Tên tiếng Trung: 身受假死之后Tác giả: Hàm Ngư Đại Tây QuaEditor: Bánh cá nhỏTình trạng bản gốc: đã hoàn thànhTình trạng edit: đã hoàn thành(1/1/2022 - 1/8/2022)✨Số chương: 193 chương + 1 phiên ngoại(chính văn: 113 chương + 80 phiên ngoại chính văn/ 1 phiên ngoại thế giới song song)Đây là bản edit phi lợi nhuận và chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra khỏi đây. Truyện chỉ được đăng tải ở wattpad Bánh cá nhỏ, các bạn thương tui thì vui lòng không đọc ở chỗ khác và đọc ở nhà chính chủ edit nha. Cảm ơn rất nhiều!💋…
Tác giả: Khinh Sa Mặc VũThể loại: đàm mỹ, cổ trang, xuyên không, thần trộm đại thúc thụ, vương gia phúc hắc lãnh khốc công, niên hạ, ngọt văn, ngược, hài, H, 1×1, HE.Nhân vật: Hàn Vận x Hiên Viên HủCặp phụ: Lam Tuyết x Tà Thiên ViêmTình trạng: 113 chương + PN Giai nhân thế nhưng lại làm trộm. Đây là chuyện về một đại thúc xuyên qua thành một thần trộm. Đại thúc trộm bảo vật chọc đến ác lang bị ăn sạch sẽ.Mỹ đại thúc yêu tiền, lại keo kiệt đến vắt chày ra nước. Lãnh khốc vương gia bắt đại thúc, gạt người không tính, còn lừa tiền. Đại thúc liều mình không buông tiền, không biết sống chết đấu với Vương gia. Cùng xem mỹ đại thúc đê tiện làm sao đấu cùng Vương gia phúc hắc lãnh khốc vô tình.…
Truyện này ad đăng để cho chính bản thân đọc dễ không phục vụ cho ai cả , mn khó chịu thì sang chủ edit đọc , camon :((___________________________________________Ai đem ai là thật - --- --- --- Văn án -- Tên gốc: 谁把谁当真 Tác giả: Thủy Thiên Thừa 水千丞 Thể loại: Đô thị tình duyên, hào môn thế gia, thương chiến, niên hạ công, đại thúc thụ, tra công, ngược tâm, HE Tình trạng bản gốc: Hoàn (92 chương) + (n) phiên ngoại CP : Lê Sóc (đại thúc thụ) - Triệu Cẩm Tân (manh manh công). Cùng hệ liệt với truyện Nương Nương Khang và Phụ Gia Di Sản, trong đó liên hệ nội dung với truyện Nương Nương Khang là nhiều nhất. CP trong truyện Nương Nương Khang là Thiệu Quần và Lý Trình Tú. Lý Trình Tú bị Thiệu tra đối xử tệ bạc, trong lúc khó khăn đau khổ nhất đã gặp được Lê Sóc, được anh giúp đỡ, bảo vệ, tôn trọng và yêu thương. Anh và Lý Trình Tú trải qua một đoạn tình cảm ngắn ngủi. Thiệu tra vì muốn kéo Trình Tú về bên mình, sai cậu em họ là Triệu Cẩm Tân đi tiếp cận Lê Sóc, định dụ dỗ, chia rẽ Lê Sóc và Lý Trình Tú. Nhân lúc Lê Sóc về lại New York thăm bố mẹ, tiểu điềm Tân bước lên cùng một chiếc máy bay với anh, bắt đầu quá trình săn mồi. Tuy nhiên, phong lưu công tử có tiếng Triệu Cẩm Tân lại không biết rằng, thực chất là anh đang tự mua dây buộc mình, để sau đó cả đời không thể thoát khỏi tay Lê thúc thúc.…
Tác giả: Quan Tuyết YếnThể loại: Đam MỹTên gốc: Hữu chủng bài trực ngã_________________________________________Thường thì Hứa Huy hay bị mọi người nói là một nhị thế tổ*, bị nói như vậy nhưng gã cũng không có giận mà cũng chỉ cười cười cho qua, phun một hơi thuốc, nói, nhị thế tổ có cái gì không tốt, này chứng tỏ của cải nhà tôi nhiều.(Nhị thế tổ (二世祖) là một thành ngữ phổ biến trong tiếng Quảng Đông lấy từ tích vua Tần Nhị Thế Doanh Hồ Hợi. Thành ngữ chỉ con cháu những gia đình giàu có, chỉ biết ăn chơi phung phí tiền cha mẹ mà không biết lo lắng cho sự nghiệp, như Tần Nhị Thế đã phá hủy cơ nghiệp nhà Tần chỉ sau 3 năm làm vua.)Còn có cái gì tốt hơn danh hiệu này nữa chứ?Ngô Cảnh An nghĩ gã ta không phải là ngốc, chỉ là rất kiêu ngạo, người ta chửi gã, gã lại cho rằng đó là nịnh hót, thật không phải người bình thường.Hứa Huy thật không tưởng tượng được có ngày mình sẽ thích Ngô Cảnh An, một người tiền đồ sáng lạn lại đi thích một kẻ bình thường vô vị, đây là chuyện gì!Ngô Cảnh An nghĩ Hứa Huy không phải khẩu vị của anh, một thiếu gia ăn chơi trác táng, miếu nhỏ này thật không hầu hạ nổi.Nhưng không biết vị thần tiên nào không vừa mắt bọn họ, liền đem một sợi tơ hồng, buộc hai người lại với nhau.Ai nói người yêu trước nhất định chịu thiệt, kẻ yêu sau kêu to ủy khuất*, dựa vào cái gì người tỏ tình trước là cậu, đuổi theo sau mông cậu lại là tôi? Thiệt thòi nhất phải là tôi có biết không?(ủy khuất: có điều oan uổng tủi thân mà không nói ra được)…