Los genios se oponen a 'X'

Cuando te llaman a la oficina del director, ¿qué es lo primero que se te viene a la mente? ¿Cuál crees que podría ser el motivo de que te llamen?

Tal vez te quieren expulsar, trajiste contrabando a la escuela, embarazaste a una compañera. Ya sabes, lo típico en Latinoamérica.

En mi caso, es todo lo contrario.

Yuuya: ¿Un puntaje promedio o superior para el próximo semestre?

Me llamaron para darme una petición. El director, junto con Kirisu-sensei, estaban frente a mí, anunciando lo que acababa de repetir hace unos segundos.

Director: Sí. Pienso que Furuhashi-kun y Ogata-kun están en condiciones de hacerlo. En sus temas de elección, claro está.

Pienso que es muy pronto para eso, pero parece que el director no pienso lo mismo.

Director: En la última prueba de palabras en inglés, Takemoto-kun dio espléndidos resultados. Espero resultados similares en el futuro.

Yuuya: Yo también - susurré para mí mismo y mirando mis rodillas.

Director: ¿O acaso usted no confía en ellas?

Levanté la mirada cuando me preguntó eso.

Director: El semestre debería ser algo dentro de su rango, si no convéncelos de que cambien de elección de sus temas es un acto de bondad.

Recordé las palabras de las chicas y su determinación por querer lograr las carreras de sus sueños. Decirles que cambien de carrera porque no pueden es... cruel.

Yuuya: No, director... sin duda, manejaremos el semestre.

[Pov. Narrador]

Afuera del pasillo, Fumino y Rizu caminaban con dirección a sus aulas cuando vieron salir a su tutor de la oficina del director.

Fumino: Es Arima-kun. ¿El director te llamó de nuevo? - preguntó, pero Yuuya no la escuchó ya que estaba algo lejos - Ari-.

¿¿??: ¿Así que él es Arima-kun... señor?

Se calló cuando ella y su amiga escucharon una voz detrás dentro de la oficina del director.

Director: ¿Qué piensa usted, Kirisu-sensei?

Mafuyu: Él no enfrenta la realidad. Él aún no considera cambiar su elección de temas - dijo con franqueza - Como un antiguo 'tutor', puede tener confianza. Es negligente. Creo que debería renunciar de inmediato a ser tutor si no consigue buenos resultados en el semestre.

Las palabras sin frenos de Kirisu-sensei les cayó como un balde de agua fría a la chicas, a quienes afectó un poco.

Fumino: Está sucediendo... de nuevo.

Ogata: Esto siempre sucede, Fumino. Siempre habrá pruebas. Y cuando no hay resultados, tenemos un nuevo tutor. Puede que no ocurra de nuevo si no se producen resultados.

[}-O-{]

[Pov. Yuuya]

Yuuya: ¡Muy bien, chicas! La siguiente semana, el primer semestre de nuestro segundo año comienza. ¡Lograremos tener un puntaje promedio o superior o moriremos en el intento! - anuncié ardiendo en determinación.

Uruka: ¡Estás en llamas, Yuuya! Pero, comparado con estas dos... - miramos a las 2 chicas que tenían las mirada baja - Fumino-cchi, Rizu-rin, ¿por qué están mirando hacia abajo?

Fumino: ¡P-por nada! - respondió recuperando su habitual sonrisa - ¡Yay! ¡Vamos a trabajar duro!

Ogata: .........

Mientras ayudaba a Takemoto con sus dudas sobre algunas palabras en inglés, Ogata se quedó mirando fijamente y en silencio, lo que me ponía incómodo. Podía sentir su mirada incluso si no puedo verla.

Yuuya: "¡Vamos, di algo! ¿Estás tratando de leer mi mente?" - pensé mientras seguía ayudando a Ogata.

Ogata: Um... Arima-kun, ¿puedo pedirte un favor? - preguntó rompiendo el incómodo momento - Ya que mañana es domingo, ¿podrías ayudarme a estudiar en mi casa?

Yuuya: ¿Eh?

