El fin?
En la casa, un par de minutos después que, Delilah, Dylan y Diésel llegarán, Dolly escuchó que tocaban la puerta principal, por seguridad, Dylan les ordenó a todos esconderse.
Dylan: Dawkins, si no sucede algo, quedas a cargo, ve a esconderte.
Dawkins asintió y fue a esconderse, junto a sus demás hermanos, Delilah, Dylan y Dolly se prepararon para defenderse.
Dolly: Tendrán algo que ver con DJ?
Dylan: Es posible, pero estamos seguros aquí dentro, no tienen manera de entrar.
Delilah: Todos los cachorros están ocultos?
Dylan: Así es.
En ese momento la puerta se abrió, los tres dálmatas estaban no se explicaban como habían logrado abrir la puerta; entraron varias personas vestidas con trajes de Control de animales, los tres dálmatas no entendían lo que estaba sucediendo, intentaron correr, pero fueron atrapados, los metieron en jaulas y los sacaron de la casa, por fortuna, no continuaron buscando en la casa, fue como si solo los buscaran a ellos tres o no supieran que habían más dálmatas en la casa, como sea, al menos los demás estaban a salvo por el momento.
Los tres dálmatas esperaban que los demás estén bien, aunque la situación para ellos era complicada, sabían que debían hacer lo posible para que, al menos uno de ellos pueda volver con los cachorros. Les habían subido a un vehículo, y no sabían a dónde los llevaban.
Dentro de casa, todos salieron de sus escondites, Dawkins intentaba mantener la calma, en ningún momento pensó que algo así fuera a suceder.
Dawkins: Dante, ven aquí.
Dante: Estoy atrás tuyo, hermano.
Dawkins notó que Dante se veía bastante calmado, aún con lo que estaba pasando.
Dawkins: Como estás tan calmado?
Dante: No lo estoy, quiero gritar de miedo, pero no puedo.
Dawkins: Dante, debemos pensar qué es lo que haremos.
Dante: Podemos quedarnos en casa o salir, aunque ninguna opción es segura.
Dawkins: Si salimos de casa, estaríamos expuestos, pero aquí dentro no creo que estemos seguros.
Después de pensarlo por unos segundos, Dawkins tomó una decisión.
Dawkins: No deberíamos quedarnos aquí, y tampoco afuera, así que tomaremos prestada la casa de Clarisa.
Dante: Estás seguro?
Dawkins: No tenemos muchas opciones, y es el lugar más seguro al que podemos ir.
Dante habló en voz alta.
Dante: Bien, ya escucharon, todos a la casa de Clarisa.
Dawkins tomó a Dorothy y se la entregó a Da vinci.
Dawkins: Llévala tú.
Da vinci toma a Dorothy y va junto a sus hermanos.
Dawkins estaba preocupado por lo que le pasaría a sus hermanos y padres, pero sabía que debía contentarse en mantener a salvo a sus demás hermanos. Tardaron pocos minutos en pasar, todos, a la casa de al lado.
Dawkins no quería pensar en la posibilidad de que sus hermanos y padres, no regresaran, pues él no sabría que hacer, si eso sucediera.
Dante: Dawkins, ahora qué?
Dawkins: Solo nos queda esperar a que vuelvan. Ayúdame a revisar que todos estemos aquí.
Dante y Dawkins se aseguraron de que todos sus hermanos hayan pasado a la casa de la corgi.
Dawkins: Bien, están todos.
Dante: Espero que vuelvan pronto.
Dawkins volteó a ver a su hermano, ambos mostraban angustia.
Dawkins: Yo también.
En el almacén, Adam observaba con gran gusto, la expresión de incertidumbre y angustia que tenían los dálmatas.
Adam: Por si se preguntan, como lo hice, pues, con los contactos correctos, puedes lograr muchas cosas, como hacer que control de animales te traiga a tres dálmatas.
Adam se acercó a la jaula en la que estaba Dolly, la dálmata intentó atacarlo, sin éxito.
Adam: Vaya, vaya, las condiciones están totalmente en tu contra, y aún así decides intentar atacarme, tu padre y tu hermano ya aprendieron que, es mejor mantenerse tranquilos y no intentar nada, creo que te toca a ti.
Doug: NO TE ATREVAS A TOCARLA, IMBECIL!!
Delilah: Atrévete y te mataré!!
Dylan: Porfavor, no le hagas nada.
DJ se mantuvo en silencio, no quería que le ocurra algo a Dolly, pero tampoco quería arriesgarse a recibir otra paliza.
