Chương 21: Tường Vi sắt
Edit | Beta: Wis
Lão hùng sư này có thể cam tâm tình nguyện thu hồi nanh vuốt của mình, cúi đầu chấp nhận con dao mổ của quốc vương, cũng có thể lộ ra răng nanh đẫm máu vì quốc vương.
***
Cơn gió lạnh cuối tháng chín thổi qua dãy hành lang.
Công tước Buckingham một mình đi qua những bức tranh sơn dầu tuyệt đẹp ở hai bên hành lang, ông nhớ nội dung của từng bức tranh sơn dầu nơi này, vì ông và anh trai đã trải qua một thời thơ ấu dài ở đây.
Đây là thành Metzl, là thủ đô và cung điện Legrand, nó còn có một cái tên khác:
Cung điện Tường Vi.
Ở Legrand, quốc vương sở hữu nhiều lãnh thổ và toà thành. Trong đó có nhiều tòa thành được dùng làm cung điện. Nhưng tòa thành này thì khác, nó được đặt tên là "Tường Vi" và là trái tim của toàn bộ đế quốc Legrand. Chủ nhân của nó chỉ có thể là vua của Legrand.
Khi đến pháo đài Moon River để đàm phán, quốc vương đã giao cung điện Tường Vi cho công tước Buckingham, cũng có nghĩa là cậu lại trao quyền nhiếp chính cho bác mình.
Công tước Buckingham không thẹn với lòng tin của quốc vương, ông không đặt chân vào bất cứ nơi nào trong tòa thành thuộc về quốc vương, ngoại trừ việc tổ chức nghị hội trong phòng màu của cung điện Tường Vi để giải quyết các vấn đề chính trị. Thậm chí ông không còn ở trong phòng mà quốc vương đã sắp xếp cho ông trong cung điện.
Nhưng hôm nay thì khác.
Nơi công tước Buckingham đến hôm nay là phòng màu của cung điện Tường Vi —— đó là nơi tổ chức nghị hội khẩn cấp và quan trọng.
"Chúc ngài công tước một ngày tốt lành."
Lại có một đoàn người đi tới, hai bên gặp nhau trên hành lang rực rỡ. Người dẫn đầu mặc áo gấm đen sẫm, trên ngực cài một đóa hồng trắng, mỉm cười chào hỏi công tước Buckingham. Những người đứng sau ông ta đều mặc đồ đen, đeo hoa hồng trắng tỏ vẻ thương tiếc.
"Ta mừng vì ngài vẫn mạnh mẽ như trước."
Ông ta là đại công tước Grice.
Ở một mức độ nào đó, ông ta cũng là bác của quốc vương, vì ông ta là anh trai cùng cha khác mẹ của công tước Buckingham —— mẹ của William III, con trai sau khi tái hôn của vương hậu Isabel đã qua đời.
Khác với công tước Buckingham và quốc vương, đại công tước Grice không thừa hưởng tóc bạc và đôi mắt xanh đặc trưng của gia tộc Tường Vi. Ông ta có mái tóc vàng rực rỡ, đôi mắt xanh nhạt của ông ta như luôn mang theo ý cười.
Ông ta ra vẻ kinh ngạc nhìn công tước Buckingham: "Ngài có quên gì không?"
"Quốc vương không cần thứ đó."
Công tước Buckingham lạnh lùng nói, ánh mắt lướt qua gương mặt của những người đeo hoa hồng trắng.
Những người đó vô thức cúi đầu tránh ánh mắt của lão công tước. Điều này khiến cho đại công tước Grice có hơi khó chịu.
"Xin ngài công tước đừng nói thế." Đại công tước Grice lộ ra chút buồn bã vô cùng phù hợp: "Đây là cho đứa cháu tội nghiệp của ta."
"Ta rất lấy làm tiếc."