[}-O-{]

Al día siguiente...

Ogata udon es un restaurante de comida japonesa, popular por su único platillo con varias versiones clásicas y originales.

Y es donde estoy ahora.

Sentado en una de las mesas cerca a la puerta, esperaba a que Ogata apareciera y que de una vez pudiéramos empezar a estudiar.

Ella dijo que podía ordenar algo, pero no estoy seguro. No me cobrarán, ¿verdad?

¿¿??: Oh, ¿eres el 'sensei' del que mi hija habló?

Levanté mi mirada de la mesa para ver a un hombre alto y corpulento que me recibió amablemente. Debe ser el papá de Ogata.

Sr. Ogata: Mi hija siempre está bajo su cuidado. No tenemos nada más que udon para ofrecerle, pero por favor disfrútelo - dijo entregándome un tazón de udon.

Yuuya: Vaya, gracias - agradecí aceptando el plato con una sonrisa.

Pero cuando miré el interior, solo había un fideo. Literalmente una.

¿Qué es esto, me va a llenar? ¿Esto es como la semilla del ermitaño de Dragon Ball?

Sr. Ogata: Por cierto sensei - se acercó a mí sonriente para luego ser amenazante - Tenga cuidado, no ponga un solo dedo en mi super linda Rizu. O...

Sr. Ogata: ¡Te convertiré en harina para hacer udon!

Ah. Así que ese es el tipo de padre, ¿eh? El que te apunta con un arma por ser amigo de su hija.

De repente, el titán colosal conocido como el señor Ogata, fue golpeado en la cabeza por un libro de texto.

Ogata: Estás en medio, papá.

Sr. Ogata: ¡Pero papi solo hace lo mejor para ti, Rizu-tan!

Ogata: Suficiente de eso, das miedo.

Sus palabras afectaron, a su padre, que se desplomó en el suelo con una aura depresiva.

Supongo que vamos a ignorarlo por ahora.

Ogata: Disculpa por hacerte venir hasta aquí. Papá es malo con el dinero y tengo que estar en la tienda - explicó - De cualquier forma, no tenemos mucho tiempo antes del inicio del semestre, así vamos a empezar, ¿okey?

No lo había notado antes, pero ella estaba vistiendo un kimono azul y un mandil del restaurante que acentuaba sus curvas.

Ogata: ¿Pasa algo?

Rápidamente desvié la mirada la darme cuenta que la estaba viendo fijamente.

Yuuya: No, nada. Comencemos - dije sacando mis propio libro de texto.

Durante los siguientes minutos, Ogata estuvo preguntándome cualquier duda que tenía y yo lo ayudaba en lo que podía para que pudiera entender.

Yuuya: Es obvio por el semestre, pero estás trabajando muy duro. Eso es algo bueno, ¿sabes?

Ogata: ¿Eso crees? - preguntó y yo asentí en silencio - Eso es solo lo normal - dijo volviendo a su libro - Más importante, en esta oración...

¿Es lo normal? Esa pregunta apareció en mi cabeza. Supongo que podría ser verdad, ya que yo estudio todo el tiempo para mantener mi posición como el número uno.

Yuuya: Ah, no memorices mucho de las partes innecesarias - señalé cuando vi que subrayaba casi todo el texto.

Ogata: Pero no sé cual es parte innecesaria o no.

Yuuya: Hmm - pensé en una forma de ayudarla - Creo que podría tener una técnica perfecta para ti.

Esto es algo que he aprendido en mi antigua escuela secundaria y que me ha sido muy útil hasta ahora.

Yuuya: En la literatura moderna, lo más importante que hay que buscar es el 'mensaje del autor'. Así que vas a usar el método de 'lectura en cruz', que es una forma de leer cruzando los textos.

[}-O-{]

Para cuando le di los detalles sobre el método, había caído la noche y era hora de volver a casa.

Yuuya: Si que está oscuro afuera - dije estirando los brazos - Ahora que te enseñé lo que debes hacer, serás capaz de cubrir todas las preguntas del próximo examen.

