El Primer Contacto
Todos estaban reunidos en el laboratorio. Estados Unidos quedó sorprendido con la velocidad del equipo que el eslavo y latino.
–So will I finally be able to go home? (Entonces ¿Al fin podré volver a casa?)– preguntó.
–No es tan simple– respondió México –Las dos partes del portal deben funcionar para eso. Primero debemos asegurarnos de que así sea–.
–Верно, поэтому мы с Мексикой, помимо ремонта портала, добавили некоторые детали, чтобы иметь возможность хотя бы общаться с другими измерениями. (Así es, por eso México y yo, además de reparar el portal, le agregamos unos detalles para poder al menos comunicarnos con las otras dimensiones)– dijo Rusia.
–But at least I can talk to my Mexico, right? (Pero al menos podré hablar con mi México ¿Verdad?–.
–Si está presente, sí–.
El americano esbozó una ligera sonrisa. Estaba seguro de que su novio estaría presente. No sabía por qué. Pero podía sentirlo.
–What are we waiting for? (¿Qué estamos esperando?)–.
–Mir (A mí)– entró Third Reich a la habitación –Das wollte ich nicht als Witz verpassen (Ni de broma iba a perderme esto)–.
–De acuerdo– miró el latino a todos los presentes –Esto solo se podrá mantener como una media hora. Si no hay nadie presente en la sala donde está la otra máquina no podremos volver a comunicarnos hasta dentro de una semana ¿Entendiste?– se dirigió a Estados Unidos.
–Yes yes Can we start now? (Sí sí ¿Podemos empezar ya?)– insistió.
El contrario tan solo soltó un gruñido y le hizo una seña a Rusia. El eslavo asintió y ayudó al mexicano a que todo funcionara.
En menos de cinco minutos, una luz cegadora inundó el cuarto. Tardaron unos segundos en poder acostumbrarse.
–Это сработало? (¿Funcionó?)– preguntó Rusia.
–¿¡Pero qué chingados!?–.
Los visitantes levantaron la vista y se encontraron con el latino del águila. Quedaron sorprendidos por lo diferente que lucía a su México. Este no usaba lentes y se vestía de una manera menos estricta.
Su similar fue el primero en acercarse.
–Interesante– murmuró –Enserio interesante- lo rodeó.
–¿Quién eres?– preguntó con un notorio miedo –¿Por qué luces cómo yo? ¡Ay no? ¿¡VINISTE A REEMPLAZARME!? SERÁ SOBRE MI CADÁVER, ROBOT MALVADO– se puso en posición de batalla
México 7.0 rodó los ojos –Ugh, el imbécil no mentía cuando dijo que era ruidoso– se tapó los oídos.
Miró a su alrededor. En el laboratorio también se encontraban Chile y Alemania.
–Mi señor– se arrodilló frente al europeo.
–Das ist immer noch peinlich (Esto sigue siendo incómodo)– tragó saliva.
–¿Mi señor?– frunció México –¡Ustedes son de la otra dimensión!– miró también a Rusia 7.0 –Eso significa que... ¡Estados Unidos!– gritó al verlo.
–Mi cielo– corrió el de las 50 estrellas hacia él.
Intentaron abrazarse, pero el mexicano lo atravesó.
México 7.0 soltó una carcajada –Eso fue enserio patético– posó sus manos sobre su cadera –Me presento, inferiores. Yo soy Estados Unidos Mexicanos, mano derecha de nuestro führer– señaló con gentileza al alemán mayor –Él es Rusia, mi asistente– lo miró –Venimos de la dimensión 7.0. Es un placer al fin conocerlos, cinco puntos ceros–.
–¿Cinco puntos ceros?– arqueó Chile una ceja.
–Ваше размерное число (Su número de dimensión)– explicó Rusia –Ух ты, я даже представить не мог, что узнаю такую низшую форму! (Wow ¡Nunca imaginé llegar a conocer a una forma tan inferior!)– se acercó al chileno y pellizcó sus mejillas.
–Este no se parece en nada al que nos habló Estados Unidos 2.0– se zafó.
–Oh cierto, ese idiota– gruñó México 7.0 –¿Dónde está?–.
–Salió con Rusia– respondió su similar aún buscando la manera de poder tocar a su novio.
–¿Rusia?–.
