¿Habra boda?

Media hora más tarde llego la policía al hospital en donde comenzaron a interrogar a Misty quien estaba asustada así que Ash tomo su mano

•••: buenas tardes tenemos algunas preguntas para usted

•••: ¿que hacia usted anoche en el bar?

Misty: fue la despedida de soltera de una amiga

•••: acabamos de ver las cámaras de seguridad y en efecto usted y sus amigas fueron drogadas, sin embargo usted cae desmayada en la pista de baile y de ahí solo se ve a un hombre que la carga y ya no tuvimos más acceso ¿podría decirnos que sucedió después?

Misty: no supe nada de mi después de desmayarme hasta hoy en la mañana cuando amaneci sin ropa en la cama de aquel bar y junto a un hombre

•••: ¿tiene algún tipo de relación o conoce al hombre con el que despertó?

Misty: su nombre es Rudy es dueño de ese bar

•••: eso sería todo se levantara el acta correspondiente, por el reporte médico podemos ver que en efecto hubo penetracion y al haber abuso también levantaremos un acta de restricción

Misty: gracias oficiales

Cuando los oficiales entraron May y Drew este último estaba confundido del porque estaba ahí

May: ¿como estas Misty?

Misty: mal aun no me recupero completamente

Drew: ¿ya me pueden decir que hago aquí?

Ash: amigo anoche alguien drogo a las chicas

Drew: ¿quien fue? ¿que más sucedió?

May: hoy en la mañana amaneci desnuda con un hombre en la cama de ese bar

Drew: ¿quien se atrevió a tocarte?

May: no se como se llama Drew

Drew: ¿de verdad?

May: te lo juro y se que es feo porque mañana nos casaremos

Drew: no se May se que no es tu culpa pero no me siento cómodo con esto tengo que irme

May: oye pero es que Drew

Drew: te marco más tarde

Después de eso Drew salió de ahí muy molesto seguido por Ash y se encontraron a Gary

Ash: Drew debes calmarte no fue su culpa

Gary: ¿que sucedió?

Ash: aquí Drew salió de la habitación luego de enterarse lo que paso

Drew: no entiendo como no se sienten molestos o traicionados

Ash: claro que lo estoy pero no con ella, si no conmigo mismo por no haber estado ahí para protegerla

Gary: es que tienes razón ellas no debían estar solas y nunca me voy a perdonar lo que sucedió, pero aparte de eso quiero matar a quien se atrevió a tocar a Dawn estando embarazada, pero ella no lo conoce

Drew: ¿entonces debo seguir como si nada? ¿seguir los planes de boda?

Ash: así es, ellas se sienten culpables y es peor porque no pudieron ni defenderse

Gary: es lo malo de no saber quien fue

Ash: habla por ti, deja que den de alta a Misty y yo iré a matar a ese desgraciado

Drew: ¿ella si sabe quien fue?

Ash: si fue Rudy y créeme que espero que la policía lo encuentre antes que yo

Gary: yo te ayudo el a de saber quien toco a Dawn

Ash: quizá si

Drew: ¿que esperamos? vayamos por esos desgraciados

Ash: ve por May y habla con ella, Gary habla con Dawn ella necesitara cariño y yo volveré con Misty ella me necesita

Después de eso Drew fue por May y fueron a desayunar juntos

May: escuchame se que estas molesto conmigo y se que vas a cancelar nuestra boda

Drew: no cariño solo que me molesto no estar ahí para protegerte sabes

May: yo te amo Drew y nunca te sería infiel

Drew: nos casaremos mañana como estaba planeado yo confío en ti

May: ¿de verdad?

Drew: así es

Continuara...

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top