Capítulo 29: Conciencia situacional


Conciencia situacional

-oooooooo-

Shirou movió su varita a través de los movimientos necesarios y, con una palabra susurrada, hizo que las cuatro espadas de práctica frente a él flotaran en el aire.

Frente a él en la Sala de los Menesteres, Iris levantó su propia espada de práctica en una posición defensiva mientras sus espadas levitadas se movían para rodearla.

"Siento que esto es excesivo", dijo con soltura. "Tal vez podamos comenzar con solo dos espadas y avanzar hacia arriba".

"Este entrenamiento es para su conciencia situacional", explicó Shirou. "Usar solo dos espadas simplemente te enseñaría a seguir dos cosas. Quiero que sigas toda la situación".

Iris lentamente giró en círculo para mirar las armas flotantes mientras se ajustaban a su alrededor. "¿No es esto solo entrenarme para hacer un seguimiento de cuatro cosas?"

"Si realmente puedes hacer un seguimiento de cuatro cosas diferentes en una pelea, entonces estás en camino de tener una buena lectura de la situación ...

"Además ..." Mientras Iris le daba la espalda, él proyectó un pequeño cuchillo de madera y se lo arrojó, sonriendo mientras ella gritaba cuando golpeó la parte posterior de su muslo y se volvió para mirarlo. "Deberá prestar atención a más de cuatro cosas aquí".

Iris frunció el ceño.

"Tal vez la próxima vez que juegues al Quidditch", continuó Shirou, "no obtendrás visión de túnel en la Snitch y te dejarás abierto a ser aplastado por el Bludger". Levantó su varita e Iris se tensó por el inminente asalto. "Además, ya soy decente en el control de dos de estos, por lo que realmente no estaría entrenando para mí si no usara más".

Los ojos de Iris se entrecerraron. "Sabía que ..." La cortaron cuando la espada a su izquierda cayó sobre su hombro. "¡Gah! Eres un idiota ... ¡Yee! ¡No apuntes a mi trasero!" A intervalos aleatorios, pero nunca al mismo tiempo, las espadas a su alrededor golpeaban las aberturas de su cuerpo.

"Apunto a áreas que no duelen demasiado si te golpean".

Esto continuó durante unos minutos y Iris fue golpeada casi constantemente y rara vez lograba tomar un bloqueo de suerte aquí o allá.

De vez en cuando, Shirou proyectaba un cuchillo de madera y se lo arrojaba para recordarle que él estaba allí.

Controlar cuatro espadas resultó ser más difícil que dos, pero como solo estaba usando una a la vez, no estaba teniendo demasiados problemas para mantener el hechizo.

Después de un bloqueo particularmente afortunado, Iris se zambulló del centro de las espadas, rodó suavemente sobre sus pies y movió su varita hacia su mano.

" Incendio! "

Un cono de llama naranja salió de la punta de su varita y envolvió las espadas flotantes que la habían estado persiguiendo.

Un instante después, el fuego desapareció, dejando atrás cuatro espadas de práctica de madera moderadamente chamuscadas, dos de las cuales ahora estaban ardiendo activamente.

"Bueno", Shirou sacó sus palabras, "ahora tengo dos espadas de fuego ... Entonces ... ¿gracias?"

Iris frunció el ceño brevemente antes de que ella tuviera que darse la vuelta y huir mientras él colocaba las espadas de fuego levitantes para perseguirla.

-oooo-

Lockhart asintió para sí mismo mientras se apoyaba contra su escritorio. Estaba claramente entrando en la historia, incluso si nadie más lo estaba. "Y así, Iris, es cómo logré engañar a ese malvado periodista que quería arruinar mi buen nombre".

Iris lanzó una rápida mirada alrededor de la habitación.

Todos la estaban mirando.

Los chicos probablemente lo estaban haciendo porque Lockhart había ignorado al resto de la clase para contarle lo increíble que era contra los periodistas. Las chicas, bueno, un buen número de ellas probablemente estaban enojadas por la misma razón que los chicos. Pero un buen número de ellos probablemente estaban molestos porque él estaba hablando con ella y no con ellos.

"Fascinante, profesora", Iris no pudo inyectar ningún tipo de compromiso en sus palabras, "pero-"

"Oh, Iris", interrumpió Lockhart, "te lo dije antes: puedes llamarme Gildroy".

"¿Qué tiene que ver exactamente esto con Defensa Contra las Artes Oscuras?"

Lockhart se echó a reír. Ruidosamente. "Por qué, Iris, eres tan estudiosa. El tema de hoy es en realidad algo más cercano a mi corazón. Verás, escuché que ibas a entrevistarte con algunas revistas de Quidditch en el futuro cercano.

