Extra V - ¡Presentación del WebToon con videos! + ¡Nuevos nombres!

Primer parte: WebToon. Segunda parte: explicación del cambio en los nombres:

Parte 1:

POR FIIIN, sí gente linda, por fin voy a hacerlo 😭 ¡¡El WebToon de Espadas del Cielo llegará en cualquier momento!!

En realidad hace ya un tiempo que estoy preparando todo, aun así era como que nunca me animaba a dar el pasito de anunciar algo. No me sentía segura porque mi estilo de dibujo no es tan perfecto como me gustaría, tengo muchas fallas y aunque en cada dibujo trato de mejorar, nunca siento que sea suficiente.

Pero he estado así por años, queriendo y queriendo sacarlo, pero sin llegar a hacer nada completo, al final pensé que si no lo empiezo de una vez, nunca lo voy a terminar, ¿no?

Este proyecto de WebToon probablemente me lleve más de medio año o quizás hasta un año, por lo que ya estoy preparando capítulos, para que cuando lo comience a publicar en 2024, pueda sacar al menos un capítulo por semana :')

PD: Los nombres que se pronuncian (Tacent y Amica) Son los nombres ahora antiguos :'D esto quedará como recuerdo de sus nombres al comienzo aah *c pone a llorar*

Tacent: Yōu YúMò

Amica: Wēn ShànShuǐ

¡Espero que les emocione tanto como a mí! ¡Muchísimas gracias por su apoyo! Los quiero muchísimo, aquí les dejo los videos 💖:

https://youtu.be/z-2EoqNnDEk

https://youtu.be/qQ9QZnvCMzc

¡Eso es todo por ahora, gente lindaaa! Díganme que les ha parecido, ¿se imaginaban las voces de Wen ShanShui y You YuMo así, o diferentes? 🤧💞 Estuve horas buscando a las personas indicadas para que los interpretaran (son ambos chinos nativos), hasta que por fin los encontré, fueron muy amables conmigo *cry de felicidad 😭❤️. Así son tal cual me los imagino yo, espero que les gusten también :''D 💖

 Cualquier duda o comentario sobre el WebToon me lo pueden dejar por aquí :3💖💖


Parte 2:

Ahora explicaré sobre el cambio de los nombres, si eres nuevo, buena suerte, ya los conociste con sus nombres fijos, si eres un lector/lectora antiguo, pidoperdon TuT de verdad sé que ha de ser tedioso tener que acostumbrarse a los nuevos nombres, espero sepas disculparme, tqm y gracias por el apoyo <3 TuT

En realidad esto es algo que tuve que haber hecho desde hace muuucho tiempo atrás.Como saben, ¿o no saben? Bueno, ahora saben x'D Espadas del Cielo y Espadas del Fuego iban a ser originalmente un manga (estoy hablando de hace aproximadamente unos... ¿7 años? xDD)

Pero que al final, por mis señoras inseguridades en el dibujo, preferí escribirlos, es decir, escribir novelas (cosa que amo hacer también desde hace mucho mucho). Cuando tooodos los personajes de EDCyF llegaron a mi cabecita y ni nombre tenían, yo iba de viaje e hice anotaciones a lo rápido en mi celular, modo (personaje x y personaje y son de tal cosa y hacen que blablabla).Pasaron de no tener ningún nombre a tener solo iniciales, luego a nombres en Japonés (que ya me olvidé de casi todos A xD) y luego fueron palabras en Latín, para luego mezclar también nombres griegos, ingleses, etc etc etc. En fin, un montón de nombres que me inventé usando palabras y otros que sí en efecto son nombres existentes. Estos últimos son los que les quedaron, pero que siempre estuvo en mi cabeza la idea de cambiarlos de una vez (me pasó lo mismo con el nombre de la novela, el cual tuvo como 4 versiones antes del que tiene ahora xD)

Bueno, la cosa es que EDC no iba a ser compartida con nadie en este mundo mundial, era solo una historia que había escrito para mí en uno de mis peores momentos jeje (fueron años difíciles para esta pobre ermitaña) peeero, luego dije, ¿por qué no? Y en el 2020 me animé a subirla a Wattpad.

Yo no esperaba que nadie me leyera xD, pero si alguno por ahí leía y le gustaba, lo que yo más quería era entretener y ocasionar emociones (que se rieran, que lloraran, que quisieran a los personajes o que los quisieran patear, lo que fuera estaba bien xD).Pero los nombres siempre quedaron ahí como en el aire, siempre postergué y postergué lo de cambiarlos y ponerles unos que fueran con la temática de la novela, autoconvenciéndome de que ya no era necesario cambiarlos.

