Zucchero Filato, Cristiana Tognazzi

"Ho sempre pensato che aver paura di perdere chi amiamo fosse una cosa normale e inevitabile, ma questa volta era diverso. Era come se fosse già tutto finito, come se la nostra battaglia fosse terminata ancora prima di nascere. Avevo paura, ma una paura che sapeva di fine."

Traduction : 

"J'ai toujours pensé qu'avoir peur de perdre ceux que l'on aimait était quelque chose normale et inévitable, mais cette fois c'était différent. C'était comme si tout était déjà fini, comme si notre bataille était terminée avant même de commencer. J'avais peur, mais une peur qui avait le goût d'une fin." 

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top