"Escuché eso, y simplemente no podía esperar y dejarte enfrentar ese tipo de experiencia sin preparación". Se deslizó hacia el frente de su escritorio y la miró gruñonamente. "Eres bastante difícil de precisar fuera de clase, así que me vi obligado a tomar algo de nuestro tiempo de clase para asegurarme de que estabas preparado".

Iris pudo escuchar al resto de la clase comenzar a murmurar a su alrededor, y sintió que la gente la miraba aún más intensamente.

Ella sentía que iba a estar enferma.

Sin embargo, ella se negó a enfermarse, hacerlo solo llamaría más la atención.

Por un horrible momento, recordó la última vez que se había sentido así. La cara de su tía Petunia flotó en sus recuerdos y todo su cuerpo se puso rígido.

"Gracias, profesor", dijo suavemente; su tono y tenor perfectamente nivelados debido a años de práctica en dar una respuesta bajo coacción. Lockhart abrió la boca para cortar, pero ella fue más rápida. "Me has dado mucho que considerar con las entrevistas. ¿Te importaría si me tomara un poco pensarlo y volviera a ti con preguntas?"

Una amplia sonrisa se extendió lentamente por el rostro de Lockhart. "Por supuesto, Iris. Siéntete libre de buscarme cuando te surja una pregunta".

Dio un paso atrás y examinó la habitación. "Como todavía nos queda algo de tiempo". Hizo un gesto grandioso y regresó al frente de la clase. "Permítanme informarles a todos si es una pieza de magia traviesa que los periodistas pueden utilizar. De hecho, aunque no está oficialmente etiquetada así, consideraría que es Magia Oscura de su propio estilo. Estoy hablando, por supuesto. , de la Quick Quotes Quill ".

El corto resto de la clase pasó lentamente por Iris, quien permaneció rígida en su escritorio, trabajando para tragar la sensación de malestar que se estaba levantando en su pecho.

Cuando finalmente la dejaron salir, prácticamente huyó del aula.

La defensa siempre fue la última clase de los días en que ocurrió, y por eso estaba agradecida, no creía que pudiera pasar por otra clase en este momento.

Ella ignoró a todos y todo mientras se dirigía a los vestuarios de Quidditch.

Cambiando su túnica de la escuela por la bata de Quidditch más gruesa, Iris no se molestó con los cueros llenos. Se detuvo solo para apretar las correas de sus prendas para evitar que el viento las atrapara.

Un momento después, atravesó las puertas que dejaban salir, escoba en mano.

Ravenclaw parecía tener el campo hoy para practicar, pero no tenía intención de estar hoy en el campo.

Ella solo quería volar.

Justo cuando estaba montando su escoba, Hedwig también se posó sobre ella.

"Hola, niña", dijo Iris, un poco sorprendida. "¿Correo?"

La lechuza simplemente se sentó al final de la escoba, mirándola.

"¿Tú ... quieres volar conmigo?" Iris preguntó lentamente.

Hedwig se infló, extendió sus alas al máximo y luego se lanzó al aire.

Medio segundo después, Iris se levantó del suelo en busca.

Varios minutos después, Iris finalmente pudo relajarse contra su palo de escoba mientras seguía a Hedwig en un curso perezoso por los alrededores del castillo.

-oooo-

Shirou esperó pacientemente frente al escritorio del profesor en su aula de Defensa Contra las Artes Oscuras mientras el profesor de dicha clase lo fulminaba con la mirada a través de dicho escritorio.

"Señor Emiya ..." Lockhart hizo una pausa en lo que fuera que iba a decir y en su lugar comenzó a golpear rítmicamente el escritorio.

El silencio se prolongó durante un minuto, durante el cual Lockhart parecía cada vez más incómodo.

"Señor Emiya", comenzó de nuevo. "Estoy ... muy enfadado contigo. ¿Sabes por qué?"

Shirou hizo una pausa para pensar en la clase. La mayoría de las veces, había sido Lockhart recitando historias de sus libros, seguidas de advertencias para nunca imitar los heroicos de Lockhart y dejar esas tareas peligrosas a los profesionales. Shirou no había participado en absoluto, y no creía que se esperara que hubiera hecho algo durante ... Oh.

"¿Esto es porque lo noqueé durante el partido de Quidditch, Profesor?"

