english
98
00:08:09,800 --> 00:08:11,600
Hey, listen up, everybody.
99
00:08:11,700 --> 00:08:15,100
Gotta a little special thing
I'd like to do tonight.
100
00:08:15,000 --> 00:08:17,500
Going to play
a little song for you
101
00:08:17,400 --> 00:08:21,800
about the nastiest, freakiest
little sex puppet I know...
102
00:08:23,000 --> 00:08:24,400
Fiona.
103
00:08:30,400 --> 00:08:33,100
This one's for you, baby.
Happy anniversary.
104
00:08:38,900 --> 00:08:41,800
" Scotty doesn't know
That Fiona and me
105
00:08:41,700 --> 00:08:44,200
" Do it in my van every Sunday
106
00:08:44,100 --> 00:08:47,000
" She tells him she's in church
But she doesn't go
107
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
" Still she's on her knees
And Scotty doesn't know
108
00:08:50,800 --> 00:08:53,900
" Oh, Scotty doesn't know
109
00:08:53,800 --> 00:08:56,700
" So don't tell Scotty
Scotty doesn't know
110
00:08:56,700 --> 00:08:57,900
" Scotty doesn't know "
111
00:08:58,000 --> 00:09:01,900
I hope we're just as popular
in college as we were in high school.
112
00:09:01,800 --> 00:09:03,800
- We will be.
- I know.
113
00:09:03,800 --> 00:09:06,800
Who needs more Chablis?
114
00:09:07,900 --> 00:09:10,700
- Candy, wanna come with?
- No, I'll stay here.
115
00:09:12,500 --> 00:09:15,100
Well, there's your R-rating
right there.
116
00:09:18,300 --> 00:09:20,000
- Whoops!
117
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Holy cow!
118
00:09:22,100 --> 00:09:24,700
Oh, this isn't where
I parked my car!
119
00:09:25,300 --> 00:09:28,700
" I can't believe
He's so trusting
120
00:09:30,900 --> 00:09:34,300
" While I'm right behind you thrusting
121
00:09:34,200 --> 00:09:36,900
" 'Cause Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
122
00:09:36,800 --> 00:09:38,500
Cooper Harris, you're a pig!
123
00:09:38,600 --> 00:09:41,800
Uh... Candy, you should
clean that off before you go.
124
00:09:43,100 --> 00:09:44,300
Clean what off?
125
00:09:44,500 --> 00:09:46,300
You got a little something on you.
126
00:09:48,900 --> 00:09:51,900
- Where?
- Right there.
127
00:09:51,900 --> 00:09:54,800
It's like a smudge,
or something.
128
00:09:56,000 --> 00:09:57,200
Where?
129
00:09:59,300 --> 00:10:01,800
It's like dirt, or something.
Just go like this.
130
00:10:03,500 --> 00:10:05,100
Is it off?
131
00:10:05,000 --> 00:10:06,800
No, keep rubbing it.
132
00:10:12,000 --> 00:10:16,300
" I did it with her on his birthday
133
00:10:16,100 --> 00:10:18,700
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know
134
00:10:18,700 --> 00:10:21,800
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know
135
00:10:21,800 --> 00:10:25,300
" Don't tell Scotty
Scotty doesn't know "
136
00:10:26,000 --> 00:10:29,400
Mmm-hmm... mmm-hmm...
137
00:10:29,400 --> 00:10:31,100
No, it's just not coming off.
138
00:10:32,300 --> 00:10:33,600
What is it?
139
00:10:33,600 --> 00:10:36,800
Maybe tree sap or something.
Try pinching it.
140
00:10:38,800 --> 00:10:41,400
No, it's just not coming off.
I'll tell you what.
141
00:10:41,200 --> 00:10:44,600
Lick your fingers,
get some saliva going.
142
00:10:44,600 --> 00:10:46,000
Like this?
143
00:10:46,000 --> 00:10:47,400
Yeah.
144
00:10:49,800 --> 00:10:51,900
Again, not enough saliva.
145
00:11:02,700 --> 00:11:05,600
- Is it off yet?
- Fine, I'll do it.
146
00:11:05,600 --> 00:11:07,000
Come here.
147
00:11:07,000 --> 00:11:08,800
Oh, my God! Candy!
148
00:11:08,700 --> 00:11:11,300
Cooper!
149
00:11:12,900 --> 00:11:15,100
Hey...
150
00:11:15,100 --> 00:11:18,100
This isn't where I parked my car.
151
00:11:20,300 --> 00:11:21,500
" Scotty doesn't know
152
00:11:29,900 --> 00:11:31,700
Hey.
153
00:11:31,600 --> 00:11:36,000
Scotty doesn't know!
Scotty doesn't know!
154
00:11:35,800 --> 00:11:37,800
This band rocks!
155
00:11:37,700 --> 00:11:39,700
- Yeah!
156
00:12:01,900 --> 00:12:04,300
Mail, motherfucker!
157
00:12:11,400 --> 00:12:12,700
Hey, Mieke.
158
00:12:12,800 --> 00:12:14,200
"Dear Scott,
159
00:12:14,100 --> 00:12:18,700
"I was very sad to hear about
your lady woman Fiona dumping you.
160
00:12:18,700 --> 00:12:22,400
"Since you no longer have a girlfriend,
maybe I could come to America
161
00:12:22,300 --> 00:12:26,700
"and we could get to know each
other better. Perhaps we could...
162
00:12:26,600 --> 00:12:28,600
"zussamen."
163
00:12:28,700 --> 00:12:31,800
What the fuck is "zussamen"?
164
00:12:38,100 --> 00:12:39,700
"Arrange a meeting."
165
00:12:39,700 --> 00:12:42,600
No, no, no! Come on!
Cooper was right.
166
00:12:42,500 --> 00:12:44,600
This guy wants to have sex with me.
167
00:12:45,800 --> 00:12:48,200
"Listen, Mieke...
168
00:12:48,100 --> 00:12:50,900
"I don't want to arrange
any meetings with you,
169
00:12:50,700 --> 00:12:53,500
"you sick, German freak.
170
00:12:53,500 --> 00:12:56,800
"So please keep your hands
off my genitals,
171
00:12:56,700 --> 00:13:01,200
"and never write to me again,
and don't come to America."
172
00:13:01,100 --> 00:13:02,900
"Goodbye."
173
00:13:08,100 --> 00:13:09,100
Oww.
174
00:13:21,300 --> 00:13:25,800
I'm never drinking again.
Oh, that's nice.
175
00:13:29,200 --> 00:13:30,700
Bert, what are you doing?
176
00:13:30,800 --> 00:13:32,400
Reading your email.
177
00:13:32,400 --> 00:13:34,400
Don't do that.
178
00:13:35,900 --> 00:13:37,700
Why are you wearing my bathrobe?
179
00:13:37,700 --> 00:13:39,800
Oh, I'm sorry...
180
00:13:39,900 --> 00:13:43,200
but somebody pissed
all over mine last night.
181
00:13:44,400 --> 00:13:49,200
Wow. I can't believe this German chick
wants to come here and hook up with you.
182
00:13:49,000 --> 00:13:51,400
I don't think so, buddy.
Mieke's a guy.
183
00:13:51,500 --> 00:13:54,500
No, it says right here,
"trauriges madchen."
184
00:13:54,500 --> 00:13:57,100
"I was a sad girl to hear about Fiona."
185
00:13:57,000 --> 00:13:58,300
Fuckin' A, Scott.
186
00:13:58,400 --> 00:14:02,300
I'm taking "Intro to German,"
and even I know that.
187
00:14:02,300 --> 00:14:03,600
Come here.
188
00:14:03,600 --> 00:14:05,600
He sent me a picture, retardo.
189
00:14:05,600 --> 00:14:09,400
See? That's a picture of Mieke
and his cute cousin, Jan.
190
00:14:09,200 --> 00:14:11,000
No, retardo.
191
00:14:10,900 --> 00:14:14,800
That's Jan, a man's name,
and that's not "Mike,"
192
00:14:14,800 --> 00:14:17,600
it's "Mieke," a common
German girl's name,
193
00:14:17,600 --> 00:14:19,400
similar to our Michelle.
194
00:14:19,400 --> 00:14:23,000
I hope you wrote her back
and told her to come visit.
195
00:14:24,800 --> 00:14:26,300
You didn't?
196
00:14:26,300 --> 00:14:28,600
You thought she was a guy!
197
00:14:28,600 --> 00:14:31,700
I'm getting the video camera! Ha!
198
00:14:31,600 --> 00:14:34,400
What an asshole!
199
00:14:34,300 --> 00:14:35,900
No.
200
00:14:35,900 --> 00:14:37,000
No.
201
00:14:37,100 --> 00:14:40,300
No!!
202
00:15:09,300 --> 00:15:12,200
"Address blocked"?
"Email not delivered."
203
00:15:12,100 --> 00:15:14,300
No... come on!
204
00:15:15,100 --> 00:15:17,500
Hey, Mom made waffles.
205
00:15:17,500 --> 00:15:20,900
- What's going on?
- I'm in love with my penpal.
206
00:15:20,700 --> 00:15:22,700
I'm in love with Mieke.
207
00:15:25,000 --> 00:15:27,600
OK... OK.
208
00:15:28,800 --> 00:15:31,600
You know what?
I was actually expecting this.
209
00:15:31,500 --> 00:15:35,500
Frankly, I'm flattered
you picked me to come out to first.
210
00:15:35,500 --> 00:15:38,300
And don't worry about
telling your folks, 'cause...
211
00:15:38,300 --> 00:15:41,500
- I think they already know.
- No, you idiot. Mike is a girl.
212
00:15:41,500 --> 00:15:42,900
No, no, I get it. Yeah.
213
00:15:42,900 --> 00:15:47,500
He's the girl, and you're the girl,
and sometimes you're both the girl.
214
00:15:47,400 --> 00:15:49,100
Right?
215
00:15:49,200 --> 00:15:51,600
Right? That's hot.
216
00:15:51,500 --> 00:15:55,000
But whatever works for you.
I'm not gonna judge it.
217
00:15:54,900 --> 00:15:57,800
Will you stop? Look, come here.
Look at this picture.
218
00:15:59,000 --> 00:16:00,700
Wow. Who's the hot chick?
219
00:16:00,800 --> 00:16:03,900
That's "Mike." I mean, Mieke.
220
00:16:03,800 --> 00:16:06,800
That's who you've been writing to
all this time?
221
00:16:06,700 --> 00:16:09,000
Until last night,
when I took your advice
222
00:16:09,000 --> 00:16:11,600
and told her to keep her
"hands off my genitals."
223
00:16:11,600 --> 00:16:16,500
Given what we know now, that seems like
the exact opposite of what you want.
224
00:16:16,400 --> 00:16:19,600
This is a total disaster.
225
00:16:19,400 --> 00:16:21,500
Oh, come on. It's not that bad.
226
00:16:22,200 --> 00:16:24,000
Though she is really hot.
227
00:16:24,100 --> 00:16:27,400
You're not listening.
I don't even care what she looks like.
228
00:16:27,300 --> 00:16:30,500
Mieke and I had this incredible bond.
229
00:16:30,500 --> 00:16:34,100
I told her things
I couldn't even tell you.
230
00:16:34,000 --> 00:16:35,400
Like what?
231
00:16:35,500 --> 00:16:38,400
- Nothing. It's a figure of speech.
- No, seriously. What?
232
00:16:38,400 --> 00:16:41,200
- Nothing. The point...
- You like me better, right?
233
00:16:41,100 --> 00:16:45,000
This girl is not only smart and funny,
and stunningly beautiful,
234
00:16:44,900 --> 00:16:48,300
but until I screwed up, she wanted
to come all the way to America,
235
00:16:48,400 --> 00:16:49,600
just to be with me.
236
00:16:49,600 --> 00:16:52,700
- So do something about it.
- What can I do?
237
00:16:52,600 --> 00:16:55,700
She blocked her email account,
her phone number's not listed.
238
00:16:55,700 --> 00:16:58,000
The only thing I know
is she lives in Berlin.
239
00:16:58,100 --> 00:16:59,500
So go to Berlin.
240
00:17:00,900 --> 00:17:03,200
I can't just go to Berlin, Coop.
241
00:17:03,200 --> 00:17:05,200
- Why not?
- Because...
242
00:17:05,100 --> 00:17:08,900
I just can't, OK? I'm supposed
to work for my dad this summer.
243
00:17:08,700 --> 00:17:11,100
It looks good on
my med school application.
244
00:17:11,200 --> 00:17:13,000
Oh, Jesus, Scotty!
245
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
Man, Fiona was right.
You're so predictable.
246
00:17:25,200 --> 00:17:27,500
- I'm going to Germany.
- No...