Ogata: Sí. Es la primera vez que tengo tanta confianza antes del examen.

Yuuya: Jeje - sonreí - Bien, nos vemos, Ogata - dije dándome la vuelta para irme - Si pasas los exámenes, vamos a jugar muchos juegos de mesa, ¿okey? Necesitamos tomar un respiro después de todo.

No he dado un paso porque de repente, Ogata me agarró de la manga de mi ropa.

Yuuya: ¿Sucede algo?

Ogata: Ah, no... - me soltó y agitó sus manos - Es que... si yo... ¿qué pasa si fallo en los exámenes?

Yuuya: Oh.

Incluso ella está angustiada por lo que podría pasar si falla en los exámenes. No es algo que esperaba de alguien tan orgullosa como ella, pero supongo que todos tienen este sentimiento.

Yuuya: Pues... obviamente pasaremos más tiempo estudiando e iremos por los próximos - dije mientras acariciaba su cabeza en un intento de darle calma - ¿Qué más haríamos?

Ogata: Nada. Realmente nada - respondió antes de apartar mi mano de una palmada - O mejor aún, deja de tratarme como a una niña.

Yuuya: Ah, lo siento. Fue un reflejo mío - dijo alejándome de ella - Eso le hago a mis hermanos menores cuando se sienten tristes.

Tal parece que mi comentario no le gustó nada a ella, ya que me miró aún más enojada que antes.

Ogata: ¿Y si jugamos mi juego preferido, 'Tragedy ropper'?

Yuuya: ¡Espera, eso suena aterrador!

[}-O-{]

Y el día de los exámenes llegó. Japonés moderno comenzó ahora, que es de las 9:30 hasta las 10:20. Pero para cuando recibí la hoja, había un problema.

Yuuya: "Esto es malo. Solo la primera mitad de las preguntas son de material de estudio, el resto son preguntas sorpresas" - pensé aterrado.

Para mí, esto no es un problema... pero para Ogata...

No la he preparado para ello. Si falla ella... no. ¿En qué estoy pensando? ¿Desde cuando he pensado de forma negativa? Tengo que ser positivo y confiar en Ogata. ¡Ella podrá! ¡Sí, señor!

.
.
.

¿A quién engaño? ¡Estamos perdidos! ¡Perdidos! ¡Perdidirijillos!

[}-O-{]

Yuuya: ¡¿71 puntos?!

Cuando nos entregaron nuestras calificaciones de japonés moderno, pedí a las chicas reunirnos en la biblioteca y ver la calificación de Ogata, ya que ella era lo que más me preocupaba de las tres.

Grande fue nuestra sorpresa cuando Ogata nos mostró su prueba calificada con una expresión tímida y ¿feliz?

Yuuya: ¡¿Cómo lo hiciste?!

Uruka: ¡Es increíble, Rizu-rin!

Ogata: Es la primera vez que tengo un puntaje alto en japonés.

Yuuya: Buen trabajo... parece que mis preocupaciones fueron exageradas. Estoy orgulloso de ti, Ogata - dije dándoles la vuelta para que no me vean llorar de felicidad - ¿Es así como se siente un padre?

Uruka: ¡Ah! ¡Yuuya está llorando!

Yuuya: ¡No estoy llorando, tonta! ¡Solo sudo por los ojos! - exclamé quitándome mis lentes para limpiarme los ojos.

Una vez que terminé de secarme, me di la vuelta con una sonrisa emocionada.

Yuuya: ¡Así que con esto, mañana tendremos el examen de matemáticas! ¡Pongamos nuestro espíritu en ello, Furuhashi!

Fumino: Yheey... claro... Trabajemos... duro... ¡¡ACHOO!! - estornudó fuertemente - Haah... ¡¡ACHOO!!

... Fuck (mierda).

[}-O-{]

Enfermería...

Yuuya: 38.5 ºC - anuncié tras ver la temperatura de Furuhashi a través del termómetro digital - Esto está bastante mal, ¿eh?