Công tước Buckingham vừa cao vừa gầy, gió lạnh làm cho áo choàng của ông phất lên như bị màu đỏ của máu tươi bao vây. Ở khoảng cách gần như vậy, người đối diện với ông như có thể ngửi được mùi vị của máu tươi.
"Tại cảng Bethe, một kiếm đó đã bị William chặn lại."
Sắc mặt của đại công tước Grice đột ngột thay đổi, nụ cười của ông ta vụt tắt.
Ông ta xanh mặt nhìn chằm chằm vào khuôn mặt không chút thay đổi của công tước Buckingham.
Ít ai biết rằng, khi còn trẻ công tước Buckingham và đại công tước Grice từng xảy ra xung đột đánh đấm với nhau. Khi đó công tước Buckingham vẫn còn là một chàng trai trẻ đã ném người anh cùng cha khác mẹ của mình khỏi tàu, ngay sau đó nắm lấy thanh kiếm của mình rồi nhảy xuống, rút nó ra giữa không trung.
Nhiều năm sau, sát khi trên lưỡi kiếm quay trở lại.
"Cút ngay."
Đại công tước Grice vô thức tránh qua một bên, những người mặc áo choàng đen phía sau ông ta cũng tản ra. Lão công tước cô độc và kiêu ngạo bước ngang qua.
"Ta cũng muốn biết."
Đột nhiên đại công tước Grice nở một nụ cười lạnh lẽo.
"Đã qua nhiều năm trôi qua, cuối cùng kiếm của ai tới nhanh hơn đây?"
Công tước Buckingham không trả lời, chiếc áo choàng đỏ rực của ông bắt đầu cuốn lên, nhìn từ xa trông giống như một chiến kỳ đang tung bay dữ dội.
Chuông thánh đường Metzl bị gõ vang.
Tiếng chuông uy nghi và trang nghiêm ngân vang một hồi lâu trên cung điện Tường Vi. Mọi người ở trung tâm trái tim của đế quốc này đều có thể cảm nhận được bầu không khí đang sôi sục và hết sức căng thẳng.
Đã bắt đầu tổ chức nghị hội.
...
Phòng màu.
Mọi mặt của căn phòng này đều được trang trí kỹ lưỡng lộng lẫy ở mỗi bên, với những bức tranh tường kể những câu chuyện trong sách thánh. Thiên sứ, tượng trưng cho sự phán xét và công lý, nhìn xuống mọi người từ trên mái vòm, điều này có ý nghĩa chính trị đặc biệt, vì nó đòi hỏi mọi người tham gia nghị hội phải có trách nhiệm với những lựa chọn của mình, nếu không Thượng Đế sẽ trừng phạt họ.
Các thành viên của Hội đồng Hoàng gia, các thẩm phán, các đại giáo chủ... Những nhân vật có vai trò chính trị quan trọng của quốc vương đều tụ họp ở đây, bên cạnh họ là vô số ngọn nến được thắp sáng, ánh nến lướt qua, mọi người ngồi thành hàng trong tòa nhà cự thạch lạnh lẽo.
Ngoại trừ công tước, mọi người đều mặc áo choàng sẫm màu, trên ngực có cài hoa hồng trắng để tang.
Cuộc tranh luận nhanh chóng bắt đầu.
Purlan I còn rất trẻ mà cũng chưa kết hôn, chứ đừng nói đến con cháu. Vậy nên người thừa kế ngai vàng chỉ có thể được chọn từ người thân của quốc vương.
Đại công tước Grice đã chuẩn bị cho việc này từ lâu, nhưng phần quan trọng nhất lại xảy ra vào thời gian trước —— quốc vương kịp thời chạy tới cứu công tước Buckingham. Đây là điều ông ta không muốn thấy nhất. Nhưng nếu đã xảy ra, đại công tước Grice chỉ có thể tìm mọi cách để xoay chuyển thất bại này.
Ông ta lấy lui làm tiến.
Dưới ám chỉ của đại công tước Grice, thẩm phán Wallingshire đã chuyển trọng tâm của cuộc tranh luận sang công tước Buckingham đang im lặng.