247
00:17:27,400 --> 00:17:29,700
we're going to Germany.
248
00:17:36,700 --> 00:17:39,100
How are we going
to get to Germany?
249
00:17:39,100 --> 00:17:41,500
Don't worry. I've got it covered.
250
00:17:43,000 --> 00:17:46,900
- We're going to be couriers?
- Best way to get a cheap flight.
251
00:17:46,800 --> 00:17:50,600
We just have to carry their packages,
then drop them off when we get there.
252
00:17:50,500 --> 00:17:53,400
- My cousin did it going to India.
- Yeah?
253
00:17:53,300 --> 00:17:56,800
Of course, he ended up using
a public restroom in New Delhi
254
00:17:56,800 --> 00:18:00,200
and they had to cut off his leg.
You know...
255
00:18:00,200 --> 00:18:03,100
but he got there cheap,
is what I'm saying.
256
00:18:03,000 --> 00:18:06,200
OK, I don't have anything
to Germany for a week.
257
00:18:06,100 --> 00:18:10,300
But I can get you both
to London today for $118.
258
00:18:10,300 --> 00:18:11,300
Anything else?
259
00:18:11,300 --> 00:18:16,100
Europe is the size of the Eastwood Mall.
We can walk to Berlin from there.
260
00:18:15,900 --> 00:18:19,500
- Cooper, England's an island.
- OK, swim. Whatever.
261
00:18:19,400 --> 00:18:21,400
We'll take it.
262
00:18:35,500 --> 00:18:38,000
Hey. Thanks for coming with me.
263
00:18:37,900 --> 00:18:40,900
I know you had that internship
at the law firm this summer.
264
00:18:40,800 --> 00:18:43,200
Well, forget about the law firm.
265
00:18:43,300 --> 00:18:46,700
And don't thank me.
I should be thanking you.
266
00:18:46,600 --> 00:18:49,200
This trip is
a once-in-a-lifetime opportunity
267
00:18:49,200 --> 00:18:51,700
for me to broaden my sexual horizons.
268
00:18:51,700 --> 00:18:54,100
What are you talking about?
269
00:18:54,100 --> 00:18:56,400
I'm talking about crazy European sex.
270
00:18:56,400 --> 00:18:58,900
Ah.
271
00:18:58,900 --> 00:19:01,900
You know America was founded by prudes.
272
00:19:01,800 --> 00:19:04,300
Prudes who left Europe,
because they hated
273
00:19:04,200 --> 00:19:08,400
all the kinky, steamy
European sex that was going on.
274
00:19:08,400 --> 00:19:11,900
And now I, Cooper Harris,
275
00:19:11,800 --> 00:19:14,900
will return to the land
of my perverted forefathers
276
00:19:14,800 --> 00:19:18,700
and claim my birthright,
which is a series
277
00:19:18,800 --> 00:19:22,100
of erotic and sexually
challenging adventures.
278
00:19:23,500 --> 00:19:26,800
You've really thought a lot
about this, haven't you?
279
00:19:26,700 --> 00:19:28,400
It's my passion.
280
00:19:42,400 --> 00:19:44,400
Come on, come on!
281
00:19:46,100 --> 00:19:50,900
- The adventure begins.
- Welcome to jolly old England.
282
00:19:50,800 --> 00:19:54,300
Yeah, breathe that sweet,
sexy, European air.
283
00:19:55,800 --> 00:19:57,100
- Oh.
- What is that?
284
00:19:57,200 --> 00:19:59,900
It's the phone they gave me
at the law firm.
285
00:19:59,700 --> 00:20:01,400
Yeah, it's pretty neat, huh?
286
00:20:01,400 --> 00:20:03,000
- Works anywhere.
- Yeah?
287
00:20:03,000 --> 00:20:04,700
Excuse me.
288
00:20:05,700 --> 00:20:07,500
Cooper here.
289
00:20:07,600 --> 00:20:09,500
Hello, Mr. Walters.
290
00:20:09,500 --> 00:20:12,500
Yes, sir, I'm down in file storage.
291
00:20:12,400 --> 00:20:14,300
Um, hang on one second.
292
00:20:19,400 --> 00:20:22,400
No, sir, I can't find
the Gutterman file anywhere.
293
00:20:22,400 --> 00:20:23,900
Yes, sir, I'll keep looking.
294
00:20:23,900 --> 00:20:25,800
I don't rest until I find it.
295
00:20:26,500 --> 00:20:29,400
Didn't tell your boss
you were leaving the country?
296
00:20:29,300 --> 00:20:32,500
They would've stopped paying me.
It seemed easier.
297
00:20:32,500 --> 00:20:34,400
- So, where to?
- I don't know.
298
00:20:34,400 --> 00:20:38,200
First bus to Berlin doesn't leave
till tomorrow. What do you wanna do?
299
00:20:38,100 --> 00:20:41,600
Got the Tower of London...
there's Buckingham Palace.
300
00:20:41,600 --> 00:20:43,600
- Uh...
- There's no drinking age.
301
00:20:43,600 --> 00:20:45,400
- There you go!
- Come on.
302
00:20:46,700 --> 00:20:49,400
- Hey!"The Fiesty Goat."
303
00:20:53,300 --> 00:20:54,600
All right!
304
00:20:55,300 --> 00:20:57,400
What do you wanna...
305
00:21:06,600 --> 00:21:09,700
Soccer hooligans.
306
00:21:13,000 --> 00:21:15,500
Hey, this isn't where
I parked my car!
307
00:21:16,400 --> 00:21:17,700
Oy!
308
00:21:18,500 --> 00:21:20,800
Who the bloody hell are you?
309
00:21:21,700 --> 00:21:26,100
This is a private members bar,
exclusively for the supporters
310
00:21:26,000 --> 00:21:28,900
of the greatest
football team in the world...
311
00:21:29,000 --> 00:21:31,500
Manchester United.
312
00:21:31,500 --> 00:21:34,600
Now please, enlighten me.
313
00:21:34,500 --> 00:21:36,000
Who the fuck are you?!
314
00:21:36,000 --> 00:21:40,000
That is a good question,
and... Scotty?
315
00:21:40,000 --> 00:21:41,500
Huh?
316
00:21:43,800 --> 00:21:47,800
We're the Manchester United fan club...
317
00:21:47,600 --> 00:21:49,500
from Ohio.
318
00:21:49,500 --> 00:21:52,100
If you're Manchester United
supporters...
319
00:21:52,200 --> 00:21:54,900
sing the Manchester United song.
320
00:21:54,800 --> 00:21:58,300
Excuse me, I'm sorry.
I'm not much of a singer...
321
00:21:58,200 --> 00:22:01,100
- Sing!!
- " My baby takes
322
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
" The morning train
323
00:22:03,100 --> 00:22:08,400
" He works from 9 to 5 and then
324
00:22:08,200 --> 00:22:12,000
" He takes another home again
325
00:22:11,800 --> 00:22:14,200
" To find me...
326
00:22:15,500 --> 00:22:19,400
" watching the Manchester United
football team! "
327
00:22:19,300 --> 00:22:20,800
Eh?
328
00:22:20,800 --> 00:22:25,200
The best freakin' team
in all the land! Whoo-hoo!
329
00:22:31,400 --> 00:22:32,900
Pretty good.
330
00:22:32,800 --> 00:22:35,100
- Pretty dang good, lads!
- Yeah!
331
00:22:42,300 --> 00:22:46,600
" My baby takes the morning train
332
00:22:46,500 --> 00:22:50,500
" He works from 9 to 5 and then
333
00:22:50,500 --> 00:22:54,200
" He takes another home again
334
00:22:54,100 --> 00:22:57,900
" To find me waiting for him
335
00:22:57,800 --> 00:23:02,000
" He's always
on that morning train "
336
00:23:04,300 --> 00:23:06,800
I've unblocked
your email address,
337
00:23:06,800 --> 00:23:09,800
but this Scott is not responding.
338
00:23:11,500 --> 00:23:13,700
He was the one.
339
00:23:15,700 --> 00:23:17,900
I was going to give myself to him.
340
00:23:18,900 --> 00:23:21,800
Perhaps you should give
yourself to someone else...
341
00:23:24,700 --> 00:23:26,800
fraulein.
342
00:23:46,500 --> 00:23:49,000
I'm never drinking again.
343
00:23:49,100 --> 00:23:50,600
Coop, wake up.
344
00:23:50,600 --> 00:23:53,200
Oh, man, that was a wild night.
345
00:23:55,800 --> 00:23:57,400
You think?
346
00:24:04,400 --> 00:24:06,600
Scotty, where the hell are we going?
347
00:24:06,600 --> 00:24:10,500
Don't worry. If anything
bad happens, my parents will find us.
348
00:24:10,400 --> 00:24:13,500
Honey, where's Scotty?
349
00:24:13,600 --> 00:24:18,500
- Cooper said they were going camping.
- Oh, that's nice.
350
00:24:18,200 --> 00:24:20,000
And where's Bert?
351
00:24:19,900 --> 00:24:22,200
Fuck if I know.
352
00:24:31,500 --> 00:24:35,400
Hey!
How are you, you scalawag!
353
00:24:35,400 --> 00:24:38,000
Look, given the current
geopolitical climate,
354
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
all European countries should
have a seat at the table.
355
00:24:40,900 --> 00:24:43,400
- Right.
- Except those fucking Ities.
356
00:24:43,300 --> 00:24:45,600
I hate them Italian bastards.
357
00:24:45,600 --> 00:24:47,500
- You know what I mean?
- Excuse me.
358
00:24:47,600 --> 00:24:48,900
Hello, boyo!
359
00:24:48,900 --> 00:24:53,100
- What the hell happened last night?
- You got steamed up, pissed as a fart.
360
00:24:53,000 --> 00:24:54,800
Too much sauce, son.
361
00:24:54,800 --> 00:24:56,000
Don't worry.
362
00:24:56,100 --> 00:24:59,000
We come and got ya,
so you wouldn't miss the trip.
363
00:24:58,900 --> 00:25:00,700
What trip?
364
00:25:00,600 --> 00:25:03,900
- Where are we going?
- What do you mean, where are we going?
365
00:25:03,900 --> 00:25:06,900
We're going to see the Mighty
Reds do the frogs in Paris.
366
00:25:06,800 --> 00:25:07,800
Aren't we, boys?
367
00:25:07,900 --> 00:25:10,500
Yeah!
368
00:25:10,500 --> 00:25:12,200
Why are you yelling at me?
369
00:25:12,200 --> 00:25:14,600
So I tell the swamp donkey
to sock it
370
00:25:14,500 --> 00:25:17,500
before I give her a trunky
in the tradesman's entrance
371
00:25:17,500 --> 00:25:19,900
and have her lick me yardballs!
372
00:25:21,700 --> 00:25:26,600
Wow. You guys are on a completely
different level of swearing over here.
373
00:25:26,300 --> 00:25:29,300
Coop? Cooper,
we're going to Paris.
374
00:25:29,300 --> 00:25:30,800
I know. Cecil told me.
375
00:25:30,800 --> 00:25:33,500
Mieke's in Berlin.
We're not going to Berlin.
376
00:25:33,500 --> 00:25:35,500
What are we gonna do?
We need a plan.
377
00:25:35,500 --> 00:25:39,200
See what I'm talking about?
This is predictable Scotty talking.
378
00:25:39,000 --> 00:25:43,800
Relax. Paris is practically a suburb
of Berlin. It's a nothing commute.
379
00:25:43,700 --> 00:25:47,200
That's why France and Germany
have always been allies.
380
00:25:49,700 --> 00:25:52,200
The twins.
The twins are in Paris, right?
381
00:25:52,200 --> 00:25:55,100
We can call them. They could help.
Let me see your phone.
382
00:25:55,100 --> 00:25:58,300
Okay, but I'm only supposed
to use this for business calls.
383
00:25:58,300 --> 00:26:00,100
Hey, don't...
384
00:26:16,600 --> 00:26:18,500
You're on the wrong side of the road,
385
00:26:18,500 --> 00:26:20,300
you snail-eating puffs.
386
00:26:20,500 --> 00:26:24,600
Fuck off! Go on, you Gaelic
fucking garlic-breath tossers!
387
00:26:24,400 --> 00:26:26,600
Piss off!
Get in here and say that,
388
00:26:26,500 --> 00:26:28,800
you froggy Itie shities!
389
00:26:31,500 --> 00:26:34,000
- Fucking beep!
390
00:26:34,100 --> 00:26:37,100
We'll beep, you bastard,
all over your fucking nose!
391
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
Get out of the way! Piss off!
392
00:26:46,700 --> 00:26:47,900
Hey, lads!
393
00:26:47,900 --> 00:26:50,500
That wanker's got
a frog football shirt on!