–Sip, era con el que se sentía más cómodo de nosotros– atravesó la boca del de las cincuenta estrellas.
–О, маленькая Мекси, как бы они ни хотели обнять, они не смогут. Мы всего лишь проекции, мы не можем прийти физически, если не работают два портала. (Oh, pequeño Mexi, por más que quieran abrazarse no podrán. Solamente somos proyecciones, no podemos venir de manera física a no ser que los dos portales funcionen)–.
–No me digas pequeño Mexi– ordenó el latino de lentes.
–Я говорил с 5.0 (Hablaba con el 5.0)– sonrió.
–Es igual, él luce como yo y es una falta de respeto a tu superior– se cruzó de brazos.
La puerta del lugar se abrió. Así revelando a Rusia y Estados Unidos estallando en carcajadas. El eslavo cargaba un enorme oso de peluche y el americano un helado. Habían ido a una feria.
Quedaron helados al ver a sus dobles.
México 7,0 frunció el ceño.
–Mexico?– masculló.
–Cariño– forzó una sonrisa –Qué alegría volver a verte– se acercó a él –Me tenías enserio preocupado– dijo sin rastro de emoción alguna. Miró el helado en su mano –¿Qué es eso?– lo señaló.
–I'm sorry (Lo siento)– lo tiró al bote de basura.
–No te chifles solo por estar en un mundo donde eres alguien grande. Esos logros no son tuyos ¿Entiendes?– el americano asintió –Oh no, nada de pucheros ¿Así quieres mejorar? ¿O prefieres que yo siga siendo tu mejora?– se burló.
–No– susurró.
–Eso pensé–.
–Эй, кто ты такой, чтобы так с ним разговаривать? (Oye ¿Y tú quién eres para hablarle así?)– se metió Rusia 5.0 a la conversación.
El latino gruñó –Tú eres la potencia ¿Verdad?– le lanzó una mirada desaprobatoria –Supongo que eres mi igual en esta dimensión– hizo una pausa –Eso explica por que eres el mejor vestido de la sala–.
–Maybe if someone let me wear my own clothes I wouldn't look like a Nazi clown (Tal vez si alguien me dejara usar mi propia ropa no me vería como un payaso nazi)– habló Estados Unidos 5.0.
–¿Y si mejor te callas?– contestó.
–¡A mi estrellas no le hablas así!– dijo su similar.
El de lentes oscuros se sonrojo. Enserio había extrañado a su novio. A pesar de ver a su clon todos los días, no se sentía igual. Era con él con quien había creado un lazo inquebrantable. Lo que más quería en esos momentos era besarlo y no soltarlo nunca. Le parecía una completa desgracia el haberse dado cuenta del aprecio que le tenía hasta que viajó a otra dimensión con el riesgo de no volver a verlo jamás.
Third Reich carraspeó.
–Genug von Wiedersehen und Diskussionen (Ya fue suficiente de reencuentros y discusiones)– se abrió paso para ponerse frente a Alemania.
Estados Unidos 7.0 se arrodilló como un reflejo.
–Sind Sie für die Reparatur dieses Portals verantwortlich? (¿Tú eres el que está a cargo de la reparación de este portal?)–.
El menor asintió.
–Erstaunlich, in diesem Fall erhalten Sie Hilfe aus Mexiko, um es zu reparieren (Asombroso, en ese caso, recibirás ayuda de México para poder repararlo)– puso su mano sobre el hombro del latino –Und mach dir keine Sorgen (Y no te preocupes)– susurró –Bald werde ich diese Dimension deiner würdig machen (Pronto haré que esta dimensión sea digna de ti)–.
–Was? (¿Qué?)–.
Los cuerpos de los visitantes empezaban a disolverse.
–Es scheint, dass die Zeit abgelaufen ist (Parece que se acabó el tiempo)– rio Morgen geht es mit der Hilfe los (Mañana iniciará con la ayuda)–.
México y Estados Unidos 5.0 se miraron.
–Cuídate mucho, estrellas. Por favor– se le cristalizaron los ojos.
–I'll do that. You guys repair the portal, I can't wait to hug you again, mi cielo (Eso haré. Ustedes reparen el portal, no puedo esperar a volver a abrazarte, mi cielo)– murmuró.
–Te amo–.
–I love y...
Se cortó la señal.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top