Anh ta sắc bén hỏi thẳng, ngài công tước là người đứng đầu danh sách thừa kế ngai vàng, ngài có ý kiến gì về chuyện này? Ngài có cảm thấy mình nên tiếp nhận ngai vàng của cháu trai mình không?
Giết người không dao. (*)
(*) Sát nhân tru tâm (杀人诛心): đây là một cụm thành ngữ trong tiếng Trung, ý nói rằng thay vì giết chết một người về mặt thể xác, chẳng bằng hủy hoại người đó về mặt tinh thần.
Toàn bộ đế quốc Legrand, ai mà không biết công tước Buckingham là người duy nhất không thèm dòm ngó vương miện? Quả thật câu hỏi này là sự sỉ nhục lớn nhất với công tước.
Mọi người đều mặc định đưa phe phái của công tước Buckingham ra khỏi tranh đấu, song mọi người đều không bỏ qua sự tồn tại của công tước Buckingham.
Lời này vừa thốt ra, cuộc tranh cãi như chợ trong phòng im bặt ngay.
"Ý kiến của ta?"
Công tước Buckingham chậm rãi ngẩng đầu lên, mọi người đều có vẻ sợ hãi.
Ánh mắt của lão công tước lạnh lùng sắc bén như băng giá bao phủ mặt sông.
Thẩm phán Wallingshire là một người trẻ tuổi, khi anh ta mới sinh ra, công tước Buckingham đã thu lại nanh vuốt, anh ta chưa từng thấy dáng vẻ cụ ông đi qua thây chất thành núi trên chiến trường. Anh ta tự phụ và ngu dốt đến mức nghĩ mình có thể thách thức một hùng sư.
Chẳng mấy chốc, anh ta sẽ biết thôi.
Lão hùng sư này có thể cam tâm tình nguyện thu hồi nanh vuốt của mình, cúi đầu chấp nhận con dao mổ của quốc vương, cũng có thể lộ ra răng nanh đẫm máu vì quốc vương.
Hùng sư chưa già!
Đột nhiên chiếc áo choàng đỏ rực được nâng lên, hai hàng nến thắp trong phòng họp lập tức lay động. Lạnh tựa như đại bàng đột nhiên giương cánh bay lên trời, tiếng kiếm vang vọng bên tai mọi người, một thanh trường kiếm nặng nề đâm xuyên qua bàn đá cứng rắn.
Dưới ánh sáng phản chiếu, một nửa thanh kiếm đóng đinh trên bàn lộ ra, nửa thân kiếm như tuyết.
Trong nháy mắt đó, mọi người cảm giác được một cơn ớn lạnh dội xuống từ đỉnh đầu, tạo ra ảo giác rằng thanh kiếm không phải đâm vào chiếc bàn mà là vào đầu của họ! Không ai có thể thấy rõ lão công tước rút kiếm ra từ lúc nào, cũng không ai ngờ tới lão công tước đã im lặng bao năm nay lại đột nhiên nổi giận.
Lão công tước Buckingham đặt tay lên chuôi kiếm, ông chậm rãi ngẩng đầu, ánh mắt lạnh lùng lướt qua: "Đây là ý kiến của ta."
Lạnh lẽo, sát khí, máu tanh.
Có người bị một kiếm này làm giật mình đến nỗi run rẩy dính sát tại chỗ ngồi của mình, có người lộ ra vẻ mặt phức tạp, còn sắc mặt đại công tước Grice thì rất khó coi.
Công tước Buckingham là một tên điên.
Ông khoác chiếc áo choàng lộng lẫy, nhưng dưới lớp áo choàng thì mang thanh kiếm sắc bén nhất.
Ông không hề đến để tham gia nghị hội mà là đến để tuyên chiến với mọi người.