394
00:26:50,500 --> 00:26:52,900
Let's give this nancy
a fucking good kicking!
395
00:26:52,900 --> 00:26:55,300
Come on, lads, he's going off!
396
00:27:09,800 --> 00:27:12,500
All right. Twins said
they'd meet us here.
397
00:27:12,500 --> 00:27:13,400
Look at that!
398
00:27:13,400 --> 00:27:15,300
There they are. Come on. Jenny!
399
00:27:15,300 --> 00:27:17,400
- Jamie!
- Hey!
400
00:27:17,500 --> 00:27:18,400
Come here!
401
00:27:18,600 --> 00:27:19,700
No, no. No, no, no!
402
00:27:19,700 --> 00:27:22,300
- Scott, bienvenu a Paris.
- Thank you.
403
00:27:22,400 --> 00:27:24,800
- Is that a new camera?
- It isn't just a camera,
404
00:27:24,900 --> 00:27:26,800
this is a Leica M7.
405
00:27:26,700 --> 00:27:28,800
Uber-sensitive exposure settings,
406
00:27:28,800 --> 00:27:30,600
legendary cloth shutter system.
407
00:27:30,600 --> 00:27:33,300
- Let me see that thing.
- No can do.
408
00:27:33,200 --> 00:27:36,200
I spent four years tutoring
lacrosse players to pay for it,
409
00:27:36,200 --> 00:27:39,200
so nobody touches my camera but me.
410
00:27:39,100 --> 00:27:41,400
- It's like your wiener.
- No, it's not...
411
00:27:41,300 --> 00:27:43,400
- Jenny...
- Cooper, leave him alone.
412
00:27:43,500 --> 00:27:46,900
Wow, I can't believe you came
all the way to Europe for a girl.
413
00:27:46,800 --> 00:27:48,500
Wait, not just any girl.
414
00:27:48,400 --> 00:27:50,000
Show her the picture, Scotty.
415
00:27:50,100 --> 00:27:52,900
She makes girls in our high school
look like walruses.
416
00:27:52,800 --> 00:27:54,900
I'm a girl from your high school.
417
00:27:55,000 --> 00:27:56,500
No, I mean "girl" girls.
418
00:27:56,400 --> 00:27:59,300
Guys, we're wasting the whole day here.
We're in Paris!
419
00:27:59,200 --> 00:28:00,600
Let's go to the Louvre!
420
00:28:00,600 --> 00:28:02,500
To the Louvre!
421
00:28:35,500 --> 00:28:37,200
So, you guys wanna stay here,
422
00:28:37,200 --> 00:28:40,100
or should we check out
the huge line at the Eiffel Tower?
423
00:28:40,100 --> 00:28:44,000
Here's a fun fact. Voltaire contracted
syphilis two blocks from here.
424
00:28:44,000 --> 00:28:46,300
- Should we go?
- Can we please get out of here?
425
00:28:46,200 --> 00:28:49,300
- This guy's really creeping me out.
- Who, robot man?
426
00:28:49,200 --> 00:28:52,100
He's just trying to feed
his robot family.
427
00:28:52,200 --> 00:28:54,400
- I really don't like him.
- Why?
428
00:28:54,400 --> 00:28:57,700
Because he's doing this?
429
00:28:57,500 --> 00:28:59,300
OK, seriously, don't do that.
430
00:28:59,300 --> 00:29:02,500
Cooper.
Do not hate me.
431
00:29:04,100 --> 00:29:06,400
I am familiar with
over 600 dance moves
432
00:29:06,400 --> 00:29:08,500
and I am programmed to get...
433
00:29:12,200 --> 00:29:14,400
freaky.
434
00:29:25,600 --> 00:29:28,100
You're just upset because
people like me better.
435
00:29:28,200 --> 00:29:29,100
It's okay.
436
00:29:53,500 --> 00:29:54,700
Oh!
437
00:30:07,700 --> 00:30:09,700
Fight! Fight!
438
00:30:12,900 --> 00:30:15,300
Break the leg shot!
439
00:30:24,900 --> 00:30:26,300
Ha! Ha! Ha!
440
00:30:31,100 --> 00:30:33,200
Don't look in his eyes, Scotty.
441
00:30:38,400 --> 00:30:40,900
- Ohhh!
- That was not cool.
442
00:31:05,100 --> 00:31:07,700
- Oh!
443
00:31:10,600 --> 00:31:12,400
Guys, let's go. Come on.
444
00:31:16,100 --> 00:31:19,600
Error! Error! Error!
445
00:31:19,400 --> 00:31:22,200
How cool is this?
446
00:31:22,200 --> 00:31:24,900
It's a shame we only get
to spend one day together.
447
00:31:24,900 --> 00:31:27,600
- Why don't you come to Berlin?
- Umm, no.
448
00:31:27,500 --> 00:31:30,700
Jamie, come on. In a few months,
we go to different colleges.
449
00:31:30,700 --> 00:31:34,300
This could be the last chance the four
of us are together like this.
450
00:31:34,200 --> 00:31:36,000
Plus, we're in Europe. Huh?
451
00:31:36,000 --> 00:31:38,100
This should be the trip of a lifetime.
452
00:31:38,200 --> 00:31:40,400
There's no way we should split up.
453
00:31:40,400 --> 00:31:43,800
All right, this table
is now Europe, OK?
454
00:31:44,700 --> 00:31:46,000
Excuse me.
455
00:31:46,100 --> 00:31:49,400
We are right here, in Paris,
456
00:31:49,400 --> 00:31:51,600
and I have got to get to Mieke,
457
00:31:51,500 --> 00:31:53,900
who is over here, in Berlin.
458
00:31:53,800 --> 00:31:56,800
If you come with us,
I'm sure there's a ton of great stuff
459
00:31:56,700 --> 00:31:58,800
to see along the way.
460
00:31:58,700 --> 00:32:01,900
- We can go to Denmark.
- I love Denmark.
461
00:32:01,900 --> 00:32:04,400
- We gotta hit Amsterdam.
- Definitely.
462
00:32:04,300 --> 00:32:07,100
And the cathedral at Cameret!
463
00:32:08,200 --> 00:32:10,200
- Yeah...
- Maybe. We'll see.
464
00:32:10,100 --> 00:32:14,200
- Whatever.
- If there's time.
465
00:32:14,200 --> 00:32:17,400
Come on! I really want you
to be there when I meet Mieke.
466
00:32:17,400 --> 00:32:18,500
Fine.
467
00:32:18,400 --> 00:32:20,200
- Excellent!
- All right!
468
00:32:20,200 --> 00:32:23,100
- A toast!
- Yes!
469
00:32:23,200 --> 00:32:25,300
- To Mieke!
- To Europe!
470
00:32:25,300 --> 00:32:26,700
To Europe!
471
00:32:26,600 --> 00:32:28,300
Merci.
472
00:32:29,500 --> 00:32:32,200
- Berlin, here we come!
- All right.
473
00:32:32,100 --> 00:32:33,700
Better let me hold on to those.
474
00:32:38,100 --> 00:32:41,500
- What the hell is that?
- It's a traveler's money belt.
475
00:32:41,300 --> 00:32:43,600
Frommer's says
if you have one of these,
476
00:32:43,600 --> 00:32:45,300
no one can rob you of anything.
477
00:32:45,300 --> 00:32:46,800
Except your dignity.
478
00:32:47,000 --> 00:32:49,600
No, you just put that in your...
479
00:32:49,400 --> 00:32:50,800
wait, what?
480
00:32:51,300 --> 00:32:53,200
Come on, guidebook. Let's go.
481
00:32:55,500 --> 00:32:57,000
Check it out.
482
00:32:57,000 --> 00:32:59,500
European ass.
483
00:33:01,500 --> 00:33:03,100
What's up?
484
00:33:05,800 --> 00:33:09,100
Jesus, Jenny.
I thought you were some...
485
00:33:08,900 --> 00:33:11,600
girl. Come on. Platform 4.
486
00:33:11,700 --> 00:33:13,800
Thanks.
487
00:33:15,000 --> 00:33:16,200
Damn!
488
00:33:19,800 --> 00:33:21,900
I believe this is yours.
489
00:33:25,600 --> 00:33:28,800
Pleased to meet you.
My name is Christoph.
490
00:33:28,700 --> 00:33:31,300
- Jenny, let's go!
- Move it!
491
00:33:31,200 --> 00:33:34,200
Those are my friends.
We're supposed to go to Berlin...
492
00:33:34,100 --> 00:33:36,700
- Jenny!
- I'm coming!!
493
00:33:36,700 --> 00:33:40,100
So, it was really nice
to meet you.
494
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
The pleasure was all mine...
495
00:33:43,600 --> 00:33:45,400
Jennifer.
496
00:34:27,500 --> 00:34:30,000
" Scotty doesn't know
That Fiona and me "
497
00:34:30,000 --> 00:34:33,000
" Do it in my van on Sundays "
498
00:34:33,000 --> 00:34:35,400
" Tells him she's... "
What?
499
00:34:35,300 --> 00:34:38,700
You gotta admit,
it's a really catchy tune.
500
00:34:40,200 --> 00:34:43,900
" Tells him she's in church
But she doesn't go "
501
00:34:43,800 --> 00:34:47,200
" Still she's on her knees
And Scotty doesn't know "
502
00:34:47,100 --> 00:34:48,800
" Scotty doesn't know "
503
00:34:48,800 --> 00:34:51,700
- " Scotty doesn't... "
- Buongiorno.
504
00:34:54,800 --> 00:34:57,500
Buongiorno.
505
00:35:03,800 --> 00:35:07,000
You know, there are a lot
of other empty compartments.
506
00:35:07,100 --> 00:35:08,600
Huh?
507
00:35:08,600 --> 00:35:10,700
Ah! Si...
508
00:35:10,700 --> 00:35:12,200
Si.
509
00:35:43,700 --> 00:35:45,200
Pardon me.
510
00:35:45,200 --> 00:35:46,300
Eh?
511
00:35:47,500 --> 00:35:49,200
Ohhh...
512
00:35:49,200 --> 00:35:50,700
Scusi.
513
00:35:51,600 --> 00:35:53,600
Mi scusi.
514
00:36:16,900 --> 00:36:18,300
Hi.
515
00:36:18,400 --> 00:36:20,100
Buongiorno.
516
00:36:31,100 --> 00:36:34,900
- What the hell are you doing?
- Mi scusi, mi scusi.
517
00:36:34,800 --> 00:36:36,100
No! No, no, no!
518
00:36:38,400 --> 00:36:40,000
- Uh-oh.
- What?
519
00:36:40,000 --> 00:36:41,000
Big tunnel.
520
00:36:44,600 --> 00:36:48,200
Who's touching me?
Scotty, is that you?
521
00:36:48,000 --> 00:36:49,800
Who's touching me?! Scotty!
522
00:36:55,100 --> 00:36:58,800
Oh!
523
00:36:58,700 --> 00:37:00,500
Scusi.
524
00:37:22,200 --> 00:37:24,200
Buongiorno.
525
00:37:31,600 --> 00:37:34,100
Crans Sur Mer.
We change trains here.
526
00:37:35,700 --> 00:37:38,400
Well, we got a couple
of hours to kill.
527
00:37:38,300 --> 00:37:40,000
What's there to see in this town?
528
00:37:40,100 --> 00:37:43,200
Hello? The Monument des Poissonieres.
529
00:37:43,100 --> 00:37:46,300
It's a monument to all the local
fishermen who were lost at sea.
530
00:37:46,200 --> 00:37:49,300
Frommer's says it's supposed
to be..."quite moving."
531
00:37:49,300 --> 00:37:52,300
What the hell is wrong with you, C-3PO?
532
00:37:52,300 --> 00:37:55,000
We're here to see Europe,
not some crappy statue.
533
00:37:55,000 --> 00:37:56,900
I'm taking a nap.
534
00:37:56,900 --> 00:37:58,900
Wake me up when the train gets here.
535
00:37:59,000 --> 00:38:02,100
Hmm. Says here this town
has a famous nude beach.
536
00:38:02,000 --> 00:38:04,800
All right, we can't all
just lie around all day.
537
00:38:04,800 --> 00:38:07,600
We gotta experience
the culture firsthand.
538
00:38:07,500 --> 00:38:09,700
Let's go exploring!
539
00:38:12,200 --> 00:38:14,600
So, what's the etiquette on boners?
540
00:38:14,700 --> 00:38:16,600
Do I roll over and dig out
a hole for it,
541
00:38:16,600 --> 00:38:19,500
or is it cool to just let my flag fly?
542
00:38:19,400 --> 00:38:21,900
Wait, wait.
543
00:38:21,900 --> 00:38:24,500
Does "nude beach" mean
we have to get naked, too?
