Japán öltözetek:Kimonó
A kimonó japán első számú tradicionális öltözéke. Több fajtáját különböztetjük meg,a szerint,hogy férfi,női,vagy azon belül esküvői viseletről van e szó.(Bocsi a sok vesszőér,remélem megértettétek mire akarok kilyukadni😂)
A kimonót leginkább úgy lehetne jellemezni,hogy egy hosszú,csuklótól bővülő tölcsérujjú,derékban megkötött köpeny. Úgy viseljük,hogy a köpeny jobb oldalát ráhajtjuk a bal oldalra.
A kimonó(着物) szó szerinti jelentése:ruha,viselni való ruha. Hagyományosan selyemből készül,kivéve a yukata-t,aminek pamut az anyaga.
A rövid bemutató után jöjjenek a kimonó fajtái.
Irotomesode (色留袖)
Ezt csak a férjes asszonyok hordják. Az ujja rövidebb a többihez képest,ám a mi szemünkkel nézve még mindig hosszú. Deréktól lefelé van díszítve,alapból egyszínű. A nevében benne vagy az iro szó aminek a jelentése:szín. Ezt az esküvőkön szokták viselni a közeli női rokonok.
Kurotomesode (黒留袖)
A férjezett nők legformálisabb öltözete. Ugyan olyan mint az Irotomesode (色留袖),csak teljesen fekete. Derektól lefelé van díszítve,és a családi pecsét 5 helyre van felvarrva. A nevében lévő kuro szó utal a színére. A kuro jelentése ugyanis:fekete. Az esküvőkön ezt viselik az örömanyák.
Tsukesage (付け下げ)
Ezt a öltözetet a vendégek várására,vagy vendégségbe menéskor viselik. Egyszínű,deréktöl lefelé asszimetrikus mintával,ami az ellentétes oldali karon megismétlődik kicsiben.
Houmongi (訪問着)
Ezt a kimonót férjezett és egyedülálló nők is viselhetik. Az esküvőkön a házasulandó pár barátnői hordják. Felveszik még a nők hivatalos alkalmakkor,fogadásokon,vagy gálákon is. Alapból csak alul van díszítve,de felfelé törekvő múton,vagyis átterjed e díszítés a felső részre is.
Iromuji (色無地)
Ezt szintén viselhtik hajadonok és férjes asszonyok is. Egyszínű,minta nélküli ruha,amit a teapartikon viselnek szívesen.
Furisode (振袖)
A furisode a leghivatalosabb viselete a hajadon nőknek. Ezet a kelnagyobb,legszebb,legdíszesebb kimonók. Az ujjuk a földig ér,mintázatuk gyakran a fő mintára ráépülő kisebb minták. Mostanság mindenféle színben és mintában vájrák a vevőket.
Yukata (浴衣)
A yukata az egyetlen kimonó,ami nem selyemből,hanem pamutból készült. Csak nyáron májustól szeptemberig viselik,méghozzá alsóruházat nélkül. Megkötésére obi szolgál.
Természetesen még van egy-két kimonó fajta,de hagyni kelp máskorra is. Egy két kommentet szívesen fogadnék,hogy érdemes-e folytatnom ezt,vagy nem. Ha van valami ötletetek amiből csinálhatnék,akkor írjátok meg! Nemsokára jövök új részekkel,és egy vagy két új fanfictionnal is. Addig is puszi minna!!
Dorka-chan
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top