Có lẽ trong thời kỳ loạn lạc hai trăm năm trước, các quý tộc thời đó sẽ mặc khôi giáp, đeo bảo kiếm sẵn sàng đổ máu xuống đất. Nhưng tuyệt không phải bây giờ, không ai trong số bọn họ nghĩ lão công tước sẽ điên cuồng đến thế.
Không ai dám lên tiếng.
Thanh kiếm vừa rồi của công tước Buckingham đã cho thấy, trong phòng họp này ông có thể rút kiếm giết bất cứ ai bất cứ lúc nào —— ông hoàn toàn có khả năng làm được. Không ai muốn dùng máu của mình để làm đá thử kiếm.
"Đó là cách các ngươi giữ lời hứa trung thành à?"
Trong phòng họp lớn như vậy, chỉ có giọng nói trầm thấp đầy áp lực của lão công tước.
Đại công tước Grice biết mình phải đứng lên, gã đối đầu giằng co với công tước Buckingham từ khoảng cách xa: "Nhưng quốc vương đã chết."
"Ông đã thấy xác của quốc vương?" Đôi mắt của công tước đột nhiên đảo qua.
"Người chết ở trong rừng, ai có thể chắc chắn xương cốt của quốc vương còn tồn tại, nếu một ngày tìm không thấy thì ngày đó Legrand sẽ không có vua à?" Đại công tước Grice giễu cợt: "Sao nào, chẳng lẽ ông muốn chặt đầu của mọi người để chôn với quốc vương? Ông dám à?"
"Ta lấy tính mạng và danh dự của mình ra để đảm bảo, quốc vương còn sống."
Công tước Buckingham nói năng đầy mạnh mẽ.
Không ai dám gây rối cả.
Bọn họ đã chấp nhận sự thật "quốc vương đã chết", nhưng uy danh của công tước Buckingham đã chống đỡ đế quốc Legrand mấy chục năm khiến lời nói của ông trở nên có sức nặng, có mấy người đã bắt đầu dao động.
"Ông muốn mọi người phát điên với ông?" Đại công tước Grice nhìn xung quanh: "Các ngươi định phát điên với ông ta? Mọi người! Quân đội viễn chinh Blaise vẫn chưa đi! Chúng ta cần một quốc vương! Ba mươi sáu bang có thể phản loạn bất cứ lúc nào, các ngươi muốn thấy Legrand chia năm xẻ bảy hay sao?"
Xôn xao biến thành tiếng xì xào bàn tán.
"Mọi người, ta lấy tính mạng, danh dự, tài sản của mình ra để đảm bảo, quốc vương vẫn sống khỏe mạnh trên đời này và người sẽ sớm trở lại." Công tước Buckingham uy nghiêm mà lạnh lùng: "Lúc trước anh trai của ta, anh ấy ban đất đai cho các ngươi, các ngươi đã dâng lên cho anh ấy lời hứa hẹn trung thành."
"Bây giờ, đã đến lúc các ngươi đưa ra quyết định."
Công tước Buckingham vỗ tay một cái.
Mười mấy kỵ sĩ nối đuôi nhau bước vào, trên tay cầm những chiếc khay tinh xảo. Trên khay đặt từng đóa huy hiệu Tường Vi sắt. Mọi người yên tĩnh lại.
Công tước Buckingham lại đặt tay lên chuôi kiếm, ông bình tĩnh nhìn mọi người.
"Hoặc là đeo lên vinh quang của Tường Vi, bảo vệ lời hứa của các ngươi." Ông nhướng mày: "Hoặc là, phản bội lại lời thề của các ngươi và trở thành kẻ thù của gia tộc Tường Vi!"
"Mời!"
Các kỵ sĩ bưng khay phân phát cũng khoác lên người những chiếc áo choàng đỏ tươi, bọn họ im lặng như sắt thép. Các quý tộc nhận ra họ —— họ là những người sống sót đã đồng hành cùng William III trên chiến trường. Bây giờ họ lại khoác chiếc áo choàng đỏ tươi vì con trai của William III.