544
00:38:24,500 --> 00:38:26,100
Of course.
545
00:38:26,200 --> 00:38:27,700
Do you think you can go an hour
546
00:38:27,700 --> 00:38:29,700
without your currency colostomy bag?
547
00:38:29,700 --> 00:38:32,900
As long as this thing has
our money and passports in it,
548
00:38:32,800 --> 00:38:36,300
it's not coming off, and
my trunks won't come off, either.
549
00:38:36,300 --> 00:38:37,700
Come on.
550
00:38:37,600 --> 00:38:39,800
You came all the way to Europe.
551
00:38:39,800 --> 00:38:41,600
Can't wimp out now.
552
00:38:43,600 --> 00:38:44,700
OK.
553
00:38:44,700 --> 00:38:46,400
All right, on the count of three.
554
00:38:46,500 --> 00:38:47,600
Here we go.
555
00:38:47,600 --> 00:38:49,100
3,2,1...
556
00:38:49,100 --> 00:38:51,900
Look at Jamie's penis!
557
00:38:52,000 --> 00:38:53,800
Very funny. Very funny.
558
00:38:53,800 --> 00:38:55,000
All right.
559
00:38:56,500 --> 00:38:59,500
Let the crazy European
sex odyssey begin.
560
00:38:59,400 --> 00:39:00,600
- Here we go.
- Really?
561
00:39:00,600 --> 00:39:01,900
- Yes.
- Mm-hmm.
562
00:39:05,000 --> 00:39:08,400
- Hello, ladies!
563
00:39:13,500 --> 00:39:16,500
- Ladies?
- Bitches?
564
00:39:22,500 --> 00:39:25,500
Eww! What a rip!
There's no nude girls here,
565
00:39:25,600 --> 00:39:27,700
Just guys like us
looking for nude girls.
566
00:39:27,600 --> 00:39:29,800
I don't understand.
567
00:39:29,700 --> 00:39:33,000
"Crans Sur Mer has one of the best
nude beaches on the continent.
568
00:39:33,000 --> 00:39:34,500
"However...
569
00:39:37,300 --> 00:39:39,500
"during the summer,
the European women
570
00:39:39,500 --> 00:39:41,900
"are chased away
by gawking male tourists,
571
00:39:41,900 --> 00:39:45,800
"so Europe's most nubile exhibitionists
head to the deserted beach
572
00:39:45,600 --> 00:39:48,000
"next to the Monument des Poissonieres."
573
00:40:03,400 --> 00:40:06,300
There's so many penises.
574
00:40:06,300 --> 00:40:09,800
Frommer's tried to tell you,
but you just didn't listen.
575
00:40:09,700 --> 00:40:11,800
This is the biggest
sausage fest on earth.
576
00:40:11,900 --> 00:40:14,400
It's the international house of sausage.
577
00:40:14,400 --> 00:40:15,800
Hey!
578
00:40:17,200 --> 00:40:20,400
- Thanks for waiting.
- You're not missing anything.
579
00:40:20,300 --> 00:40:21,700
It's all guys.
580
00:40:21,800 --> 00:40:24,700
At least the sun's out.
581
00:40:29,200 --> 00:40:31,600
" Dreams come true "
582
00:40:42,300 --> 00:40:45,700
" I made my dreams come true "
583
00:40:45,600 --> 00:40:48,500
" My dreams come true "
584
00:40:51,200 --> 00:40:52,700
Holy crap!
585
00:40:52,700 --> 00:40:55,600
What? I thought this was a nude beach.
586
00:40:55,500 --> 00:40:58,500
No!!!
587
00:41:02,200 --> 00:41:03,700
- Huh?
- No.
588
00:41:03,700 --> 00:41:06,700
- What? What are you doing?
- Jenny, you gotta cover up.
589
00:41:06,700 --> 00:41:08,400
Girl?
590
00:41:08,400 --> 00:41:09,500
Girl!
591
00:41:09,500 --> 00:41:14,400
Ooh, girl.
Girl... girl.
592
00:41:14,400 --> 00:41:17,100
Girl... girl...
593
00:41:17,000 --> 00:41:18,300
Run!
594
00:41:24,100 --> 00:41:26,100
- I'm not gonna make it.
595
00:41:26,100 --> 00:41:28,600
- Go on without me.
- All right. See ya.
596
00:41:31,900 --> 00:41:33,500
Chica! Chica!
597
00:41:40,300 --> 00:41:43,500
Chica! Chica!
598
00:41:53,000 --> 00:41:55,000
Reading Mieke's old emails again?
599
00:41:55,000 --> 00:41:56,500
Yeah.
600
00:41:58,100 --> 00:42:01,900
I have no idea what I'm going
to say to that girl when I see her.
601
00:42:03,300 --> 00:42:06,200
You know, she said
I might be the one?
602
00:42:06,100 --> 00:42:07,700
That's huge.
603
00:42:07,700 --> 00:42:11,200
I've never been "the one" before.
604
00:42:11,300 --> 00:42:15,000
Thought I was "the one" with Fiona,
but turns out I was, what, 101?
605
00:42:14,900 --> 00:42:17,400
- 200.
- 200!
606
00:42:17,400 --> 00:42:19,700
Look, you got nothing to worry about.
607
00:42:19,600 --> 00:42:23,000
You'll show up and sweep her
off her German feet.
608
00:42:24,700 --> 00:42:26,300
Thanks.
609
00:42:33,100 --> 00:42:35,500
Yeah.
610
00:42:35,400 --> 00:42:37,500
I will, won't I?
611
00:42:40,200 --> 00:42:41,000
I'm so sad and lonely.
612
00:42:40,900 --> 00:42:42,500
I'm so sad and lonely.
613
00:42:42,500 --> 00:42:44,900
I just wish someone
would show up
614
00:42:44,800 --> 00:42:47,500
and sweep me off
my German feet.
615
00:42:47,500 --> 00:42:50,200
Mieke! I'm here.
616
00:42:50,200 --> 00:42:51,800
Scotty!
617
00:42:51,800 --> 00:42:53,700
About that last email.
I'm so sorry...
618
00:42:53,800 --> 00:42:56,900
The past is the past.
You're here now.
619
00:42:56,800 --> 00:43:00,600
I've been saving myself for you.
620
00:43:00,500 --> 00:43:04,000
Let us make love
for one whole month.
621
00:43:06,700 --> 00:43:10,200
Touch me, Scotty.
622
00:43:12,100 --> 00:43:13,600
OK.
623
00:43:31,500 --> 00:43:34,000
Oh, Scott...
624
00:43:33,900 --> 00:43:36,700
- Mi bello.
625
00:43:36,600 --> 00:43:38,400
Mi bello.
626
00:43:38,300 --> 00:43:40,800
Mi bello.
627
00:43:42,400 --> 00:43:44,700
Mi bello.
628
00:43:44,700 --> 00:43:46,700
Mi bello.
629
00:43:52,800 --> 00:43:53,900
Mi scusi.
630
00:43:57,500 --> 00:44:00,400
Mi scusi!
631
00:44:00,400 --> 00:44:03,500
" Hot stuff baby this evening "
632
00:44:03,400 --> 00:44:05,400
" Gotta have some hot stuff "
633
00:44:05,400 --> 00:44:08,300
" Gotta have some love tonight "
634
00:44:08,400 --> 00:44:10,700
" Hot stuff "
635
00:44:25,800 --> 00:44:28,700
Guys, our train
doesn't leave till morning.
636
00:44:28,500 --> 00:44:31,500
- Where will we sleep?
- What do you mean, sleep?
637
00:44:31,600 --> 00:44:33,700
We can sleep on the train tomorrow.
638
00:44:33,700 --> 00:44:37,000
This is the best that could've happened.
We're in Amsterdam!
639
00:44:36,900 --> 00:44:40,000
This is the drug and
sex capital of Europe!
640
00:44:39,900 --> 00:44:41,100
Take a look at this.
641
00:44:44,100 --> 00:44:46,500
"Club Vandersexxx."
642
00:44:46,500 --> 00:44:49,400
"The red light district's
hottest sex club."
643
00:44:49,400 --> 00:44:52,100
We have to check it out.
Who's with me?
644
00:44:52,000 --> 00:44:53,400
I'll go.
645
00:44:53,600 --> 00:44:56,400
Fine. Since no one else
is willing to go,
646
00:44:56,300 --> 00:44:58,000
I'll just go myself.
647
00:45:12,300 --> 00:45:15,100
" I see "
648
00:45:15,100 --> 00:45:17,500
" You're waiting for me "
649
00:45:17,500 --> 00:45:22,300
This is definitely
where I parked my car.
650
00:45:24,100 --> 00:45:26,000
Hello there.
651
00:45:27,600 --> 00:45:29,900
Welcome to Club Vandersexxx...
652
00:45:29,900 --> 00:45:32,800
Amsterdam's most erotic club,
653
00:45:32,700 --> 00:45:36,000
where your every fantasy
will be fulfilled.
654
00:45:36,000 --> 00:45:38,800
Also says I get
a free T-shirt with flyer.
655
00:45:41,500 --> 00:45:43,100
He's American.
656
00:45:43,100 --> 00:45:48,200
How sad for you to grow up
in a country founded by prudes.
657
00:45:48,100 --> 00:45:52,600
A country overrun
with crime and illiteracy.
658
00:45:52,500 --> 00:45:55,200
A country where a man
is forced to make sex
659
00:45:55,100 --> 00:45:57,100
to only one woman at a time,
660
00:45:57,000 --> 00:46:00,000
and one must learn
the woman's name beforehand.
661
00:46:00,000 --> 00:46:03,400
- It was horrible.
- I know.
662
00:46:03,400 --> 00:46:05,400
But you can come with me...
663
00:46:05,400 --> 00:46:08,500
and let the Vandersexxx begin.
664
00:46:12,400 --> 00:46:16,300
" Marijuana in my soul "
665
00:46:16,300 --> 00:46:18,200
" Your iguana in my hall "
666
00:46:18,200 --> 00:46:20,500
I can't believe
we're doing this.
667
00:46:20,400 --> 00:46:24,500
Don't worry.
Hash brownies are totally legal here.
668
00:46:24,400 --> 00:46:28,300
You're gonna enjoy these, man.
These are magical.
669
00:46:28,300 --> 00:46:31,800
" I like to smoke marijuana "
670
00:46:31,700 --> 00:46:34,300
- You wanna do this?
- Yeah.
671
00:46:39,300 --> 00:46:40,900
- Hi.
- Hi.
672
00:46:41,000 --> 00:46:42,900
I need a new battery for my camera,
673
00:46:42,900 --> 00:46:45,400
and while you're at it,
it could use a cleaning.
674
00:46:45,300 --> 00:46:46,800
Wow.
675
00:46:48,000 --> 00:46:49,800
Is that a Leica M6?
676
00:46:49,900 --> 00:46:51,200
Actually, it's an M7.
677
00:46:51,200 --> 00:46:53,500
It's got the built-in light meter.
678
00:46:54,100 --> 00:46:55,600
It's so beautiful.
679
00:46:56,400 --> 00:46:59,000
So sleek, so powerful.
680
00:46:58,900 --> 00:47:00,900
How's the new lens system?
681
00:47:00,800 --> 00:47:04,800
Makes the Nikon
look like a disposable.
682
00:47:04,800 --> 00:47:07,300
You really know your cameras.
683
00:47:08,600 --> 00:47:10,000
And you're very cute.
684
00:47:10,100 --> 00:47:12,500
Me? Really?
685
00:47:12,400 --> 00:47:14,600
I'm going on break.
686
00:47:14,700 --> 00:47:17,600
I was going to step out back
and have a cigarette.
687
00:47:17,600 --> 00:47:19,200
Would you like to join me?
688
00:47:19,200 --> 00:47:21,800
I don't smoke.
689
00:47:21,800 --> 00:47:31,200
Neither do I.
690
00:47:30,800 --> 00:47:32,400
Hold on, hold on.
691
00:47:32,400 --> 00:47:34,000
What is it?
692
00:47:34,000 --> 00:47:35,500
This is great!
693
00:47:35,600 --> 00:47:37,700
You're so innocent.
694
00:47:39,200 --> 00:47:41,600
Let's change that... shall we?
695
00:47:43,100 --> 00:47:45,700
What would you like me to do?
696
00:47:45,600 --> 00:47:48,000
Well... I don't really know...
697
00:47:48,000 --> 00:47:50,200
I guess I really
haven't done that much.
698
00:47:50,200 --> 00:47:53,800
I haven't really found the time,
with all my extracurriculars,
699
00:47:53,700 --> 00:47:57,600
and model U.N., advanced placement
classes, after-school tutor...
