Ayuda a los Kawasaki (Parte 2-2)

Como los planes de Yukinoshita y Totsuka no funcionaron, era el turno del plan de Yuigahama.

Estábamos escondidos en el puesto de bicicletas esperando a Kawasaki, mientras Hayama estaba ahí por petición de Yuigahama.

El plan es seducción por parte del galán.

Pero...

Yuuya: ¿Por qué Hayama?

Yui: Bueno, he estado pensando... si ha cambiado por cosas malas, ¿por qué no intentamos que cambie de nuevo? Y en cuanto a porqué una chica cambiaría... bueno, sería por... a-amor, ¿sabes? --- explicó con las mejillas rojas.

Yuuya: Estos no son películas de princesas de Disney --- dije con el ceño fruncido.

Yui: ¡D-de todas maneras! ¡Un montón de cosas cambian cuando consigues enamorarte?

Yukino: Entonces, ¿por qué Hayama-kun?

Yui: Hmm, pienso que a muchas chicas le gusta Sai-chan también, pero dudo que sea del tipo de Kawasaki-san. Así que Hayato-kun es el único que queda.

Yuuya: ¿Y yo qué? --- pregunté ofendido de no estar entre los candidatos.

No es como si quisiera salir con Kawasaki, pero eso lástima mi moral como hombre.

Yui: ¡T-tú estás fuera de cuestión, Ari!

Yuuya: Ya, no tienes que enojarte por eso.

Yui: Como sea. Que comience la operación: La comedia romántica de Hayato-kun que golpetea tu corazón.

Yuuya: ¡Que título tan largo! ¡¿Acaso nos pusieron en un crossover de '¡Criando a Eri!'?!

Yukino: ¡Shh! Aquí viene.

Nos quedamos en silencio cuando vimos a escondidas a Kawasaki llegar a recoger su bicicleta.

Tome nota cuando soltó un bostezo.

Hayato: ¿Qué tal? Luces cansada --- dije apareciendo de repente --- ¿Trabajas? Todo moderadamente es mejor.

Saki: Se agradece la atención --- dijo mientras se iba con su bicicleta.

Hayato: Oye, no tienes que hacerte la fuerte --- dijo con una sonrisa encantadora y un rostro brillante.

Saki: Tranqui, no necesito que me consuelen --- dijo antes de irse sin ser afectada por el encanto de Hayama.

Hayato: ª --- se congeló en su posición --- Menudo rechazo que he recibido.

Yuuya: Jajaja. Nah, lo hiciste bien --- dije mientras me aguantaba las ganas de reírme.

Totsuka: ¡Pero si ya te estás riendo!

Yuuya: Es porque me acordé de un chiste que no sabía --- dije desviando la mirada.

Por suerte, mi celular sonó antes de que comiencen a juzgarme.

Con que me llama Komachi, ¿eh?

Yuuya: ¡No soy tu hermano! --- exclamé por el celular.

Komachi: ¿Qué estás diciendo?

Yuuya: Oh, eres tú, Komachi. ¿Qué sucede?

[}-O-{]

[Más tarde]

[Chiba]

De acuerdo con lo que me dijo Komachi, Taishi descubrió que su hermana recibió una llamada de una tienda muy rara.

Uno con la palabra Ángel en el nombre.

Yuigahama investigó en su celular y descubrió que solo hay dos tiendas con ese nombre que están abiertas durante toda la noche.

Yukino: ¿Y esta es una de ellas? --- preguntó mientras estábamos de pie frente a la más cercana a la estación.

Maid Café Ángel

En el letrero, también estaba una maid con patas y orejas de gato, junto con un globo de diálogo diciendo: ¡Miaunbenidos, guau!

Espera, ¿la maid es una gata bilingüe?

Totsuka: No es que sepa mucho de ellas... ¿Qué tipo de tienda es un maid café?

Yukino: No tengo idea, así que llamé a alguien que sabe algo --- dije mientras se escuchaba la estruendosa risa de Zaimokuza.

