embargo, una gota de ella todavía podría usarse para revertir temporalmente una pequeña sección de transformación y eso generalmente era suficiente para lo que necesitaba hacer.
Se arrodilló junto a la cabeza de Lockhart y, con una mano, forzó a uno de los ojos del hombre inconsciente a abrirse. Con su otra mano, destapó la botella y usó un cuentagotas para recuperar una sola gota del contenido.
Vigilando cuidadosamente el color y el patrón del iris de Lockhart, aplicó la gota al ojo de Lockhart.
Pasó un minuto y nada cambió. Asintiendo para sí mismo, Kiritsugu soltó el párpado de Lockhart, dejándolo cerca.
Todo lo que quedaba ahora era la variedad más fuerte de transformadores, todo lo cual requería que él esperara sus efectos. Por lo general, algo así se hizo para durar un cierto período de tiempo horas, pero también hubo efectos que duraron hasta el golpe de medianoche o el primer sonrojo. El más utilizado de este tipo fue la poción multijugos. Una dosis perfecta de eso mantendría a alguien transformado durante doce horas.
Como ya era después del mediodía, eso significaba que esperar a que desapareciera el Polyjuice también cubriría cualquier efecto que se extendiera hasta el golpe de la medianoche.
La mayoría de los cazarrecompensas tendrían que establecer un campamento y esperar una noche para asegurarse de que habían embolsado el objetivo correcto, pero Kiritsugu estaba especialmente calificado para lidiar con este problema específico.
Alcanzando nuevamente su abrigo, sacó un reloj de bolsillo dorado con un elaborado emblema grabado en el frente. Seis manecillas del reloj elaboradas con puntas vacías en forma de diamante, todas apuntadas hacia adentro, donde se encontraron y crearon una forma de estrella. La línea de trabajo se realizó en un negro audaz que se destacó contra la caja de oro del reloj. Era el emblema que el clan Emiya usaba para denotar cualquiera de sus herramientas que se metían con el tiempo.
Usted no pensaría que serían herramientas que manipulan el tejido de la realidad de tal manera loca necesitan ser marcados individualmente. Ciertamente, tales cosas peligrosas se mantendrían bajo llave, como mínimo.
Desafortunadamente, la reputación de su familia de producir personas obsesivamente decididas fue bien ganada, y no se podía confiar en nadie con el nombre de Emiya para considerar adecuadamente a otras personas mientras estaban absortos en su trabajo. Si su proyecto estaba funcionando, entonces no podrían molestarse en apartar la vista de él para informar a otras personas de lo peligroso que podría ser. Y si no funcionaba, su esfuerzo podría gastarse mejor en nuevos proyectos en lugar de etiquetar o eliminar el fracaso.
Fue solo después de algunos ... incidentes con invitados bastante importantes que se les ocurrió la idea de estampar un emblema en cualquier cosa relacionada con el tiempo y colocar letreros alrededor de la casa principal, diciéndoles a las personas que no toquen nada con la marca.
Esta pieza en particular no era tan peligrosa y tenía un campo de efecto muy contenido, por lo que incluso se le permitió sacarla de la casa de la familia Emiya.
Al presionar el cierre del reloj, la tapa se abrió para revelar una esfera del reloj. Mostraba la hora correcta para su ubicación en Francia, aunque no tenía segundero, y una pequeña cara insertada mostraba el ciclo día-noche.
Al presionar el cierre nuevamente, la esfera del reloj se abrió, revelando un pequeño espacio vacío donde la mecánica del reloj debería haber estado.
Con un movimiento de su varita, Kiritsugu cortó un pequeño mechón de cabello de la cabeza de Lockhart y flotó la mitad en el compartimiento oculto del reloj. El resto se dejó fuera para una comparación posterior. Otra presión sobre el cierre volvió a colocar la esfera del reloj en su posición. Finalmente, sacó un poco la corona del reloj y observó cómo el minutero comenzaba a saltar hacia adelante, haciendo clic cada cinco segundos, en lugar de cada sesenta.