"Sí, señor Emiya. Sí, lo es". Lockhart se levantó de su asiento y comenzó a caminar de un lado a otro detrás de su escritorio, con su túnica revoloteando a su paso. "Me pillaste desprevenido mientras trataba de ayudar a Iris, y me dejaste frente a todo el cuerpo estudiantil. Si hubiera reaccionado ante ti como si fueras una amenaza legítima, ¿sabes cuánto peligro habrías sido? ¡en un lote!" Lockhart ni siquiera le dio tiempo para responder, ya que se puso a punto de despotricar. "Y ahora, algunos de los estudiantes aquí me toman menos en serio, algo que podría ponerlos en peligro en el futuro. Un estudiante que no me toma en serio es un estudiante que no presta atención en clase, eso no lee mis libros y no lee entregas futuras ".

Lockhart se alejó unos pasos de su escritorio antes de girar sobre sus talones y regresar hacia Shirou, su túnica púrpura se rompió con la rapidez de su movimiento.

"He tenido palabras con el Director sobre su ... comportamiento, señor Emiya ..." Lockhart dejó que el silencio permaneciera mientras miraba a Shirou. "Y, aunque no cree que se deba tomar ninguna medida debido a sus intenciones de ayudar a su amiga, Iris Potter".

Sus ojos se entrecerraron y sus labios se fruncieron. "No piense que es libre y claro. Lo he estado observando. Sé lo que está haciendo, señor Emiya. Sus intentos de unirse a Iris y liberarse de su fama se han notado".

Shirou sacudió la cabeza confundido. La conversación había tomado un giro bastante extraño.

"¡Tu culpa es evidente para mí!" Lockhart gritó. "¡Y no lo toleraré!" Presionó las manos sobre el escritorio y se inclinó sobre él. "Es posible que esta vez te hayas salido con tus pequeñas travesuras que llaman la atención, pero la próxima vez te estaré vigilando, y la primera oportunidad que tenga, te veré expulsado de esta escuela". Se apartó del escritorio y se puso de pie en toda su altura. "¿Tenemos un entendimiento?

"Ummm ..." Shirou trató de dar una respuesta a la conversación unilateral de la que aparentemente había formado parte.

"¿Tiene algo que decir, señor Emiya?"

"No estoy completamente seguro de lo que quieres decir", admitió Shirou.

"Entonces déjame ser claro". Lockhart sacó la silla de su escritorio y se sentó. "Conozco su juego, señor Emiya, y no lo tolero. Sea de su mejor comportamiento a partir de ahora, o lo veré expulsado".

"YO-"

"Usted está despedido." Lockhart recogió un papel errante de su escritorio y comenzó a escanearlo, sin reconocer la presencia de Shirou.

-oooo-

Una semana después, Shirou estaba contemplando su horario de entrenamiento. Por lo general, su tiempo de entrenamiento con Iris proporcionó una porción decente del cardio para su régimen.

Sin embargo, dado que él estaba entrenando su conciencia situacional al atacarla con espadas levitantes, realmente no estaba trabajando su cuerpo.

No como Iris, que sudaba mucho y desesperada por respirar mientras se defendía del asalto remoto de Shirou.

Una de sus espadas controladas se tambaleó en el aire y Shirou reafirmó su enfoque en el hechizo.

" ¡Reducto! " Iris aprovechó su estado de distracción para mover su varita hacia una de las espadas flotantes, reduciéndola a polvo en un destello de luz.

Atravesó la brecha recién creada en el círculo de espadas, destruyendo otra cuchilla con otro uso de la Maldición Reductora.

Shirou le permitió obtener algo de espacio, avanzando las espadas restantes mientras Iris aprovechó el respiro para recuperar el aliento.

Luego proyectó cuatro espadas más.

Iris se congeló en estado de shock cuando aplicó el encantamiento de manipulación a las nuevas proyecciones y las envió a unirse a las dos espadas restantes que ya estaban en el aire.

Ella hizo un esfuerzo valiente, y seis espadas realmente estaban estirando la cantidad de objetos que podía manipular a la vez, pero él tenía el control suficiente para abrumarla rápidamente.

"Entonces ..." Iris habló conversacionalmente entre respiraciones profundas desde su posición en el suelo. "Lockhart me rastreó antes de la cena el otro día para decirme que estás tratando de liberarte de mi estatus de celebridad en algún tipo de apuesta por la fama personal".

Shirou la miró confundida.

"Traigo esto a colación", continuó, "para decir que felizmente te daré toda mi fama a cambio de ser fácil conmigo".

Shirou dejó caer el encantamiento de manipulación y las seis espadas que se cernían sobre Iris cayeron al suelo.

"No siempre", dijo mientras él se acercaba a ella. "Solo ocasionalmente".

Él sonrió y se arrodilló junto a ella. "Este soy yo yendo fácil contigo", dijo.