Yo me inspiré mucho en el género chino Xianxia (Básicamente significa "Héroes Inmortales", son historias que incluyen elementos fantásticos y mitológicos, donde hay magia, demonios, fantasmas, inmortales y mucho del folclore y mitología de china). Entonces dije: n0, no puedo seguir esperando para cambiar los nombres, ya esperé demasiado (supongo que el haber comenzado con el WebToon, que es un paso gigante en mi vida, me terminó por convencer para hacerlo), así que sí, gente linda, los nombres serán cambiados :'D pidoperdón, pero es necesario, no quiero que la historia quede con toda una ambientación (la cual la he cuidado mucho e intentando no equivocarme, aunque claro que puede haber algunos errores, he hecho lo mejor que he podido, siempre investigando y aprendiendo con todo el respeto y admiración que tengo en el género y la cultura).

Nunca me esperé que EDC llegara a tanto (ya sé, algunos dirán: eeh, pero no es mucho lo que tiene tu historia (no hablo de todos, ojo, hablo de esta gente que tiene millones o más de 500k o 400k y miran desde arriba e intentando rebajar tu trabajo (que los hay, no se crean que no)). Emmm... A ver, para mí, a lo que he llegado, es un MONTÓN y más que suficiente, gracias. Aunque he trabajado y sigo trabajando mucho para que llegue a más personas, nunca me esperé lo que obtuve, para mí es muchísimo muchísimo y me hace muy feliz.

Siento que debo disculparme con los que hayan leído y ya se hayan aprendido los nombres antiguos, perdón por no haber cambiado antes las cosas, cuando tuve que hacerlo TuT.

Por otro lado, pero no menos importante:

Para los nombres, como yo no soy de China, me preocupé mucho en ponerle nombres con significados bonitos (espero que se haya logrado jsjsjs) :'D 💞, por eso me contacté con Chinos nativos para que me ayudaran (como los que les dieron las voces en el video promocional del WebToon, quienes también son nativos de China). Sobre todo Amica y Tacent (los protagonistas) tienen un significado muy profundo, que incluso involucra dichos, figuras históricas y legendarias, los adoro y creo que transmiten lo mismo que quería en un inicio. Dejaré aquí abajo las explicaciones más detalladas de los nombres, si les interesa pasarse a mirar :33Así que bueno, mi gente linda, ojalá les gusten los cambios, yo pienso que esto es para mejor A :''D.

Antes, el apellido "Aliquis" era un apellido genérico que se le ponía a la gente de la que no se sabía de su procedencia, pero eso lo descarté, por eso ignoren que varios llevan el apellido Aliquis, no tienen relación familiar, solo Licino y Seamus :3

Tacent Cordis pasa a ser Yōu YúMò (幽虞默):  '' significa bondad, masculinidad e introversión. '' significa silencio y tranquilidad. La combinación de '' y '' significa tener la cabeza fría y un corazón silencioso. '' es su apellido, significa tranquilidad y paz. '幽虞默' Viene del famoso dicho '幽沉谢世事,俯默窥唐虞。', que significa vivir en reclusión en este lugar remoto, sin preocupaciones mundanas y solo inclinarse para estudiar a Tang Yao y Yu Shun. ((Historia) se refiere a Tang Yao y Yu Shun, personajes prominentes en la mitología y la cultura china, sus historias han influido en la literatura, la moral y la ética chinas a lo largo de la historia). A menudo se citan como ejemplos de liderazgo virtuoso y principios morales en la tradición china.) todos los días.

Amica Amnis pasa a ser Wēn ShànShuǐ (温善水): Como él nació en febrero, todavía hace frío en el cambio del invierno a la primavera. Entonces, se pueden usar algunos caracteres que signifiquen calidez en su nombre. '' para su apellido, significa gentileza y calidez. Viene del dicho '温文尔雅', que significa que alguien es gentil y cultivado. '' significa suavidad y bondad. '' se refiere al agua y al río. '善水' proviene del dicho '上善若水', que significa que la bondad y la gentileza más altas son como el agua en el río. '' y '善水' se correlacionan muy bien, es un nombre auspicioso.

Para los demás personajes no tengo explicaciones tan extensas, son nombres más sencillos (excepto "Jade"):

Dubium Aliquis pasa a ser Yí Hén (疑痕): Rastro de Duda - podría interpretarse como "rastro de duda" o "marca de sospecha".