Adam: Debo admitir que me sorprende tu actitud, aún con todo en contra, intentas luchar, por eso te daré la oportunidad de defenderte.
Adam se aleja unos cuantos pasos de la jaula.
Adam: Abran la jaula.
Uno de los perros abrió la jaula en la que estaba Dolly, la dálmata no estaba segura de poder ganar, pero estaba decidida a dañar a Adam, tanto como pudiera.
La dálmata salió de la jaula y fue corriendo hacia el doberman, este se mantuvo quieto, Dolly saltó para atacarlo, el doberman esquivó el ataque de la dálmata y le dio una fuerte mordida en una pata trasera, producto de la mordida, la pata de Dolly comenzó a sangrar, a Dolly le dolía mucho.
Dolly: aaaaah mi pata!
Adam: Tuviste la oportunidad de defenderte, la verdad esperaba más de ti.
Adam se acercó a Dolly quien cojeaba, por su pata herida.
Dolly sabia que, así, no tenía posibilidad de ganar, pero no quería darse por vencida, así que intento morder a Adam, cuando esté se le acercó. Adam esquivó el ataque de Dolly.
Adam: Tienes mis respetos, Dálmata, no te das por vencida, aunque prácticamente ya has perdido.
Adam se volvió a acercar a Dolly.
Doug: Ya ganaste, déjala.
Adam tomó a Dolly de las orejas y la jaló hacia arriba, provocándole bastante dolor a la dálmata, esta comenzó a quejarse por el dolor. Adam soltó a Dolly.
Adam: A la jaula.
Dos perros se acercaron a Dolly, la levantaron y la llevaron de vuelta a la jaula.
Adam: Traigan vendas, para su pata, dejen que se cure.
Delilah: Porfavor, déjame atender su pata, ella no sabe cómo.
Adam: Dejenla salir, si intenta algo, ya saben que hacer.
Uno de los perros trajo un botiquín y se lo entregó a Delilah, para que atienda la pata de Dolly.
Adam: Vamos a hacerlo más interesante, saquen a él de su jaula
Adam apuntaba a Dylan. Los perro sacaron a Dylan y lo llevaron junto a Adam, sujetándolo.
Adam: Durante el tiempo que tardes en atender su pata, él será golpeado, veremos que tan rápido puedes trabajar, comenzaran al mismo tiempo que tú.
Dolly: Mamá, estoy bien, no hace falta que Dylan también sufra.
En la forma en la que hablaba Dolly, se notaba que su pata le dolía mucho.
Dylan: Dolly, descuida, puedo resistirlo.
Adam: Esto se está volviendo aburrido, comiencen.
Los perros comenzaron a golpear a Dylan.
Adam: Tu también deberías, señora dálmata.
Rápidamente Delilah comenzó a atender la pata de Dolly, tomó el alcohol y lo vertió para desinfectar, esto le tomó aproximadamente 10 segundos, pero, para Dylan, quien estaba recibiendo la mayor golpiza de su vida, parecía una eternidad; Delilah tomó la venda y comenzó a vendar la pata de Dolly, tan rápido como podía, quería que el sufrimiento de su hijo, termine lo antes posible. Vendar la pata de Dolly, a Delilah le tomó casi 30 segundos, en cuanto Delilah terminó.
Adam: Deténgase, vuelvan a ponerlo en la jaula.
Los perros llevaron a Dylan, otra vez a la jaula, esta vez, Dylan se quedó tendido sobre el suelo, todo su cuerpo le dolía, tenía moretones por todas partes.
Adam: Ustedes dos, vuelvan a las jaulas si no quieren acabar igual.
Ambas, Dolly y Delilah, volvieron a las jaulas.
Delilah: Dylan, hijo, porfavor di algo.
Aunque el dolor lo hacía mucho más difícil, Dylan logró hablar, aunque con dificultad.
Dylan: Mamá, tranquila.
Adam: Bien, creo que ya tienen una, gran, idea de lo que está por venir, tranquilos, les daré un poco de tiempo para prepararse, para el gran final.
Delilah: De que estás hablando?
Adam: Esto, solo fue una demostración, de lo que les va a ocurrir. La verdad me sorprendió mucho, esperaba que sus amigos hayan venido para intentar salvarlos.
Dolly: De qué amigos estás hablando?
Adam: Normalmente creería que intentas molestarme, pero puedo notar que, realmente no tienen idea de, sobre quienes estoy hablando, realmente deberían conversar más con la de manchas de pintura, Da vinci, no? Parece que tiene bastante para contarles, aunque, creo que, el aquí presente, DJ, también podría contra algo sobre ellos, no es así?