700
00:47:57,600 --> 00:48:00,200
...ing! Ah!
701
00:48:00,200 --> 00:48:03,800
Gosh, you really like cameras!
702
00:48:03,800 --> 00:48:07,600
Sometimes, we find our clients are
so overwhelmed with the pleasure,
703
00:48:07,500 --> 00:48:10,200
that they sometimes scream out,"no,"
704
00:48:10,200 --> 00:48:13,100
when really they mean,"yes."
705
00:48:13,000 --> 00:48:16,400
And this is why we have the safe word.
706
00:48:16,400 --> 00:48:19,100
The "safe word"?
707
00:48:18,900 --> 00:48:22,100
If at any time the ecstasy
gets too great,
708
00:48:22,100 --> 00:48:24,400
you just use the safe word.
709
00:48:25,500 --> 00:48:28,900
Until we hear the safe word,
we will not stop.
710
00:48:28,800 --> 00:48:31,300
Yeah, right. Stop.
All right.
711
00:48:31,200 --> 00:48:34,300
We're going to start slowly,
712
00:48:34,200 --> 00:48:38,700
teasing you with a little
light erotic foreplay.
713
00:48:38,700 --> 00:48:41,300
Whee!
714
00:48:41,300 --> 00:48:43,800
Oh, yes, ladies!
715
00:48:43,800 --> 00:48:46,300
On, on, vandersexxx!
716
00:48:53,100 --> 00:48:55,100
Hans! Gruber!
717
00:48:58,900 --> 00:49:00,100
Hi.
718
00:49:10,500 --> 00:49:13,700
So, are the girls coming back?
719
00:49:13,600 --> 00:49:16,400
Administer the testicle clamps!
720
00:49:16,400 --> 00:49:18,200
- Huh? What? Hey!
721
00:49:24,300 --> 00:49:26,300
Safe word!
722
00:49:33,100 --> 00:49:36,000
What is that?!
That's not a word, it's a...
723
00:49:36,100 --> 00:49:38,800
"Fluggen-kliggin-kien?"
724
00:49:41,300 --> 00:49:43,100
Fluggen!!!
725
00:49:48,500 --> 00:49:50,500
- OK, mister, don't move.
- Excuse me?
726
00:49:50,500 --> 00:49:52,300
Shut the hell up!
727
00:49:52,400 --> 00:49:54,300
Oh, brother! Please don't hurt me.
728
00:49:54,300 --> 00:49:57,200
Oh, no... you're fine.
That's good. You're fine.
729
00:49:57,200 --> 00:49:59,300
Give me cash? You got cash?
730
00:49:59,300 --> 00:50:01,400
Take it all, you dirty girl.
731
00:50:01,400 --> 00:50:02,700
What?
732
00:50:02,700 --> 00:50:05,100
Your wallet! Focus!
733
00:50:06,000 --> 00:50:08,300
- Give it to me.
- Oh!
734
00:50:08,200 --> 00:50:10,100
Oh, I love you!
735
00:50:10,200 --> 00:50:12,600
I love you!
736
00:50:12,600 --> 00:50:17,300
I love you! I looove you!
737
00:50:28,600 --> 00:50:30,600
What's so funny?
738
00:50:38,500 --> 00:50:41,700
I'm really hungry.
I think I've got the munchies.
739
00:50:41,600 --> 00:50:44,300
- Excuse me.
- Huh?
740
00:50:44,400 --> 00:50:48,000
It's hot in here. You hot?
'Cause I'm really hot.
741
00:50:47,900 --> 00:50:50,200
- So good.
- OK, I can't breathe! God!
742
00:50:50,200 --> 00:50:53,900
I'm freaking out! I think we got
a bad batch 'cause I'm freaking out.
743
00:50:53,800 --> 00:50:55,800
I can't... I can't do this.
744
00:50:55,900 --> 00:50:59,500
I saw a gay porno once.
I didn't know until halfway in.
745
00:50:59,400 --> 00:51:03,500
The girls never came.
The girls never came!
746
00:51:03,400 --> 00:51:06,300
I am freaking out!!
747
00:51:06,200 --> 00:51:10,000
- Everything all right with you?
- No, nothing's all right.
748
00:51:09,900 --> 00:51:12,100
You sold us a bad batch
of hash brownies.
749
00:51:12,000 --> 00:51:14,000
You're a bad Rastafarian.
750
00:51:13,900 --> 00:51:16,500
These are not hash brownies.
751
00:51:16,400 --> 00:51:17,700
Hmm?
752
00:51:19,400 --> 00:51:22,700
- What was that?
- We do not sell hash brownies.
753
00:51:22,600 --> 00:51:24,700
We're a simple Dutch bakery!
754
00:51:28,500 --> 00:51:31,100
Now put your clothes back on, white boy!
755
00:51:32,200 --> 00:51:35,100
Ow! Ow! Ow!
756
00:51:35,000 --> 00:51:36,800
"Fluggengegeholen!"
757
00:51:38,100 --> 00:51:40,700
Did you say fluggegecheimen?
758
00:51:40,700 --> 00:51:41,700
Yes! Yes!
759
00:51:41,700 --> 00:51:44,400
For the love of god,
fluggengecheimen!
760
00:51:44,400 --> 00:51:46,100
Are you sure?
761
00:51:46,100 --> 00:51:47,300
Yes, please.
762
00:51:47,300 --> 00:51:49,400
As you wish.
763
00:51:50,700 --> 00:51:52,800
Bring on
the fluggegecheimen!
764
00:51:55,700 --> 00:51:58,000
Wait... what?
765
00:51:58,000 --> 00:51:59,900
Uh-oh.
766
00:51:59,900 --> 00:52:03,100
No, no, no!
I didn't say fluggegecheimen,
767
00:52:03,100 --> 00:52:04,200
I said, uh...
768
00:52:23,400 --> 00:52:25,100
What'd you do last night?
769
00:52:27,100 --> 00:52:29,200
I don't want to talk about it.
770
00:52:29,300 --> 00:52:30,700
What did you guys do?
771
00:52:30,600 --> 00:52:32,700
Don't want to talk about it.
772
00:52:34,900 --> 00:52:38,600
- What is that?
- Free T-shirt.
773
00:52:42,800 --> 00:52:44,500
Hey, guys.
774
00:52:45,200 --> 00:52:47,200
What happened to you?
775
00:52:47,200 --> 00:52:48,900
I got robbed.
776
00:52:48,800 --> 00:52:51,000
It was awesome!
777
00:52:52,400 --> 00:52:56,900
Our money, passports, tickets...
Everything, gone!
778
00:52:58,000 --> 00:52:59,900
How the hell could this happen?
779
00:52:59,900 --> 00:53:02,900
We all go to Amsterdam, and
Jamie's the one who hooks up!
780
00:53:04,100 --> 00:53:06,000
For shame!
781
00:53:14,200 --> 00:53:16,700
Oh, that's me.
782
00:53:19,600 --> 00:53:21,300
Coop here. Sorry.
783
00:53:21,300 --> 00:53:24,200
Hello, Mr. Walters.
784
00:53:25,600 --> 00:53:27,600
You never got the Gutterman file?
785
00:53:27,500 --> 00:53:29,500
I told Humphrey to give it to you.
786
00:53:29,500 --> 00:53:33,700
That's hogwash. I handed it
to him myself yesterday.
787
00:53:33,600 --> 00:53:36,700
I'll tell Humphrey to report
to your office immediately.
788
00:53:36,700 --> 00:53:38,700
Bye.
789
00:53:40,100 --> 00:53:43,000
- This job's killing me.
790
00:53:53,100 --> 00:53:55,500
- Uh...
- Let me handle this.
791
00:53:55,500 --> 00:53:57,800
I speak bad German.
792
00:54:20,100 --> 00:54:22,900
- What did he say?
- He said he's driving.
793
00:54:22,800 --> 00:54:24,000
- Oh.
- Something.
794
00:54:24,000 --> 00:54:25,800
Jah.
795
00:54:29,300 --> 00:54:30,500
Berlin?
796
00:54:39,700 --> 00:54:41,600
- Berlin?
- Berlin!
797
00:54:46,700 --> 00:54:48,900
- He's going to Berlin!
- Awesome!
798
00:54:51,200 --> 00:54:54,300
- All right! Berlin!
- Come on, let's go!
799
00:55:02,200 --> 00:55:04,400
Next stop, Berlin!
800
00:55:25,600 --> 00:55:28,800
Beautiful!
We made it to Berlin.
801
00:55:28,600 --> 00:55:30,800
Jah. Berlin!
802
00:55:35,400 --> 00:55:37,100
- Bratislava?
- Yeah.
803
00:55:37,200 --> 00:55:39,200
Bratislava!
804
00:55:44,600 --> 00:55:47,500
Dear sweet mother of God.
805
00:55:47,500 --> 00:55:49,600
We're in Eastern Europe.
806
00:55:52,000 --> 00:55:53,100
Eww!
807
00:56:14,900 --> 00:56:16,800
Excuse me.
808
00:56:17,600 --> 00:56:19,400
Do you speak any English?
809
00:56:19,400 --> 00:56:22,300
You are Americans?
810
00:56:22,300 --> 00:56:23,600
Yeah.
811
00:56:23,700 --> 00:56:25,600
I love America.
812
00:56:26,600 --> 00:56:30,000
We just get "Miami Vice" on television.
813
00:56:29,800 --> 00:56:33,000
"Miami Vice" is number one new show.
814
00:56:32,800 --> 00:56:34,200
Yeah.
815
00:56:34,300 --> 00:56:37,500
Listen, we're trying
to get to Berlin, Germany.
816
00:56:37,500 --> 00:56:40,200
Do you know if there's
a train coming anytime soon?
817
00:56:40,200 --> 00:56:43,600
Oh, yes, very soon.
They are building it now.
818
00:56:47,100 --> 00:56:49,700
Stop! Hammer time!
819
00:56:49,700 --> 00:56:51,900
Enjoy Bratislava!
820
00:56:51,900 --> 00:56:54,300
It's good you came in summer.
821
00:56:54,200 --> 00:56:57,600
In winter, it can get very depressing.
822
00:56:58,100 --> 00:57:01,500
We gotta figure something out.
How much money do we have?
823
00:57:06,700 --> 00:57:08,300
Frommer's travel tip.
824
00:57:09,700 --> 00:57:11,400
I don't have anything.
825
00:57:11,500 --> 00:57:13,700
What? I got noth... fine.
826
00:57:19,900 --> 00:57:22,500
$1.83 American.
827
00:57:22,600 --> 00:57:24,400
What are we gonna get with that?
828
00:57:29,800 --> 00:57:33,300
Gotta love that exchange rate!
829
00:57:34,300 --> 00:57:35,900
Ta.
830
00:57:39,600 --> 00:57:42,300
Hapi Djus.
831
00:57:42,300 --> 00:57:44,100
Teraz bez drenei.
832
00:57:44,100 --> 00:57:47,200
Hmm. Now with less pulp.
833
00:57:48,300 --> 00:57:50,100
Dinner is served.
834
00:57:50,100 --> 00:57:52,500
Would the masters care
for anything else?
835
00:57:52,500 --> 00:57:54,300
Think we're good. Thanks.
836
00:57:55,600 --> 00:57:58,200
Ah! A nickel!
837
00:58:00,200 --> 00:58:01,400
You see this?
838
00:58:02,300 --> 00:58:05,700
- I quit!
839
00:58:05,600 --> 00:58:08,300
I open my own hotel!
840
00:58:15,700 --> 00:58:18,100
So, we got 27 cents left.
841
00:58:18,100 --> 00:58:20,200
What is there to do in this town?
842
00:58:26,800 --> 00:58:29,700
- " My Scotty "
- " Scotty, Scotty "
843
00:58:29,700 --> 00:58:33,200
" Scotty doesn't know "
844
00:58:33,200 --> 00:58:35,200
" Don't tell Scotty "
845
00:58:36,800 --> 00:58:39,000
- " Scotty doesn't know "
846
00:58:38,900 --> 00:58:41,000
This song sounds familiar.
847
00:58:43,400 --> 00:58:47,000
Jenny, lemme check your coat.
848
00:58:51,100 --> 00:58:53,100
- Hey!
- Jenny!
849
00:58:53,100 --> 00:58:56,400
That outfit is horrible!
Just take it off... now!
850
00:58:57,500 --> 00:59:01,000
No, but I will let you
buy me a drink.
851
00:59:01,000 --> 00:59:02,300
Excuse me!
852
00:59:03,600 --> 00:59:06,700
You are the woman from the Paris
train station, aren't you?
853
00:59:06,700 --> 00:59:08,500
- My name is...
- Christoph.
854
00:59:08,500 --> 00:59:10,100
Yes.