Cerró la tapa y volvió a guardar el reloj en el bolsillo. En una hora, en tiempo real, el tiempo dentro del reloj habrá avanzado doce horas. Eso sería suficiente tiempo para que desaparezca cualquier efecto de Polyjuice en el cabello, lo que le permite compararlo con los otros recortes que preparó. También haría que la hora local dentro del reloj se moviera más allá de la medianoche, lidiando con cualquier hechizo que estaba programado para finalizar también.
Con eso preparado, se sentó en un árbol caído cercano y comenzó a hojear el cuaderno que había estado en las pertenencias de Lockhart. Las primeras secciones fueron planes increíblemente detallados para su regreso al Reino Unido, incluidos los posibles horarios y fechas de las conferencias de prensa, qué publicaciones periódicas invitar, a qué periodista de cada una de ellas solicitar e incluso listas de a quién podría sobornar para obtener lo mejor Resultados de cada evento. Fue asombrosamente minucioso. Por otra parte, también hubo recordatorios periódicos para sí mismo de "ser meticuloso para que la situación de Hogwarts no vuelva a suceder".
Después de hojear el cuaderno, finalmente llegó a una sección sobre planes más pertinentes. La parte a la que había llegado cubría los acontecimientos en un pequeño pueblo en el este de Francia, donde una bruja había estado llevando niños.
El cuaderno detallaba las actividades de Lockhart en esa aldea, a quién conocía, qué disfraz usaba y cómo había manipulado la generosidad y la publicidad para derrotar a la bruja.
Era una estrategia con la que Kiritsugu estaba vagamente familiarizado desde sus días como cazarrecompensas y mercenario. Apoyar artificialmente la recompensa podría darle un impulso que haría que acumulara aún más valor. Aumentar la conciencia de la recompensa también podría aumentar el valor, ya que las personas completamente ajenas le arrojarían dinero por simpatía.
Ninguna de las estrategias era desconocida, pero eran bastante difíciles de implementar.
Apoyar una recompensa requería que tuviera dinero de antemano. También estabas aumentando la recompensa, lo que atraería a otros cazadores que podrían engancharse la recompensa antes que tú, alejándose con una buena parte de tu dinero.
Difundir la conciencia para aumentar la recompensa requiere que tengas conexiones con personas que puedan hacer eso. En este caso, Lockhart tenía suficientes conexiones con la industria del periodismo en Francia para hacer un trabajo decente al manipular las historias que quería compartir. Sin embargo, una vez más, difundir la conciencia y aumentar la recompensa solo hizo que sea más probable que otro cazador se acerque y se lleve la recompensa de debajo de ti.
Lockhart ya lo había hecho dos veces en Francia. También sucedieron cosas similares en Gran Bretaña, aunque la gente llegó a la conclusión de que la mayor conciencia del problema había llevado a Lockhart a resolver los problemas. En cambio, parecía que había sucedido lo contrario y Lockhart había creado artificialmente la conciencia sobre los problemas que estaba a punto de resolver, probablemente para obtener más fama. De cualquier manera, era un patrón que Kiritsugu podía rastrear y aprovechar.
Esa fue la razón por la que Kiritsugu había anunciado en voz alta sus intenciones cuando llegó a la ciudad. Lockhart había invertido una buena cantidad de trabajo y dinero en criar a Pox como villano para que lo derribara. Pensó que la amenaza de que alguien más le arrebatara la gloria probablemente lo sacaría.
Y sacarlo lo hizo, aunque tardó mucho más de lo que Kiritsugu había esperado. El tiempo suficiente como para haber decidido sacar a Pox de la fotografía mientras esperaba que llegara su verdadera presa. El tiempo suficiente como para haber comenzado a caminar de regreso hacia la ciudad para ver si algo estaba retrasando su objetivo.
Kiritsugu continuó hojeando el cuaderno hasta que, finalmente, llegó a la parte que detallaba la pelea real con la bruja.