Zaimokuza: ¡¡JAJAJA!! Parece que me toca entrar en acción --- dijo haciendo una pose chunni.

Yui/Yuuya: Ugh --- hicimos una mueca incómoda.

Zaimokuza: ¡¿A qué vienen esas caras?! ¡Saben que me necesitan!

Yuuya: Lo sé, pero comienzo a arrepentirme.

Zaimokuza: En ese caso, guárdate eso para ti mismo y sígueme. A recibir mimos de las maids --- dijo mientras se ajustaba los lentes.

Yuuya: ¿Mimos? --- pregunté interesado --- ¿Pues que estamos esperando? ¡Vamos!

Comencé a seguir a Zaimokuza hasta que Yuigahama me tomó de la manga, impidiéndome entrar.

Yuuya: ¿Qué? ¿Qué pasa?

Yui: Nada realmente. Solo estaba pensando, 'Oh, así que Ari va a lugares como este' --- dijo desviando la mirada.

Yuuya: ¿Huh?

Yui: Quiero decir, este es un sitio para chicos, ¿no? ¿Qué hay de nosotras?

Zaimokuza: No te preocupes, M'lady de la noche.

Yui: ¿A quién le dices melones?

Nunca dijo eso. Ni suena. Pero si puedo decir que tiene unos melones.

Solo que no diré donde.

Zaimokuza: Tenía la idea de que esto podría ocurrir --- dijo mientras sacaba de su mochila un traje de maid --- ¡¡Así que traje estos trajes de maid para que se infiltren!!

Espera, ¿cómo logró meter trajes de maid en su mochila?

Y más importante, ¿por qué tiene trajes de maid?

Zaimokuza: Ahora, míster Totsuka, ¿procedemos? --- preguntó, acercando el traje de maid a él.

Totsuka: ¿Huh? ¿P-por qué yo?

Bien pensado, Zaimokuza.

Yukino: Hmm... Parece que este lugar también recibe a mujeres --- dijo señalando cierto detalle que no leímos en el letrero.

Zaimokuza: ............Bueno, si ese es el caso...

[Poco después]

Totsuka, Zaimokuza y yo esperamos en la mesa que nos asignaron.

Honestamente nunca he estado en un lugar así. Aunque no puedo negar que tengo cierta atracción por las maids.

Que me cuelguen si eso es malo.

¿¿??: Disculpe la espera, amo.

Levanté mi cabeza para ver a la persona que llegó a nuestra mesa.

Mis ojos se abrieron cuando me encontré con Yuigahama vistiendo un traje de maid.

Ay, mamá.

Yui: ¿Me queda bien? --- preguntó tímidamente.

Totsuka: ¡Wow! Que linda estás, Yuigahama-san --- dijo impresionado --- ¿Verdad, Yuuya?

Yuuya: ...............

Totsuka: ¿Yuuya?

Yuuya: ¿Eh?

Recogí mi mandíbula de la mesa y la puse en su lugar.

Yuuya: A-ah, sí. Te ves bien.

Yui: ¿En serio? Gracias --- dijo con una pequeña risita.

Zaimokuza: Bah, solo es un cosplay de pacotilla. ¡Le falta espíritu! --- dijo como si fuera un crítico --- Yo prefiero... --- miró a Totsuka.

Totsuka: ¿Eh? ¿Qué?

De repente, en mi mente apareció una imagen que mi cerebro no creó a propósito.

Acabo de ver a Totsuka disfrazado de un traje de maid, con sus ojos mirándome desde abajo y diciéndome:

Totsuka: Amo.

¡¿Qué rayos?!

Zaimokuza: Jujuju --- soltó una risa en voz baja.

Yuuya: ¡¿Fuiste tú compartió esa imagen en mi cabeza?!

¿Cómo lo hizo?

Yui: ¡Oh! ¡Yukinon, qué bonita!

Yuuya: Oh, ya llegó... ¡¿eh?!