855
00:59:10,100 --> 00:59:11,800
What are you doing here?
856
00:59:11,700 --> 00:59:15,100
This is my place. My family owns
many nightclubs in Europe.
857
00:59:14,900 --> 00:59:18,100
I'd be honored if you'd join me
in my V.I.P.Room for a drink.
858
00:59:18,100 --> 00:59:19,900
Mmm-kay.
859
00:59:22,300 --> 00:59:23,500
Bye, Cooper.
860
00:59:30,200 --> 00:59:32,300
- What's that?
- It's absinthe.
861
00:59:32,400 --> 00:59:34,600
Frommer's says it's
illegal in the States
862
00:59:34,500 --> 00:59:37,100
because it makes you
hallucinate and go crazy.
863
00:59:37,100 --> 00:59:39,300
They call it "the green fairy."
864
00:59:46,000 --> 00:59:48,700
My family has a yacht in the Aegean.
865
00:59:48,500 --> 00:59:51,900
Come with me, Jennifer.
We will sail away together.
866
00:59:51,800 --> 00:59:53,800
Oh, my God!
867
00:59:53,800 --> 00:59:57,000
We will swim with dolphins,
and sip champagne by moonlight.
868
00:59:57,000 --> 00:59:59,600
Oh, my God!
869
00:59:59,600 --> 01:00:02,500
We will spend the day
sunbathing, drinking wine.
870
01:00:02,400 --> 01:00:04,800
My wife makes the best sangria.
871
01:00:04,800 --> 01:00:06,700
Wait... what?
872
01:00:06,800 --> 01:00:08,300
Sangria.
873
01:00:08,300 --> 01:00:10,000
You take a good Spanish Rioja,
874
01:00:10,000 --> 01:00:12,200
and you put in slices of orange, and...
875
01:00:12,200 --> 01:00:14,800
No, wait.
You said you were married?
876
01:00:16,400 --> 01:00:19,500
You go around Europe
sleeping with every woman you meet?
877
01:00:19,500 --> 01:00:21,800
No, please, Jennifer.
It is not like that.
878
01:00:21,800 --> 01:00:23,700
I also sleep with men.
879
01:00:27,500 --> 01:00:30,100
I gotta say, I'm not feeling anything.
880
01:00:30,200 --> 01:00:31,600
Me neither.
881
01:00:31,600 --> 01:00:33,300
Sober as a judge.
882
01:00:34,900 --> 01:00:35,900
How 'bout you?
883
01:00:36,100 --> 01:00:38,000
I'm not feeling a goddamn thing.
884
01:00:38,000 --> 01:00:40,600
This absinthe is bullshit!
885
01:00:40,600 --> 01:00:42,200
I hear you, my brother.
886
01:00:42,300 --> 01:00:44,100
I'm outta here.
887
01:00:44,100 --> 01:00:45,600
Excuse me.
888
01:00:45,600 --> 01:00:48,800
- Hey, so where's Christoph?
- Shut up.
889
01:01:09,600 --> 01:01:11,600
- Europe!
- Europe!
890
01:01:11,600 --> 01:01:15,100
- Whoo!
- Europe!
891
01:01:28,600 --> 01:01:30,000
So, tomorrow, Berlin.
892
01:01:30,000 --> 01:01:31,800
Tomorrow, Mieke!
893
01:01:38,400 --> 01:01:39,400
Check it out.
894
01:01:39,400 --> 01:01:41,700
No way!
895
01:01:41,800 --> 01:01:44,900
Jamie's hooking up with another girl?
Goddamn it!
896
01:01:44,900 --> 01:01:48,000
It's just so unfair.
I've been all over,
897
01:01:47,800 --> 01:01:51,400
looking for crazy European sex,
and he's the one who ends up...
898
01:01:51,400 --> 01:01:53,400
- Oh, my God!
899
01:01:56,500 --> 01:02:00,300
That is some pretty fucked-up shit.
900
01:02:03,300 --> 01:02:06,600
Can you say,
"What the fuck did I do last night?"
901
01:02:19,400 --> 01:02:23,500
They really are the worst twins ever.
902
01:02:49,200 --> 01:02:51,400
That was a pretty wild night, eh?
903
01:02:52,400 --> 01:02:55,200
Yep. Pretty wild, pretty wild.
904
01:02:57,500 --> 01:02:59,500
I know I was out of control.
905
01:02:59,500 --> 01:03:01,100
How about you guys?
Did you...?
906
01:03:01,100 --> 01:03:03,900
All right, look.
We were really drunk,
907
01:03:03,900 --> 01:03:06,300
things got a little crazy,
and Jamie...
908
01:03:06,300 --> 01:03:08,300
kissed me.
909
01:03:09,100 --> 01:03:11,000
Let's just forget about it, 'kay?
910
01:03:11,000 --> 01:03:13,400
- Consider it forgotten.
- Never happened.
911
01:03:13,400 --> 01:03:14,900
Never happened.
912
01:03:15,000 --> 01:03:18,200
Fine. Let's just forget about it.
913
01:03:18,000 --> 01:03:19,700
It's not like you two had sex.
914
01:03:21,200 --> 01:03:23,300
- Have you had sex?
- Shut up, Cooper!
915
01:03:23,300 --> 01:03:26,100
Jamie, relax.
Cooper. Please?
916
01:03:26,200 --> 01:03:28,500
OK, fine. I'll give it a rest.
917
01:03:30,600 --> 01:03:34,000
Jamie, could I borrow your Frommer's?
918
01:03:37,900 --> 01:03:39,700
Oh, here it is. Bratislava.
919
01:03:39,700 --> 01:03:41,900
Hmm. Capital of Slovakia.
920
01:03:41,900 --> 01:03:44,100
Oh, here's a fun fact.
921
01:03:45,200 --> 01:03:47,200
You made out with your sister, man!
922
01:03:47,300 --> 01:03:50,200
- Shut up! Shut up! Shut up!
- Like two dogs in heat.
923
01:03:53,500 --> 01:03:56,300
My friends, where is the beef?
924
01:03:58,200 --> 01:04:00,900
You go to Berlin?
I'm your ride.
925
01:04:01,000 --> 01:04:02,400
Hop in.
926
01:04:05,200 --> 01:04:09,500
" "99 Red Balloons"
927
01:04:28,000 --> 01:04:30,800
This is Mieke's
apartment building.
928
01:04:30,700 --> 01:04:33,100
Wish me all sorts of luck, guys.
929
01:04:34,400 --> 01:04:35,900
You'll do great, Scotty.
930
01:04:38,200 --> 01:04:39,700
Thanks.
931
01:04:58,800 --> 01:05:02,500
I came all this way.
I'm not gonna miss this.
932
01:05:08,000 --> 01:05:10,800
- Dude, Mieke's hideous! Run!
- Stop.
933
01:05:22,300 --> 01:05:24,000
Hi, my name is Scott Thomas.
934
01:05:24,000 --> 01:05:26,400
I'm from America,
and I'm here to see Mieke.
935
01:05:26,300 --> 01:05:28,700
I'm sorry, but Mieke's not here.
936
01:05:28,600 --> 01:05:30,100
Do you know where she is?
937
01:05:30,100 --> 01:05:32,100
She's gone for the summer.
938
01:05:45,100 --> 01:05:48,800
My daughter had intended
to spend the summer in America,
939
01:05:48,800 --> 01:05:51,400
looking at colleges
and visiting some friends.
940
01:05:51,300 --> 01:05:54,100
But several days ago,
she suddenly changed her mind.
941
01:05:54,100 --> 01:05:56,000
She would not tell me why.
942
01:05:56,000 --> 01:05:59,000
I think I know why.
943
01:06:03,900 --> 01:06:07,500
This is Heinrich.
He's Mieke's stepbrother.
944
01:06:07,300 --> 01:06:10,400
As I was saying,
she packed up her bag and left.
945
01:06:10,500 --> 01:06:13,100
- It was all very sudden.
- Do you know where she is now?
946
01:06:12,900 --> 01:06:16,300
She's always been
very interested in the classics,
947
01:06:16,300 --> 01:06:20,400
Greek and Roman literature, history,
and she's always enjoyed the ocean,
948
01:06:20,200 --> 01:06:23,400
so she found a program that
combines all her interests.
949
01:06:23,300 --> 01:06:25,000
Do you know where she is?
950
01:06:25,000 --> 01:06:29,500
She enrolled in a summer at sea
program, based in Rome.
951
01:06:29,400 --> 01:06:32,000
Rome.
952
01:06:32,000 --> 01:06:34,700
OK, then I guess we'll go to Rome, then.
953
01:06:34,600 --> 01:06:37,500
Unfortunately, Mieke's only
in Rome for orientation.
954
01:06:37,500 --> 01:06:41,100
Tomorrow her group boards a boat
and she'll be gone for the summer.
955
01:06:40,900 --> 01:06:43,700
She'll be quite unreachable.
956
01:06:44,500 --> 01:06:46,000
Unreachable.
957
01:06:52,000 --> 01:06:55,300
Mieke's tour group goes
to the Vatican tomorrow,
958
01:06:55,300 --> 01:06:57,400
then she gets on that boat
and she's gone.
959
01:06:57,500 --> 01:06:59,000
So, it's over?
960
01:07:01,200 --> 01:07:05,100
Thanks for sticking with me
through this, guys, but...
961
01:07:04,900 --> 01:07:07,200
you should probably call your parents,
962
01:07:07,200 --> 01:07:10,200
have them wire you
some money and go home.
963
01:07:10,300 --> 01:07:11,900
What are you gonna do?
964
01:07:13,000 --> 01:07:14,500
I'm going to Rome.
965
01:07:15,600 --> 01:07:17,600
I'll walk, I'll hitchhike,
966
01:07:17,600 --> 01:07:20,600
I'll swim if I have to,
but I'll get to Mieke somehow.
967
01:07:25,000 --> 01:07:26,600
Maybe that'll help.
968
01:07:26,700 --> 01:07:28,100
Where'd you get all that?
969
01:07:28,100 --> 01:07:30,900
Wait. Where's your Leica?
970
01:07:31,000 --> 01:07:32,800
Sold it.
971
01:07:32,800 --> 01:07:34,400
What?
972
01:07:35,800 --> 01:07:38,600
You sold your Leica?
But you loved that thing.
973
01:07:38,600 --> 01:07:41,200
What about your Europe photo tour,
the chateaus?
974
01:07:41,100 --> 01:07:43,700
Chateaus have been there
for 300 years.
975
01:07:43,800 --> 01:07:45,500
Mieke's gone in 12 hours.
976
01:07:48,500 --> 01:07:52,700
Let's go! Frommer's says check in three
hours before international flights.
977
01:07:52,600 --> 01:07:54,600
Come here, guidebook!
978
01:07:54,700 --> 01:07:57,600
Whoo! We're going to Rome.
We're going to Rome!
979
01:08:07,700 --> 01:08:09,200
" Be my girl "
980
01:08:09,800 --> 01:08:12,400
" Be my girl "
981
01:08:12,200 --> 01:08:13,800
" Are you gonna be my "
982
01:08:13,800 --> 01:08:16,600
" Girl, yeah "
983
01:08:16,600 --> 01:08:18,400
" Be my girl "
984
01:08:18,500 --> 01:08:21,000
" Be my girl "
985
01:08:21,000 --> 01:08:24,100
" Are you gonna be my girl "
986
01:08:28,400 --> 01:08:30,300
All right, summer at sea group.
987
01:08:30,400 --> 01:08:32,500
Our tour begins in the Vatican museum.
988
01:08:32,400 --> 01:08:34,400
This way, please.
989
01:08:41,500 --> 01:08:44,000
There it is.
990
01:08:49,000 --> 01:08:52,500
This entrance is
for private tour groups only.
991
01:08:54,300 --> 01:08:56,900
Oh... but we are
a private tour group.
992
01:08:56,800 --> 01:08:58,900
We've come all the way from America.
993
01:09:01,500 --> 01:09:04,300
That guy in the orange jacket
is mentally retarded.
994
01:09:08,500 --> 01:09:13,600
Si, I can tell.
How very, very sad.
995
01:09:13,400 --> 01:09:15,400
Yes, it is.
996
01:09:15,400 --> 01:09:17,700
But if you are a tour,
where is your guide?
997
01:09:17,800 --> 01:09:19,900
We've got a fantastic tour guide.
998
01:09:19,800 --> 01:09:22,600
- Right here.
- What? No...
999
01:09:25,100 --> 01:09:28,400
The Vatican has been used
as a papal residence
1000
01:09:28,400 --> 01:09:30,700
ever since the time
of Constantine the Great
1001
01:09:30,700 --> 01:09:32,300
of the 5th century A.D.!