En ese momento, Dolly recordó a la amiga de Da vinci, Aleu, supuso que era ella, a quien se refería.
Dolly: Hablas de Aleu?
Adam: Así es.
Dolly: Quienes son los otros?
Adam: Eso puedes preguntarle a tu hermana, Da vinci, o a DJ, pero lo harás luego. Ya es momento de despedirnos, fue un gusto pasar este tiempo con ustedes, nos volveremos a encontrar, hasta entonces, adiós dálmatas.
Adam salió de la habitación, seguido por los demás perros, los que custodiaban las jaulas y los que sostenían a Doug, todos se fueron junto con Adam. Doug se apresuró en abrir las jaulas.
Delilah: Debemos darnos prisa, hay que volver con los demás.
Después de que Doug abriera las jaulas, los cinco dálmatas volvieron a la casa, tan rápido como pudieron. Al llegar a la casa, no encontraron a nadie.
Delilah: Donde están todos?
Dylan: Los habrá secuestrado?
En ese momento, Dante entró a la casa.
Delilah: Dante, donde están tus hermanos?
Dante: Todos estamos bien, los demás están en la casa de Clarisa.
Delilah: Dolly, DJ, Dylan, descansen, lo necesitan, nosotros traeremos a sus hermanos.
Dylan aún sentía el dolor de los golpes, así que no se negó a descansar.
Dylan: Está bien.
Delilah: Dante, quédate con tus hermanos.
Delilah y Doug, fueron a la casa de al lado, y volvieron junto a todos los demás cachorros.
Un rato después, Dylan y Dolly van a hablar con sus padres.
Dylan: Ahora que haremos?
Dolly: Necesitaremos ayuda.
Doug: Su madre y yo, lo hemos hablado.
Delilah: Sabemos que necesitamos ayuda, por eso contactamos con Hunter, él y las Triple D volverán tan pronto como puedan, hasta entonces, nosotros iremos a otro lugar.
Dylan: Otro lugar?
Doug: Dejaremos Londres por un tiempo.
Dolly: A donde iremos?
Delilah: Iremos a Cornwall.
Dylan: Enserio?
Doug: Lo mejor es alejarnos de Londres, al menos por un tiempo.
Dolly: A los cachorros les gustará esta noticia.
Delilah: Dylan, Dolly, en cuanto a lo que él dijo sobre DJ y Da vinci.
Dylan: Los traemos?
Doug: No, hablaremos con ellos cuando estemos en Cornwall.
Dolly: Entendido, iremos a avisar a los demás, que haremos un viaje.
Delilah: Vayan.
Dylan y Dolly reunieron a todos sus hermanos.
Dylan: Atención, cachorros, acabamos de hablar con mamá y papá, iremos a Cornwall.
Los cachorros, estaban felices, pero no tanto como normalmente lo estarían, pues hace poco acababan de pasar por una experiencia similar a la que vivieron con Cruela De vil o con Hunter, cuando este aún era su enemigo.
Después de recibir la noticia, Da vinci fue a hablar con Dawkins.
Da vinci: Oye, Dawkins, podrías prestarme la tablet?
Dawkins: Claro, aquí tienes.
Dawkins le dio la tablet a Da vinci.
Da vinci: Gracias, te la devuelvo pronto.
Da vinci se alejó, llevando consigo la tablet, fue hasta la habitación en la que guardaba sus cosas.
La dálmata se preguntó a si misma.
Da vinci: Bien, ahora, como era?
Mientras tanto, en otro lugar de la casa Dante conversaba con Dylan, intentaba que su hermano le contara lo que ocurrió en aquel lugar.
Dylan: Dante, creo que, con ver cómo estamos, es suficiente para darte una idea de que fue lo que ocurrió, además, aún no quiero hablar sobre eso.
Dante: Está bien, te entiendo, iré a ayudar a empacar las cosas, descansa hermano.
Mientras tanto, Da vinci había usado la tablet para intentar contactar a Aleu.
Da vinci: Vamos, contesta...
Aleu: Hola
Da vinci: Aleu, soy Da vinci.
Aleu: Hola, Da vinci, me sorprende que hayas recordado como contactarnos.
Da vinci: Me costó un poco, recordar cómo.
Aleu: Dime, que necesitas?
Da vinci: Sucedido algo muy malo...