Comenzó a examinar las notas sobre la pelea, solo para detenerse repentinamente antes de terminar el primer párrafo. Volvió y lo leyó de nuevo, esta vez con toda su atención. Después de terminar el primer párrafo, se detuvo y miró la forma inconsciente de Lockhart, tirada en el suelo.
Chasqueando la lengua, Kiritsugu continuó leyendo las notas de Lockhart sobre la batalla de otra persona con la bruja. Al llegar al final, incluso había una nota con el nombre de la persona a quien Lockhart le había robado el crédito, así como detalles de qué tipo de memoria falsa había implantado en la mente del hombre.
"Hermione mencionó que iba a 'hacer que se olvidaran del incidente'", murmuró Kiritsugu para sí mismo.
Volvió a mirar el cuerpo de Lockhart antes de volver al cuaderno. La siguiente sección comenzó a detallar los esfuerzos de Lockhart en una aldea similar en el norte de Francia. Kiritsugu pasó de largo las secciones de logística y comenzó a leer sobre la batalla en esa aldea. El monstruo en ese momento era un ogro, y una vez más, las notas de Lockhart describían la batalla de otra persona, al final con el destino del pobre hombre a quien Lockhart le había robado el crédito.
Las siguientes páginas describen la aldea en la que se encuentran actualmente, con la excepción de una página que estaba llena de terribles frases. Kiritsugu examinó el resto antes de cerrar el libro.
Se inclinó hacia delante y apoyó la barbilla en la mano mientras miraba la forma inconsciente de Lockhart. Las inconsistencias y la información incorrecta en los libros de Lockhart, que originalmente había descartado como adornos por el bien de la narrativa, de repente fueron arrojados a una luz mucho más siniestra.
"Pensé que era sorprendentemente amable conmigo, a pesar de que acababa de arrebatarle la recompensa". Se tocó el mentón con el dedo. "Así que estaba planeando obtener la historia de mí, Obliviarme y tomar el crédito de todos modos". Se tocó la barbilla unas cuantas veces más y tarareó. "No me sentí mal por derribarlo, pero ahora la situación parece francamente graciosa".
Ambos habían entrado en trampas puestas el uno para el otro. Kiritsugu acababa de pasar por primera vez.
Se sentó y continuó leyendo el cuaderno, tomando nota de los nombres que Lockhart mencionaba como sus aliados o fácilmente sobornables. No tenía ningún uso específico en mente para la información, pero aún necesitaba esperar a que pasara la hora para poder revisar la muestra de cabello.
Kiritsugu sospechaba que el cabello no habría cambiado. El Lockhart frente a él probablemente era el verdadero negocio.
De hecho, lo que el cuaderno había revelado había causado que la evaluación de Kiritsugu de Lockhart cambiara drásticamente. Originalmente lo había vinculado como alguien que era inteligente y capaz. No podía enseñar nada, pero eso no necesariamente indicaba nada. Se podría decir que Snape era un maestro peor, con muchas más lesiones ocurridas durante su clase, pero al menos se sabía que era capaz de preparar pociones. Ahora, sin embargo, Lockhart probablemente era mucho menos capaz en combate de lo que Kiritsugu había esperado en un principio, pero también era mucho más astuto de lo que su personaje había revelado.
Este era un hombre que había robado los logros de la gente, lo había publicado al mundo y se había salido con la suya durante casi una década.
Después de que pasó la hora, Kiritsugu abrió su reloj de bolsillo para revelar que el cabello no había cambiado. Volvió a mirar el cuerpo comatoso de Lockhart y luego al cuaderno en su regazo.
Sus labios se torcieron en una pequeña sonrisa sarcástica. "Esto tiene promesa".
-oooo-
Cuando Kiritsugu se alejó de la escena recién despejada, buscó en su abrigo y sacó una pitillera de plata. Ociosamente, golpeó el estuche contra su muñeca varias veces mientras avanzaba unos metros más profundo en el bosque.
Cuando sintió que estaba lo suficientemente lejos, dejó de caminar y transfirió la pitillera a su mano izquierda para poder sacar su varita y lanzar algunos hechizos para garantizar la privacidad.