Ogata: ¿Estás bien, Fumino? - preguntó ofreciéndole de paso algo de su udon.

Uruka: Ella no puede tomar el examen así.

Yuuya: Lo sé. Hablaré con los profesores y les convenceré para que retrasen el examen.

Fumino: ¡No, por favor! - pidió entre tos - Si tomo el examen después, tendré el 20% menos del puntaje original. Desde ya es difícil. No creo ser capaz de alcanzar la media luego.

Yuuya: Tienes razón, pero no permitiré que hagas el examen si estás enferma.

Uruka: Oh... ya sé - dejó caer su puño sobre su palma al tener una idea - Solo tienes que curarte antes de mañana. Entonces, ¡vamos a ser enfermeras, Yuuya!

Yuuya: ...¿Qué?

[}-O-{]

Yuuya: "No recuerdo haber aceptado el papel de enfermera. ¡Al menos debería ser llamando 'enfermero'!" - pensé con consternación.

Como necesitamos que Furuhashi se recupere lo más pronto posible para mañana, tendremos que atenderla en su casa. Takemoto fue con ella para atenderla mientras que yo compraba algunas cosas que podrían ayudarla a ponerse mejor. Ogata, que no podía venir debido al trabajo, me dio mucha comida como muestra de apoyo

Para cuando llegué a la casa de la familia Furuhashi, me sorprendió que no era casa cualquiera. ¡Parecía una mansión!

Incluso el apellido escrito en la entrada está en cursiva.

Toqué el timbre para que me dejara entrar.

*Ding Dong*

.
.
.

¿Hm?

Ah, cierto, su papá no está en casa y puedo entrar por mí mismo según lo que Furuhashi dijo.

Entrando a su casa con cautela, subí las escaleras hacia la habitación de la 'Bella durmiente de la literatura', que está en el segundo piso terminando las escaleras.

Yuuya: "Mierda. Incluso sus escaleras están alfombradas" - pensé mientras subía la segundo piso sin hacer ruido.

*Toc Toc Toc*

Yuuya: ¿Hola? ¿Cómo te sientes, Furuhashi? - pregunté mientras tocaba y abría la puerta.

Uruka: ¡Espera, espera!

Ya era tarde cuando abrí completamente la puerta. Me llevé la sorpresa de ver a Takemoto secándole la espalda a una semidesnuda Furuhashi.

Yuuya: .........

Uruka: .........

Fumino: .........

Uruka: ¡¡YUUYA, IDIOTA!! - gritó arrojándome la tina de agua a la cara.

Yuuya: ¡Pluagh!

Uruka: ¡¿Qué haces entrando tan casual al cuarto de una chica?! ¡Pervertido!

Fumino: Wawawawa - balbuceó cubriéndose el cuerpo.

Yuuya: ¡¡PERDÓN!! ¡¡PERDÓN!! - grité escapando de la habitación antes de que me ataquen con otra cosa.

¡Dios! ¿Qué hago entrando así sin pedir permiso? ¡Mis padres me enseñaron modales en vano!

Solo pude hacerme bolita en el suelo y lamentarme de mi osadía mientras imaginaba la espalda desnuda de Furuhashi.

Se veía tan suave, tan blanco, tan...

Uruka: Puedes entrar ya.

Yuuya: ¡¡OKEYYY!! - chillé cuando Takemoto salió de la habitación y me asustó cuando me habló.

Uruka: .........

Yuuya: ¿Por qué me estás mirando con esos ojitos juzgones? - pregunté mientras intentaba bajar el rubor de mi rostro.

Uruka: Solo pensé que eres un chico después de todo - dijo apoyándose en la puerta con timidez - Quieres ver... cosas así... como esa.

Yuuya: ¿Qué cosas? - pregunté confundido.

Uruka: ¡Ah, eso no! ¡No voy a mostrar nada! ¡Yuuya, pervertido! - exclamó mientras extrañamente se abrazaba a sí misma y con la cara roja.