En otro lugar de la casa, Dolly hablaba con Dylan. Dolly estaba bastante molesta, con Da vinci por ocultar cosas; con Aleu, a quien culpaba de haber corrompido a Da vinci; con DJ por lo que había planeado; e incluso con ella misma.
Dolly: Sabía que esa amiga de Da vinci, no era nadie buena, si vuelvo a verla, juro que...
Dylan: Dolly, también estoy molesto, pero antes de nada, quiero escuchar lo que Da vinci tiene que decir, y lo mismo con DJ. Ahora, si no tienes otro tema del que hablar, porfavor déjame descansar, pronto nos iremos.
Dylan se dio la vuelta, quedando de espaldas a Dolly.
Dolly se molestó un poco con Dylan.
Dolly: Está bien, me quedaré en silencio.
Dolly se acercó lenta y sigilosamente a Dylan, cuando estuvo junto a él, dijo.
Dolly: Dylan, abrazo.
Dolly se dejó caer sobre Dylan, provocando dolor al dálmata, debido a los golpes que había recibido, Dylan se quejó por el dolor, Dolly se levantó rápido, pensó en molestar a su hermano, pero había olvidado los golpes que había recibido.
Dylan: Ahh Dolly, que estés enojada con nuestros hermanos, no te da el derecho de hacerme esto.
Dolly: Perdón, Dylan, me molesté por lo que dijiste, y por un momento olvidé que estabas lastimado.
Dylan: Solo no lo vuelvas a hacer.
Dolly: Sí, disculpa.
Todos ya habían terminado de empacar las cosas que llevarían a Cornwall, un rato después, el bus que los llevaría hasta allá, llegó, está vez, Dylan no pudo ayudar a subir el equipaje, al igual que Dolly, a quien no parecía molestarle no poder ayudar en eso. Minutos después, todos los dálmatas habían subido, estaban listos para iniciar el viaje.
Mientras el bus avanzaba, Dylan observaba hacia atrás, observaba como se alejaban cada vez más de su casa, y cuando salieron de Londres, observaba como se alejaban de la ciudad, normalmente para Dylan no tendría importancia, pero está vez no sabía cuánto tiempo tardarían en volver a casa o si, siquiera volverían, Dylan prefirió no pensar en esa última opción; Dolly interrumpió sus pensamientos.
Dolly: Por qué tan pensativo?
Dylan volteo a ver a su hermana.
Dylan: Ah, no es nada.
Dolly: Deberías descansar durante el viaje.
Dylan: Sí, eso haré, y tu también deberías.
Dolly: Tal vez te acompañe.
Dylan volteó a ver al resto de su familia.
Dylan: Creo que los cachorros están felices.
Dolly voltea a ver a los demás.
Dolly: Llevaban varios días sin poder salir, y ahora vamos de viaje, si no fuera por la razón de este viaje, yo también estaría así de feliz.
Dylan dirige su mirada, a la pata lastimada de Dolly.
Dylan: Cómo está tu pata?
Dolly: Duele un poco, especialmente cuando intento pisar, pero estará bien.
Dylan se recostó para descansar un poco, y Dolly se recostó sobre su hermano.
Dylan: Ay, Dolly, cuidado, me duele.
Dolly se movió.
Dolly: Cierto, perdón.
Dylan: Al menos esta vez no te dejaste caer sobre mí.
Dolly: jeje
Dolly se recostó junto a Dylan.
Dolly: Oye, Dylan, feliz por volver a ver a nuestros amigos?
Dylan: Ojalá fuera en una mejor situación.
Dolly: Ojalá, pero algo es algo, no?
Dylan: Supongo que sí.
Así, la numerosa familia de dálmatas, va camino a Cornwall, el lugar en el que vivirían durante un tiempo indefinido; el lugar que esperaban fuera seguro para ellos.
*****
Hola de nuevo, me recuerdas? Si no has leído "Despierta" dudo que sepas quién soy, aunque, los que lo leyeron tampoco saben exactamente quién soy, creo que este es un buen momento para presentarme.
Soy un personaje creado por el escritor, mi función básicamente es, aparecer de vez en cuando, y hablarle un poco a los lectores. Pensé que no volvería a aparecer, pero aquí me tienen.
Que tal les pareció este final?
No se preocupen, está historia continuará, aunque no será en la próxima obra del escritor.
Eso es todo de mí parte, los dejo con unas palabras del escritor.
Hola, lectores, espero que les haya gustado esta historia; gracias a todos los que la apoyaron, y un especial agradecimiento a quienes estuvieron desde el inicio.
Hasta la próxima historia.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top