Yên tĩnh, im ắng một cách khủng khiếp.
Cuối cùng, có người tháo xuống bông hồng trắng trên ngực rồi cầm lên huy hiệu Tường Vi sắt.
Một đóa, một đóa, lại một đóa.
Sau đó, người đeo Tường Vi sắt tự động đứng dậy đi đến bên cạnh chiếc bàn nơi công tước Buckingham đang ngồi. Mà người đeo bông hồng trắng đứng dậy rồi ngồi xuống bên cạnh đại công tước Grice. Trong thời gian ngắn, trong phòng nghị hội đã diễn ra quyết định và chia rẽ.
Cuối cùng, hoa hồng trắng và Tường Vi sắt có ranh giới rõ ràng, đối lập nhau rõ rệt.
Xét về số lượng, bên đeo Tường Vi sắt rõ ràng ít hơn bên hoa hồng trắng. Nhưng mỗi người đều im lặng như đao thép —— phần lớn họ là những người đã theo William III và công tước Buckingham ra chiến trường. Giờ đây, họ chọn cách tin tưởng lại tướng lĩnh năm xưa của mình, công tước Buckingham.
Hai bên giằng co.
Đằng đằng sát khí như thể có tiếng chiến tranh vang lên bên tai mọi người.
Đại công tước Grice tức giận đến tái mặt.
Ông ta phải mất gần mười năm để vạch ra kế hoạch cho tình hình hiện tại, nhưng công tước Buckingham đã tự mình biến nó thành một cuộc bế tắc giữa hai bên.
Ảo tưởng thành công giành được ngai vàng đã trở thành bọt nước.
"Được."
Đại công tước Grice nghiến răng cười lạnh.
"Chờ xem!"
Ông ta tức giận đứng dậy, rời đi cùng với những người đã chọn ông ta.
Công tước Buckingham nhìn vào thanh kiếm của mình.
Lúc trước ông đã giết bao người để cho cháu mình yên ổn lên ngôi. Bây giờ vì bảo vệ ngai vàng cho cháu trai mình, ông cũng không ngại giết thêm người!
"Bây giờ, mọi người, các ngươi đã ngửi thấy mùi máu tanh từ ngai vàng chưa?"
Ông lẩm bẩm.
...
Năm 1432, mùa đông đang tới.
Cùng với sự kiện quốc vương bị ám sát, một cuộc hỗn loạn ấp ủ bao lâu nay đã nổ ra. Công tước Buckingham lấy mạng sống và danh dự của mình đặt lên bàn cờ, còn đại công tước Grice lấy giá trị và vinh quang tương lai làm tiền đặt cược. Trong tình thế bế tắc, hai bên đều cử người của mình đi tìm kiếm quốc vương, điều khác biệt là, một bên để đón quốc vương trở về, một bên là để chứng kiến thi hài của quốc vương.
Với "Tường Vi sắt" và "Bông hồng trắng" làm biểu tượng, đảng bảo hoàng (*) và đảng tân vương chia thành hai phe phái. Một bên thề sống thế chết bảo vệ ngai vàng, một bên thề phải cướp lấy ngai vàng.
(*) Chủ nghĩa bảo hoàng (Hán-Việt: 保皇主義 / Bảo hoàng chủ nghĩa, tiếng Anh: royalism, tiếng Pháp: royalisme) là một trào lưu chính trị - xã hội ủng hộ một quân vương làm người thống lĩnh quốc gia. Nó khác với chủ nghĩa quân chủ coi trọng một hệ thống chính quyền quân chủ không nhất thiết phải là một quân vương nhất định. Trào lưu này xuất hiện trong thời kỳ Cách mạng Pháp cuối thế kỷ XVIII.
Lúc này, bản thân quốc vương dù còn sống hay đã chết cũng đã trở thành một thanh kiếm.
Một thanh kiếm có thể quyết định toàn bộ thế cục.