Mis ojos se volvieron a abrir cuando vi el traje de maid francesa de Yukinoshita.

Aquí está la variedad, ¿eh?

Yukinoshita: Gracias --- dijo agradecida por el halago --- Pero parece que Kawasaki-san no está aquí.

Yuuya: ¿Lo has comprobado?

Yukino: Su nombre no figuraba en el horario. Llamaban a su casa, así que si lo piensas, dudo que use un apodo.

Zaimokuza: Que raro.

Yuuya: ¿El que Kawasaki no esté aquí?

Zaimokuza: Eso no. Una chica arrogante que trabaja en secreto...

Saki: Miau, miau, bienvenido, amo.

Saki: ¡Espera, ¿qué estás haciendo aquí?!

Zaimokuza: ¡Tenía que haber sido así por mucho!

Yuuya: ¡Eso solo sucede en los mangas! ¡Y deja de poner esas imágenes en mi cabeza!

Yukino: Vayamos al otro sitio.

[}-O-{]

[Hotel Royal Okura]

Según lo que he investigado, en el último piso de este lujoso hotel se encuentra Angel's Ladder, la escalera hacia el cielo.

Un lugar exclusivo y que se necesita vestir traje de etiqueta para entrar. Por suerte, tengo un traje negro con chaleco de tres botones que no se usó en la serie de Luz en la oscuridad y que tengo guardado en la casa de Ai.

Incluso cuando me tomé mi tiempo en vestirme y llegar al lobby, Yukinoshita y Yuigahama no llegaban.

¿Esto es lo que llaman 'salgo en cinco minutos pero en realidad son cinco horas'?

Veo mi reloj de muñeca que me puse para acompañar el traje y veo que ha pasado un minuto desde que llegué.

Ahora falta cuatro horas.

¿¿??: ¿Ari? ¿Eres tú?

Levanté mi mirada del reloj y me encontré con dos bellezas frente a mí.

Yui: Oh, sí eres tú. Por un momento no te reconocí.

Yuuya: Yuigahama, Yukinoshita.

Yukino: ¿Y los demás?

Yuuya: No tienen ropa de etiqueta, por lo que no pudieron venir.

Yukino: Vaya.

Yui: De todos modos, esta ropa es toda de Yukinon --- dijo dando un paso al frente --- Tiene un montón de ropa como esta. Hasta vive sola. En serio, ¿de dónde has salido, Yukinon?

Yukino: Exageras. La tengo porque a veces tengo la oportunidad de ponérmela.

La mayoría de la gente no tendría esas oportunidades. ¿Será una chica de clase alta?

Yukino: Vamos, avancemos.

Los tres fuimos al ascensor y comenzamos hasta el piso 24, el último piso.

Las puertas del ascensor se abrieron y fuimos recibidos por la vista de un bar de clase alta.

La luz era tenue, hombres que lucían como trabajadores importantes y una pianista al fondo daba el ambiente formal y lujoso.

Yui: ¡Wow! ¡Me siento como Cenicienta! --- dijo maravillada mientras caminábamos.

Yuuya: Yo también --- dije antes de decir una broma --- ¡Cantemos la canción de la Cenicienta!

Yui: Umm... quizás en otro momento.

Yukino: Vamos.

Caminamos por el lugar hasta que llegamos a la barra, donde estaba Kawasaki usando el uniforme de trabajo de este lugar y limpiaba una copa.

Yuuya: Kawasaki.

Ella se volteó a verme y puso una expresión confusa.

Saki: Lo siento mucho. ¿Te conozco?

Yukino: Vaya. Van a la misma clase, pero no se acuerda de ti. Parece que eres olvidable, Arima-kun.

Yuuya: Ugh.

Que raro. Antes, todos sabían de mí gracias a los rumores. Pero ahora nadie sabe quien soy.

¿Acaso fui afectado por magia del Doctor Strange en la película de Spider-Man o algo así?

Saki: ¿Yukinoshita?

Yui: Ho-hola.