Estaba en el bosque, en las montañas de Francia, y estaba casi seguro de que no habría nadie cerca para escucharlo, pero nunca se podía ser demasiado cuidadoso.
Su paranoia ligeramente saciada, finalmente abrió la pitillera y sacó un cigarrillo nuevo. Nada de lujos, solo una marca japonesa que aprendió a gustarle de adolescente y que ahora le gustaba tanto por la nostalgia como por la nicotina.
Encendiéndose, respiró hondo y saboreó el sabor familiar antes de exhalar una gran nube de humo.
Fumar se había convertido en un placer lejano para él, desde que se casó con Irisviel.
Al principio, se había sorprendido y disgustado al saber que no se le permitía fumar en el castillo de Einzbern. Pero nada podría haberlo convencido como Jubstacheit acercándose a él y diciendo: "Este castillo es la casa de mi alma. No se le permite fumar dentro de mi alma".
Había tenido que abandonar el castillo para fumar después de eso, una perspectiva que era menos que acogedora durante las furiosas tormentas de nieve que tendían a tener allí durante el invierno.
Más tarde, bueno, no que mucho más tarde, cuando Irisviel había quedado embarazada, las restricciones habían vuelto aún más rígida. Las mujeres Einzbern tenían antecedentes de embarazos difíciles, por lo que a Kiritsugu ni siquiera se le permitía oler a humo mientras estaba en presencia de Irisviel. No es como si hubiera cambiado algo por la salud de su esposa, pero lo hizo consciente del efecto calmante que podían tener los cigarrillos, y cuánto podía perder ese efecto cuando tenía que irse de golpe.
Especialmente había echado de menos ese efecto calmante cuando su esposa se puso de parto y no tuvo nada que hacer más que caminar inquieto frente a la sala de partos.
Entonces Illya había nacido.
Para entonces, ya sabía las posibilidades que tenía su hija de sobrevivir hasta los cuatro años.
Estaban bajos.
Nadie había necesitado mencionarle nada, aunque algunos lo hicieron de todos modos. Se restringió aún más a partir de ese momento. Cada vez que su hija estaba a la vista, ni siquiera se permitía pensar en los cigarrillos.
Había disminuido las restricciones sobre sí mismo a medida que pasaba el tiempo, pero nunca las había liberado por completo. Ahora, ocasionalmente fumaba mientras soportaba el clima alrededor del castillo de Einzbern. Sin embargo, la mayor parte de su hábito de fumar ocurrió mientras él estaba lejos del castillo, particularmente cuando estaba en misiones.
La pitillera que tenía en la mano también era probablemente una fuente importante de ese patrón, teniendo en cuenta que era un artefacto mágico que había armado antes de intentar dejar el hábito.
Volviendo a abrir el estuche, pasó el pulgar por el dorso de la tapa y tarareó unas barras del Suzume Odori.
En reacción a su toque y la contraseña, la mancha de aceites de su pulgar comenzó a extenderse hasta que cubrieron la tapa interior de la pitillera. Algunas notas más, mal tarareadas por él, hicieron que la mancha se volviera negra.
Unos segundos más tarde, un "clic" sonó desde la negrura mientras luces y colores vibrantes se arremolinaban alrededor de la cubierta interior, hasta que todo se asentó en la imagen de una mujer de cabello negro de etnia incierta, lo que demuestra que la conexión había pasado.
"Maiya". La voz de Kiritsugu era tranquila y profesional cuando se dirigió a la mujer que había sido su ayudante durante la mayor parte de su vida.
"Kiritsugu". La respuesta de la mujer fue fría y plana, como siempre.
"¿Cómo te gusta Inglaterra?" Simulando algo parecido a una conversación estándar, Kiritsugu hizo una de sus preguntas preestablecidas.
Ella respondió correctamente, luego hizo una pregunta propia. Iban y venían unas cuantas veces así, haciendo preguntas aparentemente benignas con respuestas establecidas para demostrar que eran como eran.