Yuuya: ¿Qué? - levanté una ceja aún más confundido - Como sea - hice a un lado a Takemoto y volví a entrar en la habitación - Hey, Furuhashi, ¿cómo te sientes? Traje algunos suministros míos y algunos más por parte de Ogata.

Mientras le decía eso, no podía dejar de ver la habitación. Era igual que la habitación de una chica cualquiera, solo que había retratos de estrellas en las paredes y cerca en la ventana había un telescopio que apuntaba al cielo.

Se nota que le encanta el espacio exterior.

Yuuya: Espera... ¿por qué tapas tu cara con las sábanas? - pregunté porque solo podía ver sus ojos.

Fumino: Es que... - se destapó un poco, dejando ver su cara adorablemente tímida y ruborizada por la fiebre - Estoy en pijama... y mi cabello... es un desastre... es vergonzoso.

Yuuya: Y-ya veo - respondí sintiendo mi corazón latir por lo adorable que era Furuhashi.

Estoy seguro que Takemoto está sintiendo lo mismo que yo.

Uruka: Ejem. Bueno, como Yuuya trajo todo esto, usaré tu cocina, Fumino-cchi - dijo tomando una de las bolsas que traje.

Yuuya: ¿Eh? ¿Vas a cocinar?

Teniendo un mal presentimiento sobre, fui a la cocina con ella y con la otra bolsa.

Uruka: Wow. ¡Que gran cocina! ¡Es tan diferente a la mía! - exclamó mientras ponía un mandil.

Yuuya: "Espero que la casa tenga seguro contra incendios" - pensé temiendo lo peor.

Varios minutos después...

Uruka: ¡Yyy listo! ¡Especial de Uruka: Sopa de huevo y arroz, y sopa de jengibre y cebollín! ¡Comanlo mientras estén calientes!

Yuuya: "¿Qué rayos?" - pensé sorprendido por lo bien que se veía y lo bien que olía. Tomando una porción, probé un poco - ¡Mm! ¡Esto está delicioso! ¡¿Siempre cocinas así de bien?!

Uruka: Je je je. ¡Si pensabas que Uruka-chan cocinaba mal, estás equivocado! - exclamó orgullosa de sí misma.

Yuuya: Pues parece que sí. Por un momento creí que tendría que llamar a los bomberos - dije probando un poco más - Ah, me di cuenta un poco tarde, pero vestida así... te ves como una esposa.

Uruka: .........

[Pov. Narrador]

Las palabras de su crush hizo que Uruka tuviera una imaginación muy loca de ellos.

Imaginación

Abrazándola por detrás, un asalariado Yuuya elogiaba a su reciente esposa con todo el amor que podría tener.

Yuuya: Uruka... tu comida, al igual que tú, es increíblemente deliciosa.

Uruka: Awww, tan solo espera por el postre que ya casi está - dijo mientras se dejaba abrazar.

Yuuya: Fufufu. ¿No eres tú el postre? - preguntó antes de que una de sus manos que estaba en el estómago de Uruka viajaran más arriba con dirección a sus pechos.

Fin de la imaginación

Uruka: ¡¿P-p-pero qué dices, Yuuya?! ¡¿Qué pasa contigo y postres?! ¡Es demasiado! - exclamó agitando los brazos avergonzada.

Yuuya: ¿Eh? ¿Postres? - preguntó confundido por su reacción.

Uruka: ¡No es nada! ¡Vuelve a cuidarla!

Yuuya: Sí, pero... ¿y el postre?

[}-O-{]

7:28 pm.

Siendo algo tarde, y tras horas de absoluto reposo, Fumino despertó sintiéndose mejor. Mirando hacia abajo, vio que Uruka yacía dormida con la cabeza apoyada en el borde la cama.

Yuuya: Veo que despertaste.

Fumino levantó la mirada, viendo a Yuuya de pie y leyendo un libro en la mano.

Yuuya: ¿Cómo te sientes?

Fumino: Mejor... Gracias a los dos, la fiebre bajó - dijo antes de notar que el libro que tenía su tutor le resultaba familiar.