Trong lòng vô số người đều có một câu hỏi: Quốc vương ở đâu? Cậu ở nơi nào?
Thật ra, quốc vương cũng đang ở chiến trường.
Hết chương 21.
Tác giả có lời muốn nói:
Nào, hãy chọn đi ——
Tường Vi sắt hay hoa hồng trắng?
Giải thích một chút.
Quy chế thừa kế trong thời Trung cổ rất phức tạp.
Lấy vương quốc Anh làm ví dụ, nước này không có quy định nghiêm ngặt bằng văn bản về người thừa kế. Các thành viên hoàng tộc có thể trở thành vua thông qua chinh phục bằng vũ lực, luật pháp quy định, bầu cử quốc hội và các phương pháp khác. Hoàng gia và quý tộc thường duy trì mối quan hệ huyết thống và hôn nhân rất dây mơ rễ má, tạo thành một mạng lưới thừa kế khổng lồ và phức tạp. Từ triều đại Norman đến nay, 41 vị vua của 10 triều đại khác nhau, trước sau đều có quan hệ huyết thống khác nhau.
Ở đây cũng không bàn nhiều, chỉ giới thiệu sơ qua vì sao hôn nhân của vương hậu lại có ý nghĩa quan trọng.
Điều này có thể đọc lịch sử của triều đại Tudor. Vào thời đó, hôn nhân của vương hậu góa bục rất được coi trọng. Thậm chí nước Anh còn đưa ra một loạt yêu cầu khắt khe để ngăn cản việc tái hôn của mẹ Henry VI. Nhưng cuối cùng bà đã tái hôn với Owen Tudor. Sau khi bà tái hôn, anh em mới của vua đã trở thành mối đe dọa nghiêm trọng với vua.
"... Nếu thái hậu kết hôn với một nhà quý tộc người Anh, thì người chồng mới của bà sẽ có một địa vị rộng lớn mênh mông..."
"... Mùa thu năm 1427, quốc hội Anh đã ban hành sắc lệnh nghiêm cấm thái hậu tái hôn, nếu không có "sự cho phép đặc biệt" của quốc vương chưa trưởng thành, mục đích của sắc lệnh là "bảo vệ danh dự địa vị cao nhất của vương hậu Anh" nhưng mục đích thực tế là ngăn cản Catherine kết hôn với Anh trong ít nhất mười năm. Theo yêu cầu của sắc lệnh, hiển nhiên chi phí kinh tế kết hôn với vương thái hậu cực kuf cao, chẳng khác nào tự phá sản.
... Nếu cha của đứa trẻ có địa vị chính trị độc lập và tham vọng thì con của anh ta với tư cách là anh em cùng cha khác mẹ của vua thì sẽ là mối đe dọa cho vua.
Trích dẫn [tiếng Anh] Dan Jones <Cuộc chiến của những bông hồng và sự trỗi dậy của triều đại Tudor> trang 68 — trang 70.
—— trong lịch sử, đứa trẻ do Catherine sinh ra sau khi tái hôn đã trở thành một trọng lượng chính trị quan trọng vào thời đó.
Điều này có liên quan đến chế độ hôn nhân lúc bấy giờ, từ hoàng thân đến quý tộc đều thực hiện chế độ một vợ một chồng nghiêm ngặt.
Ngoài ra, việc kế vị ngai vàng còn liên quan đến nhiều nhân tố.
Ví dụ, vào thời Henry III, Henry III cùng giáo hoàng đã cố gắng lên kế hoạch cướp lấy ngai vàng của Sicilla cho con trai mình là Edward —— tuy cuối cùng đã thất bại.
Ở đây đại công tước Grice vì trọng lượng của vương thái hậu [mấu chốt], còn có lý do khác mà vương thái hậu tái hôn [mấu chốt]
Để ngừa tranh cãi nên sơ lược trước, sau đó sẽ giải trích trong truyện sau.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top