Cuando se realizó el proceso de identificación, Kiritsugu inmediatamente se puso manos a la obra. "¿Tenemos alguna conexión fuerte en el Ministerio francés?"
Era decentemente consciente de las conexiones más mercenarias que podía utilizar, pero los Einzberns y algunos de sus proveedores tenían numerosas conexiones de largo alcance que habrían sido imposibles de memorizar. Podría haber llevado una lista con él, pero hacerlo en una misión era una mala práctica.
Maiya sacó un pequeño libro negro y le preguntó sobre las conexiones francesas. El libro se abrió rápidamente en una página determinada y Maiya se tomó un momento para revisarlo.
"Natalia tiene una conexión con un señor Delacour, que tiene cierta influencia en el Ministerio", dijo mientras revisaba las próximas páginas del libro. "Esa es la conexión más fuerte que puedo encontrar de inmediato. Los Einzberns no son muy apreciados en Francia, debido a su disgusto por Flamel, que es un ícono público allí. Por extensión, no tienes muchas conexiones fuera del inframundo francés ".
Kiritsugu dio una larga calada a su cigarrillo y exhaló una gran columna de humo mientras consideraba sus opciones. "Comuníquese con Monsieur Delacour", dijo finalmente. "A ver si él está dispuesto a reunirse conmigo. Coordinar con Irisviel también, necesitaremos una entrada con los papeles en inglés para lo que tengo en mente".
"Lo que hizo que tiene en mente?" Maiya preguntó.
"Descubrí algo interesante de un cuaderno que Lockhart tenía en su persona". Kiritsugu luego explicó la información y las conclusiones que había sacado de las propias notas de Lockhart.
Cuando terminó, su cigarrillo se había quemado casi por completo, así que lo apagó en su cenicero portátil y arrojó los restos también.
"Si usamos esta información para iniciar un incendio aquí", continuó Kiritsugu. "Y reproducir los medios en Gran Bretaña, podríamos usarlo para quemar a Dumbledore". Él sonrió ante la expresión escéptica de Maiya. "Normalmente es inexpugnable". Estaba dispuesto a admitir eso sobre Dumbledore. El hombre se sentó sobre un alto pilar de respeto público. "Pero, fue despedido temporalmente este año por negligencia, y el año pasado, uno de los profesores fue 'despedido' por tratar de robar de la escuela bajo su nariz. Este año, contrató a un fraude que atacó a la Niña que vivió ". Kiritsugu guardó silencio por un momento antes de continuar. "No le hará mucho, estoy seguro", admitió. "Pero considerando que destruyó la Piedra, yo '
"Entendido." Maiya asintió, su rostro permanecía estoico. "Podría tomar algún tiempo organizar una reunión con Monsieur Delacour. ¿Debo organizar un alojamiento para usted en París?"
"No." Kiritsugu sonrió levemente. "¿Puedes buscar otras recompensas que pueda encontrar en Francia?" Su sonrisa se volvió un poco siniestra "Me gustaría hacer una demostración de mi presencia en el país. Si Flamel todavía tiene la capacidad de estar ansioso, creo que podría afeitarme algunos de sus años restantes dejándolo sé que estoy cerca ".
"Entendido." Los breves indicios de una sonrisa sádica tocaron los bordes de los labios de Maiya por un momento antes de que su actitud fría se recuperara. "Veré los arreglos".
"Tienes mi gratitud". Kiritsugu asintió una vez antes de cerrar la pitillera, terminando el comunicado.
Agitó su varita para eliminar los hechizos que aseguraban su privacidad y miró a su alrededor para asegurarse de que todo fuera como se esperaba.
Al no ver nada malo, caminó tranquilamente hacia el pueblo que había dejado hacía solo una hora. En el camino, atravesó el área donde había capturado y examinado a Lockhart. Por supuesto, había arreglado la escena para que nadie pudiera decir que algo había sucedido en esa sección específica del bosque.
No parecía llevar ningún cuerpo con él, pero con magia, eso no significaba mucho.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top