Iris gimió y se dejó caer en el suelo.

"¿Quieres llamarlo una noche?" Shirou preguntó después de un momento.

Iris dejó escapar un resoplido y se sentó.

"Hay una lección aquí", dijo mientras se recogía el pelo en una cola de caballo. "Simplemente no tengo idea de qué es".

"Conciencia de la situación", dijo Shirou sucintamente.

Iris se echó el pelo sobre el hombro y le frunció el ceño. "Soy consciente de que me estás atacando con un montón de espadas. Creo que soy consciente de la situación".

Shirou le sonrió. "¿Recuerdas lo que te dije acerca de lograr la victoria?"

"... Imagina la victoria. Una vez que pueda imaginar cómo se ve la victoria, puedo tomar los pasos necesarios para lograrla".

"Correcto." Shirou asintió con la cabeza. "Parte de saber cómo se ve la victoria y qué pasos debe tomar es saber cuál es su situación inicial".

Iris miró a la distancia media por un segundo, su rostro se arrugó en sus pensamientos.

"Está bien", dijo finalmente. "Vayamos una vez más".

Shirou le ofreció la mano, ayudó a atraerla hacia ella, luego tomó un poco de distancia.

Con un movimiento de su varita y unas pocas palabras, cuatro de las seis espadas que había estado usando se levantaron del suelo.

Iris se acomodó en una posición defensiva con su propia espada mientras observaba las espadas de Shirou bailar a través del aire a su alrededor.

" ¡Depulso! " Su brazo izquierdo levantó su espada en defensa general mientras que su mano derecha llevó su varita a una de las espadas frente a ella, golpeándola con un poderoso hechizo desterrador.

La espada encantada fue arrancada del control de Shirou cuando fue arrojada directamente hacia él.

Con un movimiento de su muñeca, su varita desapareció en su funda, y atrapó suavemente la espada errante por la empuñadura.

Luego, rápidamente lo llevó a Iris, quien había perseguido su proyectil y estaba casi al alcance para apuñalarlo.

Él desvió su empuje, luego aprovechó su postura desordenada mientras ella trataba de lidiar con todo el impulso extra que había traído.

Hubo un destello rápido de color plateado, y de repente llevaba un guantelete acolchado en la mano izquierda, que solía arrebatarle a la mitad de su golpe.

Con una sonrisa en sus labios, mantuvo su ataque a raya mientras bajaba su propia arma hacia su cabeza.

Soltó su propia espada proyectada y cayó bajo su ataque, usando su nueva posición para barrer las piernas de Iris debajo de ella.

En un destello de movimiento, su varita volvió a estar en la mano, volando a través de los movimientos necesarios.

" ¡Estupefacto! " El hechizo rojo rozó la cara de Iris e impactó el suelo antes que ella.

Por un momento, la Sala de los Menesteres estuvo casi en silencio cuando Iris jadeó por aire en el suelo, y Shirou se paró sobre ella con su varita lista.

Un momento después, volvió a deslizar su varita en su funda y se arrodilló a su lado.

Iris lo miró petulantemente. "Te tuve esa vez".

"Claramente no." Shirou le sonrió de lado.

Iris dejó escapar una bocanada de aire y miró hacia el techo.

"Sin embargo, eso fue mucho mejor", dijo Shirou.

Iris levantó una ceja y lo miró. "¿En serio? Porque el resultado es muy similar al de donde estoy". Hizo un gesto hacia su posición en el suelo.

"Se movió para resolver la situación en lugar de simplemente tratar de defenderse".

"Huh" Iris sonrió levemente. "Creo que tomaré lo que pueda conseguir".

Shirou se agachó y tiró de Iris para ponerla de pie. "¿Nueva técnica con la capa?"

"Un poco", respondió Iris, sosteniendo el guante plateado que llevaba puesto. "He podido hacer este tipo de cosas por un tiempo. Hace poco descubrí cómo hacer que imite materiales más duros". El guantelete desapareció y un brillo plateado pasó por todo el cuerpo de Iris. "Pensé que mantendría ese truco en la bolsa hasta que pudiera usarlo para realmente darte un golpe". Ella lo miró con el ceño fruncido. "Desafortunadamente, no funcionó como esperaba".

"Estás llegando allí". Shirou asintió seriamente. "Estás mejorando mucho".

"UH Huh." Iris se dio la vuelta y se dirigió a uno de los toalleros proporcionados por la habitación. "Podría creer que si pudiera imaginar cualquier cantidad de pasos que realmente creo que realmente podrían dejarme vencerte".

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top