Saki: Yuigahama --- dijo antes de volver a mirarme --- Entonces tú debes ser Arima Yuuya. Luces diferente con ese traje.

Yuuya: Oh, por un momento pensé que se habían olvidado de mí.

Saki: ¿A qué has venido si se puede saber? No será para pedirme una cita, ¿no? --- preguntó mientras nos servían bebidas sin alcohol.

Yuuya: No creo que sea tan suertudo como para lograr tener una cita contigo --- respondí con una sonrisa burlona --- Pero hablando en serio, tu hermano está preocupado por ti.

Saki: suspiró --- Así que es culpa suya que todo el mundo esté tan pesado conmigo. No sé qué les habrá contado Taishi, pero no es de su incumbencia. Déjenme sola.

Yukino: La magia de Cenicienta se anula a medianoche, así que la tuya se anulará aquí.

Miré mi reloj. Falta diez minutos para las diez de la noche.

Saki: Cuando la magia queda anulada, ¿me esperará el final feliz?

Yuuya: Eso mismo me pregunto yo, Sirenita. Pero creo que solo buscas evitar el final triste.

Yui: Oye --- me susurró del otro lado de Yukinoshita --- ¿De qué están hablando?

Yuuya: Habla de que Kawasaki no debería trabajar a estas horas considerando nuestra edad. El resultado, Kawasaki ha falsificado su edad.

Yui: Vaya... ¿Y por qué no lo dice tal cual?

Me encogí de hombros.

Yuuya: Tal vez fue pagada por Disney para decir eso.

Ahora temo que ellos quieran comprar esta historia.

Yukino: ¿No tienes intención de dejarlo?

Saki: Pues no.

Yui: ¿Sabes? Yo trabajo a media tiempo cuando no tengo dinero, pero jamas he mentido sobre mi edad.

Saki: Da igual, necesito el dinero.

Yuuya: Eso lo puedo entender.

Saki: Dicen mucho, pero ¿podrían ofrecerme dinero ustedes? ¿Pagarían lo que mis padres no pueden?

Yui: Pues...

Yukino: No hay más que hablar. Seguir así no...

Saki: Dime, ¿tu padre no formaba parte de la asamblea de régimen? Es normal que alguien que vive como tú no pueda entenderme.

Un ambiente hostil se formó entre ambas chicas.

Parece Kawasaki tomó un tema sensible de ella.

Yui: ¡Oye, la familia de Yukinon no tiene nada que ver!

Saki: Pues entonces la mía tampoco.

Yui: Supongo, pero Yukinon...

Yukino: No pasa nada, en serio.

Yuuya: suspiré --- Será mejor que vuelvan a casa. Yo me encargo --- dije, tomando el liderazgo en esta conversación letal --- Yuigahama, te escribiré más tarde.

Yui: B-bien. Esperaré con ansias.

Ambas aceptaron mi sugerencia. Yukinoshita pagó por las bebidas y se fueron.

Yuuya: Bien... ahora que se fueron, podemos hablar. Reunete conmigo mañana a las cinco y media de la mañana en el WcD's del centro. Es sobre Taishi.

Saki: ¿Cómo?

Yuuya: Ya lo sabrás cuando estés ahí mañana --- dije antes de sacar mi tarjeta para pagar mi bebida.

Yukinoshita no pagó el mío, después de todo.

Yuuya: ¿Aceptan Mastercard?

[}-O-{]

[Restaurante de comida rápida WcD]

Este lugar es una copia barata de McDonald, pero lo pasaré por alto.

Como prometí, le envié un mensaje a Yuigahama un mensaje para decirle que se quedara en casa de Yukinoshita y viniera con ella aquí a las cinco. Yo vendría con Komachi y recogeríamos a Taishi en su casa.

Sin embargo, cuando nos sentamos a esperar a Kawasaki, Yuigahama me miraba con un puchero malhumorado.