Céfiro Tempestas pasa a ser Fēng Bǎoshí (风宝石): Gema del Viento.

Buntur Longino pasa a ser Cháng Gāo (常高): Siempre Alto.

Luzbel Gurges pasa a ser Bái Guāng Xuán 白光旋: Torbellino de Luz Blanca.

Seamus Aliquis pasa a ser Tì Wú Cháng (替无常): Sustituto, Inconstante - podría interpretarse como "el que reemplaza lo inconstante" o "el sustituto de la inconstancia".

Licino Aliquis pasa a ser Tì Chén Yǐng (替晨影): Sustituto, Sombra Matutina - podría interpretarse como "sustituto de la sombra de la mañana" o "reemplazo del amanecer".

Jade Bellus pasa a ser Wú Shuāng Jué (无双珏): "无" es el apellido, significa "ninguno". '双' significa pares. '无双' proviene del poema '来篇喜见万金字,厚报恨无双玉盘。', que significa que es muy feliz ver las palabras muy preciosas, pero lamentablemente, no hay joyería única, jade como recompensa. '珏' significa dos piezas de jade fino y hermoso que se ponen juntas. '⽆' y '双珏' se correlacionan muy bien. Es un nombre que significa que no hay pares de este tipo de hermoso jade en el mundo.

Anquises pasa a ser Yuè Jìn (近): Cerca de la luna -  puede interpretarse como "luna cercana" o "próxima a la luna"

Pacem pasa a ser Hé Píng (和平): Paz.

Familia Caelum (ahora Tiān):

Nubibus Caelum pasa a ser Tiān Yún (天云): Cielo de Nubes.

Celia Caelum Tiān LánMěi (天蓝美): Cielo azul hermoso.

Tempestas Caelum Tiān Fēng (天风): Viento Celestial.

Ignis Caelum pasa a ser Tiān Huǒ (天火): Fuego Celestial.

Ventum Caelum pasa a ser Tiān Liú Yún (天流云): se traduce como "Nubes de Cielo en Movimiento".

Fulgur Caelum pasa a ser Tiān Guāng (天光): Luz Celestial.

Eligius Fulgur pasa a ser Guāng Jīn (光金): Podría interpretarse como "luz dorada" o "brillo dorado".

Vitalia Ventum pasa a ser Yún Rèqíng (云热情): Podría interpretarse como "nube de entusiasmo" o "calor de las nubes".

Brais Aliquis pasa a ser Hán Wú shēng (含无声): Quien Contiene el Silencio - podría interpretarse como "contenedor de silencio" o "que incluye la ausencia de sonido".

Silas Aliquis pasa a ser Láng Wú Jì (狼无迹): Lobo Sin Rastro - podría interpretarse como "lobo sin huella" o "lobo sin rastro".

Mucra pasa a ser Zhì Jiān (志坚): Determinación Firme - se traduce como "Voluntad Firme" o "Determinación Sólida".

Magnus pasa a ser Wěi Dé (伟德): Gran Virtud - se traduce como "Gran Virtud" o "Nobleza Moral".

Vitores pasa a ser Shèng Zhī Guāng (胜之光): Luz de la Victoria - se puede interpretar como "La Luz de la Victoria" o "La Luz del Triunfo".

Luna Laián pasa a ser Yuè Huá (月华) (Personaje de Espadas del Fuego): Puede interpretarse como "el esplendor de la luna" o "el florecimiento de la luna".

Lug Mons pasa a ser Míng Shān (明山) (Personaje de Espadas del Fuego): Podría interpretarse como "montaña brillante" o "montaña clara".

Lucien Luna Pasa a ser Yuè ZhàoLín (月照林) (Personaje de Espadas del Fuego):

Puede traducirse como "Luna iluminando el bosque" o "Luna que ilumina el bosque".

Y eso es todo por ahora :D Espero que les haya gustado el cambio 🥹💖

¡Pueden seguirme en mis otras redes! Sobre todo en Instagram estoy más activa, subo adelantos, ilustraciones y cositas random jsjs. También, en cualquier momento, subiré más videos en mi canal de Youtube, subiré Speed Painting y Speed Drawing del proceso del WebToon y algunos dibujos randoms (o no tan randoms) que haga sjjsjs, ¡espero verlos por allí!

Un abrazooo,  愿诸神永远保佑你! 💖

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top