1002
01:09:34,000 --> 01:09:36,000
- Oh.
1003
01:09:35,900 --> 01:09:39,800
OK... um... if you'll
all follow me, please.
1004
01:09:43,400 --> 01:09:46,000
Have a very special day
1005
01:09:45,800 --> 01:09:50,300
for a very special little man.
1006
01:09:50,200 --> 01:09:51,800
OK.
1007
01:09:53,500 --> 01:09:56,200
I can't believe that guy let us in.
1008
01:09:56,200 --> 01:09:57,900
What a retard!
1009
01:09:57,900 --> 01:09:59,500
- Let's find Mieke.
- Scusate.
1010
01:10:01,000 --> 01:10:04,000
One of our English-speaking
tour guides has called in sick.
1011
01:10:04,000 --> 01:10:07,100
Could you please take
these peoples also?
1012
01:10:08,800 --> 01:10:12,800
- How big is Vatican City?
-. 5 square kilometers.
1013
01:10:12,700 --> 01:10:16,600
- Who built the colonnades?
- Gianlorenzo Bernini, 1656.
1014
01:10:16,600 --> 01:10:19,000
- Where are the bathrooms?
- Floors 2,6 and 7.
1015
01:10:18,800 --> 01:10:22,600
Next I'll take you to where the
College of Cardinals elects a new pope.
1016
01:10:22,600 --> 01:10:25,800
When this happens, white smoke
is sent up from the Vatican.
1017
01:10:25,700 --> 01:10:28,900
- Here's a fun fact...
- Mieke must be around here somewhere.
1018
01:10:28,900 --> 01:10:29,900
Let's go.
1019
01:10:38,400 --> 01:10:41,200
Behind me is the appartamento papale,
1020
01:10:41,200 --> 01:10:44,600
or "papal apartment."
We're obviously not permitted.
1021
01:10:45,400 --> 01:10:48,400
Excuse me, miss. What is this?
1022
01:10:48,300 --> 01:10:49,900
That is the bell of San Marco.
1023
01:10:49,900 --> 01:10:52,300
When the pope dies,
the Cardinal Vicar of Rome
1024
01:10:52,400 --> 01:10:54,800
rings this bell to notify
the people of Rome.
1025
01:10:54,800 --> 01:10:58,500
Next we will view the Sistine Chapel.
Follow me, please.
1026
01:10:59,800 --> 01:11:03,400
Come on. I think I hear them.
1027
01:11:03,500 --> 01:11:05,000
Which way did they go?
1028
01:11:04,900 --> 01:11:07,200
That way. I'd stake
my reputation on it.
1029
01:11:07,200 --> 01:11:09,000
Good enough for me.
1030
01:11:08,900 --> 01:11:12,400
Hey, check it out!
I wonder what this does.
1031
01:11:12,300 --> 01:11:16,300
It doesn't do anything,
it's a rope. Come on, let's go.
1032
01:11:16,300 --> 01:11:18,300
They got a lot
of old stuff here.
1033
01:11:25,500 --> 01:11:26,800
Dio mio!
1034
01:11:27,400 --> 01:11:29,700
The bell of San Marco!
1035
01:11:31,300 --> 01:11:33,200
The pope is dead!
1036
01:11:37,000 --> 01:11:38,100
Whoa.
1037
01:11:40,600 --> 01:11:42,400
She's not in here.
1038
01:11:42,400 --> 01:11:45,300
Let's go. We're definitely
not supposed to be in here.
1039
01:11:45,200 --> 01:11:47,400
Hey, check this out!
1040
01:11:47,400 --> 01:11:49,700
- I'm the pope!
- Cooper...
1041
01:11:49,800 --> 01:11:52,300
take off the pope hat.
1042
01:11:52,300 --> 01:11:56,600
- Oh, no. It's OK.I'm catholic.
- Take it off, goddamnit!
1043
01:11:56,400 --> 01:11:59,300
Oh, you took
the Lord's name in vain!
1044
01:11:59,300 --> 01:12:01,500
Only I can forgive
you now, my son.
1045
01:12:01,600 --> 01:12:03,300
Take that fudging thing off!
1046
01:12:03,200 --> 01:12:05,300
The pope breaks an open-field tackle.
1047
01:12:05,300 --> 01:12:07,900
It's a Hail Mary,
he catches at the 40...
1048
01:12:07,800 --> 01:12:10,100
the 30, the 20, the 10...
1049
01:12:10,000 --> 01:12:12,300
touchdown, Pope!
1050
01:12:13,400 --> 01:12:16,200
The pope makes a two-point conversion.
1051
01:12:16,100 --> 01:12:18,600
And oh, my Lord!
It's the Pope, eight,
1052
01:12:18,600 --> 01:12:21,000
and the heathens, nothing!
1053
01:12:22,500 --> 01:12:25,000
How's you, sucka?
1054
01:12:27,300 --> 01:12:29,200
Cooper, the hat! The hat!
1055
01:12:29,200 --> 01:12:30,600
The hat is on fire!
1056
01:12:30,600 --> 01:12:32,600
" We don't need no water
let the m... "
1057
01:12:32,600 --> 01:12:34,400
I'm not kidding! Look!
1058
01:12:34,900 --> 01:12:36,400
Oh, holy shit!
1059
01:12:37,500 --> 01:12:38,700
I don't want this!
1060
01:12:38,800 --> 01:12:40,900
Fireplace! Fireplace!
Go, go!
1061
01:12:42,400 --> 01:12:44,300
Whoa!
1062
01:12:51,100 --> 01:12:53,300
White smoke!
1063
01:12:53,200 --> 01:12:56,400
They've elected the new pope!
1064
01:12:58,900 --> 01:13:01,000
I'm coming to you live
from Vatican Square
1065
01:13:00,900 --> 01:13:03,500
where the College of Cardinals,
in a surprise move,
1066
01:13:03,400 --> 01:13:08,000
has just elected a new pope.
The crowd is very excited.
1067
01:13:07,900 --> 01:13:09,800
This is so strange.
1068
01:13:09,800 --> 01:13:13,500
Usually they wait 15 days
to elect a new pope.
1069
01:13:13,400 --> 01:13:15,600
We could be seeing
history in the making!
1070
01:13:15,600 --> 01:13:18,100
We could be seeing an arrest
in the making.
1071
01:13:25,700 --> 01:13:28,100
There she is. Mieke!
1072
01:13:30,400 --> 01:13:32,100
Hey! Stupid curtain!
1073
01:13:33,200 --> 01:13:35,100
Let me out!
1074
01:13:38,000 --> 01:13:40,000
Mieke!
1075
01:13:39,900 --> 01:13:42,000
It's the new pope!
1076
01:14:07,100 --> 01:14:10,000
What the hell...?
1077
01:14:14,400 --> 01:14:16,000
Mieke!
1078
01:14:18,600 --> 01:14:20,100
Hold on!
1079
01:14:25,600 --> 01:14:28,000
This is one crazy pope.
1080
01:14:36,300 --> 01:14:38,100
You!
1081
01:14:38,100 --> 01:14:41,200
Ferma! Stop! You!
1082
01:14:42,300 --> 01:14:46,700
You... and your retarded friend,
1083
01:14:46,700 --> 01:14:48,400
you're in big, big trouble.
1084
01:14:48,400 --> 01:14:49,500
Oy!
1085
01:14:52,300 --> 01:14:54,700
Take your mitts off them boys!
1086
01:14:54,700 --> 01:14:56,900
They're with me!
1087
01:14:58,500 --> 01:15:01,800
I've just about had enough
of you fuckin' ities!
1088
01:15:01,800 --> 01:15:04,000
But I am Swiss!
1089
01:15:05,200 --> 01:15:06,800
Them, too!
1090
01:15:12,400 --> 01:15:13,600
Now, bud...
1091
01:15:13,600 --> 01:15:16,500
you get in there, and you
say what you got to say.
1092
01:15:17,800 --> 01:15:20,000
Mieke. I'm here.
1093
01:15:20,100 --> 01:15:21,500
I made it.
1094
01:15:24,500 --> 01:15:26,300
Who are you?
1095
01:15:30,100 --> 01:15:33,600
What a fucking loser!
I'm gonna videotape this.
1096
01:15:34,900 --> 01:15:37,200
I'm Scott.
1097
01:15:37,100 --> 01:15:38,600
From Ohio?
1098
01:15:38,600 --> 01:15:42,200
Scott? Scott Thomas?
1099
01:15:42,000 --> 01:15:45,600
- Yes.
- From Ohio?
1100
01:15:45,600 --> 01:15:48,600
- What are you doing in Rome?
- I came here to be with you.
1101
01:15:48,600 --> 01:15:51,300
Listen, I just traveled
all the way across Europe.
1102
01:15:51,200 --> 01:15:53,600
I got chased by naked men.
1103
01:15:53,500 --> 01:15:57,100
I ate brownies with absolutely
no drugs in them.
1104
01:15:57,500 --> 01:16:01,100
I watched a brother
and sister make out.
1105
01:16:01,000 --> 01:16:05,000
I kicked a robot in the balls,
but I did it all so that...
1106
01:16:05,000 --> 01:16:07,100
so I could tell you one thing.
1107
01:16:09,800 --> 01:16:11,700
I love you, Mieke.
1108
01:16:11,700 --> 01:16:14,200
Aww...
1109
01:16:14,100 --> 01:16:16,900
We're perfect for each other.
What do you think?
1110
01:16:16,700 --> 01:16:19,700
I think...
1111
01:16:34,700 --> 01:16:37,500
Oh, Mike... Mieke!
1112
01:16:49,700 --> 01:16:52,300
Forgive me, Father,
for I have sinned.
1113
01:16:52,200 --> 01:16:53,800
I have cheated on my husband.
1114
01:16:53,800 --> 01:16:56,600
Do you think God will ever forgive me?
1115
01:16:56,600 --> 01:16:58,500
Oh, yes!
1116
01:16:58,400 --> 01:17:01,000
- Father?
1117
01:17:10,600 --> 01:17:12,400
This sucks.
1118
01:17:12,400 --> 01:17:16,100
I can't believe I'm the only one
who didn't hook up while we were here.
1119
01:17:16,000 --> 01:17:18,800
Europe is officially
the worst country on Earth.
1120
01:17:18,800 --> 01:17:20,300
I know.
1121
01:17:20,300 --> 01:17:23,900
I thought I'd at least get to
have some crazy European sex.
1122
01:17:27,200 --> 01:17:28,500
What?
1123
01:17:37,000 --> 01:17:39,100
- Scott, I have to go.
- OK.
1124
01:17:40,000 --> 01:17:42,600
My boat is leaving.
1125
01:17:42,500 --> 01:17:44,900
I still can't believe
you came all the way here,
1126
01:17:44,800 --> 01:17:46,300
just for me.
1127
01:17:46,300 --> 01:17:49,700
What can I say?
I'm very unpredictable.
1128
01:17:49,600 --> 01:17:52,400
Keep writing to me, Scott, OK?
1129
01:17:52,300 --> 01:17:53,900
Yeah, I will.
1130
01:18:02,600 --> 01:18:04,600
- Go.
- Bye.
1131
01:18:11,700 --> 01:18:14,100
Yes! Yes! Yes!
1132
01:18:14,100 --> 01:18:17,000
Whoo-hoo!
1133
01:18:17,100 --> 01:18:20,500
Hey, guys, I'm so glad we got
to take this trip together.
1134
01:18:20,400 --> 01:18:22,800
This was the best time of my life.
1135
01:18:26,200 --> 01:18:28,000
Excuse me.
1136
01:18:28,100 --> 01:18:31,600
You're the young man who gave me
that tour of the Vatican, aren't you?
1137
01:18:33,700 --> 01:18:36,700
- Listen, I'm very sorry...
- I just wanted to thank you.
1138
01:18:36,700 --> 01:18:40,100
You were the most knowledgeable,
albeit idiosyncratic,
1139
01:18:40,000 --> 01:18:41,900
tour guide I've ever had.
1140
01:18:41,900 --> 01:18:43,600
Thanks.
1141
01:18:43,600 --> 01:18:45,700
But I'm not actually a tour guide.
1142
01:18:45,800 --> 01:18:48,600
I've just read Frommer's
enough to have it memorized.
1143
01:18:48,500 --> 01:18:51,300
Although I threw in a few things
Frommer's didn't know about.
1144
01:18:51,400 --> 01:18:53,200
How would you like to add them?
1145
01:18:53,200 --> 01:18:54,600
Excuse me?
1146
01:18:54,600 --> 01:18:57,600
That's my guidebook.
1147
01:19:02,500 --> 01:19:04,200
I'm Arthur Frommer.
1148
01:19:05,900 --> 01:19:07,700
It's amazing!
