Entrevista a laputapelicula
Hola a todos de nuevo en mis entrevistas siendo en esta ocasión al usuario laputapelicula
laputapelicula: Hola que tal
Gold: Bueno comenzemos con la entrevista como la anterior vez, porque decidiste comenzar a escribir
laputapelicula: Bueno la verdad fue por que encontré historias bastante buenas pero estaban en inglés así que pensé por que no traducirlas
Gold: Vaya personas como tú que traducen fics siempre son increibles de conocer, siempre me sorprende el nivel de inglés que uno debe tener para hacer una buena traducción
laputapelicula: Gracias, aunque eso quita bastante tiempo
Gold: Si, sin duda eso debe de ser difícil, pero de seguro que poder traducir para que genta no muy buena en el inglés será reconfornante
laputapelicula: Meh la verdad no hice la historia para las demás personas solo la hice para mi mismo pero al ver que había gente que me apoyaba simplemente decidí traducir por entretener a las personas
Gold: Y bueno que piensas al ver los votos comentarios o nuevos seguidores que tienes
laputapelicula: Me hacen acordar que tengo historias pero aparte de eso simplemente me alegro de que este creciendo lentamente
Gold: Y bueno tienes planeado subir alguna otra traducción o quien sabe un fic propio tuyo
laputapelicula: Un fic propio mio ya he tenido uno que borre por que me dio vergüenza y sobre traducción tengo pensado subir uno llamado "un kaiju en pacific rim"
Gold: Ahora porque no nos hablas un poco más de ti como te describirías
laputapelicula: Alguien muy introvertido y hiperactivo aparte de que mi personalidad es muy normal y siempre estoy moviéndome a cada rato
Gold: Literal podrías decir eso de mi y no te equivocarías
laputapelicula: Por cierto una amiga te sigue
Gold: Es por ella que me
laputapelicula: D̸͜͞i̷̡҇l҉͜͞ȩ̷҇ q̵̢͡u҉͜͞e̸҇͜ m̵͜͞e҈҇͜ d҉̧͝e҈̧҇v҈̛͜u̷̢͞e̷͜͡l̵͢͡v҉̢҇ą̵҇ l̶̛͢o̶̕͢s҈̨͠ 3̶҇͜0̴̡͞0҈̡͡0̸̕͜ p̸̡͡ȩ̵͝s҉͢͡o̴͜͠s̶͢͝ q̴͢͡u̵̡̕ę̴͞ l҈̛͜e̸̡͞ p̶̨҇r҈̢͞e҈̢҇s̷̛͜t҈̡҇ȩ̶̕
Gold: Ok (asustado)
Gold: Bueno aparte de escribir y traducir que otros pasatiempos tienes?
laputapelicula: Leer y jugar a juegos como Darkness rises, Diablo inmortal y Soul knignt
Gold: Ahora porque no una pregunta más extraña e interasante a la vez, cúal es tu waifu favorita
laputapelicula: Son dos Komi shouko y Miku Nakano
Gold: Vaya vaya, rozando el limite de lo ilegal
laputapelicula: Mientras sea legal todo bien
Gold: Bueno, pero ten cuidado eligiendo waifus, que puedes acabar mal.
laputapelicula: Lo tendré en cuenta
Gold: Pero bueno dejando eso, cuanto tiempo tardas en traducir un capítulo de un fic
laputapelicula: 3 o 4 horas. Puesto que la historia de issei tiene gamer esta en inglés y no puedo simplemente copiar y pegar en google
Gold: Y cual es tu fic favorito?
laputapelicula: Badass percy Jackson y dios del miedo de SebastianAristizab04 que también fue quien me apoyo cuando estaba traduciendo
Gold: Je, debe ser un buen tipo
laputapelicula: Sip. Bueno ma o meno
Gold: Un poco cabrón amigo, pero dejemos eso porque no nos dices el peor fic que leiste
laputapelicula: Uno que no me acuerdo cual era pero era de meliodas traicionado y tenia unos errores ortográficos que me daban cáncer en los ojos
Gold: Si, sin duda para mi eso es una de las cosas por las que dejo de leer un fic por sus errores ortográficos
laputapelicula: Exacto
Gold: Pero bueno última pregunta. Que le dirías a alguien que quiere comenzar a traducir fics
laputalpelicula: Rindet- OK no
Al principio puede ser tedioso pero asegúrate de traducir bien no simplemente traduces copias y pegas hay veces que una palabra puede significar 2 cosas tienes que verificar cada palabra en busca de errores y traducirlos
Gold: Buen discurso para los que quieren empezar. Muchas gracias por participar y para ustedes seguid su cuenta laputapelicula
Gold: Y ahora adiós hasta la próxima entrevista
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top