¿Habra boda?
Media hora más tarde llego la policía al hospital en donde comenzaron a interrogar a Misty quien estaba asustada así que Ash tomo su mano
•••: buenas tardes tenemos algunas preguntas para usted
•••: ¿que hacia usted anoche en el bar?
Misty: fue la despedida de soltera de una amiga
•••: acabamos de ver las cámaras de seguridad y en efecto usted y sus amigas fueron drogadas, sin embargo usted cae desmayada en la pista de baile y de ahí solo se ve a un hombre que la carga y ya no tuvimos más acceso ¿podría decirnos que sucedió después?
Misty: no supe nada de mi después de desmayarme hasta hoy en la mañana cuando amaneci sin ropa en la cama de aquel bar y junto a un hombre
•••: ¿tiene algún tipo de relación o conoce al hombre con el que despertó?
Misty: su nombre es Rudy es dueño de ese bar
•••: eso sería todo se levantara el acta correspondiente, por el reporte médico podemos ver que en efecto hubo penetracion y al haber abuso también levantaremos un acta de restricción
Misty: gracias oficiales
Cuando los oficiales entraron May y Drew este último estaba confundido del porque estaba ahí
May: ¿como estas Misty?
Misty: mal aun no me recupero completamente
Drew: ¿ya me pueden decir que hago aquí?
Ash: amigo anoche alguien drogo a las chicas
Drew: ¿quien fue? ¿que más sucedió?
May: hoy en la mañana amaneci desnuda con un hombre en la cama de ese bar
Drew: ¿quien se atrevió a tocarte?
May: no se como se llama Drew
Drew: ¿de verdad?
May: te lo juro y se que es feo porque mañana nos casaremos
Drew: no se May se que no es tu culpa pero no me siento cómodo con esto tengo que irme
May: oye pero es que Drew
Drew: te marco más tarde
Después de eso Drew salió de ahí muy molesto seguido por Ash y se encontraron a Gary
Ash: Drew debes calmarte no fue su culpa
Gary: ¿que sucedió?
Ash: aquí Drew salió de la habitación luego de enterarse lo que paso
Drew: no entiendo como no se sienten molestos o traicionados
Ash: claro que lo estoy pero no con ella, si no conmigo mismo por no haber estado ahí para protegerla
Gary: es que tienes razón ellas no debían estar solas y nunca me voy a perdonar lo que sucedió, pero aparte de eso quiero matar a quien se atrevió a tocar a Dawn estando embarazada, pero ella no lo conoce
Drew: ¿entonces debo seguir como si nada? ¿seguir los planes de boda?
Ash: así es, ellas se sienten culpables y es peor porque no pudieron ni defenderse
Gary: es lo malo de no saber quien fue
Ash: habla por ti, deja que den de alta a Misty y yo iré a matar a ese desgraciado
Drew: ¿ella si sabe quien fue?
Ash: si fue Rudy y créeme que espero que la policía lo encuentre antes que yo
Gary: yo te ayudo el a de saber quien toco a Dawn
Ash: quizá si
Drew: ¿que esperamos? vayamos por esos desgraciados
Ash: ve por May y habla con ella, Gary habla con Dawn ella necesitara cariño y yo volveré con Misty ella me necesita
Después de eso Drew fue por May y fueron a desayunar juntos
May: escuchame se que estas molesto conmigo y se que vas a cancelar nuestra boda
Drew: no cariño solo que me molesto no estar ahí para protegerte sabes
May: yo te amo Drew y nunca te sería infiel
Drew: nos casaremos mañana como estaba planeado yo confío en ti
May: ¿de verdad?
Drew: así es
Continuara...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top