Yuuya: ¿Por qué me miras así? --- pregunté para luego mirar a Yukinoshita --- ¿Acaso durmió poco o algo así?

Yukino: Quién sabe. Pensé que durmió lo suficiente, pero a decir verdad, ha estado de mal humor desde que recibió tu mensaje --- dijo antes de inclinarse hacia mí --- ¿Qué clase de obscenidades le has enviado?

Yuuya: ¡Oh, vamos! ¿Puedes dejar de tratarme como un depravado?

En ese momento, Kawasaki llegó al restaurante y se acercó a nuestro mesa.

Saki: ¿Taishi? ¿Qué haces aquí a estas horas? --- preguntó sorprendida de ver a su hermano menor.

Taishi: Eso debería decirlo yo. ¿Qué haces tú a estas horas por ahí?

Saki: No es de tu incumbencia.

Yuuya: Bueno, ya que todos estamos aquí, vamos a charlar --- dije actuando como el mediador de esta conversación --- Kawasaki, voy a adivinar el por qué trabajas y el por qué necesitas el dinero. ¿Me permites?

Saki: Sorprendeme --- dijo poniendo los ojos en blanco.

Una de las frases que está escrita en uno de los libros de Sherlock Holmes, dice:

Es un error capital el teorizar antes de poseer datos. Insensiblemente, uno comienza a deformar los hechos para hacerlos encajar en las teorías en lugar de encajar las teorías en los hechos.

Eso significa que nunca debes asumir algo sin antes tener todas las pruebas para confirmarlo.

Y yo, logré reunir todas las pruebas.

Yuuya: Taishi dijo que tú empezaste a convertirte en una 'delincuente' desde que empezaste el segundo año. En otras palabras, cuando Taishi comenzó su tercer año de secundaria --- dije antes de voltearme hacia el mencionado --- ¿Comenzaste a ir a clases de refuerzo o algo así?

Taishi: --- me miró sorprendido --- ¿Cómo es que sabes eso?

Yuuya: La primera vez que nos vimos, noté tu libro de una escuela de reforzamiento sobresaliendo de tu mochila. No dije nada porque no creí que sería importante... hasta ahora.

Yui: Ya veo. Es para pagar sus estudios.

Yuuya: Error. Las clases de reforzamiento comienzan en abril y ya estamos cerca del final de diciembre. El pago ya está hecho.

Yukino: Exactamente. Pero él no es el único que necesita dinero para esas clases.

Yuuya: Nuestra escuela nos prepara para la universidad, así que hay más gente haciendo lo mismo. Ya saben, clases de verano y esas cosas --- dije antes de volver a mirar a Taishi --- ¿Recuerdas lo que Komachi dijo ese día? 'Me suena haber oído que la hermana de Taishi-kun se ha vuelto una delincuente. Incluso vuelve tarde a casa'. Ella no estaba en una pandilla y tampoco no es una delincuente. Solo trabaja hasta altas horas de la noche y su actitud altanera se debe a la falta de sueño. Todo para ir a la universidad. ¿Me equivoco?

Taishi: Nee-chan --- miró a su hermana con asombro.

Saki: Por eso pensé que sería mejor que no lo supieras --- confesó --- Mi idea es ir a la universidad. No quería ser una molestia para ti ni para nuestros padres.

Komachi: Etto... ¿puedo decir algo? --- preguntó levantando la mano --- Verás, mis padres también trabajan. De pequeña, odiaba encontrar la casa vacía al volver, así que una vez huí de casa. Pero no fueron mis padres quienes fueron a buscarme, sino Onii-chan. Incluso, no siendo mi hermano de sangre o un hermanastro, él siempre estuvo ahí para salvarme. En ese entonces, siempre llegaba él antes que yo y me invitaba a pasar tiempo de calidad con su familia. Se lo agradezco mucho.

Yukino: ¿No volvía pronto porque no tenía amigos? --- preguntó de brazos cruzados.

Yuuya: ¿Puedes dejar de arruinar sus palabras emotivas hacia mí, Yukipedia? --- pedí con el ceño fruncido.