1149
01:19:07,700 --> 01:19:11,900
Frommer's is going to pay me to see
every museum and cathedral in Europe.
1150
01:19:11,800 --> 01:19:15,100
- That sounds so exciting...
1151
01:19:15,200 --> 01:19:18,000
for you.
1152
01:19:17,800 --> 01:19:20,100
I figured, since you're
going to be staying,
1153
01:19:20,100 --> 01:19:22,500
you might need this.
1154
01:19:22,400 --> 01:19:25,200
- A disposable camera.
- That's right.
1155
01:19:25,200 --> 01:19:26,400
Thanks, Scotty.
1156
01:19:26,500 --> 01:19:28,000
That's from both of us.
1157
01:19:35,800 --> 01:19:37,300
Hello, Mr. Walters.
1158
01:19:37,400 --> 01:19:39,000
I see.
1159
01:19:39,100 --> 01:19:41,700
Fired? Well, I...
1160
01:19:41,600 --> 01:19:45,500
Well, if that's what you want,
I understand. I just...
1161
01:19:45,400 --> 01:19:48,200
goodbye, sir.
1162
01:19:48,200 --> 01:19:49,800
They had to catch you
eventually, right?
1163
01:19:49,900 --> 01:19:52,100
- No, they fired Humphrey.
- Shut up!
1164
01:19:52,100 --> 01:19:53,400
I got his office and a raise.
1165
01:19:53,400 --> 01:19:54,900
- No!
1166
01:19:54,900 --> 01:19:58,500
Flight 341
from Rome to Cleveland...
1167
01:19:58,500 --> 01:19:59,700
That's you guys.
1168
01:19:59,600 --> 01:20:02,100
- Have a good flight, everybody.
- Come here.
1169
01:20:04,700 --> 01:20:06,200
Be good.
1170
01:20:06,200 --> 01:20:09,700
- Oh! OK...
1171
01:20:09,500 --> 01:20:12,300
- Cooper, have a good flight.
- Be good.
1172
01:20:12,400 --> 01:20:13,400
Thanks.
1173
01:20:45,400 --> 01:20:46,900
I'm on it.
1174
01:20:55,400 --> 01:20:57,900
This still
counts as Europe, right?
1175
01:21:06,800 --> 01:21:08,400
"Dear Mieke,
1176
01:21:08,400 --> 01:21:11,200
"Greece sounds incredible.
1177
01:21:11,200 --> 01:21:13,100
"I just moved into my dorm room today,
1178
01:21:13,100 --> 01:21:15,800
"but I can't wait to see you
over Christmas break.
1179
01:21:15,800 --> 01:21:18,600
"This time I think
I'll fly to Berlin direct."
1180
01:21:25,000 --> 01:21:27,400
- Hello?
- Hey, buddy, how's college?
1181
01:21:27,400 --> 01:21:30,300
I just got here. My roommate
hasn't even showed up yet.
1182
01:21:30,300 --> 01:21:32,600
Do they room all you
pre-med geeks together?
1183
01:21:32,500 --> 01:21:34,100
I'm not sure I'm going pre-med.
1184
01:21:34,300 --> 01:21:36,200
I'm thinking about majoring in German.
1185
01:21:36,200 --> 01:21:38,300
German? I've got a better idea.
1186
01:21:38,300 --> 01:21:40,700
Why don't you major
in not being such a woman?
1187
01:21:40,500 --> 01:21:42,100
So, how's Jenny?
1188
01:21:42,100 --> 01:21:43,900
Jenny... Jenny who?
1189
01:21:43,900 --> 01:21:46,700
I know a lot of ladies
named Jenny, they're all...
1190
01:21:46,700 --> 01:21:48,000
Ow!
1191
01:21:49,600 --> 01:21:51,200
Hey, Scotty, what's up?
1192
01:21:51,200 --> 01:21:52,400
Hi, Jenny!
1193
01:21:52,400 --> 01:21:54,400
How's Jamie doing with Frommer?
1194
01:21:54,400 --> 01:21:55,600
Oh, no.
1195
01:21:59,800 --> 01:22:01,800
Hold on.
1196
01:22:01,700 --> 01:22:03,700
Come here, robot!
1197
01:22:03,600 --> 01:22:05,600
Cooper, not again!
1198
01:22:06,600 --> 01:22:09,300
Hold on, this could be
my new roommate.
1199
01:22:14,700 --> 01:22:16,800
What's the freak look like?
1200
01:22:16,800 --> 01:22:20,200
Is he a dork or is he cool?
Better not be cooler than me.
1201
01:22:20,100 --> 01:22:22,200
Is he bigger than me?
1202
01:22:22,200 --> 01:22:25,100
I just got your last email.
What are you doing here?
1203
01:22:25,000 --> 01:22:27,100
Going to college.
1204
01:22:27,100 --> 01:22:29,400
You're going to college here?
1205
01:22:30,800 --> 01:22:32,600
- What dorm?
- This one.
1206
01:22:32,700 --> 01:22:35,100
Room 214.
1207
01:22:38,100 --> 01:22:39,900
How is this possible?
1208
01:22:39,800 --> 01:22:43,100
I guess they thought I was a guy.
1209
01:22:43,000 --> 01:22:46,900
Now who would be dumb enough
to make a mistake like that?
1210
01:22:55,000 --> 01:22:57,200
Do I hear kissing?
1211
01:22:57,300 --> 01:23:00,400
Are you making out with
your new roommate, Scotty?
1212
01:23:03,100 --> 01:23:04,600
Scotty?
1213
01:23:04,500 --> 01:23:07,300
Scotty? Scotty!
1214
01:23:07,200 --> 01:23:09,900
" Scotty doesn't know
that Fiona and me "
1215
01:23:10,000 --> 01:23:12,200
This happy ending is bullshit.
1216
01:23:12,100 --> 01:23:15,700
When does the fairy get laid?
I'm outta here.
1217
01:23:15,500 --> 01:23:17,900
" Still she's on her knees
And Scotty doesn't know "
1218
01:23:18,400 --> 01:23:22,400
" Oh, Scotty doesn't know "
1219
01:23:22,300 --> 01:23:24,700
- Catchy tune.
- Fuckin'-a, man.
1220
01:23:28,700 --> 01:23:32,000
" Fiona says she's out shopping "
1221
01:23:33,500 --> 01:23:38,200
" But she's under me
And I'm not stopping "
1222
01:23:38,000 --> 01:23:42,100
Scotty doesn't know!
Scotty doesn't know!
1223
01:23:41,900 --> 01:23:43,100
Scotty doesn't know!
1224
01:23:43,300 --> 01:23:45,400
Hello, and welcome to
1225
01:23:45,300 --> 01:23:49,100
Amsterdam's finest and most
luxurious youth hostel.
1226
01:23:49,000 --> 01:23:50,500
Sounds great.
1227
01:23:50,500 --> 01:23:52,800
There is no bathroom,
nor is there one nearby.
1228
01:23:52,700 --> 01:23:56,300
" I can't believe
He's so trusting "
1229
01:23:56,300 --> 01:23:59,600
Sorry.
1230
01:23:59,500 --> 01:24:02,800
" While I'm right behind you thrusting "
1231
01:24:02,800 --> 01:24:04,800
- Get it?
- She got it.
1232
01:24:04,700 --> 01:24:08,100
If you do not wish to have
your valuables stolen,
1233
01:24:08,100 --> 01:24:11,900
I suggest destroying them
or discarding them right now.
1234
01:24:11,700 --> 01:24:15,300
You can also try hiding
your valuables...
1235
01:24:15,200 --> 01:24:16,800
in your anus.
1236
01:24:16,800 --> 01:24:18,300
Drink?
1237
01:24:18,500 --> 01:24:20,600
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1238
01:24:20,500 --> 01:24:23,700
" Scotty doesn't know
Don't tell Scotty "
1239
01:24:23,700 --> 01:24:26,200
I'm gonna rip away his pants
and look at his dick, OK?
1240
01:24:26,200 --> 01:24:28,300
- Ready? Quit. Shut up.
1241
01:24:28,200 --> 01:24:30,800
Sorry. I know I fucked it up.
1242
01:24:30,900 --> 01:24:32,700
Yes! You take her hair...
1243
01:24:32,600 --> 01:24:36,500
and one strand at a time,
pull it out!
1244
01:24:36,400 --> 01:24:39,000
Use her like a humping post!
1245
01:24:39,100 --> 01:24:41,000
Jenny, this is Europe.
1246
01:24:41,000 --> 01:24:43,400
They have orange juice ads
with lesbians and dildos.
1247
01:24:44,900 --> 01:24:48,300
"Happy juice."
1248
01:24:48,100 --> 01:24:50,100
Show them something they haven't seen.
1249
01:24:51,600 --> 01:24:54,200
" Fiona's got him on the phone "
1250
01:24:54,200 --> 01:24:57,200
" And she's trying not to moan "
1251
01:24:57,200 --> 01:25:00,900
" It's a three-way call
And he knows nothing "
1252
01:25:00,800 --> 01:25:02,700
" Nothing, Scotty doesn't know "
1253
01:25:02,700 --> 01:25:05,500
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1254
01:25:05,500 --> 01:25:08,900
Should a fire occur,
due to our faulty wiring,
1255
01:25:08,900 --> 01:25:13,400
or the fireworks factory upstairs,
you will be incinerated,
1256
01:25:13,200 --> 01:25:16,800
along with the valuables
you have hidden in your anus.
1257
01:25:16,800 --> 01:25:19,200
" So don't tell Scotty
Scotty doesn't know "
1258
01:25:19,000 --> 01:25:20,600
" Really want to go "
1259
01:25:20,600 --> 01:25:23,400
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1260
01:25:23,200 --> 01:25:26,500
" Scotty doesn't know "
1261
01:25:27,100 --> 01:25:30,800
" The parking lot, why not? "
1262
01:25:30,800 --> 01:25:33,300
" It's so cool when you're on top "
1263
01:25:36,100 --> 01:25:38,200
" Life is so hard
'Cause Scotty doesn't know "
1264
01:25:38,200 --> 01:25:40,300
" Scotty doesn't know "
1265
01:25:40,400 --> 01:25:43,000
Fuck off! Get out of it, you wankers!
1266
01:25:43,000 --> 01:25:46,600
Go on, you gaelic fucking
garlic-breath tossers!
1267
01:25:46,500 --> 01:25:48,800
Piss off! Get in here
and say that, mate!
1268
01:25:48,700 --> 01:25:51,100
Come on! Fucking come and have it!
1269
01:25:51,100 --> 01:25:52,800
You fucking beep?!
1270
01:25:52,900 --> 01:25:55,900
We'll beep, you bastard,
all over your fucking nose!
1271
01:25:55,900 --> 01:25:57,100
Fuck off!
1272
01:25:57,000 --> 01:25:59,000
Go on, you French bastards!
1273
01:25:58,900 --> 01:26:01,700
Get on the other side
of the road, you pricks!
1274
01:26:01,600 --> 01:26:03,300
Go on out of it!
1275
01:26:03,300 --> 01:26:04,700
Fuck off!
1276
01:26:04,700 --> 01:26:06,500
I'm nackered.
1277
01:26:06,400 --> 01:26:08,500
- League supporters.
1278
01:26:08,400 --> 01:26:11,100
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1279
01:26:11,100 --> 01:26:13,700
- No, wait...
1280
01:26:18,900 --> 01:26:22,400
Hey! Check these out!
I'm 18 years old.
1281
01:26:22,300 --> 01:26:24,500
" Gonna tell Scotty
Gonna tell myself "
1282
01:26:24,400 --> 01:26:28,900
" Scotty has to know
Scotty has to know "
1283
01:26:28,900 --> 01:26:31,000
" Scotty has to
Scotty has to go "
1284
01:26:31,000 --> 01:26:33,600
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1285
01:26:33,500 --> 01:26:35,700
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1286
01:26:35,700 --> 01:26:38,900
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1287
01:26:39,000 --> 01:26:43,700
" Scotty doesn't know
Scotty doesn't know "
1288
01:26:43,600 --> 01:26:46,400
Scotty doesn't know!
Scotty doesn't know!
1289
01:26:46,400 --> 01:26:49,800
Scotty doesn't know!
Scotty doesn't know!
1290
01:26:49,700 --> 01:26:54,400
- Scotty doesn't know!
1291
01:26:54,400 --> 01:26:56,200
Scotty's gotta go!
1292
01:26:56,200 --> 01:27:00,900
" "Get Loose" plays "
1293
01:27:54,100 --> 01:27:56,300
Is it off yet?
1294
01:27:56,300 --> 01:27:58,100
No, keep rubbing it.
1295
01:28:04,000 --> 01:28:20,000
Ripped by: dj-oRi
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top