Yuuya: Ah, perdón. Tus libros estaban abiertos y me tomé la libertad de verlos - dijo antes de sonreírle - Resolviste todos los problemas del examen.

Fumino: Jejeje. Hace poco me dijiste como resolverlo, ¿no? - dijo apartando la mirada con una pequeña sonrisa - Recordar fórmulas y símbolos y sustituirlas con algo parecido a la literatura, ¿recuerdas? Como 'Sigma' que podría interpretarlo como suma, lo cual lo hace misterioso y frío.

Yuuya: Algo así. Me alegra que pudieras tomarlo en práctica.

Fumino: Sí. Y es por eso que... - dijo antes de salir de la cama y hacer una pequeña reverencia - Por favor, de ahora en adelante continúa con tu ayuda.

Fumino: ¡Si es con Arima-kun, pienso que estaré más cerca de cumplir mi sueño!

Los ojos de Yuuya se abrieron como platos antes de apartar la mirada.

Yuuya: Hm, cl-claro. Pero será mejor que vuelvas a la cama... ahora.

Fumino: ¿Eh? ¿Por qué? Ya me siento mejor.

Yuuya: No es por eso por lo que te digo - dijo aún sin mirarla - Es que... tu ropa... estás mojada.

Mirando hacia abajo, Fumino se sonrojó de vergüenza al descubrir que su propio sudor hizo que su pijama se mojara y se trasluciera a través de ella, mostrando su sostén a Yuuya.

Fumino: ¡¡KYAAAA!! ¡¿Por qué no lo dijiste antes?! ¡Baka!

Yuuya: ¡E-es que estabas tan feliz que yo...

Uruka: Hmm. ¿Ya es de mañana? - preguntó somnolienta y sin darse cuenta de lo que ocurría.

[}-O-{]

Oficina del director...

Director: Hmm - se acarició la barbilla mientras él y Kirisu-sensei vieron las calificaciones aprobadas de Ogata y Furuhashi - Parece que ambas superaron mis expectativas.

Ogata = 71

Furuhashi = 68

Director: Bien, Arima-kun - sonrió antes de mirar a la maestra - ¿No es así, Kirisu-sensei?

Mafuyu: No lo entiendo. Tratar a las genios como personas normales es tonto - dijo mirando hacia otro lado menos al director - No tengo intención de aprobar sus métodos.

[}-O-{]

[Pov. Yuuya]

Estaba feliz. Furuhashi y Ogata lograron aprobar con una calificación encima del promedio y eso es la causa de mi buen humor. Incluso mis amigos parecían notarlo mientras buscábamos una mesa en la cafetería, pero decidieron no preguntar.

Tras unos minutos, encontramos una mesa libre cerca de la esquina, por lo que nos dirigimos allí.

Tengo que revisar los exámenes de las chicas y ver en qué fallaron, así podré corregirlas y hacer nuevos cuadernos de notas para ellas.

Pero en eso, alguien chocó torpemente conmigo, haciendo que casi me caiga y mis lentes se salgan.

Yuuya: Ay - murmuré entre dientes por el impacto.

También, noté una sensación fría en la parte inferior de mi estómago. Ahí entendí que parte de mi bebida se había derramado en mi ropa.

Yuuya: ¿Qué diablos?

Kobayashi: ¿Estás bien, Yuu-chan?

Oomori: ¿Te no fijaste por dónde ibas, Arima?

Yuuya: Claro que me fije... creo - dije ajustándome los lentes.

Antes de poder regañar a la persona que chocó conmigo...

¿¿??: ¡Oh, Dios mío! ¡Lo siento mucho, fue mi culpa!

Una voz femenina llamó mi atención. Y cuando finalmente pude ver correctamente, vi a una hermosa chica de cabello rojo con adornos de estrella en los dos mechones a lado de la cabeza.

Pero lo que más me atrajo la mirada fueron sus ojos.

¿Quién es ella?

CONTINUARÁ

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Nº de palabras: 3324

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top