La razón de no tener amigos se basaba en otra cosa. Parecerme un delincuente es una de ellas.

Komachi: Sí, bueno, pero mi versión suena más linda.

Saki: ¿Cuál es tu punto? --- preguntó impaciente.

Komachi: Que no quieres ser una carga para tu familia, y Taishi-kun tampoco quiere ser una molestia para ti. Si lo comprendieras, tus otros hermanos también serían más felices.

Taishi: ...Sí, y yo.

Kawasaki le tomó un tiempo entender la situación y suspiró. Pero incluso sabiendo eso, estoy seguro que no podría dejar su trabajo porque aún necesita el dinero para su educación.

Yuuya: No le damos pescado a un hambriento, le enseñamos a prepararlo para que pueda mantenerse de forma independiente --- murmuré la frase de Yukinoshita, a lo que todos me miraron --- Kawasaki... ¿qué tanto sabes sobre la beca de la escuela y la recomendación VIP?

[}-O-{]

Una breve explicación sobre qué son las becas bastará para que ella deje su trabajo y se esfuerce en obtener una beca en nuestro próximo tercer año.

Con el asunto terminado, vimos irse a Kawasaki junto con su hermano a casa.

Yo diría que esta misión resultó un éxito.

Yukino: ¿Todos los hermanos son así?

Yuuya: Eso depende de cada uno. En mi experiencia, los que son desconocidos son los más cercanos.

Yukino: Imagino. Lo puedo entender.

[}-O-{]

Con el asunto terminado, cada uno se fue por su propio camino. Ahora espero que la mamá de Komachi no se enoje conmigo mientras la llevo a su casa a estas horas.

Komachi: Ah, si. Al final acabaste encontrándola --- dijo mientras la cargaba en mi espalda.

Yuuya: ¿A quién?

Komachi: A la chica del perro, Yui-san.

Komachi no notó mi cara de sorpresa.

¿Qué ha dicho? ¿Yuigahama es la dueña del perro que salvé ese día?

Esto no puede ser más cliché.

[}-O-{]

Cuando llegó la hora de clases, Kawasaki me sorprendió al llegar temprano al aula. Y mi sorpresa aumentó cuando me saludó sin ese rostro malhumorado de antes.

Qué gran cambio.

Durante la hora del almuerzo, le pedí a Yuigahama reunirse conmigo en la azotea del edificio.

Yui: ¿Qué sucede, Ari? --- preguntó antes de ponerse roja de repente --- Espera, ¿acaso vas a confesar tu amor hacia mí? E-es muy repentino y y-yo...

Yuuya: ¿Por qué no me dijiste que tú eras la dueña del perro que rescaté hace dos años? --- pregunté, interrumpiendo su desvario.

Los ojos de Yuigahama se abrieron.

Yui: ¿Cómo...?

Yuuya: Komachi me lo dijo hace unas horas. No sabes cuánto me sorprendí cuando escuché eso --- dije antes de soltar un suspiro --- Mira, puede que haya sido una coincidencia que salvara a tu perro... o el destino, ¿quién sabe? Pero el punto es que, bueno... puede que esto suene raro, pero no quiero que todo esto haya comenzado con salvar a tu perro. Así que, me gustaría que empezáramos desde cero y nos volvamos amigos. ¿Te parece bien?

Yui: Ari... --- susurró sorprendido antes de sonreír y asentir --- ¡Sí! ¡Me gustaría empezar desde cero y ser tu amiga!

Yuuya: Me alegra escuchar eso --- dije antes de extenderle la mano --- Soy Arima Yuuya. Gusto en conocerte.

Yui: Soy Yuigahama Yui. Gusto en conocerte también... Ari --- dijo estrechando su mano con la mía.

Con esto solucionado, solo queda dos días para Navidad y para terminar la escuela.

¿Qué sorpresas me esperara en este próximo nuevo año?

CONTINUARÁ

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top